rev |
line source |
al@376
|
1 # Polish translation for TazPkg Web.
|
al@376
|
2 # Copyright (C) 2013 SliTaz
|
al@376
|
3 # This file is distributed under the same license as the TazPkg Web.
|
al@376
|
4 # Paweł Pyrczak <support@pyrczak.pl>, 2013.
|
al@376
|
5 #
|
al@376
|
6 msgid ""
|
al@376
|
7 msgstr ""
|
al@376
|
8 "Project-Id-Version: TazPkg Web\n"
|
al@376
|
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
al@604
|
10 "POT-Creation-Date: 2015-10-25 06:48+0200\n"
|
al@376
|
11 "PO-Revision-Date: 2013-07-23 12:35+0100\n"
|
al@376
|
12 "Last-Translator: Paweł Pyrczak <tkr.tkr.pl@gmail.com>\n"
|
al@376
|
13 "Language-Team: Paweł Pyrczak <support@pyrczak.pl>\n"
|
al@376
|
14 "Language: pl\n"
|
al@376
|
15 "MIME-Version: 1.0\n"
|
al@376
|
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
al@376
|
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
pankso@449
|
18 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
pankso@449
|
19 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
al@376
|
20 "X-Poedit-Language: Polish\n"
|
al@376
|
21 "X-Poedit-Country: POLAND\n"
|
al@376
|
22 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
|
al@376
|
23
|
al@604
|
24 #: search.sh:146
|
al@604
|
25 msgid "Cooker"
|
al@604
|
26 msgstr ""
|
al@604
|
27
|
al@604
|
28 #: search.sh:147
|
al@604
|
29 msgid "Download"
|
al@604
|
30 msgstr ""
|
al@604
|
31
|
al@604
|
32 #: search.sh:148 search.sh:257
|
al@604
|
33 msgid "Receipt"
|
al@604
|
34 msgstr "Recepta"
|
al@604
|
35
|
al@604
|
36 #: search.sh:252
|
al@603
|
37 msgid "Package name"
|
al@376
|
38 msgstr "Pakiet"
|
al@376
|
39
|
al@604
|
40 #: search.sh:253 search.sh:1034 search.sh:1139
|
al@376
|
41 msgid "Description"
|
al@376
|
42 msgstr "Opis"
|
al@376
|
43
|
al@604
|
44 #: search.sh:254
|
al@603
|
45 msgid "Tag"
|
al@376
|
46 msgstr "Tagi"
|
al@376
|
47
|
al@604
|
48 #: search.sh:255
|
al@603
|
49 msgid "Architecture"
|
pankso@449
|
50 msgstr ""
|
pankso@449
|
51
|
al@604
|
52 #: search.sh:256 lib/header.sh:34
|
pankso@449
|
53 msgid "Bugs"
|
pankso@449
|
54 msgstr "Błędy"
|
pankso@449
|
55
|
al@604
|
56 #: search.sh:258
|
al@603
|
57 msgid "Dependencies"
|
al@376
|
58 msgstr "Zależności"
|
al@376
|
59
|
al@604
|
60 #: search.sh:259
|
al@603
|
61 msgid "Build dependencies"
|
al@376
|
62 msgstr "Zależności przy budowaniu"
|
al@376
|
63
|
al@604
|
64 #: search.sh:260
|
al@376
|
65 msgid "File"
|
al@376
|
66 msgstr "Plik"
|
al@376
|
67
|
al@604
|
68 #: search.sh:261
|
al@376
|
69 msgid "File list"
|
al@376
|
70 msgstr "Lista plików"
|
al@376
|
71
|
al@604
|
72 #: search.sh:262
|
al@603
|
73 msgid "Common files"
|
al@376
|
74 msgstr "wspólne pliki"
|
al@376
|
75
|
al@604
|
76 #: search.sh:263 search.sh:1029
|
al@510
|
77 msgid "Category"
|
al@510
|
78 msgstr ""
|
al@510
|
79
|
al@604
|
80 #: search.sh:264 search.sh:1040
|
al@510
|
81 msgid "Maintainer"
|
al@510
|
82 msgstr ""
|
al@510
|
83
|
al@604
|
84 #: search.sh:265 search.sh:1046
|
al@510
|
85 msgid "License"
|
al@510
|
86 msgstr ""
|
al@510
|
87
|
al@604
|
88 #: search.sh:274
|
al@604
|
89 #, fuzzy
|
al@604
|
90 msgid "SliTaz version"
|
al@604
|
91 msgstr "Pakiety SliTaz"
|
al@604
|
92
|
al@604
|
93 #: search.sh:275
|
al@376
|
94 msgid "cooking"
|
al@376
|
95 msgstr "cooking"
|
al@376
|
96
|
al@604
|
97 #: search.sh:280
|
al@376
|
98 msgid "tiny"
|
al@376
|
99 msgstr "tiny"
|
al@376
|
100
|
al@604
|
101 #: search.sh:281
|
al@376
|
102 msgid "undigest"
|
al@376
|
103 msgstr "undigest"
|
al@376
|
104
|
al@604
|
105 #: search.sh:282
|
al@510
|
106 msgid "backports"
|
al@510
|
107 msgstr ""
|
al@510
|
108
|
al@604
|
109 #: search.sh:286
|
al@376
|
110 msgid "Search"
|
al@376
|
111 msgstr "Szukaj"
|
al@376
|
112
|
al@604
|
113 #: search.sh:342
|
al@603
|
114 msgid "%s package"
|
al@603
|
115 msgid_plural "%s packages"
|
al@603
|
116 msgstr[0] "%s pakiet"
|
al@603
|
117 msgstr[1] "%s pakiety"
|
al@603
|
118 msgstr[2] "%s pakietów"
|
al@603
|
119
|
al@604
|
120 #: search.sh:344
|
al@604
|
121 msgid " and %s file in %s database"
|
al@604
|
122 msgid_plural " and %s files in %s database"
|
al@604
|
123 msgstr[0] ""
|
al@604
|
124 msgstr[1] ""
|
al@604
|
125 msgstr[2] ""
|
al@510
|
126
|
al@604
|
127 #: search.sh:362
|
al@604
|
128 msgid "Page generated in %s second."
|
al@604
|
129 msgid_plural "Page generated in %s seconds."
|
al@604
|
130 msgstr[0] ""
|
al@604
|
131 msgstr[1] ""
|
al@604
|
132 msgstr[2] ""
|
al@604
|
133
|
al@604
|
134 #: search.sh:630
|
al@376
|
135 msgid ""
|
al@603
|
136 "\"glibc-base\" and \"gcc-lib-base\" are implicit dependencies, <b>every</b> "
|
al@603
|
137 "package is supposed to depend on them."
|
al@376
|
138 msgstr ""
|
al@376
|
139 "\tpakiety glibc-base i gcc-lib-base są bezwarunkowymi zależnościami,\n"
|
al@376
|
140 "\t<b>każdy</b> pakiet ma je domyślnie w zależnościach."
|
al@376
|
141
|
al@604
|
142 #: search.sh:677 search.sh:1361
|
al@604
|
143 #, fuzzy
|
al@604
|
144 msgid "Please specify name of the package."
|
al@604
|
145 msgstr "Opis pakietu: %s"
|
al@604
|
146
|
al@604
|
147 #: search.sh:692
|
al@603
|
148 msgid "Package \"%s\" was not found"
|
al@603
|
149 msgstr "Brak pakietu %s"
|
al@603
|
150
|
al@604
|
151 #: search.sh:895
|
al@604
|
152 msgid "%s architecture"
|
al@604
|
153 msgid_plural "%s architectures"
|
al@604
|
154 msgstr[0] ""
|
al@604
|
155 msgstr[1] ""
|
al@604
|
156 msgstr[2] ""
|
al@604
|
157
|
al@604
|
158 #: search.sh:896
|
al@604
|
159 msgid "%s maintainer"
|
al@604
|
160 msgid_plural "%s maintainers"
|
al@604
|
161 msgstr[0] ""
|
al@604
|
162 msgstr[1] ""
|
al@604
|
163 msgstr[2] ""
|
al@604
|
164
|
al@604
|
165 #: search.sh:897
|
al@604
|
166 msgid "%s license"
|
al@604
|
167 msgid_plural "%s licenses"
|
al@604
|
168 msgstr[0] ""
|
al@604
|
169 msgstr[1] ""
|
al@604
|
170 msgstr[2] ""
|
al@604
|
171
|
al@604
|
172 #: search.sh:898
|
al@603
|
173 msgid "%s category"
|
al@603
|
174 msgid_plural "%s categories"
|
al@603
|
175 msgstr[0] "%s kategoria"
|
al@603
|
176 msgstr[1] "%s kategorie"
|
al@603
|
177 msgstr[2] "%s kategorii"
|
al@603
|
178
|
al@604
|
179 #: search.sh:899
|
al@604
|
180 msgid "%s tag"
|
al@604
|
181 msgid_plural "%s tags"
|
al@604
|
182 msgstr[0] ""
|
al@604
|
183 msgstr[1] ""
|
al@604
|
184 msgstr[2] ""
|
al@604
|
185
|
al@604
|
186 #: search.sh:1003
|
al@603
|
187 msgid "base-system"
|
al@603
|
188 msgstr "podstawowy-system"
|
al@604
|
189
|
al@604
|
190 #: search.sh:1003
|
al@603
|
191 msgid "x-window"
|
al@603
|
192 msgstr "x-window"
|
al@604
|
193
|
al@604
|
194 #: search.sh:1003
|
al@603
|
195 msgid "utilities"
|
al@603
|
196 msgstr "narzędzia"
|
al@604
|
197
|
al@604
|
198 #: search.sh:1003
|
al@603
|
199 msgid "network"
|
al@603
|
200 msgstr "sieć"
|
al@604
|
201
|
al@604
|
202 #: search.sh:1003
|
al@603
|
203 msgid "graphics"
|
al@603
|
204 msgstr "grafika"
|
al@604
|
205
|
al@604
|
206 #: search.sh:1004
|
al@603
|
207 msgid "multimedia"
|
al@603
|
208 msgstr "multimedia"
|
al@604
|
209
|
al@604
|
210 #: search.sh:1004
|
al@603
|
211 msgid "office"
|
al@603
|
212 msgstr "biuro"
|
al@604
|
213
|
al@604
|
214 #: search.sh:1004
|
al@603
|
215 msgid "development"
|
al@603
|
216 msgstr "narzędzia-programistyczne"
|
al@604
|
217
|
al@604
|
218 #: search.sh:1004
|
al@603
|
219 msgid "system-tools"
|
al@603
|
220 msgstr "narzędzia-systemowe"
|
al@604
|
221
|
al@604
|
222 #: search.sh:1004
|
al@603
|
223 msgid "security"
|
al@603
|
224 msgstr "bezpieczeństwo"
|
al@604
|
225
|
al@604
|
226 #: search.sh:1005
|
al@603
|
227 msgid "games"
|
al@603
|
228 msgstr "gry"
|
al@604
|
229
|
al@604
|
230 #: search.sh:1005
|
al@603
|
231 msgid "misc"
|
al@603
|
232 msgstr "różne"
|
al@604
|
233
|
al@604
|
234 #: search.sh:1005
|
al@603
|
235 msgid "meta"
|
al@603
|
236 msgstr "meta-pakiety"
|
al@604
|
237
|
al@604
|
238 #: search.sh:1005
|
al@603
|
239 msgid "non-free"
|
al@603
|
240 msgstr "nie-wolne"
|
al@376
|
241
|
al@604
|
242 #: search.sh:1015
|
al@604
|
243 msgid "Name"
|
al@604
|
244 msgstr ""
|
al@376
|
245
|
al@604
|
246 #: search.sh:1023
|
al@604
|
247 msgid "Version"
|
al@604
|
248 msgstr ""
|
al@604
|
249
|
al@604
|
250 #: search.sh:1054
|
al@604
|
251 msgid "Website"
|
al@604
|
252 msgstr ""
|
al@604
|
253
|
al@604
|
254 #: search.sh:1058
|
al@604
|
255 msgid "Tags"
|
al@604
|
256 msgstr ""
|
al@604
|
257
|
al@604
|
258 #: search.sh:1063 search.sh:1070
|
al@604
|
259 msgid "Sizes"
|
al@604
|
260 msgstr ""
|
al@604
|
261
|
al@604
|
262 #: search.sh:1076
|
al@604
|
263 #, fuzzy
|
al@604
|
264 msgid "Depends"
|
al@604
|
265 msgstr "Zależności"
|
al@604
|
266
|
al@604
|
267 #: search.sh:1078
|
al@604
|
268 msgid "Provide"
|
al@604
|
269 msgstr ""
|
al@604
|
270
|
al@604
|
271 #: search.sh:1080
|
al@604
|
272 msgid "Suggested"
|
al@604
|
273 msgstr ""
|
al@604
|
274
|
al@604
|
275 #: search.sh:1091 search.sh:1093
|
al@604
|
276 #, fuzzy
|
al@604
|
277 msgid "Show cooking log"
|
al@604
|
278 msgstr "cooking"
|
al@604
|
279
|
al@604
|
280 #: search.sh:1095
|
al@604
|
281 msgid "N/A"
|
al@604
|
282 msgstr ""
|
al@604
|
283
|
al@604
|
284 #: search.sh:1102
|
al@604
|
285 #, fuzzy
|
al@604
|
286 msgid "Download package"
|
al@604
|
287 msgstr "%s pakiet"
|
al@604
|
288
|
al@604
|
289 #: search.sh:1112
|
al@604
|
290 #, fuzzy
|
al@604
|
291 msgid "Show receipt"
|
al@604
|
292 msgstr "Recepta"
|
al@604
|
293
|
al@604
|
294 #: search.sh:1124
|
al@604
|
295 #, fuzzy
|
al@604
|
296 msgid "Install package"
|
al@604
|
297 msgstr "%s pakiet"
|
al@604
|
298
|
al@604
|
299 #: search.sh:1130
|
al@604
|
300 msgid "Download and open (experimental)"
|
al@604
|
301 msgstr ""
|
al@604
|
302
|
al@604
|
303 #: search.sh:1148
|
al@604
|
304 #, fuzzy
|
al@604
|
305 msgid "Configuration files"
|
al@604
|
306 msgstr "wspólne pliki"
|
al@604
|
307
|
al@604
|
308 #: search.sh:1175
|
al@603
|
309 msgid "Loop dependence"
|
al@376
|
310 msgstr "Pętla zależności"
|
al@376
|
311
|
al@604
|
312 #: search.sh:1188
|
al@603
|
313 msgid "Dependency tree for package \"%s\""
|
al@603
|
314 msgstr "Drzewo zależności dla: %s"
|
al@376
|
315
|
al@604
|
316 #: search.sh:1199
|
al@604
|
317 #, fuzzy
|
al@604
|
318 msgid "Dependency tree for package \"%\" (SUGGESTED)"
|
al@603
|
319 msgstr "Drzewo zależności dla: %s (SUGEROWANE)"
|
al@376
|
320
|
al@604
|
321 #: search.sh:1208
|
al@603
|
322 msgid "Reverse dependency tree for package \"%s\""
|
al@603
|
323 msgstr "Odwrotne drzewo zależności dla: %s"
|
al@376
|
324
|
al@604
|
325 #: search.sh:1225
|
al@603
|
326 msgid "Loop dependence of build"
|
al@376
|
327 msgstr "Pętla zależności przy budowaniu"
|
al@376
|
328
|
al@604
|
329 #: search.sh:1239
|
al@603
|
330 msgid "Package \"%s\" requires next packages to be built"
|
al@603
|
331 msgstr "%s wymaga tych pakietów do budowania"
|
al@376
|
332
|
al@604
|
333 #: search.sh:1247
|
al@603
|
334 msgid "Next packages requires package \"%s\" to be built"
|
al@603
|
335 msgstr "Pakiety wymagające %s do budowania"
|
al@376
|
336
|
al@604
|
337 #: search.sh:1265
|
al@603
|
338 msgid "Next packages may overwrite files of package \"%s\""
|
al@603
|
339 msgstr "Poniższe pakiety mogą przeładować pliki z %s"
|
al@376
|
340
|
al@604
|
341 #: search.sh:1294
|
al@603
|
342 msgid "File names matching the \"%s\""
|
al@603
|
343 msgstr "Rezultat dla: %s"
|
al@604
|
344
|
al@604
|
345 #: search.sh:1333
|
al@603
|
346 msgid "List of files in the package \"%s\""
|
al@603
|
347 msgstr "Rezultat dla: %s"
|
al@376
|
348
|
al@604
|
349 #: search.sh:1344
|
al@603
|
350 msgid "%s file"
|
al@603
|
351 msgid_plural "%s files"
|
al@603
|
352 msgstr[0] "%s plik"
|
al@603
|
353 msgstr[1] "%s pliki"
|
al@603
|
354 msgstr[2] "%s plików"
|
al@376
|
355
|
al@604
|
356 #: search.sh:1369
|
al@604
|
357 msgid "Descriptions matching the \"%s\""
|
al@604
|
358 msgstr "Rezultat dla: %s"
|
al@376
|
359
|
al@604
|
360 #: search.sh:1392
|
al@603
|
361 msgid "Known bugs in the packages"
|
pankso@449
|
362 msgstr ""
|
pankso@449
|
363
|
al@604
|
364 #: search.sh:1418
|
al@604
|
365 msgid "The list of packages of architecture \"%s\""
|
al@604
|
366 msgstr "Rezultat dla: %s"
|
al@376
|
367
|
al@604
|
368 #: search.sh:1451
|
al@604
|
369 msgid "The list of packages that <%s> maintains"
|
al@604
|
370 msgstr "Rezultat dla: %s"
|
al@604
|
371
|
al@604
|
372 #: search.sh:1481
|
al@604
|
373 msgid "Packages with \"%s\" license"
|
al@604
|
374 msgstr "Rezultat dla: %s"
|
al@604
|
375
|
al@604
|
376 #: search.sh:1509
|
al@604
|
377 msgid "Packages of category \"%s\""
|
al@604
|
378 msgstr "Rezultat dla: %s"
|
al@604
|
379
|
al@604
|
380 #: search.sh:1552
|
al@604
|
381 msgid "The list of packages tagged \"%s\""
|
al@604
|
382 msgstr "Rezultat dla: %s"
|
al@604
|
383
|
al@604
|
384 #: search.sh:1596
|
al@604
|
385 msgid "Receipt for package \"%s\""
|
al@604
|
386 msgstr "Rezultat dla: %s"
|
al@604
|
387
|
al@604
|
388 #: search.sh:1616
|
al@604
|
389 msgid "Package names matching the \"%s\""
|
al@604
|
390 msgstr "Rezultat dla: %s"
|
al@604
|
391
|
al@604
|
392 #: search.sh:1634
|
al@603
|
393 msgid "Packages providing the package \"%s\""
|
al@603
|
394 msgstr "Rezultat dla: pakiety dostarczające %s"
|
al@376
|
395
|
al@604
|
396 #: lib/header.sh:11
|
al@376
|
397 #, sh-format
|
al@376
|
398 msgid "SliTaz Packages - Search $SEARCH"
|
al@376
|
399 msgstr "Pakiety SliTaz - Szukaj $SEARCH"
|
al@376
|
400
|
al@604
|
401 #: lib/header.sh:26
|
al@604
|
402 msgid "SliTaz Packages"
|
al@604
|
403 msgstr "Pakiety SliTaz"
|
al@604
|
404
|
al@604
|
405 #: lib/header.sh:28
|
al@376
|
406 msgid "Home"
|
al@376
|
407 msgstr "Start"
|
al@376
|
408
|
al@604
|
409 #: lib/header.sh:29
|
al@376
|
410 msgid "Community"
|
al@376
|
411 msgstr "Społeczność"
|
al@376
|
412
|
al@604
|
413 #: lib/header.sh:30
|
al@376
|
414 msgid "Doc"
|
al@376
|
415 msgstr "Dokumentacja"
|
al@376
|
416
|
al@604
|
417 #: lib/header.sh:31
|
al@376
|
418 msgid "Forum"
|
al@376
|
419 msgstr "Forum"
|
al@376
|
420
|
al@604
|
421 #: lib/header.sh:32
|
al@376
|
422 msgid "Pro"
|
al@376
|
423 msgstr "Pro"
|
al@376
|
424
|
al@604
|
425 #: lib/header.sh:33
|
al@376
|
426 msgid "Shop"
|
al@376
|
427 msgstr "Sklep"
|
al@376
|
428
|
al@604
|
429 #: lib/header.sh:35
|
al@376
|
430 msgid "Hg"
|
al@376
|
431 msgstr "Hg"
|
al@376
|
432
|
al@604
|
433 #~ msgid "Search for packages"
|
al@604
|
434 #~ msgstr "Szukaj pakietów"
|
al@604
|
435
|
al@604
|
436 #~ msgid "Result for: $SEARCH"
|
al@604
|
437 #~ msgstr "Rezultat dla: $SEARCH"
|
al@604
|
438
|
al@604
|
439 #~ msgid "description"
|
al@604
|
440 #~ msgstr "opis"
|