tazpanel diff po/sv.po @ rev 527
Add hosts.cgi; update translations
author | Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com> |
---|---|
date | Wed Aug 26 05:51:08 2015 +0300 (2015-08-26) |
parents | a8ff72f76e0d |
children | b8dd7e1fa178 |
line diff
1.1 --- a/po/sv.po Sun Jul 12 13:03:50 2015 +0200 1.2 +++ b/po/sv.po Wed Aug 26 05:51:08 2015 +0300 1.3 @@ -7,7 +7,7 @@ 1.4 msgstr "" 1.5 "Project-Id-Version: TazPanel 1.4.3\n" 1.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 1.7 -"POT-Creation-Date: 2015-07-12 12:25+0200\n" 1.8 +"POT-Creation-Date: 2015-08-26 05:27+0300\n" 1.9 "PO-Revision-Date: 2012-07-11 11:33-0000\n" 1.10 "Last-Translator: Emil Eklund <emileklund123@gmail.com>\n" 1.11 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" 1.12 @@ -17,23 +17,23 @@ 1.13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 1.14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 1.15 1.16 -#: tazpanel:52 1.17 +#: tazpanel:54 1.18 msgid "TazPanel is already running." 1.19 msgstr "" 1.20 1.21 -#: tazpanel:55 1.22 +#: tazpanel:57 1.23 msgid "Starting TazPanel web server on port %d..." 1.24 msgstr "Startar TazPanel web server på port %d..." 1.25 1.26 -#: tazpanel:57 1.27 +#: tazpanel:59 1.28 msgid "TazPanel Authentication - Default: root:root" 1.29 msgstr "TazPanel Autensiering - Standard: root:root" 1.30 1.31 -#: tazpanel:64 1.32 +#: tazpanel:66 1.33 msgid "TazPanel is not running." 1.34 msgstr "" 1.35 1.36 -#: tazpanel:67 1.37 +#: tazpanel:69 1.38 msgid "Stopping TazPanel web server..." 1.39 msgstr "Stoppar TazPanel web server..." 1.40 1.41 @@ -53,13 +53,12 @@ 1.42 msgid "Save" 1.43 msgstr "Spara" 1.44 1.45 -#: index.cgi:174 network.cgi:326 network.cgi:596 network.cgi:670 1.46 -#: network.cgi:720 boot.cgi:525 hardware.cgi:492 settings.cgi:766 1.47 +#: index.cgi:174 settings.cgi:784 lib/libtazpanel:378 1.48 msgid "Edit" 1.49 msgstr "Ändra" 1.50 1.51 -#: index.cgi:225 index.cgi:379 index.cgi:402 index.cgi:630 1.52 -#: styles/default/header.html:46 1.53 +#: index.cgi:225 index.cgi:379 index.cgi:402 index.cgi:679 1.54 +#: styles/default/header.html:49 1.55 msgid "Terminal" 1.56 msgstr "Terminal" 1.57 1.58 @@ -68,7 +67,7 @@ 1.59 msgid "History" 1.60 msgstr "Territorium" 1.61 1.62 -#: index.cgi:247 lib/libtazpanel:348 1.63 +#: index.cgi:247 lib/libtazpanel:361 1.64 msgid "Back" 1.65 msgstr "" 1.66 1.67 @@ -100,7 +99,7 @@ 1.68 msgid "Please, don't run interactive command \"%s\"" 1.69 msgstr "" 1.70 1.71 -#: index.cgi:330 styles/default/header.html:98 1.72 +#: index.cgi:330 styles/default/header.html:101 1.73 msgid "Settings" 1.74 msgstr "Inställningar" 1.75 1.76 @@ -126,7 +125,7 @@ 1.77 msgid "Apply" 1.78 msgstr "" 1.79 1.80 -#: index.cgi:445 index.cgi:631 1.81 +#: index.cgi:445 index.cgi:680 1.82 msgid "Process activity" 1.83 msgstr "Process aktivitet" 1.84 1.85 @@ -198,99 +197,114 @@ 1.86 msgid "Getting boot logs..." 1.87 msgstr "Skaffar start loggar..." 1.88 1.89 -#: index.cgi:589 boot.cgi:98 styles/default/header.html:74 1.90 +#: index.cgi:589 boot.cgi:93 styles/default/header.html:77 1.91 msgid "Kernel messages" 1.92 msgstr "Meddelanden från kärnan" 1.93 1.94 -#: index.cgi:592 boot.cgi:99 styles/default/header.html:75 1.95 +#: index.cgi:592 boot.cgi:94 styles/default/header.html:78 1.96 msgid "Boot scripts" 1.97 msgstr "Start skript" 1.98 1.99 #: index.cgi:597 1.100 +#, fuzzy 1.101 +msgid "Getting package list..." 1.102 +msgstr "Skaffar hårdvaruinformation..." 1.103 + 1.104 +#: index.cgi:600 1.105 +msgid "Packages" 1.106 +msgstr "" 1.107 + 1.108 +#: index.cgi:638 1.109 +#, fuzzy 1.110 +msgid "Getting extra reports..." 1.111 +msgstr "Skaffar start loggar..." 1.112 + 1.113 +#: index.cgi:646 1.114 msgid "Creating report footer..." 1.115 msgstr "Skapar rapport fot..." 1.116 1.117 -#: index.cgi:608 index.cgi:704 boot.cgi:504 boot.cgi:506 1.118 +#: index.cgi:657 index.cgi:753 boot.cgi:499 boot.cgi:501 1.119 msgid "View" 1.120 msgstr "" 1.121 1.122 -#: index.cgi:613 1.123 +#: index.cgi:662 1.124 msgid "This report can be attached with a bug report on:" 1.125 msgstr "Den här rapporten kan bifogas med en bug rapport på:" 1.126 1.127 -#: index.cgi:623 1.128 +#: index.cgi:672 1.129 msgid "SliTaz administration and configuration Panel" 1.130 msgstr "SliTaz administration och konfigurations panel" 1.131 1.132 -#: index.cgi:632 1.133 +#: index.cgi:681 1.134 msgid "Create a report" 1.135 msgstr "Skapa en rapport" 1.136 1.137 -#: index.cgi:636 styles/default/header.html:44 styles/default/header.html:54 1.138 -#: styles/default/header.html:64 styles/default/header.html:90 1.139 -#: styles/default/header.html:100 1.140 +#: index.cgi:685 styles/default/header.html:47 styles/default/header.html:57 1.141 +#: styles/default/header.html:67 styles/default/header.html:93 1.142 +#: styles/default/header.html:103 1.143 msgid "Summary" 1.144 msgstr "Summering" 1.145 1.146 -#: index.cgi:638 1.147 +#: index.cgi:687 hosts.cgi:203 1.148 #, fuzzy 1.149 msgid "Host:" 1.150 msgstr "Värdar" 1.151 1.152 -#: index.cgi:639 1.153 +#: index.cgi:688 1.154 msgid "Uptime:" 1.155 msgstr "Har varit igång i:" 1.156 1.157 -#: index.cgi:642 1.158 +#: index.cgi:691 1.159 msgid "Memory in Mb:" 1.160 msgstr "Minne i Mb:" 1.161 1.162 -#: index.cgi:644 1.163 +#: index.cgi:693 1.164 msgid "Total: %d, Used: %d, Free: %d" 1.165 msgstr "Totalt: %d, Använt: %d, Ledigt: %d" 1.166 1.167 -#: index.cgi:648 1.168 +#: index.cgi:697 1.169 msgid "Linux kernel:" 1.170 msgstr "Linux kärna:" 1.171 1.172 -#: index.cgi:657 1.173 +#: index.cgi:706 1.174 #, fuzzy 1.175 msgid "Network status" 1.176 msgstr "Nätverks status" 1.177 1.178 -#: index.cgi:659 network.cgi:15 network.cgi:215 styles/default/header.html:52 1.179 +#: index.cgi:708 network.cgi:15 network.cgi:216 hosts.cgi:15 1.180 +#: styles/default/header.html:55 1.181 msgid "Network" 1.182 msgstr "Nätverk" 1.183 1.184 -#: index.cgi:668 hardware.cgi:349 1.185 +#: index.cgi:717 hardware.cgi:349 1.186 msgid "Filesystem usage statistics" 1.187 msgstr "Filsystemsanvändning" 1.188 1.189 -#: index.cgi:670 styles/default/header.html:93 1.190 +#: index.cgi:719 styles/default/header.html:96 1.191 msgid "Disks" 1.192 msgstr "" 1.193 1.194 -#: index.cgi:702 1.195 +#: index.cgi:751 1.196 msgid "Panel Activity" 1.197 msgstr "Panel Aktivitet" 1.198 1.199 -#: network.cgi:152 1.200 +#: network.cgi:153 1.201 msgid "Changed hostname: %s" 1.202 msgstr "Ändrat värdnamn: %s" 1.203 1.204 -#: network.cgi:209 1.205 +#: network.cgi:210 1.206 msgid "Scanning open ports..." 1.207 msgstr "Skannar öppna portar..." 1.208 1.209 -#: network.cgi:214 1.210 +#: network.cgi:215 1.211 msgid "Port scanning for %s" 1.212 msgstr "Port skanning för %s" 1.213 1.214 -#: network.cgi:225 1.215 +#: network.cgi:226 1.216 msgid "Ethernet connection" 1.217 msgstr "Ethernet Anslutning" 1.218 1.219 -#: network.cgi:243 1.220 +#: network.cgi:244 1.221 msgid "" 1.222 "Here you can configure a wired connection using DHCP to automatically get a " 1.223 "random IP or configure a static/fixed IP" 1.224 @@ -298,80 +312,80 @@ 1.225 "Här kan du konfigurera en trådbunden anslutning med DHCP för att automatiskt " 1.226 "få en slumpmässig IP eller konfigurera en statisk/fast IP" 1.227 1.228 -#: network.cgi:247 boot.cgi:149 1.229 +#: network.cgi:248 boot.cgi:144 1.230 msgid "Configuration" 1.231 msgstr "Konfiguration" 1.232 1.233 -#: network.cgi:253 lib/libtazpanel:167 1.234 +#: network.cgi:254 lib/libtazpanel:170 1.235 msgid "Interface" 1.236 msgstr "Enhet" 1.237 1.238 -#: network.cgi:261 1.239 +#: network.cgi:262 1.240 msgid "Static IP" 1.241 msgstr "" 1.242 1.243 -#: network.cgi:263 1.244 +#: network.cgi:264 1.245 msgid "Use static IP" 1.246 msgstr "" 1.247 1.248 -#: network.cgi:265 1.249 +#: network.cgi:266 1.250 msgid "IP address" 1.251 msgstr "IP adress" 1.252 1.253 -#: network.cgi:268 1.254 +#: network.cgi:269 1.255 msgid "Netmask" 1.256 msgstr "Netmask" 1.257 1.258 -#: network.cgi:271 1.259 +#: network.cgi:272 1.260 msgid "Gateway" 1.261 msgstr "Gateway" 1.262 1.263 -#: network.cgi:274 1.264 +#: network.cgi:275 1.265 msgid "DNS server" 1.266 msgstr "DNS server" 1.267 1.268 -#: network.cgi:277 network.cgi:297 1.269 +#: network.cgi:278 network.cgi:298 1.270 msgid "Wake up" 1.271 msgstr "" 1.272 1.273 -#: network.cgi:279 1.274 +#: network.cgi:280 1.275 msgid "Wake up machines by network" 1.276 msgstr "" 1.277 1.278 -#: network.cgi:281 1.279 +#: network.cgi:282 1.280 msgid "MAC address to wake up" 1.281 msgstr "" 1.282 1.283 -#: network.cgi:282 network.cgi:287 1.284 +#: network.cgi:283 network.cgi:288 1.285 msgid "Leave empty for a general wakeup" 1.286 msgstr "" 1.287 1.288 -#: network.cgi:283 1.289 +#: network.cgi:284 1.290 msgid "List" 1.291 msgstr "" 1.292 1.293 -#: network.cgi:286 1.294 +#: network.cgi:287 1.295 #, fuzzy 1.296 msgid "MAC/IP address password" 1.297 msgstr "Byt lösenord" 1.298 1.299 -#: network.cgi:288 1.300 +#: network.cgi:289 1.301 msgid "Help" 1.302 msgstr "" 1.303 1.304 -#: network.cgi:295 network.cgi:450 network.cgi:633 boot.cgi:289 1.305 +#: network.cgi:296 network.cgi:446 network.cgi:639 boot.cgi:284 1.306 msgid "Start" 1.307 msgstr "Start" 1.308 1.309 -#: network.cgi:296 network.cgi:451 network.cgi:634 boot.cgi:278 1.310 +#: network.cgi:297 network.cgi:447 network.cgi:640 boot.cgi:273 1.311 msgid "Stop" 1.312 msgstr "Stop" 1.313 1.314 -#: network.cgi:321 network.cgi:591 1.315 +#: network.cgi:322 network.cgi:602 1.316 msgid "Configuration file" 1.317 msgstr "Konfigurations fil" 1.318 1.319 -#: network.cgi:331 1.320 +#: network.cgi:327 1.321 msgid "" 1.322 "These values are the ethernet settings in the main /etc/network.conf " 1.323 "configuration file" 1.324 @@ -379,180 +393,299 @@ 1.325 "Dessa värden är ethernet inställningarna för \"/etc/network.conf\" " 1.326 "konfigurations filen" 1.327 1.328 -#: network.cgi:343 1.329 +#: network.cgi:339 1.330 msgid "(hidden)" 1.331 msgstr "" 1.332 1.333 -#: network.cgi:349 boot.cgi:147 hardware.cgi:57 lib/libtazpanel:168 1.334 +#: network.cgi:345 hosts.cgi:219 boot.cgi:142 hardware.cgi:57 1.335 +#: lib/libtazpanel:171 1.336 msgid "Name" 1.337 msgstr "Namn" 1.338 1.339 -#: network.cgi:350 1.340 +#: network.cgi:346 1.341 msgid "Signal level" 1.342 msgstr "" 1.343 1.344 -#: network.cgi:351 1.345 +#: network.cgi:347 1.346 #, fuzzy 1.347 msgid "Channel" 1.348 msgstr "Ändra" 1.349 1.350 -#: network.cgi:352 1.351 +#: network.cgi:348 1.352 msgid "Encryption" 1.353 msgstr "Kryptering" 1.354 1.355 -#: network.cgi:353 boot.cgi:150 lib/libtazpanel:169 1.356 +#: network.cgi:349 boot.cgi:145 lib/libtazpanel:172 1.357 msgid "Status" 1.358 msgstr "Status" 1.359 1.360 -#: network.cgi:404 network.cgi:486 network.cgi:508 1.361 +#: network.cgi:400 network.cgi:482 network.cgi:504 1.362 msgid "None" 1.363 msgstr "" 1.364 1.365 -#: network.cgi:410 1.366 +#: network.cgi:406 1.367 msgid "Connected" 1.368 msgstr "Ansluten" 1.369 1.370 -#: network.cgi:436 1.371 +#: network.cgi:432 1.372 msgid "Wireless connection" 1.373 msgstr "Trådlös Anslutning" 1.374 1.375 -#: network.cgi:452 lib/libtazpanel:150 1.376 +#: network.cgi:448 lib/libtazpanel:153 1.377 msgid "Scan" 1.378 msgstr "Skanna" 1.379 1.380 -#: network.cgi:460 1.381 +#: network.cgi:456 1.382 msgid "Scanning wireless interface..." 1.383 msgstr "Skannar trådlös anslutning..." 1.384 1.385 -#: network.cgi:474 1.386 +#: network.cgi:470 1.387 msgid "Connection" 1.388 msgstr "Anslutning" 1.389 1.390 -#: network.cgi:480 1.391 +#: network.cgi:476 1.392 #, fuzzy 1.393 msgid "Network SSID" 1.394 msgstr "Nätverk" 1.395 1.396 -#: network.cgi:484 1.397 +#: network.cgi:480 1.398 msgid "Security" 1.399 msgstr "" 1.400 1.401 -#: network.cgi:495 1.402 +#: network.cgi:491 1.403 msgid "EAP method" 1.404 msgstr "" 1.405 1.406 -#: network.cgi:506 1.407 +#: network.cgi:502 1.408 msgid "Phase 2 authentication" 1.409 msgstr "" 1.410 1.411 -#: network.cgi:518 1.412 +#: network.cgi:514 1.413 msgid "CA certificate" 1.414 msgstr "" 1.415 1.416 -#: network.cgi:523 1.417 +#: network.cgi:519 1.418 msgid "User certificate" 1.419 msgstr "" 1.420 1.421 -#: network.cgi:528 1.422 +#: network.cgi:524 1.423 msgid "Identity" 1.424 msgstr "" 1.425 1.426 -#: network.cgi:533 1.427 +#: network.cgi:529 1.428 msgid "Anonymous identity" 1.429 msgstr "" 1.430 1.431 -#: network.cgi:538 1.432 +#: network.cgi:534 1.433 #, fuzzy 1.434 msgid "Password" 1.435 msgstr "Lösenord:" 1.436 1.437 -#: network.cgi:541 1.438 +#: network.cgi:537 1.439 #, fuzzy 1.440 msgid "Show password" 1.441 msgstr "Nytt lösenord: " 1.442 1.443 -#: network.cgi:582 1.444 +#: network.cgi:549 network.cgi:678 1.445 msgid "Configure" 1.446 msgstr "Konfigurera" 1.447 1.448 -#: network.cgi:601 1.449 +#: network.cgi:550 1.450 +msgid "Share" 1.451 +msgstr "" 1.452 + 1.453 +#: network.cgi:591 1.454 +msgid "Share Wi-Fi network with your friends" 1.455 +msgstr "" 1.456 + 1.457 +#: network.cgi:607 1.458 msgid "" 1.459 "These values are the wifi settings in the main /etc/network.conf " 1.460 "configuration file" 1.461 msgstr "" 1.462 "Dessa värden är WIFI inställningarna i /etc/network.conf konfigurerings filen" 1.463 1.464 -#: network.cgi:607 1.465 +#: network.cgi:613 1.466 msgid "Output of iwconfig" 1.467 msgstr "Svar från iwconfig" 1.468 1.469 -#: network.cgi:616 1.470 +#: network.cgi:622 1.471 msgid "Manage network connections and services" 1.472 msgstr "Hantera nätverksanslutningar och tjänster" 1.473 1.474 -#: network.cgi:635 1.475 +#: network.cgi:641 1.476 msgid "Restart" 1.477 msgstr "Starta om" 1.478 1.479 -#: network.cgi:639 1.480 +#: network.cgi:645 1.481 msgid "Configuration:" 1.482 msgstr "Konfiguration:" 1.483 1.484 -#: network.cgi:647 1.485 +#: network.cgi:653 1.486 #, fuzzy 1.487 msgid "Network interfaces" 1.488 msgstr "Nätverks status" 1.489 1.490 -#: network.cgi:654 1.491 +#: network.cgi:660 1.492 msgid "forward packets between interfaces" 1.493 msgstr "" 1.494 1.495 -#: network.cgi:656 network.cgi:690 boot.cgi:332 settings.cgi:608 1.496 -#: settings.cgi:722 1.497 +#: network.cgi:662 network.cgi:693 boot.cgi:327 settings.cgi:626 1.498 +#: settings.cgi:740 1.499 msgid "Change" 1.500 msgstr "Ändra" 1.501 1.502 -#: network.cgi:665 1.503 +#: network.cgi:670 hosts.cgi:179 1.504 msgid "Hosts" 1.505 msgstr "Värdar" 1.506 1.507 -#: network.cgi:682 1.508 +#: network.cgi:672 1.509 +msgid "%d record in the hosts DB" 1.510 +msgid_plural "%d records in the hosts DB" 1.511 +msgstr[0] "" 1.512 +msgstr[1] "" 1.513 + 1.514 +#: network.cgi:679 hosts.cgi:16 1.515 +msgid "Use hosts file as Ad blocker" 1.516 +msgstr "" 1.517 + 1.518 +#: network.cgi:686 1.519 msgid "Hostname" 1.520 msgstr "Värdnamn" 1.521 1.522 -#: network.cgi:702 1.523 +#: network.cgi:705 1.524 msgid "Output of ifconfig" 1.525 msgstr "Svar av ifconfig" 1.526 1.527 -#: network.cgi:708 1.528 +#: network.cgi:711 1.529 msgid "Routing table" 1.530 msgstr "dirigeringsbord" 1.531 1.532 -#: network.cgi:715 1.533 +#: network.cgi:717 1.534 msgid "Domain name resolution" 1.535 msgstr "Domän namns upplösning" 1.536 1.537 -#: network.cgi:730 1.538 +#: network.cgi:723 1.539 msgid "ARP table" 1.540 msgstr "ARP bord" 1.541 1.542 -#: network.cgi:750 1.543 +#: network.cgi:743 1.544 msgid "Proxy" 1.545 msgstr "" 1.546 1.547 -#: network.cgi:751 1.548 +#: network.cgi:744 hosts.cgi:200 hosts.cgi:207 1.549 msgid "Add" 1.550 msgstr "" 1.551 1.552 -#: network.cgi:764 1.553 +#: network.cgi:757 1.554 msgid "IP Connections" 1.555 msgstr "IP Anslutningar" 1.556 1.557 -#: network.cgi:774 1.558 +#: network.cgi:765 1.559 msgid "Firewall" 1.560 msgstr "" 1.561 1.562 -#: boot.cgi:16 styles/default/header.html:62 1.563 +#: network.cgi:766 1.564 +msgid "Port knocker" 1.565 +msgstr "" 1.566 + 1.567 +#: hosts.cgi:107 1.568 +msgid "Host \"%s\" added to /etc/hosts." 1.569 +msgstr "" 1.570 + 1.571 +#: hosts.cgi:120 1.572 +msgid "%d record disabled" 1.573 +msgid_plural "%d records disabled" 1.574 +msgstr[0] "" 1.575 +msgstr[1] "" 1.576 + 1.577 +#: hosts.cgi:130 1.578 +msgid "Installing the \"%s\"..." 1.579 +msgstr "" 1.580 + 1.581 +#: hosts.cgi:132 hosts.cgi:142 hosts.cgi:152 1.582 +msgid "Done" 1.583 +msgstr "" 1.584 + 1.585 +#: hosts.cgi:140 1.586 +msgid "Updating the \"%s\"..." 1.587 +msgstr "" 1.588 + 1.589 +#: hosts.cgi:150 1.590 +#, fuzzy 1.591 +msgid "Removing the \"%s\"..." 1.592 +msgstr "Rapporterar till: %s" 1.593 + 1.594 +#: hosts.cgi:163 1.595 +msgid "%d record used for Ad blocking" 1.596 +msgid_plural "%d records used for Ad blocking" 1.597 +msgstr[0] "" 1.598 +msgstr[1] "" 1.599 + 1.600 +#: hosts.cgi:169 1.601 +msgid "%d record found for \"%s\"" 1.602 +msgid_plural "%d records found for \"%s\"" 1.603 +msgstr[0] "" 1.604 +msgstr[1] "" 1.605 + 1.606 +#: hosts.cgi:173 1.607 +msgid " (The list is limited to the first 100 entries.)" 1.608 +msgstr "" 1.609 + 1.610 +#: hosts.cgi:194 1.611 +#, fuzzy 1.612 +msgid "Disable selected" 1.613 +msgstr "Inaktivera" 1.614 + 1.615 +#: hosts.cgi:213 1.616 +#, fuzzy 1.617 +msgid "Manage lists" 1.618 +msgstr "Hantera användare" 1.619 + 1.620 +#: hosts.cgi:214 1.621 +msgid "" 1.622 +"You can use one or more prepared hosts files to block advertisements, " 1.623 +"malware and other irritants." 1.624 +msgstr "" 1.625 + 1.626 +#: hosts.cgi:220 1.627 +msgid "Details" 1.628 +msgstr "" 1.629 + 1.630 +#: hosts.cgi:221 1.631 +msgid "Updates" 1.632 +msgstr "" 1.633 + 1.634 +#: hosts.cgi:222 1.635 +#, fuzzy 1.636 +msgid "Actions" 1.637 +msgstr "Handling" 1.638 + 1.639 +#: hosts.cgi:235 1.640 +msgid "info" 1.641 +msgstr "" 1.642 + 1.643 +#: hosts.cgi:237 1.644 +msgid "Updated monthly" 1.645 +msgstr "" 1.646 + 1.647 +#: hosts.cgi:238 1.648 +msgid "Updated regularly" 1.649 +msgstr "" 1.650 + 1.651 +#: hosts.cgi:276 1.652 +msgid "Upgrade" 1.653 +msgstr "" 1.654 + 1.655 +#: hosts.cgi:281 1.656 +msgid "Remove" 1.657 +msgstr "" 1.658 + 1.659 +#: hosts.cgi:287 1.660 +msgid "Install" 1.661 +msgstr "" 1.662 + 1.663 +#: boot.cgi:16 styles/default/header.html:65 1.664 msgid "Boot" 1.665 msgstr "Boot" 1.666 1.667 @@ -560,228 +693,228 @@ 1.668 msgid "Show more..." 1.669 msgstr "Visa mer..." 1.670 1.671 -#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:486 styles/default/header.html:80 1.672 +#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:481 styles/default/header.html:83 1.673 #, fuzzy 1.674 msgid "System logs" 1.675 msgstr "System språk" 1.676 1.677 -#: boot.cgi:95 1.678 +#: boot.cgi:90 1.679 msgid "Boot log files" 1.680 msgstr "Start log filer" 1.681 1.682 -#: boot.cgi:100 styles/default/header.html:76 1.683 +#: boot.cgi:95 styles/default/header.html:79 1.684 msgid "X server" 1.685 msgstr "X server" 1.686 1.687 -#: boot.cgi:101 styles/default/header.html:77 1.688 +#: boot.cgi:96 styles/default/header.html:80 1.689 msgid "X session" 1.690 msgstr "" 1.691 1.692 -#: boot.cgi:120 boot.cgi:487 styles/default/header.html:81 1.693 +#: boot.cgi:115 boot.cgi:482 styles/default/header.html:84 1.694 msgid "Manage daemons" 1.695 msgstr "Hantera daemoner" 1.696 1.697 -#: boot.cgi:123 1.698 +#: boot.cgi:118 1.699 msgid "Check, start and stop daemons on SliTaz" 1.700 msgstr "Konstrollera, starta och stopa daemoner i SliTaz" 1.701 1.702 -#: boot.cgi:148 hardware.cgi:177 settings.cgi:434 1.703 +#: boot.cgi:143 hardware.cgi:177 settings.cgi:452 1.704 msgid "Description" 1.705 msgstr "Beskrivning" 1.706 1.707 -#: boot.cgi:151 1.708 +#: boot.cgi:146 1.709 msgid "Action" 1.710 msgstr "Handling" 1.711 1.712 -#: boot.cgi:152 1.713 +#: boot.cgi:147 1.714 msgid "PID" 1.715 msgstr "PID" 1.716 1.717 -#: boot.cgi:177 1.718 +#: boot.cgi:172 1.719 msgid "SliTaz Firewall with iptable rules" 1.720 msgstr "Slitaz Brandvägg med iptable regler" 1.721 1.722 -#: boot.cgi:179 1.723 +#: boot.cgi:174 1.724 msgid "Small and fast web server with CGI support" 1.725 msgstr "Liten och snabb webbserver med CGI stöd" 1.726 1.727 -#: boot.cgi:182 1.728 +#: boot.cgi:177 1.729 msgid "Network time protocol daemon" 1.730 msgstr "Nätverkstids protokoll daemon" 1.731 1.732 -#: boot.cgi:185 1.733 +#: boot.cgi:180 1.734 msgid "Anonymous FTP server" 1.735 msgstr "Anonymous FTP server" 1.736 1.737 -#: boot.cgi:188 1.738 +#: boot.cgi:183 1.739 msgid "Busybox DHCP server" 1.740 msgstr "Busybox DHCP server" 1.741 1.742 -#: boot.cgi:191 1.743 +#: boot.cgi:186 1.744 msgid "Linux Kernel log daemon" 1.745 msgstr "Linux Kärna log daemon" 1.746 1.747 -#: boot.cgi:194 1.748 +#: boot.cgi:189 1.749 msgid "Execute scheduled commands" 1.750 msgstr "Utför schemalagda kommandon" 1.751 1.752 -#: boot.cgi:197 1.753 +#: boot.cgi:192 1.754 msgid "Small static DNS server daemon" 1.755 msgstr "Liten statisk DNS server daemon" 1.756 1.757 -#: boot.cgi:200 1.758 +#: boot.cgi:195 1.759 msgid "Transfer a file on tftp request" 1.760 msgstr "Överför en fil via tftp begäran" 1.761 1.762 -#: boot.cgi:203 1.763 +#: boot.cgi:198 1.764 #, fuzzy 1.765 msgid "Printer daemon" 1.766 msgstr "Hantera daemoner" 1.767 1.768 -#: boot.cgi:205 1.769 +#: boot.cgi:200 1.770 msgid "Listen for network connections and launch programs" 1.771 msgstr "Lysnna efter nätverksanslutningar och starta pogram" 1.772 1.773 -#: boot.cgi:208 1.774 +#: boot.cgi:203 1.775 msgid "Manage a ZeroConf IPv4 link-local address" 1.776 msgstr "Hantera en ZeroConf IPv4 link-lokal adress" 1.777 1.778 -#: boot.cgi:277 1.779 +#: boot.cgi:272 1.780 msgid "Started" 1.781 msgstr "Startade" 1.782 1.783 -#: boot.cgi:288 1.784 +#: boot.cgi:283 1.785 msgid "Stopped" 1.786 msgstr "Stannade" 1.787 1.788 -#: boot.cgi:314 1.789 +#: boot.cgi:309 1.790 msgid "GRUB Boot loader" 1.791 msgstr "GRUB Boot loader" 1.792 1.793 -#: boot.cgi:316 1.794 +#: boot.cgi:311 1.795 msgid "The first application started when the computer powers on" 1.796 msgstr "Den första applikationen startade när datorn startar" 1.797 1.798 -#: boot.cgi:323 1.799 +#: boot.cgi:318 1.800 msgid "Default entry:" 1.801 msgstr "Standard svar:" 1.802 1.803 -#: boot.cgi:325 1.804 +#: boot.cgi:320 1.805 msgid "Timeout:" 1.806 msgstr "Timeout:" 1.807 1.808 -#: boot.cgi:327 1.809 +#: boot.cgi:322 1.810 msgid "Splash image:" 1.811 msgstr "Splash image:" 1.812 1.813 -#: boot.cgi:339 1.814 +#: boot.cgi:334 1.815 msgid "View or edit menu.lst" 1.816 msgstr "Visa eller ändra menu.lst" 1.817 1.818 -#: boot.cgi:344 1.819 +#: boot.cgi:339 1.820 msgid "Boot entries" 1.821 msgstr "Start up bidrag" 1.822 1.823 -#: boot.cgi:351 1.824 +#: boot.cgi:346 1.825 msgid "Entry" 1.826 msgstr "Bidrag" 1.827 1.828 -#: boot.cgi:372 1.829 +#: boot.cgi:367 1.830 msgid "Web boot is available with gPXE" 1.831 msgstr "Nät start är tillgänglig med gPXE" 1.832 1.833 -#: boot.cgi:386 boot.cgi:490 styles/default/header.html:83 1.834 +#: boot.cgi:381 boot.cgi:485 styles/default/header.html:86 1.835 msgid "ISO mine" 1.836 msgstr "" 1.837 1.838 -#: boot.cgi:388 1.839 +#: boot.cgi:383 1.840 msgid "Invalid ISO image." 1.841 msgstr "" 1.842 1.843 -#: boot.cgi:410 1.844 +#: boot.cgi:403 1.845 msgid "ISO image file full path" 1.846 msgstr "" 1.847 1.848 -#: boot.cgi:411 1.849 +#: boot.cgi:404 1.850 msgid "set /dev/cdrom for a physical CD-ROM" 1.851 msgstr "" 1.852 1.853 -#: boot.cgi:414 1.854 +#: boot.cgi:407 1.855 msgid "Working directory" 1.856 msgstr "" 1.857 1.858 -#: boot.cgi:416 1.859 +#: boot.cgi:409 1.860 msgid "Target partition" 1.861 msgstr "" 1.862 1.863 -#: boot.cgi:417 1.864 +#: boot.cgi:410 1.865 msgid "" 1.866 "For hard disk installation only. Will create /slitaz tree and keep other " 1.867 "files. No partitioning and no formatting." 1.868 msgstr "" 1.869 1.870 -#: boot.cgi:420 1.871 +#: boot.cgi:413 1.872 msgid "Choose a partition (optional)" 1.873 msgstr "" 1.874 1.875 -#: boot.cgi:431 1.876 +#: boot.cgi:424 1.877 msgid "USB key device" 1.878 msgstr "" 1.879 1.880 -#: boot.cgi:432 1.881 +#: boot.cgi:425 1.882 msgid "For USB boot key only. Will erase the full device." 1.883 msgstr "" 1.884 1.885 -#: boot.cgi:435 1.886 +#: boot.cgi:428 1.887 msgid "Choose a USB key (optional)" 1.888 msgstr "" 1.889 1.890 -#: boot.cgi:454 1.891 +#: boot.cgi:449 1.892 #, fuzzy 1.893 msgid "Choose an action" 1.894 msgstr "Anslutning" 1.895 1.896 -#: boot.cgi:467 1.897 +#: boot.cgi:462 1.898 msgid "Mine" 1.899 msgstr "" 1.900 1.901 -#: boot.cgi:480 1.902 +#: boot.cgi:475 1.903 msgid "Boot & Start services" 1.904 msgstr "Starta & Starta tjänster" 1.905 1.906 -#: boot.cgi:482 1.907 +#: boot.cgi:477 1.908 msgid "Everything that happens before user login" 1.909 msgstr "Allting som händer innan användaren loggar in" 1.910 1.911 -#: boot.cgi:485 styles/default/header.html:72 1.912 +#: boot.cgi:480 styles/default/header.html:75 1.913 msgid "Boot logs" 1.914 msgstr "Start uo loggar" 1.915 1.916 -#: boot.cgi:493 styles/default/header.html:68 1.917 +#: boot.cgi:488 styles/default/header.html:71 1.918 msgid "Boot loader" 1.919 msgstr "Start laddare" 1.920 1.921 -#: boot.cgi:500 1.922 +#: boot.cgi:495 1.923 msgid "Configuration files" 1.924 msgstr "Configurations filer" 1.925 1.926 -#: boot.cgi:503 1.927 +#: boot.cgi:498 1.928 msgid "Main configuration file:" 1.929 msgstr "Huvud konfigureringsfil:" 1.930 1.931 -#: boot.cgi:505 1.932 +#: boot.cgi:500 1.933 msgid "Login manager settings:" 1.934 msgstr "Login hanterar inställningar:" 1.935 1.936 -#: boot.cgi:513 1.937 +#: boot.cgi:508 1.938 msgid "Kernel cmdline" 1.939 msgstr "Kärn kommando linje" 1.940 1.941 -#: boot.cgi:520 1.942 +#: boot.cgi:515 1.943 msgid "Local startup commands" 1.944 msgstr "Lokala start kommandon" 1.945 1.946 -#: hardware.cgi:13 styles/default/header.html:88 1.947 +#: hardware.cgi:13 styles/default/header.html:91 1.948 msgid "Hardware" 1.949 msgstr "Hårdava" 1.950 1.951 @@ -789,7 +922,7 @@ 1.952 msgid "Bus" 1.953 msgstr "" 1.954 1.955 -#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:534 1.956 +#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:527 1.957 msgid "Device" 1.958 msgstr "" 1.959 1.960 @@ -806,7 +939,7 @@ 1.961 msgid "Detect PCI and USB hardware" 1.962 msgstr "Upptäck PCI och USB hårdvara" 1.963 1.964 -#: hardware.cgi:118 hardware.cgi:248 styles/default/header.html:91 1.965 +#: hardware.cgi:118 hardware.cgi:248 styles/default/header.html:94 1.966 msgid "Kernel modules" 1.967 msgstr "Kärn moduler" 1.968 1.969 @@ -838,11 +971,11 @@ 1.970 msgid "Module" 1.971 msgstr "Modul" 1.972 1.973 -#: hardware.cgi:178 hardware.cgi:536 lib/libtazpanel:297 1.974 +#: hardware.cgi:178 hardware.cgi:529 lib/libtazpanel:312 1.975 msgid "Size" 1.976 msgstr "Storlek" 1.977 1.978 -#: hardware.cgi:179 hardware.cgi:593 lib/libtazpanel:299 1.979 +#: hardware.cgi:179 hardware.cgi:586 lib/libtazpanel:314 1.980 msgid "Used" 1.981 msgstr "Använd" 1.982 1.983 @@ -870,7 +1003,7 @@ 1.984 msgid "Manage your computer hardware" 1.985 msgstr "Hantera din dators hårdvara" 1.986 1.987 -#: hardware.cgi:249 styles/default/header.html:92 1.988 +#: hardware.cgi:249 styles/default/header.html:95 1.989 msgid "Detect PCI/USB" 1.990 msgstr "Upptäckt PCI/USB" 1.991 1.992 @@ -920,79 +1053,79 @@ 1.993 msgid "Filesystems table" 1.994 msgstr "" 1.995 1.996 -#: hardware.cgi:500 lib/libtazpanel:294 1.997 +#: hardware.cgi:493 lib/libtazpanel:309 1.998 msgid "Disk" 1.999 msgstr "Disk" 1.1000 1.1001 -#: hardware.cgi:501 lib/libtazpanel:300 1.1002 +#: hardware.cgi:494 lib/libtazpanel:315 1.1003 msgid "Mount point" 1.1004 msgstr "Monteringspunkt" 1.1005 1.1006 -#: hardware.cgi:502 lib/libtazpanel:296 1.1007 +#: hardware.cgi:495 lib/libtazpanel:311 1.1008 msgid "Type" 1.1009 msgstr "Sort" 1.1010 1.1011 -#: hardware.cgi:503 1.1012 +#: hardware.cgi:496 1.1013 #, fuzzy 1.1014 msgid "Options" 1.1015 msgstr "Handling" 1.1016 1.1017 -#: hardware.cgi:504 1.1018 +#: hardware.cgi:497 1.1019 msgid "Freq" 1.1020 msgstr "" 1.1021 1.1022 -#: hardware.cgi:505 1.1023 +#: hardware.cgi:498 1.1024 #, fuzzy 1.1025 msgid "Pass" 1.1026 msgstr "Lösenord:" 1.1027 1.1028 -#: hardware.cgi:527 1.1029 +#: hardware.cgi:520 1.1030 msgid "Loop devices" 1.1031 msgstr "" 1.1032 1.1033 -#: hardware.cgi:535 1.1034 +#: hardware.cgi:528 1.1035 #, fuzzy 1.1036 msgid "Backing file" 1.1037 msgstr "Konfigurerings fil" 1.1038 1.1039 -#: hardware.cgi:537 1.1040 +#: hardware.cgi:530 1.1041 #, fuzzy 1.1042 msgid "Access" 1.1043 msgstr "Åtkomst punkt" 1.1044 1.1045 -#: hardware.cgi:538 1.1046 +#: hardware.cgi:531 1.1047 msgid "Offset" 1.1048 msgstr "" 1.1049 1.1050 -#: hardware.cgi:547 1.1051 +#: hardware.cgi:540 1.1052 msgid "read/write" 1.1053 msgstr "" 1.1054 1.1055 -#: hardware.cgi:548 hardware.cgi:573 1.1056 +#: hardware.cgi:541 hardware.cgi:566 1.1057 msgid "read only" 1.1058 msgstr "" 1.1059 1.1060 -#: hardware.cgi:570 1.1061 +#: hardware.cgi:563 1.1062 msgid "Setup" 1.1063 msgstr "" 1.1064 1.1065 -#: hardware.cgi:571 1.1066 +#: hardware.cgi:564 1.1067 msgid "new backing file:" 1.1068 msgstr "" 1.1069 1.1070 -#: hardware.cgi:572 1.1071 +#: hardware.cgi:565 1.1072 msgid "offset in bytes:" 1.1073 msgstr "" 1.1074 1.1075 -#: hardware.cgi:590 1.1076 +#: hardware.cgi:583 1.1077 msgid "System memory" 1.1078 msgstr "System minne" 1.1079 1.1080 -#: hardware.cgi:596 1.1081 +#: hardware.cgi:589 1.1082 msgid "Buffers" 1.1083 msgstr "" 1.1084 1.1085 -#: hardware.cgi:599 1.1086 +#: hardware.cgi:592 1.1087 msgid "Free" 1.1088 msgstr "" 1.1089 1.1090 @@ -1000,148 +1133,153 @@ 1.1091 msgid "System settings" 1.1092 msgstr "System inställningar" 1.1093 1.1094 -#: settings.cgi:82 settings.cgi:621 settings.cgi:648 settings.cgi:653 1.1095 +#: settings.cgi:100 settings.cgi:639 settings.cgi:666 settings.cgi:671 1.1096 msgid "Set date" 1.1097 msgstr "" 1.1098 1.1099 -#: settings.cgi:208 settings.cgi:595 1.1100 +#: settings.cgi:226 settings.cgi:613 1.1101 msgid "Manage groups" 1.1102 msgstr "" 1.1103 1.1104 -#: settings.cgi:216 settings.cgi:293 1.1105 +#: settings.cgi:234 settings.cgi:311 1.1106 msgid "Selection:" 1.1107 msgstr "Val:" 1.1108 1.1109 -#: settings.cgi:217 1.1110 +#: settings.cgi:235 1.1111 msgid "Delete group" 1.1112 msgstr "" 1.1113 1.1114 -#: settings.cgi:224 1.1115 +#: settings.cgi:242 1.1116 msgid "Group" 1.1117 msgstr "" 1.1118 1.1119 -#: settings.cgi:225 1.1120 +#: settings.cgi:243 1.1121 msgid "Group ID" 1.1122 msgstr "" 1.1123 1.1124 -#: settings.cgi:226 1.1125 +#: settings.cgi:244 1.1126 msgid "Members" 1.1127 msgstr "" 1.1128 1.1129 -#: settings.cgi:253 1.1130 +#: settings.cgi:271 1.1131 msgid "Add a new group" 1.1132 msgstr "" 1.1133 1.1134 -#: settings.cgi:256 settings.cgi:268 1.1135 +#: settings.cgi:274 settings.cgi:286 1.1136 msgid "Group name:" 1.1137 msgstr "" 1.1138 1.1139 -#: settings.cgi:257 1.1140 +#: settings.cgi:275 1.1141 msgid "Create group" 1.1142 msgstr "" 1.1143 1.1144 -#: settings.cgi:264 1.1145 +#: settings.cgi:282 1.1146 msgid "Manage group membership" 1.1147 msgstr "" 1.1148 1.1149 -#: settings.cgi:269 settings.cgi:356 1.1150 +#: settings.cgi:287 settings.cgi:374 1.1151 msgid "User name:" 1.1152 msgstr "" 1.1153 1.1154 -#: settings.cgi:272 1.1155 +#: settings.cgi:290 1.1156 msgid "Add user" 1.1157 msgstr "" 1.1158 1.1159 -#: settings.cgi:273 1.1160 +#: settings.cgi:291 1.1161 msgid "Remove user" 1.1162 msgstr "" 1.1163 1.1164 -#: settings.cgi:286 settings.cgi:594 1.1165 +#: settings.cgi:304 settings.cgi:612 1.1166 msgid "Manage users" 1.1167 msgstr "Hantera användare" 1.1168 1.1169 -#: settings.cgi:294 1.1170 +#: settings.cgi:312 1.1171 msgid "Delete user" 1.1172 msgstr "Ta bort användare" 1.1173 1.1174 -#: settings.cgi:295 1.1175 +#: settings.cgi:313 1.1176 msgid "Lock user" 1.1177 msgstr "Lås användare" 1.1178 1.1179 -#: settings.cgi:296 1.1180 +#: settings.cgi:314 1.1181 msgid "Unlock user" 1.1182 msgstr "Lås upp användare" 1.1183 1.1184 -#: settings.cgi:302 1.1185 +#: settings.cgi:320 1.1186 msgid "Login" 1.1187 msgstr "Logga in" 1.1188 1.1189 -#: settings.cgi:303 1.1190 +#: settings.cgi:321 1.1191 msgid "User ID" 1.1192 msgstr "Användar ID" 1.1193 1.1194 -#: settings.cgi:304 1.1195 +#: settings.cgi:322 1.1196 #, fuzzy 1.1197 msgid "User Name" 1.1198 msgstr "Användar ID" 1.1199 1.1200 -#: settings.cgi:305 1.1201 +#: settings.cgi:323 1.1202 msgid "Home" 1.1203 msgstr "Hem" 1.1204 1.1205 -#: settings.cgi:306 1.1206 +#: settings.cgi:324 1.1207 msgid "Shell" 1.1208 msgstr "Shell" 1.1209 1.1210 -#: settings.cgi:340 1.1211 +#: settings.cgi:358 1.1212 msgid "Password:" 1.1213 msgstr "Lösenord:" 1.1214 1.1215 -#: settings.cgi:342 1.1216 +#: settings.cgi:359 1.1217 +#, fuzzy 1.1218 +msgid "New password" 1.1219 +msgstr "Nytt lösenord: " 1.1220 + 1.1221 +#: settings.cgi:360 1.1222 msgid "Change password" 1.1223 msgstr "Byt lösenord" 1.1224 1.1225 -#: settings.cgi:349 1.1226 +#: settings.cgi:367 1.1227 msgid "Add a new user" 1.1228 msgstr "Lägg till ny användare" 1.1229 1.1230 -#: settings.cgi:354 1.1231 +#: settings.cgi:372 1.1232 msgid "User login:" 1.1233 msgstr "Användar inloggning:" 1.1234 1.1235 -#: settings.cgi:358 1.1236 +#: settings.cgi:376 1.1237 msgid "User password:" 1.1238 msgstr "Användar lösenord:" 1.1239 1.1240 -#: settings.cgi:363 1.1241 +#: settings.cgi:381 1.1242 msgid "Create user" 1.1243 msgstr "Skapa användare" 1.1244 1.1245 -#: settings.cgi:373 1.1246 +#: settings.cgi:391 1.1247 msgid "Current user sessions" 1.1248 msgstr "Nuvarande användarsessioner" 1.1249 1.1250 -#: settings.cgi:383 1.1251 +#: settings.cgi:401 1.1252 msgid "Last user sessions" 1.1253 msgstr "Senaste användar sessioner" 1.1254 1.1255 -#: settings.cgi:395 1.1256 +#: settings.cgi:413 1.1257 msgid "Choose locale" 1.1258 msgstr "Välj språk" 1.1259 1.1260 -#: settings.cgi:398 1.1261 +#: settings.cgi:416 1.1262 msgid "Please wait..." 1.1263 msgstr "Var god vänta..." 1.1264 1.1265 -#: settings.cgi:403 1.1266 +#: settings.cgi:421 1.1267 msgid "Current locale settings:" 1.1268 msgstr "Nuvarande språkinställningar:" 1.1269 1.1270 -#: settings.cgi:410 1.1271 +#: settings.cgi:428 1.1272 msgid "Locales that are currently installed on the machine:" 1.1273 msgstr "Språk som är nuvarande installerade på maskinen:" 1.1274 1.1275 -#: settings.cgi:420 1.1276 +#: settings.cgi:438 1.1277 #, fuzzy 1.1278 msgid "" 1.1279 "Can't see your language?<br/>You can <a href='pkgs.cgi?do=Install&glibc-" 1.1280 @@ -1151,188 +1289,188 @@ 1.1281 "locale'>installera glibc-locale</a> för att se en större lista av " 1.1282 "tillgängliga språk." 1.1283 1.1284 -#: settings.cgi:427 1.1285 +#: settings.cgi:445 1.1286 msgid "Available locales:" 1.1287 msgstr "Tillgängliga språk:" 1.1288 1.1289 -#: settings.cgi:431 1.1290 +#: settings.cgi:449 1.1291 msgid "Code" 1.1292 msgstr "Kod" 1.1293 1.1294 -#: settings.cgi:432 1.1295 +#: settings.cgi:450 1.1296 msgid "Language" 1.1297 msgstr "Språk" 1.1298 1.1299 -#: settings.cgi:433 1.1300 +#: settings.cgi:451 1.1301 msgid "Territory" 1.1302 msgstr "Territorium" 1.1303 1.1304 -#: settings.cgi:450 settings.cgi:451 1.1305 +#: settings.cgi:468 settings.cgi:469 1.1306 msgid "-d" 1.1307 msgstr "-d" 1.1308 1.1309 -#: settings.cgi:462 settings.cgi:765 settings.cgi:777 settings.cgi:789 1.1310 +#: settings.cgi:480 settings.cgi:783 settings.cgi:795 settings.cgi:807 1.1311 msgid "Activate" 1.1312 msgstr "Aktivera" 1.1313 1.1314 -#: settings.cgi:475 settings.cgi:497 1.1315 +#: settings.cgi:493 settings.cgi:515 1.1316 msgid "Small quick tweaks for user %s" 1.1317 msgstr "" 1.1318 1.1319 -#: settings.cgi:500 1.1320 +#: settings.cgi:518 1.1321 #, fuzzy 1.1322 msgid "Terminal prompt" 1.1323 msgstr "Terminal" 1.1324 1.1325 -#: settings.cgi:506 1.1326 +#: settings.cgi:524 1.1327 msgid "Monochrome" 1.1328 msgstr "" 1.1329 1.1330 -#: settings.cgi:515 1.1331 +#: settings.cgi:533 1.1332 msgid "Colored" 1.1333 msgstr "" 1.1334 1.1335 -#: settings.cgi:524 settings.cgi:572 1.1336 +#: settings.cgi:542 settings.cgi:590 1.1337 #, fuzzy 1.1338 msgid "Manual edit: %s" 1.1339 msgstr "Manuell Ändring" 1.1340 1.1341 -#: settings.cgi:525 1.1342 +#: settings.cgi:543 1.1343 msgid "" 1.1344 "To take effect: log out and log in to system or execute command in the " 1.1345 "terminal:" 1.1346 msgstr "" 1.1347 1.1348 -#: settings.cgi:533 1.1349 +#: settings.cgi:551 1.1350 msgid "Menu button appearance" 1.1351 msgstr "" 1.1352 1.1353 -#: settings.cgi:538 1.1354 +#: settings.cgi:556 1.1355 msgid "Icon:" 1.1356 msgstr "" 1.1357 1.1358 -#: settings.cgi:541 settings.cgi:562 1.1359 +#: settings.cgi:559 settings.cgi:580 1.1360 msgid "Do not show" 1.1361 msgstr "" 1.1362 1.1363 -#: settings.cgi:559 1.1364 +#: settings.cgi:577 1.1365 msgid "Text:" 1.1366 msgstr "" 1.1367 1.1368 -#: settings.cgi:566 1.1369 +#: settings.cgi:584 1.1370 msgid "Show text" 1.1371 msgstr "" 1.1372 1.1373 -#: settings.cgi:589 1.1374 +#: settings.cgi:607 1.1375 msgid "Manage system time, users or language settings" 1.1376 msgstr "Hantera system tid, användare eller språk inställningar" 1.1377 1.1378 -#: settings.cgi:599 1.1379 +#: settings.cgi:617 1.1380 msgid "System time" 1.1381 msgstr "System tid" 1.1382 1.1383 -#: settings.cgi:602 1.1384 +#: settings.cgi:620 1.1385 msgid "Time zone:" 1.1386 msgstr "Tid zon:" 1.1387 1.1388 -#: settings.cgi:611 1.1389 +#: settings.cgi:629 1.1390 msgid "System time:" 1.1391 msgstr "System tid:" 1.1392 1.1393 -#: settings.cgi:613 1.1394 +#: settings.cgi:631 1.1395 msgid "Sync online" 1.1396 msgstr "Synkronisera online" 1.1397 1.1398 -#: settings.cgi:616 1.1399 +#: settings.cgi:634 1.1400 msgid "Hardware clock:" 1.1401 msgstr "Hårdvaru klocka:" 1.1402 1.1403 -#: settings.cgi:618 1.1404 +#: settings.cgi:636 1.1405 msgid "Set hardware clock" 1.1406 msgstr "Ställ in hårdvaru klocka" 1.1407 1.1408 -#: settings.cgi:704 1.1409 +#: settings.cgi:722 1.1410 msgid "System language" 1.1411 msgstr "System språk" 1.1412 1.1413 -#: settings.cgi:717 1.1414 +#: settings.cgi:735 1.1415 msgid "" 1.1416 "You must logout and login again to your current session to use %s locale." 1.1417 msgstr "" 1.1418 "Du måste logga ut och logga in till din nuvarande session för att använda %s " 1.1419 "språk." 1.1420 1.1421 -#: settings.cgi:720 1.1422 +#: settings.cgi:738 1.1423 msgid "Current system locale:" 1.1424 msgstr "Nuvarande system språk:" 1.1425 1.1426 -#: settings.cgi:732 1.1427 +#: settings.cgi:750 1.1428 msgid "Keyboard layout" 1.1429 msgstr "" 1.1430 1.1431 -#: settings.cgi:746 1.1432 +#: settings.cgi:764 1.1433 msgid "Current console keymap: %s" 1.1434 msgstr "Nuvarande tangentbordsspråk: %s" 1.1435 1.1436 -#: settings.cgi:764 1.1437 +#: settings.cgi:782 1.1438 msgid "Suggested keymap for Xorg:" 1.1439 msgstr "Föreslaget tangentbordsspråk för Xorg:" 1.1440 1.1441 -#: settings.cgi:773 1.1442 +#: settings.cgi:791 1.1443 msgid "Available keymaps:" 1.1444 msgstr "Tillgängliga tangentbordsspråk:" 1.1445 1.1446 -#: settings.cgi:784 1.1447 +#: settings.cgi:802 1.1448 msgid "Panel configuration" 1.1449 msgstr "Panel konfiguration" 1.1450 1.1451 -#: settings.cgi:787 1.1452 +#: settings.cgi:805 1.1453 msgid "Style:" 1.1454 msgstr "Stil:" 1.1455 1.1456 -#: settings.cgi:793 1.1457 +#: settings.cgi:811 1.1458 msgid "Configuration files:" 1.1459 msgstr "Konfigurations filer:" 1.1460 1.1461 -#: settings.cgi:794 styles/default/header.html:42 1.1462 +#: settings.cgi:812 styles/default/header.html:45 1.1463 msgid "Panel" 1.1464 msgstr "Panel" 1.1465 1.1466 -#: settings.cgi:795 1.1467 +#: settings.cgi:813 1.1468 msgid "Server" 1.1469 msgstr "Server" 1.1470 1.1471 -#: settings.cgi:798 1.1472 +#: settings.cgi:816 1.1473 #, fuzzy 1.1474 msgid "TazPanel provides a debugging mode and page:" 1.1475 msgstr "TazPanel förser ett debugging läge och sida:" 1.1476 1.1477 -#: lib/libtazpanel:153 1.1478 +#: lib/libtazpanel:156 1.1479 msgid "connected" 1.1480 msgstr "ansluten" 1.1481 1.1482 -#: lib/libtazpanel:170 1.1483 +#: lib/libtazpanel:173 1.1484 msgid "IP Address" 1.1485 msgstr "IP adress" 1.1486 1.1487 -#: lib/libtazpanel:171 1.1488 +#: lib/libtazpanel:174 1.1489 msgid "Scan ports" 1.1490 msgstr "Skanna portar" 1.1491 1.1492 -#: lib/libtazpanel:243 1.1493 +#: lib/libtazpanel:249 1.1494 #, fuzzy 1.1495 msgid "Please wait" 1.1496 msgstr "Var god vänta..." 1.1497 1.1498 -#: lib/libtazpanel:295 1.1499 +#: lib/libtazpanel:310 1.1500 msgid "Label" 1.1501 msgstr "Etikett" 1.1502 1.1503 -#: lib/libtazpanel:298 1.1504 +#: lib/libtazpanel:313 1.1505 msgid "Available" 1.1506 msgstr "Tillgängligt" 1.1507 1.1508 -#: lib/libtazpanel:367 1.1509 +#: lib/libtazpanel:392 1.1510 msgid "You must be root to show this page." 1.1511 msgstr "" 1.1512 1.1513 @@ -1344,60 +1482,60 @@ 1.1514 msgid "Help & Doc" 1.1515 msgstr "Hjälp & Dokument" 1.1516 1.1517 -#: styles/default/header.html:32 1.1518 +#: styles/default/header.html:35 1.1519 #, fuzzy 1.1520 msgid "Confirm break" 1.1521 msgstr "Konfigurera" 1.1522 1.1523 -#: styles/default/header.html:45 1.1524 +#: styles/default/header.html:48 1.1525 msgid "Processes" 1.1526 msgstr "Processer" 1.1527 1.1528 -#: styles/default/header.html:47 1.1529 +#: styles/default/header.html:50 1.1530 msgid "Create Report" 1.1531 msgstr "Skapa Rapport" 1.1532 1.1533 -#: styles/default/header.html:55 1.1534 +#: styles/default/header.html:58 1.1535 msgid "Config file" 1.1536 msgstr "Konfigurerings fil" 1.1537 1.1538 -#: styles/default/header.html:56 1.1539 +#: styles/default/header.html:59 1.1540 msgid "Ethernet" 1.1541 msgstr "Ethernet" 1.1542 1.1543 -#: styles/default/header.html:57 1.1544 +#: styles/default/header.html:60 1.1545 msgid "Wireless" 1.1546 msgstr "Trådlöst" 1.1547 1.1548 -#: styles/default/header.html:101 1.1549 +#: styles/default/header.html:104 1.1550 msgid "Users" 1.1551 msgstr "Användare" 1.1552 1.1553 -#: styles/default/header.html:102 1.1554 +#: styles/default/header.html:105 1.1555 msgid "Groups" 1.1556 msgstr "" 1.1557 1.1558 -#: styles/default/header.html:103 1.1559 +#: styles/default/header.html:106 1.1560 msgid "Tweaks" 1.1561 msgstr "" 1.1562 1.1563 -#: styles/default/header.html:119 1.1564 +#: styles/default/header.html:122 1.1565 msgid "Some features are disabled." 1.1566 msgstr "" 1.1567 1.1568 -#: styles/default/header.html:124 1.1569 +#: styles/default/header.html:127 1.1570 msgid "You are logged in to the TazPanel as user %s." 1.1571 msgstr "" 1.1572 1.1573 -#: styles/default/header.html:125 1.1574 +#: styles/default/header.html:128 1.1575 msgid "Click to re-login." 1.1576 msgstr "" 1.1577 1.1578 -#: styles/default/header.html:135 1.1579 +#: styles/default/header.html:138 1.1580 msgid "Copyright" 1.1581 msgstr "Copyright" 1.1582 1.1583 -#: styles/default/header.html:137 1.1584 +#: styles/default/header.html:140 1.1585 msgid "BSD License" 1.1586 msgstr "BSD License" 1.1587 1.1588 @@ -1407,9 +1545,6 @@ 1.1589 #~ msgid "Changing password for TazPanel" 1.1590 #~ msgstr "Byter lösenord för TazPanel" 1.1591 1.1592 -#~ msgid "New password: " 1.1593 -#~ msgstr "Nytt lösenord: " 1.1594 - 1.1595 #~ msgid "Password changed successfully" 1.1596 #~ msgstr "Lösenordet byttes" 1.1597 1.1598 @@ -1449,9 +1584,6 @@ 1.1599 #~ msgid "Activate (DHCP)" 1.1600 #~ msgstr "Aktivera (DHCP)" 1.1601 1.1602 -#~ msgid "Disable" 1.1603 -#~ msgstr "Inaktivera" 1.1604 - 1.1605 #~ msgid "Wifi name (ESSID)" 1.1606 #~ msgstr "WIFI namn (ESSID)" 1.1607