slitaz-forge annotate pkgs/po/pl.po @ rev 715
Virtual machines have moved (again)
author | Pascal Bellard <pascal.bellard@slitaz.org> |
---|---|
date | Mon Feb 01 10:57:24 2021 +0000 (2021-02-01) |
parents | fd79a2207aed |
children |
rev | line source |
---|---|
al@376 | 1 # Polish translation for TazPkg Web. |
al@376 | 2 # Copyright (C) 2013 SliTaz |
al@376 | 3 # This file is distributed under the same license as the TazPkg Web. |
al@376 | 4 # Paweł Pyrczak <support@pyrczak.pl>, 2013. |
al@376 | 5 # |
al@376 | 6 msgid "" |
al@376 | 7 msgstr "" |
al@376 | 8 "Project-Id-Version: TazPkg Web\n" |
al@376 | 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
al@693 | 10 "POT-Creation-Date: 2018-01-30 11:17+0200\n" |
al@376 | 11 "PO-Revision-Date: 2013-07-23 12:35+0100\n" |
al@376 | 12 "Last-Translator: Paweł Pyrczak <tkr.tkr.pl@gmail.com>\n" |
al@376 | 13 "Language-Team: Paweł Pyrczak <support@pyrczak.pl>\n" |
al@376 | 14 "Language: pl\n" |
al@376 | 15 "MIME-Version: 1.0\n" |
al@376 | 16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
al@376 | 17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
pankso@449 | 18 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " |
pankso@449 | 19 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" |
al@376 | 20 "X-Poedit-Language: Polish\n" |
al@376 | 21 "X-Poedit-Country: POLAND\n" |
al@376 | 22 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" |
al@376 | 23 |
al@605 | 24 #: search.sh:147 |
al@604 | 25 msgid "Cooker" |
al@605 | 26 msgstr "Cooker" |
al@604 | 27 |
al@605 | 28 #: search.sh:148 |
al@604 | 29 msgid "Download" |
al@605 | 30 msgstr "Pobrać" |
al@604 | 31 |
al@693 | 32 #: search.sh:149 search.sh:275 |
al@604 | 33 msgid "Receipt" |
al@604 | 34 msgstr "Recepta" |
al@604 | 35 |
al@693 | 36 #: search.sh:270 |
al@603 | 37 msgid "Package name" |
al@605 | 38 msgstr "Nazwa pakietu" |
al@376 | 39 |
al@693 | 40 #: search.sh:271 search.sh:1104 search.sh:1230 |
al@376 | 41 msgid "Description" |
al@376 | 42 msgstr "Opis" |
al@376 | 43 |
al@693 | 44 #: search.sh:272 |
al@603 | 45 msgid "Tag" |
al@605 | 46 msgstr "Tag" |
al@376 | 47 |
al@693 | 48 #: search.sh:273 |
al@603 | 49 msgid "Architecture" |
al@605 | 50 msgstr "Architektura" |
pankso@449 | 51 |
al@693 | 52 #: search.sh:274 lib/header.sh:39 |
pankso@449 | 53 msgid "Bugs" |
pankso@449 | 54 msgstr "Błędy" |
pankso@449 | 55 |
al@693 | 56 #: search.sh:276 |
al@603 | 57 msgid "Dependencies" |
al@376 | 58 msgstr "Zależności" |
al@376 | 59 |
al@693 | 60 #: search.sh:277 |
al@603 | 61 msgid "Build dependencies" |
al@376 | 62 msgstr "Zależności przy budowaniu" |
al@376 | 63 |
al@693 | 64 #: search.sh:278 |
al@376 | 65 msgid "File" |
al@376 | 66 msgstr "Plik" |
al@376 | 67 |
al@693 | 68 #: search.sh:279 |
al@376 | 69 msgid "File list" |
al@376 | 70 msgstr "Lista plików" |
al@376 | 71 |
al@693 | 72 #: search.sh:280 |
al@603 | 73 msgid "Common files" |
al@605 | 74 msgstr "Wspólne pliki" |
al@376 | 75 |
al@693 | 76 #: search.sh:281 search.sh:1099 |
al@510 | 77 msgid "Category" |
al@605 | 78 msgstr "Kategoria" |
al@510 | 79 |
al@693 | 80 #: search.sh:282 search.sh:1114 |
al@510 | 81 msgid "Maintainer" |
al@605 | 82 msgstr "Opiekun" |
al@510 | 83 |
al@693 | 84 #: search.sh:283 search.sh:1121 |
al@510 | 85 msgid "License" |
al@605 | 86 msgstr "Licencja" |
al@510 | 87 |
al@693 | 88 #: search.sh:292 |
al@604 | 89 msgid "SliTaz version" |
al@605 | 90 msgstr "Wersja SliTaz" |
al@604 | 91 |
al@693 | 92 #: search.sh:293 |
al@376 | 93 msgid "cooking" |
al@605 | 94 msgstr "gotowanie" |
al@376 | 95 |
al@693 | 96 #: search.sh:298 |
al@376 | 97 msgid "tiny" |
al@605 | 98 msgstr "maleńki" |
al@376 | 99 |
al@693 | 100 #: search.sh:299 |
al@376 | 101 msgid "undigest" |
al@376 | 102 msgstr "undigest" |
al@376 | 103 |
al@693 | 104 #: search.sh:300 |
al@510 | 105 msgid "backports" |
al@605 | 106 msgstr "backporty" |
al@510 | 107 |
al@693 | 108 #: search.sh:304 |
al@376 | 109 msgid "Search" |
al@376 | 110 msgstr "Szukaj" |
al@376 | 111 |
al@693 | 112 #: search.sh:360 |
al@603 | 113 msgid "%s package" |
al@603 | 114 msgid_plural "%s packages" |
al@603 | 115 msgstr[0] "%s pakiet" |
al@603 | 116 msgstr[1] "%s pakiety" |
al@603 | 117 msgstr[2] "%s pakietów" |
al@603 | 118 |
al@693 | 119 #: search.sh:362 |
al@604 | 120 msgid " and %s file in %s database" |
al@604 | 121 msgid_plural " and %s files in %s database" |
al@605 | 122 msgstr[0] " i %s plik w bazie danych %s" |
al@605 | 123 msgstr[1] " i %s pliki w bazie danych %s" |
al@605 | 124 msgstr[2] " i %s plików w bazie danych %s" |
al@510 | 125 |
al@693 | 126 #: search.sh:396 |
al@604 | 127 msgid "Page generated in %s second." |
al@604 | 128 msgid_plural "Page generated in %s seconds." |
al@605 | 129 msgstr[0] "Strona wygenerowana na sekundę." |
al@605 | 130 msgstr[1] "Strona wygenerowana w %s sekundy." |
al@605 | 131 msgstr[2] "Strona wygenerowana w %s sekund." |
al@604 | 132 |
al@693 | 133 #: search.sh:507 |
al@605 | 134 msgid "Nothing found" |
al@605 | 135 msgstr "Nic nie znaleziono" |
al@605 | 136 |
al@693 | 137 #: search.sh:666 |
al@376 | 138 msgid "" |
al@603 | 139 "\"glibc-base\" and \"gcc-lib-base\" are implicit dependencies, <b>every</b> " |
al@603 | 140 "package is supposed to depend on them." |
al@376 | 141 msgstr "" |
al@605 | 142 "Pakiety glibc-base i gcc-lib-base są bezwarunkowymi zależnościami, <b>każdy</" |
al@605 | 143 "b> pakiet ma je domyślnie w zależnościach." |
al@376 | 144 |
al@693 | 145 #: search.sh:713 search.sh:1452 |
al@604 | 146 msgid "Please specify name of the package." |
al@605 | 147 msgstr "Proszę podać nazwę pakietu." |
al@604 | 148 |
al@693 | 149 #: search.sh:728 |
al@603 | 150 msgid "Package \"%s\" was not found" |
al@605 | 151 msgstr "Pakiet %s nie został znaleziony" |
al@603 | 152 |
al@693 | 153 #: search.sh:930 |
al@604 | 154 msgid "%s architecture" |
al@604 | 155 msgid_plural "%s architectures" |
al@605 | 156 msgstr[0] "%s architektura" |
al@605 | 157 msgstr[1] "%s architektury" |
al@605 | 158 msgstr[2] "%s architektur" |
al@604 | 159 |
al@693 | 160 #: search.sh:931 |
al@604 | 161 msgid "%s maintainer" |
al@604 | 162 msgid_plural "%s maintainers" |
al@605 | 163 msgstr[0] "%s opiekun" |
al@605 | 164 msgstr[1] "%s opiekunów" |
al@605 | 165 msgstr[2] "%s opiekunowie" |
al@604 | 166 |
al@693 | 167 #: search.sh:932 |
al@604 | 168 msgid "%s license" |
al@604 | 169 msgid_plural "%s licenses" |
al@605 | 170 msgstr[0] "%s licencja" |
al@605 | 171 msgstr[1] "%s licencje" |
al@605 | 172 msgstr[2] "%s licencji" |
al@604 | 173 |
al@693 | 174 #: search.sh:933 |
al@603 | 175 msgid "%s category" |
al@603 | 176 msgid_plural "%s categories" |
al@603 | 177 msgstr[0] "%s kategoria" |
al@603 | 178 msgstr[1] "%s kategorie" |
al@603 | 179 msgstr[2] "%s kategorii" |
al@603 | 180 |
al@693 | 181 #: search.sh:934 |
al@604 | 182 msgid "%s tag" |
al@604 | 183 msgid_plural "%s tags" |
al@605 | 184 msgstr[0] "%s tag" |
al@605 | 185 msgstr[1] "%s tagi" |
al@605 | 186 msgstr[2] "%s tagów" |
al@604 | 187 |
al@693 | 188 #: search.sh:1072 |
al@603 | 189 msgid "base-system" |
al@605 | 190 msgstr "podstawowy system" |
al@604 | 191 |
al@693 | 192 #: search.sh:1072 |
al@603 | 193 msgid "x-window" |
al@603 | 194 msgstr "x-window" |
al@604 | 195 |
al@693 | 196 #: search.sh:1072 |
al@603 | 197 msgid "utilities" |
al@603 | 198 msgstr "narzędzia" |
al@604 | 199 |
al@693 | 200 #: search.sh:1072 |
al@603 | 201 msgid "network" |
al@603 | 202 msgstr "sieć" |
al@604 | 203 |
al@693 | 204 #: search.sh:1072 |
al@603 | 205 msgid "graphics" |
al@603 | 206 msgstr "grafika" |
al@604 | 207 |
al@693 | 208 #: search.sh:1073 |
al@603 | 209 msgid "multimedia" |
al@603 | 210 msgstr "multimedia" |
al@604 | 211 |
al@693 | 212 #: search.sh:1073 |
al@603 | 213 msgid "office" |
al@603 | 214 msgstr "biuro" |
al@604 | 215 |
al@693 | 216 #: search.sh:1073 |
al@603 | 217 msgid "development" |
al@605 | 218 msgstr "narzędzia programistyczne" |
al@604 | 219 |
al@693 | 220 #: search.sh:1073 |
al@603 | 221 msgid "system-tools" |
al@605 | 222 msgstr "narzędzia systemowe" |
al@604 | 223 |
al@693 | 224 #: search.sh:1073 |
al@603 | 225 msgid "security" |
al@603 | 226 msgstr "bezpieczeństwo" |
al@604 | 227 |
al@693 | 228 #: search.sh:1074 |
al@603 | 229 msgid "games" |
al@603 | 230 msgstr "gry" |
al@604 | 231 |
al@693 | 232 #: search.sh:1074 |
al@603 | 233 msgid "misc" |
al@603 | 234 msgstr "różne" |
al@604 | 235 |
al@693 | 236 #: search.sh:1074 |
al@603 | 237 msgid "meta" |
al@603 | 238 msgstr "meta-pakiety" |
al@604 | 239 |
al@693 | 240 #: search.sh:1074 |
al@603 | 241 msgid "non-free" |
al@605 | 242 msgstr "nie wolne" |
al@604 | 243 |
al@693 | 244 #: search.sh:1085 |
al@605 | 245 msgid "Name" |
al@605 | 246 msgstr "Nazwa" |
al@604 | 247 |
al@693 | 248 #: search.sh:1093 |
al@605 | 249 msgid "Version" |
al@605 | 250 msgstr "Wersja" |
al@605 | 251 |
al@693 | 252 #: search.sh:1130 |
al@605 | 253 msgid "Website" |
al@605 | 254 msgstr "Strona www" |
al@605 | 255 |
al@693 | 256 #: search.sh:1134 |
al@605 | 257 msgid "Tags" |
al@605 | 258 msgstr "Tagi" |
al@605 | 259 |
al@693 | 260 #: search.sh:1139 search.sh:1146 |
al@605 | 261 msgid "Sizes" |
al@605 | 262 msgstr "Rozmiary" |
al@605 | 263 |
al@693 | 264 #: search.sh:1152 |
al@605 | 265 msgid "Depends on" |
al@605 | 266 msgstr "Zależy od" |
al@605 | 267 |
al@693 | 268 #: search.sh:1154 |
al@605 | 269 msgid "Provides" |
al@605 | 270 msgstr "Zapewnia" |
al@605 | 271 |
al@693 | 272 #: search.sh:1156 |
al@604 | 273 msgid "Suggested" |
al@605 | 274 msgstr "Zasugerował" |
al@604 | 275 |
al@693 | 276 #: search.sh:1167 search.sh:1169 |
al@604 | 277 msgid "Show cooking log" |
al@605 | 278 msgstr "Pokaż dziennik cooking" |
al@604 | 279 |
al@693 | 280 #: search.sh:1171 |
al@604 | 281 msgid "N/A" |
al@605 | 282 msgstr "Niedostępne" |
al@604 | 283 |
al@693 | 284 #: search.sh:1181 |
al@604 | 285 msgid "Download package" |
al@605 | 286 msgstr "Pobierz pakiet" |
al@604 | 287 |
al@693 | 288 #: search.sh:1188 |
al@604 | 289 msgid "Show receipt" |
al@605 | 290 msgstr "Pokaż recepta" |
al@604 | 291 |
al@693 | 292 #: search.sh:1189 |
al@605 | 293 msgid "Show files list" |
al@605 | 294 msgstr "Pokaż listę plików" |
al@605 | 295 |
al@693 | 296 #: search.sh:1194 |
al@604 | 297 msgid "Install package" |
al@605 | 298 msgstr "Zainstaluj pakiet" |
al@604 | 299 |
al@693 | 300 #: search.sh:1197 |
al@605 | 301 msgid "Remove package" |
al@605 | 302 msgstr "Usuń pakiet" |
al@604 | 303 |
al@693 | 304 #: search.sh:1239 |
al@604 | 305 msgid "Configuration files" |
al@605 | 306 msgstr "Pliki konfiguracyjne" |
al@604 | 307 |
al@693 | 308 #: search.sh:1266 |
al@605 | 309 msgid "Loop dependency" |
al@376 | 310 msgstr "Pętla zależności" |
al@376 | 311 |
al@693 | 312 #: search.sh:1279 |
al@603 | 313 msgid "Dependency tree for package \"%s\"" |
al@603 | 314 msgstr "Drzewo zależności dla: %s" |
al@376 | 315 |
al@693 | 316 #: search.sh:1290 |
al@605 | 317 msgid "Dependency tree for packages suggested by package \"%s\"" |
al@605 | 318 msgstr "Drzewo zależności dla: %s (sugerowane)" |
al@376 | 319 |
al@693 | 320 #: search.sh:1299 |
al@603 | 321 msgid "Reverse dependency tree for package \"%s\"" |
al@603 | 322 msgstr "Odwrotne drzewo zależności dla: %s" |
al@376 | 323 |
al@693 | 324 #: search.sh:1316 |
al@605 | 325 msgid "Loop dependency of build" |
al@376 | 326 msgstr "Pętla zależności przy budowaniu" |
al@376 | 327 |
al@693 | 328 #: search.sh:1330 |
al@603 | 329 msgid "Package \"%s\" requires next packages to be built" |
al@603 | 330 msgstr "%s wymaga tych pakietów do budowania" |
al@376 | 331 |
al@693 | 332 #: search.sh:1338 |
al@605 | 333 msgid "Next packages require package \"%s\" to be built" |
al@603 | 334 msgstr "Pakiety wymagające %s do budowania" |
al@376 | 335 |
al@693 | 336 #: search.sh:1356 |
al@603 | 337 msgid "Next packages may overwrite files of package \"%s\"" |
al@603 | 338 msgstr "Poniższe pakiety mogą przeładować pliki z %s" |
al@376 | 339 |
al@693 | 340 #: search.sh:1385 |
al@605 | 341 msgid "File names matching \"%s\"" |
al@605 | 342 msgstr "Nazwy plików pasujące %s" |
al@604 | 343 |
al@693 | 344 #: search.sh:1424 |
al@603 | 345 msgid "List of files in the package \"%s\"" |
al@605 | 346 msgstr "Lista plików w pakiecie %s" |
al@376 | 347 |
al@693 | 348 #: search.sh:1435 |
al@603 | 349 msgid "%s file" |
al@603 | 350 msgid_plural "%s files" |
al@603 | 351 msgstr[0] "%s plik" |
al@603 | 352 msgstr[1] "%s pliki" |
al@603 | 353 msgstr[2] "%s plików" |
al@376 | 354 |
al@693 | 355 #: search.sh:1460 |
al@605 | 356 msgid "Descriptions matching \"%s\"" |
al@605 | 357 msgstr "Opisy pasujące %s" |
al@376 | 358 |
al@693 | 359 #: search.sh:1483 |
al@603 | 360 msgid "Known bugs in the packages" |
al@605 | 361 msgstr "Znane błędy w pakietach" |
pankso@449 | 362 |
al@693 | 363 #: search.sh:1509 |
al@604 | 364 msgid "The list of packages of architecture \"%s\"" |
al@605 | 365 msgstr "Lista pakietów architektury %s" |
al@376 | 366 |
al@693 | 367 #: search.sh:1538 |
al@604 | 368 msgid "The list of packages that <%s> maintains" |
al@605 | 369 msgstr "Lista pakietów, które utrzymuje <%s>" |
al@604 | 370 |
al@693 | 371 #: search.sh:1564 |
al@604 | 372 msgid "Packages with \"%s\" license" |
al@605 | 373 msgstr "Pakiety z licencji %s" |
al@604 | 374 |
al@605 | 375 #: search.sh:1588 |
al@604 | 376 msgid "Packages of category \"%s\"" |
al@605 | 377 msgstr "Pakiety z kategorii %s" |
al@604 | 378 |
al@693 | 379 #: search.sh:1626 |
al@604 | 380 msgid "The list of packages tagged \"%s\"" |
al@605 | 381 msgstr "Lista pakietów oznaczonych %s" |
al@604 | 382 |
al@693 | 383 #: search.sh:1665 |
al@604 | 384 msgid "Receipt for package \"%s\"" |
al@605 | 385 msgstr "Recepta pakietu %s" |
al@604 | 386 |
al@693 | 387 #: search.sh:1685 |
al@605 | 388 msgid "Package names matching \"%s\"" |
al@605 | 389 msgstr "Nazwy pakietów pasujących %s" |
al@604 | 390 |
al@693 | 391 #: search.sh:1703 |
al@603 | 392 msgid "Packages providing the package \"%s\"" |
al@605 | 393 msgstr "Pakiety dostarczające %s" |
al@376 | 394 |
al@693 | 395 #: lib/header.sh:16 |
al@376 | 396 #, sh-format |
al@376 | 397 msgid "SliTaz Packages - Search $SEARCH" |
al@376 | 398 msgstr "Pakiety SliTaz - Szukaj $SEARCH" |
al@376 | 399 |
al@693 | 400 #: lib/header.sh:31 |
al@604 | 401 msgid "SliTaz Packages" |
al@604 | 402 msgstr "Pakiety SliTaz" |
al@604 | 403 |
al@693 | 404 #: lib/header.sh:33 |
al@376 | 405 msgid "Home" |
al@376 | 406 msgstr "Start" |
al@376 | 407 |
al@693 | 408 #: lib/header.sh:34 |
al@376 | 409 msgid "Community" |
al@376 | 410 msgstr "Społeczność" |
al@376 | 411 |
al@693 | 412 #: lib/header.sh:35 |
al@376 | 413 msgid "Doc" |
al@376 | 414 msgstr "Dokumentacja" |
al@376 | 415 |
al@693 | 416 #: lib/header.sh:36 |
al@376 | 417 msgid "Forum" |
al@376 | 418 msgstr "Forum" |
al@376 | 419 |
al@693 | 420 #: lib/header.sh:37 |
al@376 | 421 msgid "Pro" |
al@376 | 422 msgstr "Pro" |
al@376 | 423 |
al@693 | 424 #: lib/header.sh:38 |
al@376 | 425 msgid "Shop" |
al@376 | 426 msgstr "Sklep" |
al@376 | 427 |
al@693 | 428 #: lib/header.sh:40 |
al@376 | 429 msgid "Hg" |
al@376 | 430 msgstr "Hg" |
al@376 | 431 |
al@604 | 432 #~ msgid "Search for packages" |
al@604 | 433 #~ msgstr "Szukaj pakietów" |
al@604 | 434 |
al@604 | 435 #~ msgid "Result for: $SEARCH" |
al@604 | 436 #~ msgstr "Rezultat dla: $SEARCH" |
al@604 | 437 |
al@604 | 438 #~ msgid "description" |
al@604 | 439 #~ msgstr "opis" |