slitaz-forge annotate pkgs/po/pl.po @ rev 510

pkgs: make pot & msgmerge (should we move "es_AR" to "es" here?)
author Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>
date Sat Apr 12 15:22:06 2014 +0300 (2014-04-12)
parents c890b7f0723e
children d50b1e11ce39
rev   line source
al@376 1 # Polish translation for TazPkg Web.
al@376 2 # Copyright (C) 2013 SliTaz
al@376 3 # This file is distributed under the same license as the TazPkg Web.
al@376 4 # Paweł Pyrczak <support@pyrczak.pl>, 2013.
al@376 5 #
al@376 6 msgid ""
al@376 7 msgstr ""
al@376 8 "Project-Id-Version: TazPkg Web\n"
al@376 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
al@510 10 "POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:16+0300\n"
al@376 11 "PO-Revision-Date: 2013-07-23 12:35+0100\n"
al@376 12 "Last-Translator: Paweł Pyrczak <tkr.tkr.pl@gmail.com>\n"
al@376 13 "Language-Team: Paweł Pyrczak <support@pyrczak.pl>\n"
al@376 14 "Language: pl\n"
al@376 15 "MIME-Version: 1.0\n"
al@376 16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
al@376 17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
pankso@449 18 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
pankso@449 19 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
al@376 20 "X-Poedit-Language: Polish\n"
al@376 21 "X-Poedit-Country: POLAND\n"
al@376 22 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
al@376 23
al@510 24 #: search.sh:222
al@376 25 msgid "Package"
al@376 26 msgstr "Pakiet"
al@376 27
al@510 28 #: search.sh:223
al@376 29 msgid "Description"
al@376 30 msgstr "Opis"
al@376 31
al@510 32 #: search.sh:224
al@376 33 msgid "Tags"
al@376 34 msgstr "Tagi"
al@376 35
al@510 36 #: search.sh:225
pankso@449 37 msgid "Arch"
pankso@449 38 msgstr ""
pankso@449 39
al@510 40 #: search.sh:226 lib/header.sh:26
pankso@449 41 msgid "Bugs"
pankso@449 42 msgstr "Błędy"
pankso@449 43
al@510 44 #: search.sh:227 search.sh:334 search.sh:358
al@376 45 msgid "Receipt"
al@376 46 msgstr "Recepta"
al@376 47
al@510 48 #: search.sh:228
al@376 49 msgid "Depends"
al@376 50 msgstr "Zależności"
al@376 51
al@510 52 #: search.sh:229
al@376 53 msgid "Build depends"
al@376 54 msgstr "Zależności przy budowaniu"
al@376 55
al@510 56 #: search.sh:230
al@376 57 msgid "File"
al@376 58 msgstr "Plik"
al@376 59
al@510 60 #: search.sh:231
al@376 61 msgid "File list"
al@376 62 msgstr "Lista plików"
al@376 63
al@510 64 #: search.sh:232
al@376 65 msgid "common files"
al@376 66 msgstr "wspólne pliki"
al@376 67
al@510 68 #: search.sh:233
al@510 69 msgid "Category"
al@510 70 msgstr ""
al@510 71
al@510 72 #: search.sh:234
al@510 73 msgid "Maintainer"
al@510 74 msgstr ""
al@510 75
al@510 76 #: search.sh:235
al@510 77 msgid "License"
al@510 78 msgstr ""
al@510 79
al@510 80 #: search.sh:243
al@376 81 msgid "cooking"
al@376 82 msgstr "cooking"
al@376 83
al@510 84 #: search.sh:248
al@376 85 msgid "tiny"
al@376 86 msgstr "tiny"
al@376 87
al@510 88 #: search.sh:249
al@376 89 msgid "undigest"
al@376 90 msgstr "undigest"
al@376 91
al@510 92 #: search.sh:250
al@510 93 msgid "backports"
al@510 94 msgstr ""
al@510 95
al@510 96 #: search.sh:254
al@376 97 msgid "Search"
al@376 98 msgstr "Szukaj"
al@376 99
al@510 100 #: search.sh:325 search.sh:327 search.sh:351 search.sh:353
al@510 101 msgid "Cooker"
al@510 102 msgstr ""
al@510 103
al@510 104 #: search.sh:436
al@376 105 msgid ""
al@376 106 "\tglibc-base and gcc-lib-base are implicit dependencies,\n"
al@376 107 "\t<b>every</b> package is supposed to depend on them."
al@376 108 msgstr ""
al@376 109 "\tpakiety glibc-base i gcc-lib-base są bezwarunkowymi zależnościami,\n"
al@376 110 "\t<b>każdy</b> pakiet ma je domyślnie w zależnościach."
al@376 111
al@510 112 #: search.sh:482
al@376 113 #, sh-format
al@376 114 msgid "No package $SEARCH"
al@376 115 msgstr "Brak pakietu $SEARCH"
al@376 116
al@510 117 #: search.sh:714
al@376 118 msgid "Search for packages"
al@376 119 msgstr "Szukaj pakietów"
al@376 120
al@510 121 #: search.sh:728
al@376 122 msgid "Depends loops"
al@376 123 msgstr "Pętla zależności"
al@376 124
al@510 125 #: search.sh:743
al@376 126 #, sh-format
al@376 127 msgid "Dependency tree for: $SEARCH"
al@376 128 msgstr "Drzewo zależności dla: $SEARCH"
al@376 129
al@510 130 #: search.sh:754
al@376 131 #, sh-format
al@376 132 msgid "Dependency tree for: $SEARCH (SUGGESTED)"
al@376 133 msgstr "Drzewo zależności dla: $SEARCH (SUGEROWANE)"
al@376 134
al@510 135 #: search.sh:763
al@376 136 #, sh-format
al@376 137 msgid "Reverse dependency tree for: $SEARCH"
al@376 138 msgstr "Odwrotne drzewo zależności dla: $SEARCH"
al@376 139
al@510 140 #: search.sh:780
al@376 141 msgid "Build depends loops"
al@376 142 msgstr "Pętla zależności przy budowaniu"
al@376 143
al@510 144 #: search.sh:796
al@376 145 #, sh-format
al@376 146 msgid "$SEARCH needs these packages to be built"
al@376 147 msgstr "$SEARCH wymaga tych pakietów do budowania"
al@376 148
al@510 149 #: search.sh:804
al@376 150 #, sh-format
al@376 151 msgid "Packages who need $SEARCH to be built"
al@376 152 msgstr "Pakiety wymagające $SEARCH do budowania"
al@376 153
al@510 154 #: search.sh:821
al@376 155 #, sh-format
al@376 156 msgid "These packages may overload files of $SEARCH"
al@376 157 msgstr "Poniższe pakiety mogą przeładować pliki z $SEARCH"
al@376 158
al@510 159 #: search.sh:849 search.sh:886 search.sh:920 search.sh:959 search.sh:980
al@510 160 #: search.sh:1007 search.sh:1034 search.sh:1061 search.sh:1089 search.sh:1107
al@376 161 #, sh-format
al@376 162 msgid "Result for: $SEARCH"
al@376 163 msgstr "Rezultat dla: $SEARCH"
al@376 164
al@510 165 #: search.sh:897
al@376 166 #, sh-format
al@376 167 msgid "$filenb file"
al@376 168 msgid_plural "$filenb files"
al@376 169 msgstr[0] "$filenb plik"
al@376 170 msgstr[1] "$filenb pliki"
al@376 171 msgstr[2] "$filenb plików"
al@376 172
al@510 173 #: search.sh:912
al@376 174 #, sh-format
al@376 175 msgid "Description of package: $SEARCH"
al@376 176 msgstr "Opis pakietu: $SEARCH"
al@376 177
al@510 178 #: search.sh:938
pankso@449 179 #, sh-format
pankso@449 180 msgid "Result for known bugs"
pankso@449 181 msgstr ""
pankso@449 182
al@510 183 #: search.sh:1113
al@376 184 msgid "description"
al@376 185 msgstr "opis"
al@376 186
al@510 187 #: search.sh:1124
al@376 188 #, sh-format
al@376 189 msgid "Result for: $SEARCH (package providing $vpkg)"
al@376 190 msgstr "Rezultat dla: $SEARCH (pakiety dostarczające $vpkg)"
al@376 191
al@376 192 #: lib/header.sh:6
al@376 193 #, sh-format
al@376 194 msgid "SliTaz Packages - Search $SEARCH"
al@376 195 msgstr "Pakiety SliTaz - Szukaj $SEARCH"
al@376 196
al@376 197 #: lib/header.sh:20
al@376 198 msgid "Home"
al@376 199 msgstr "Start"
al@376 200
al@376 201 #: lib/header.sh:21
al@376 202 msgid "Community"
al@376 203 msgstr "Społeczność"
al@376 204
al@376 205 #: lib/header.sh:22
al@376 206 msgid "Doc"
al@376 207 msgstr "Dokumentacja"
al@376 208
al@376 209 #: lib/header.sh:23
al@376 210 msgid "Forum"
al@376 211 msgstr "Forum"
al@376 212
al@376 213 #: lib/header.sh:24
al@376 214 msgid "Pro"
al@376 215 msgstr "Pro"
al@376 216
al@376 217 #: lib/header.sh:25
al@376 218 msgid "Shop"
al@376 219 msgstr "Sklep"
al@376 220
al@376 221 #: lib/header.sh:27
al@376 222 msgid "Hg"
al@376 223 msgstr "Hg"
al@376 224
al@376 225 #: lib/header.sh:29
al@376 226 msgid "SliTaz Packages"
al@376 227 msgstr "Pakiety SliTaz"