tazpanel rev 574

make pot ; make msgmerge
author Pascal Bellard <pascal.bellard@slitaz.org>
date Sun Apr 03 14:11:36 2016 +0200 (2016-04-03)
parents b8dd7e1fa178
children a7fdc07d8a96
files po/el.po po/es.po po/fr.po po/pl.po po/pt_BR.po po/ru.po po/sv.po po/tazpanel.pot
line diff
     1.1 --- a/po/el.po	Wed Mar 30 01:47:54 2016 +0300
     1.2 +++ b/po/el.po	Sun Apr 03 14:11:36 2016 +0200
     1.3 @@ -7,7 +7,7 @@
     1.4  msgstr ""
     1.5  "Project-Id-Version: TazPanel 1.5.7\n"
     1.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     1.7 -"POT-Creation-Date: 2015-08-26 05:27+0300\n"
     1.8 +"POT-Creation-Date: 2016-04-03 14:11+0200\n"
     1.9  "PO-Revision-Date: 2012-06-10 17:15+0200\n"
    1.10  "Last-Translator: Douros Dimitris <dourosdimitris@gmail.com>\n"
    1.11  "Language-Team: \n"
    1.12 @@ -19,275 +19,282 @@
    1.13  "X-Poedit-Language: Greek\n"
    1.14  "X-Poedit-Country: GREECE\n"
    1.15  
    1.16 -#: tazpanel:54
    1.17 -msgid "TazPanel is already running."
    1.18 -msgstr ""
    1.19 -
    1.20 -#: tazpanel:57
    1.21 -msgid "Starting TazPanel web server on port %d..."
    1.22 -msgstr "Εκκίνηση εξυπηρετητή ιστού TazPanel στη θύρα %d..."
    1.23 -
    1.24 -#: tazpanel:59
    1.25 -msgid "TazPanel Authentication - Default: root:root"
    1.26 -msgstr "Πιστοποίηση TazPanel - Προεπιλογή: root:root"
    1.27 -
    1.28 -#: tazpanel:66
    1.29 -msgid "TazPanel is not running."
    1.30 -msgstr ""
    1.31 -
    1.32 -#: tazpanel:69
    1.33 -msgid "Stopping TazPanel web server..."
    1.34 -msgstr "Σταμάτημα εξυπηρετητή ιστού TazPanel..."
    1.35 -
    1.36 -#: index.cgi:37 index.cgi:120
    1.37 +#: index.cgi:37 index.cgi:186
    1.38  msgid "Differences"
    1.39  msgstr "Διαφορές"
    1.40  
    1.41 -#: index.cgi:76
    1.42 +#: index.cgi:77
    1.43 +#, fuzzy
    1.44 +msgid "Choose directory"
    1.45 +msgstr "Σύνδεση"
    1.46 +
    1.47 +#: index.cgi:81
    1.48 +#, fuzzy
    1.49 +msgid "Choose file"
    1.50 +msgstr "Επιλογή εντοπιότητας"
    1.51 +
    1.52 +#: index.cgi:142
    1.53  msgid "exec"
    1.54  msgstr ""
    1.55  
    1.56 -#: index.cgi:109
    1.57 +#: index.cgi:175
    1.58  msgid "File"
    1.59  msgstr "Αρχείο"
    1.60  
    1.61 -#: index.cgi:119 index.cgi:138 index.cgi:176
    1.62 +#: index.cgi:185 index.cgi:205 index.cgi:244
    1.63  msgid "Save"
    1.64  msgstr "Αποθήκευση"
    1.65  
    1.66 -#: index.cgi:174 settings.cgi:784 lib/libtazpanel:378
    1.67 +#: index.cgi:242 settings.cgi:791 lib/libtazpanel:381
    1.68  msgid "Edit"
    1.69  msgstr "Επεξεργασία"
    1.70  
    1.71 -#: index.cgi:225 index.cgi:379 index.cgi:402 index.cgi:679
    1.72 +#: index.cgi:293 index.cgi:447 index.cgi:470 index.cgi:813
    1.73  #: styles/default/header.html:49
    1.74  msgid "Terminal"
    1.75  msgstr "Τερματικό"
    1.76  
    1.77 -#: index.cgi:246 index.cgi:331
    1.78 +#: index.cgi:314 index.cgi:399
    1.79  #, fuzzy
    1.80  msgid "History"
    1.81  msgstr "Περιοχή"
    1.82  
    1.83 -#: index.cgi:247 lib/libtazpanel:361
    1.84 +#: index.cgi:315 lib/libtazpanel:371
    1.85  msgid "Back"
    1.86  msgstr ""
    1.87  
    1.88 -#: index.cgi:254
    1.89 +#: index.cgi:322
    1.90  msgid "run"
    1.91  msgstr ""
    1.92  
    1.93 -#: index.cgi:270
    1.94 +#: index.cgi:338
    1.95  msgid "Clear"
    1.96  msgstr ""
    1.97  
    1.98 -#: index.cgi:294
    1.99 +#: index.cgi:362
   1.100  msgid "Small non-interactive terminal emulator."
   1.101  msgstr ""
   1.102  
   1.103 -#: index.cgi:295
   1.104 +#: index.cgi:363
   1.105  msgid "Run any command at your own risk, avoid interactive commands (%s)"
   1.106  msgstr ""
   1.107  
   1.108 -#: index.cgi:300
   1.109 +#: index.cgi:368
   1.110  msgid "Downloading to: %s"
   1.111  msgstr "Κατέβασμα στο: %s"
   1.112  
   1.113 -#: index.cgi:309
   1.114 +#: index.cgi:377
   1.115  msgid "%s needs an argument"
   1.116  msgstr "%s χρειάζεται όρισμα"
   1.117  
   1.118 -#: index.cgi:312
   1.119 +#: index.cgi:380
   1.120  msgid "Please, don't run interactive command \"%s\""
   1.121  msgstr ""
   1.122  
   1.123 -#: index.cgi:330 styles/default/header.html:101
   1.124 +#: index.cgi:398 styles/default/header.html:101
   1.125  msgid "Settings"
   1.126  msgstr "Ρυθμίσεις"
   1.127  
   1.128 -#: index.cgi:400
   1.129 +#: index.cgi:468
   1.130  #, fuzzy
   1.131  msgid "Terminal settings"
   1.132  msgstr "Ρυθμίσεις συστήματος"
   1.133  
   1.134 -#: index.cgi:421
   1.135 +#: index.cgi:489
   1.136  msgid "Font:"
   1.137  msgstr ""
   1.138  
   1.139 -#: index.cgi:423
   1.140 +#: index.cgi:491
   1.141  #, fuzzy
   1.142  msgid "Default"
   1.143  msgstr "Προεπιλεγμένη καταχώρηση:"
   1.144  
   1.145 -#: index.cgi:429
   1.146 +#: index.cgi:497
   1.147  msgid "Palette:"
   1.148  msgstr ""
   1.149  
   1.150 -#: index.cgi:435
   1.151 +#: index.cgi:503
   1.152  msgid "Apply"
   1.153  msgstr ""
   1.154  
   1.155 -#: index.cgi:445 index.cgi:680
   1.156 +#: index.cgi:513 index.cgi:814
   1.157  msgid "Process activity"
   1.158  msgstr "Δραστηριότητα διεργασιών"
   1.159  
   1.160 -#: index.cgi:450
   1.161 +#: index.cgi:518
   1.162  msgid "Refresh:"
   1.163  msgstr "Ανανέωση:"
   1.164  
   1.165 -#: index.cgi:453
   1.166 +#: index.cgi:521
   1.167  msgid "1s"
   1.168  msgstr "1 δευτ."
   1.169  
   1.170 -#: index.cgi:455
   1.171 +#: index.cgi:523
   1.172  msgid "5s"
   1.173  msgstr "5 δευτ."
   1.174  
   1.175 -#: index.cgi:457
   1.176 +#: index.cgi:525
   1.177  msgid "10s"
   1.178  msgstr "10 δευτ."
   1.179  
   1.180 -#: index.cgi:459
   1.181 +#: index.cgi:527 floppy.cgi:110
   1.182  msgid "none"
   1.183  msgstr "Ποτέ"
   1.184  
   1.185 -#: index.cgi:473
   1.186 +#: index.cgi:549
   1.187 +msgid "Kill"
   1.188 +msgstr ""
   1.189 +
   1.190 +#: index.cgi:553
   1.191 +#, fuzzy
   1.192 +msgid "Start time:"
   1.193 +msgstr "Ώρα συστήματος:"
   1.194 +
   1.195 +#: index.cgi:556
   1.196 +msgid "Renice"
   1.197 +msgstr ""
   1.198 +
   1.199 +#: index.cgi:569
   1.200 +msgid "I/O class"
   1.201 +msgstr ""
   1.202 +
   1.203 +#: index.cgi:607
   1.204  msgid "Debug"
   1.205  msgstr "Αποσφαλμάτωση"
   1.206  
   1.207 -#: index.cgi:476
   1.208 +#: index.cgi:610
   1.209  msgid "HTTP Environment"
   1.210  msgstr "Περιβάλλον HTTP"
   1.211  
   1.212 -#: index.cgi:488
   1.213 +#: index.cgi:622
   1.214  msgid "System report"
   1.215  msgstr "Αναφορά συστήματος"
   1.216  
   1.217 -#: index.cgi:495
   1.218 +#: index.cgi:629
   1.219  msgid "Reporting to: %s"
   1.220  msgstr "Αναφορά σε: %s"
   1.221  
   1.222 -#: index.cgi:498
   1.223 +#: index.cgi:632
   1.224  msgid "Creating report header..."
   1.225  msgstr "Δημιουργία κεφαλίδας αναφοράς..."
   1.226  
   1.227 -#: index.cgi:505 index.cgi:522
   1.228 +#: index.cgi:639 index.cgi:656
   1.229  msgid "SliTaz system report"
   1.230  msgstr "Αναφορά συστήματος SliTaz"
   1.231  
   1.232 -#: index.cgi:519
   1.233 +#: index.cgi:653
   1.234  msgid "Creating system summary..."
   1.235  msgstr "Δημιουργία συνοψης του συστήματος..."
   1.236  
   1.237 -#: index.cgi:523
   1.238 +#: index.cgi:657
   1.239  msgid "Date:"
   1.240  msgstr "Ημερομηνία:"
   1.241  
   1.242 -#: index.cgi:534
   1.243 +#: index.cgi:668
   1.244  msgid "Getting hardware info..."
   1.245  msgstr "Συγκέντρωση πληροφοριών υλικού..."
   1.246  
   1.247 -#: index.cgi:552
   1.248 +#: index.cgi:686
   1.249  msgid "Getting networking info..."
   1.250  msgstr "Συγκέντρωση πληροφοριών δικτύου..."
   1.251  
   1.252 -#: index.cgi:566
   1.253 +#: index.cgi:700
   1.254  msgid "Getting filesystems info..."
   1.255  msgstr "Συγκέντρωση πληροφοριών συστημάτων αρχείων..."
   1.256  
   1.257 -#: index.cgi:586
   1.258 +#: index.cgi:720
   1.259  msgid "Getting boot logs..."
   1.260  msgstr "Συγκέντρωση καταγραφών εκκίνησης..."
   1.261  
   1.262 -#: index.cgi:589 boot.cgi:93 styles/default/header.html:77
   1.263 +#: index.cgi:723 boot.cgi:93 styles/default/header.html:77
   1.264  msgid "Kernel messages"
   1.265  msgstr "Μυνήματα πυρήνα"
   1.266  
   1.267 -#: index.cgi:592 boot.cgi:94 styles/default/header.html:78
   1.268 +#: index.cgi:726 boot.cgi:94 styles/default/header.html:78
   1.269  msgid "Boot scripts"
   1.270  msgstr "Δέσμες ενεργειών εκκίνησης"
   1.271  
   1.272 -#: index.cgi:597
   1.273 +#: index.cgi:731
   1.274  #, fuzzy
   1.275  msgid "Getting package list..."
   1.276  msgstr "Συγκέντρωση πληροφοριών υλικού..."
   1.277  
   1.278 -#: index.cgi:600
   1.279 +#: index.cgi:734
   1.280  msgid "Packages"
   1.281  msgstr ""
   1.282  
   1.283 -#: index.cgi:638
   1.284 +#: index.cgi:772
   1.285  #, fuzzy
   1.286  msgid "Getting extra reports..."
   1.287  msgstr "Συγκέντρωση καταγραφών εκκίνησης..."
   1.288  
   1.289 -#: index.cgi:646
   1.290 +#: index.cgi:780
   1.291  msgid "Creating report footer..."
   1.292  msgstr "Δημιουργία υποσέλιδου αναφοράς..."
   1.293  
   1.294 -#: index.cgi:657 index.cgi:753 boot.cgi:499 boot.cgi:501
   1.295 +#: index.cgi:791 index.cgi:887 boot.cgi:500 boot.cgi:502
   1.296  msgid "View"
   1.297  msgstr ""
   1.298  
   1.299 -#: index.cgi:662
   1.300 +#: index.cgi:796
   1.301  msgid "This report can be attached with a bug report on:"
   1.302  msgstr ""
   1.303  "Αυτή η αναφορά μπορεί να επισυναφθεί μαζί με μια αναφορά σφάλματος στο:"
   1.304  
   1.305 -#: index.cgi:672
   1.306 +#: index.cgi:806
   1.307  msgid "SliTaz administration and configuration Panel"
   1.308  msgstr "Πίνακας διαχείρισης και ρύθμισης παραμέτρων SliTaz"
   1.309  
   1.310 -#: index.cgi:681
   1.311 +#: index.cgi:815
   1.312  msgid "Create a report"
   1.313  msgstr "Δημιουργία μιας αναφοράς"
   1.314  
   1.315 -#: index.cgi:685 styles/default/header.html:47 styles/default/header.html:57
   1.316 +#: index.cgi:819 styles/default/header.html:47 styles/default/header.html:57
   1.317  #: styles/default/header.html:67 styles/default/header.html:93
   1.318  #: styles/default/header.html:103
   1.319  msgid "Summary"
   1.320  msgstr "Σύνοψη"
   1.321  
   1.322 -#: index.cgi:687 hosts.cgi:203
   1.323 +#: index.cgi:821 hosts.cgi:227
   1.324  #, fuzzy
   1.325  msgid "Host:"
   1.326  msgstr "Τοπικός υπολογιστής (Host): %s"
   1.327  
   1.328 -#: index.cgi:688
   1.329 +#: index.cgi:822
   1.330  msgid "Uptime:"
   1.331  msgstr "Χρόνος απρόσκοπτης λειτουργίας:"
   1.332  
   1.333 -#: index.cgi:691
   1.334 +#: index.cgi:825
   1.335  msgid "Memory in Mb:"
   1.336  msgstr "Μνήμη σε Mb:"
   1.337  
   1.338 -#: index.cgi:693
   1.339 +#: index.cgi:827
   1.340  msgid "Total: %d, Used: %d, Free: %d"
   1.341  msgstr "Σύνολο: %d, Σε χρήση: %d, Ελεύθερα: %d"
   1.342  
   1.343 -#: index.cgi:697
   1.344 +#: index.cgi:831 floppy.cgi:151
   1.345  msgid "Linux kernel:"
   1.346  msgstr "Πυρήνας Linux:"
   1.347  
   1.348 -#: index.cgi:706
   1.349 +#: index.cgi:840
   1.350  #, fuzzy
   1.351  msgid "Network status"
   1.352  msgstr "Κατάσταση δικτύου"
   1.353  
   1.354 -#: index.cgi:708 network.cgi:15 network.cgi:216 hosts.cgi:15
   1.355 +#: index.cgi:842 network.cgi:15 network.cgi:216 hosts.cgi:15
   1.356  #: styles/default/header.html:55
   1.357  msgid "Network"
   1.358  msgstr "Δίκτυο"
   1.359  
   1.360 -#: index.cgi:717 hardware.cgi:349
   1.361 +#: index.cgi:851 hardware.cgi:353
   1.362  msgid "Filesystem usage statistics"
   1.363  msgstr "Στατιστικά χρήσης συστήματος αρχείων"
   1.364  
   1.365 -#: index.cgi:719 styles/default/header.html:96
   1.366 +#: index.cgi:853 styles/default/header.html:96
   1.367  msgid "Disks"
   1.368  msgstr ""
   1.369  
   1.370 -#: index.cgi:751
   1.371 +#: index.cgi:885
   1.372  msgid "Panel Activity"
   1.373  msgstr "Δραστηριότητα Πίνακα"
   1.374  
   1.375 @@ -359,7 +366,7 @@
   1.376  msgid "MAC address to wake up"
   1.377  msgstr ""
   1.378  
   1.379 -#: network.cgi:283 network.cgi:288
   1.380 +#: network.cgi:283
   1.381  msgid "Leave empty for a general wakeup"
   1.382  msgstr ""
   1.383  
   1.384 @@ -372,19 +379,24 @@
   1.385  msgid "MAC/IP address password"
   1.386  msgstr "Αλλαγή κωδικού"
   1.387  
   1.388 +#: network.cgi:288
   1.389 +#, fuzzy
   1.390 +msgid "Optional"
   1.391 +msgstr "Ενέργεια"
   1.392 +
   1.393  #: network.cgi:289
   1.394  msgid "Help"
   1.395  msgstr ""
   1.396  
   1.397 -#: network.cgi:296 network.cgi:446 network.cgi:639 boot.cgi:284
   1.398 +#: network.cgi:296 network.cgi:453 network.cgi:646 boot.cgi:284
   1.399  msgid "Start"
   1.400  msgstr "Εκκίνηση"
   1.401  
   1.402 -#: network.cgi:297 network.cgi:447 network.cgi:640 boot.cgi:273
   1.403 +#: network.cgi:297 network.cgi:454 network.cgi:647 boot.cgi:273
   1.404  msgid "Stop"
   1.405  msgstr "Σταμάτημα"
   1.406  
   1.407 -#: network.cgi:322 network.cgi:602
   1.408 +#: network.cgi:322 network.cgi:609
   1.409  msgid "Configuration file"
   1.410  msgstr "Αρχείο διαμόρφωσης"
   1.411  
   1.412 @@ -400,7 +412,7 @@
   1.413  msgid "(hidden)"
   1.414  msgstr ""
   1.415  
   1.416 -#: network.cgi:345 hosts.cgi:219 boot.cgi:142 hardware.cgi:57
   1.417 +#: network.cgi:345 hosts.cgi:243 boot.cgi:142 hardware.cgi:57 hardware.cgi:78
   1.418  #: lib/libtazpanel:171
   1.419  msgid "Name"
   1.420  msgstr "Όνομα"
   1.421 @@ -422,86 +434,86 @@
   1.422  msgid "Status"
   1.423  msgstr "Κατάσταση"
   1.424  
   1.425 -#: network.cgi:400 network.cgi:482 network.cgi:504
   1.426 +#: network.cgi:407 network.cgi:489 network.cgi:511
   1.427  msgid "None"
   1.428  msgstr ""
   1.429  
   1.430 -#: network.cgi:406
   1.431 +#: network.cgi:413
   1.432  msgid "Connected"
   1.433  msgstr "Συνδεδεμένο"
   1.434  
   1.435 -#: network.cgi:432
   1.436 +#: network.cgi:439
   1.437  msgid "Wireless connection"
   1.438  msgstr "Ασύρματη σύνδεση"
   1.439  
   1.440 -#: network.cgi:448 lib/libtazpanel:153
   1.441 +#: network.cgi:455 lib/libtazpanel:153
   1.442  msgid "Scan"
   1.443  msgstr "Σάρωση"
   1.444  
   1.445 -#: network.cgi:456
   1.446 +#: network.cgi:463
   1.447  msgid "Scanning wireless interface..."
   1.448  msgstr "Σάρωση ασύρματης διεπαφής..."
   1.449  
   1.450 -#: network.cgi:470
   1.451 +#: network.cgi:477
   1.452  msgid "Connection"
   1.453  msgstr "Σύνδεση"
   1.454  
   1.455 -#: network.cgi:476
   1.456 +#: network.cgi:483
   1.457  #, fuzzy
   1.458  msgid "Network SSID"
   1.459  msgstr "Δίκτυο"
   1.460  
   1.461 -#: network.cgi:480
   1.462 +#: network.cgi:487
   1.463  msgid "Security"
   1.464  msgstr ""
   1.465  
   1.466 -#: network.cgi:491
   1.467 +#: network.cgi:498
   1.468  msgid "EAP method"
   1.469  msgstr ""
   1.470  
   1.471 -#: network.cgi:502
   1.472 +#: network.cgi:509
   1.473  msgid "Phase 2 authentication"
   1.474  msgstr ""
   1.475  
   1.476 -#: network.cgi:514
   1.477 +#: network.cgi:521
   1.478  msgid "CA certificate"
   1.479  msgstr ""
   1.480  
   1.481 -#: network.cgi:519
   1.482 +#: network.cgi:526
   1.483  msgid "User certificate"
   1.484  msgstr ""
   1.485  
   1.486 -#: network.cgi:524
   1.487 +#: network.cgi:531
   1.488  msgid "Identity"
   1.489  msgstr ""
   1.490  
   1.491 -#: network.cgi:529
   1.492 +#: network.cgi:536
   1.493  msgid "Anonymous identity"
   1.494  msgstr ""
   1.495  
   1.496 -#: network.cgi:534
   1.497 +#: network.cgi:541
   1.498  #, fuzzy
   1.499  msgid "Password"
   1.500  msgstr "Κωδικός:"
   1.501  
   1.502 -#: network.cgi:537
   1.503 +#: network.cgi:544
   1.504  #, fuzzy
   1.505  msgid "Show password"
   1.506  msgstr "Νέος κωδικός: "
   1.507  
   1.508 -#: network.cgi:549 network.cgi:678
   1.509 +#: network.cgi:556 network.cgi:685
   1.510  msgid "Configure"
   1.511  msgstr "Διαμόρφωση"
   1.512  
   1.513 -#: network.cgi:550
   1.514 +#: network.cgi:557
   1.515  msgid "Share"
   1.516  msgstr ""
   1.517  
   1.518 -#: network.cgi:591
   1.519 +#: network.cgi:598
   1.520  msgid "Share Wi-Fi network with your friends"
   1.521  msgstr ""
   1.522  
   1.523 -#: network.cgi:607
   1.524 +#: network.cgi:614
   1.525  msgid ""
   1.526  "These values are the wifi settings in the main /etc/network.conf "
   1.527  "configuration file"
   1.528 @@ -509,87 +521,87 @@
   1.529  "Αυτές οι τιμές είναι οι ρυθμίσεις του wifi στο κύριο αρχείο ρυθμίσεων /etc/"
   1.530  "network.conf"
   1.531  
   1.532 -#: network.cgi:613
   1.533 +#: network.cgi:620
   1.534  msgid "Output of iwconfig"
   1.535  msgstr "Έξοδος του iwconfig"
   1.536  
   1.537 -#: network.cgi:622
   1.538 +#: network.cgi:629
   1.539  msgid "Manage network connections and services"
   1.540  msgstr "Διαχείριση συνδέσεων δυκτίου και υπηρεσιών"
   1.541  
   1.542 -#: network.cgi:641
   1.543 +#: network.cgi:648
   1.544  msgid "Restart"
   1.545  msgstr "Επανεκκίνηση"
   1.546  
   1.547 -#: network.cgi:645
   1.548 +#: network.cgi:652
   1.549  msgid "Configuration:"
   1.550  msgstr "Διαμόρφωση:"
   1.551  
   1.552 -#: network.cgi:653
   1.553 +#: network.cgi:660
   1.554  #, fuzzy
   1.555  msgid "Network interfaces"
   1.556  msgstr "Κατάσταση δικτύου"
   1.557  
   1.558 -#: network.cgi:660
   1.559 +#: network.cgi:667
   1.560  msgid "forward packets between interfaces"
   1.561  msgstr ""
   1.562  
   1.563 -#: network.cgi:662 network.cgi:693 boot.cgi:327 settings.cgi:626
   1.564 -#: settings.cgi:740
   1.565 +#: network.cgi:669 network.cgi:700 boot.cgi:327 settings.cgi:633
   1.566 +#: settings.cgi:747
   1.567  msgid "Change"
   1.568  msgstr "Αλλαγή"
   1.569  
   1.570 -#: network.cgi:670 hosts.cgi:179
   1.571 +#: network.cgi:677 hosts.cgi:203
   1.572  msgid "Hosts"
   1.573  msgstr ""
   1.574  
   1.575 -#: network.cgi:672
   1.576 +#: network.cgi:679
   1.577  msgid "%d record in the hosts DB"
   1.578  msgid_plural "%d records in the hosts DB"
   1.579  msgstr[0] ""
   1.580  msgstr[1] ""
   1.581  
   1.582 -#: network.cgi:679 hosts.cgi:16
   1.583 +#: network.cgi:686 hosts.cgi:16
   1.584  msgid "Use hosts file as Ad blocker"
   1.585  msgstr ""
   1.586  
   1.587 -#: network.cgi:686
   1.588 +#: network.cgi:693
   1.589  msgid "Hostname"
   1.590  msgstr "Όνομα υπολογιστή (Hostname)"
   1.591  
   1.592 -#: network.cgi:705
   1.593 +#: network.cgi:712
   1.594  msgid "Output of ifconfig"
   1.595  msgstr "Έξοδος του ifconfig"
   1.596  
   1.597 -#: network.cgi:711
   1.598 +#: network.cgi:718
   1.599  msgid "Routing table"
   1.600  msgstr "Πίνακας δρομολόγησης"
   1.601  
   1.602 -#: network.cgi:717
   1.603 +#: network.cgi:724
   1.604  msgid "Domain name resolution"
   1.605  msgstr "Επίλυση ονομάτων τομέα"
   1.606  
   1.607 -#: network.cgi:723
   1.608 +#: network.cgi:730
   1.609  msgid "ARP table"
   1.610  msgstr "Πίνακας ARP"
   1.611  
   1.612 -#: network.cgi:743
   1.613 +#: network.cgi:750
   1.614  msgid "Proxy"
   1.615  msgstr ""
   1.616  
   1.617 -#: network.cgi:744 hosts.cgi:200 hosts.cgi:207
   1.618 +#: network.cgi:751 hosts.cgi:224 hosts.cgi:231
   1.619  msgid "Add"
   1.620  msgstr ""
   1.621  
   1.622 -#: network.cgi:757
   1.623 +#: network.cgi:764
   1.624  msgid "IP Connections"
   1.625  msgstr "Συνδέσεις IP"
   1.626  
   1.627 -#: network.cgi:765
   1.628 +#: network.cgi:772
   1.629  msgid "Firewall"
   1.630  msgstr ""
   1.631  
   1.632 -#: network.cgi:766
   1.633 +#: network.cgi:773
   1.634  msgid "Port knocker"
   1.635  msgstr ""
   1.636  
   1.637 @@ -607,89 +619,89 @@
   1.638  msgid "Installing the \"%s\"..."
   1.639  msgstr ""
   1.640  
   1.641 -#: hosts.cgi:132 hosts.cgi:142 hosts.cgi:152
   1.642 +#: hosts.cgi:132 hosts.cgi:156 hosts.cgi:176
   1.643  msgid "Done"
   1.644  msgstr ""
   1.645  
   1.646 -#: hosts.cgi:140
   1.647 +#: hosts.cgi:142
   1.648  msgid "Updating the \"%s\"..."
   1.649  msgstr ""
   1.650  
   1.651 -#: hosts.cgi:150
   1.652 +#: hosts.cgi:174
   1.653  #, fuzzy
   1.654  msgid "Removing the \"%s\"..."
   1.655  msgstr "Αναφορά σε: %s"
   1.656  
   1.657 -#: hosts.cgi:163
   1.658 +#: hosts.cgi:187
   1.659  msgid "%d record used for Ad blocking"
   1.660  msgid_plural "%d records used for Ad blocking"
   1.661  msgstr[0] ""
   1.662  msgstr[1] ""
   1.663  
   1.664 -#: hosts.cgi:169
   1.665 +#: hosts.cgi:193
   1.666  msgid "%d record found for \"%s\""
   1.667  msgid_plural "%d records found for \"%s\""
   1.668  msgstr[0] ""
   1.669  msgstr[1] ""
   1.670  
   1.671 -#: hosts.cgi:173
   1.672 +#: hosts.cgi:197
   1.673  msgid " (The list is limited to the first 100 entries.)"
   1.674  msgstr ""
   1.675  
   1.676 -#: hosts.cgi:194
   1.677 +#: hosts.cgi:218
   1.678  #, fuzzy
   1.679  msgid "Disable selected"
   1.680  msgstr "Απενεργοποίηση"
   1.681  
   1.682 -#: hosts.cgi:213
   1.683 +#: hosts.cgi:237
   1.684  #, fuzzy
   1.685  msgid "Manage lists"
   1.686  msgstr "Διαχείριση χρηστών"
   1.687  
   1.688 -#: hosts.cgi:214
   1.689 +#: hosts.cgi:238
   1.690  msgid ""
   1.691  "You can use one or more prepared hosts files to block advertisements, "
   1.692  "malware and other irritants."
   1.693  msgstr ""
   1.694  
   1.695 -#: hosts.cgi:220
   1.696 +#: hosts.cgi:244
   1.697  msgid "Details"
   1.698  msgstr ""
   1.699  
   1.700 -#: hosts.cgi:221
   1.701 +#: hosts.cgi:245
   1.702  msgid "Updates"
   1.703  msgstr ""
   1.704  
   1.705 -#: hosts.cgi:222
   1.706 +#: hosts.cgi:246
   1.707  #, fuzzy
   1.708  msgid "Actions"
   1.709  msgstr "Ενέργεια"
   1.710  
   1.711 -#: hosts.cgi:235
   1.712 +#: hosts.cgi:259
   1.713  msgid "info"
   1.714  msgstr ""
   1.715  
   1.716 -#: hosts.cgi:237
   1.717 +#: hosts.cgi:261
   1.718  msgid "Updated monthly"
   1.719  msgstr ""
   1.720  
   1.721 -#: hosts.cgi:238
   1.722 +#: hosts.cgi:262
   1.723  msgid "Updated regularly"
   1.724  msgstr ""
   1.725  
   1.726 -#: hosts.cgi:276
   1.727 +#: hosts.cgi:303
   1.728  msgid "Upgrade"
   1.729  msgstr ""
   1.730  
   1.731 -#: hosts.cgi:281
   1.732 +#: hosts.cgi:308
   1.733  msgid "Remove"
   1.734  msgstr ""
   1.735  
   1.736 -#: hosts.cgi:287
   1.737 +#: hosts.cgi:314
   1.738  msgid "Install"
   1.739  msgstr ""
   1.740  
   1.741 -#: boot.cgi:16 styles/default/header.html:65
   1.742 +#: boot.cgi:16 floppy.cgi:11 styles/default/header.html:65
   1.743  msgid "Boot"
   1.744  msgstr "Εκκίνηση"
   1.745  
   1.746 @@ -697,7 +709,7 @@
   1.747  msgid "Show more..."
   1.748  msgstr "Εμφάνισε περισσότερα..."
   1.749  
   1.750 -#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:481 styles/default/header.html:83
   1.751 +#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:482 styles/default/header.html:83
   1.752  #, fuzzy
   1.753  msgid "System logs"
   1.754  msgstr "Γλώσσα συστήματος"
   1.755 @@ -714,7 +726,7 @@
   1.756  msgid "X session"
   1.757  msgstr ""
   1.758  
   1.759 -#: boot.cgi:115 boot.cgi:482 styles/default/header.html:84
   1.760 +#: boot.cgi:115 boot.cgi:483 styles/default/header.html:84
   1.761  msgid "Manage daemons"
   1.762  msgstr "Διαχείριση δαιμόνων (daemons)"
   1.763  
   1.764 @@ -722,7 +734,7 @@
   1.765  msgid "Check, start and stop daemons on SliTaz"
   1.766  msgstr "Έλεγχος, εκκίνηση και σταμάτημα δαιμόνων στο SliTaz"
   1.767  
   1.768 -#: boot.cgi:143 hardware.cgi:177 settings.cgi:452
   1.769 +#: boot.cgi:143 hardware.cgi:181 settings.cgi:459
   1.770  msgid "Description"
   1.771  msgstr "Περιγραφή"
   1.772  
   1.773 @@ -827,7 +839,7 @@
   1.774  msgid "Web boot is available with gPXE"
   1.775  msgstr "Η εκκίνηση μέσω δικτύου είναι διαθέσιμη με gPXE"
   1.776  
   1.777 -#: boot.cgi:381 boot.cgi:485 styles/default/header.html:86
   1.778 +#: boot.cgi:381 boot.cgi:486 styles/default/header.html:86
   1.779  msgid "ISO mine"
   1.780  msgstr ""
   1.781  
   1.782 @@ -847,74 +859,74 @@
   1.783  msgid "Working directory"
   1.784  msgstr ""
   1.785  
   1.786 -#: boot.cgi:409
   1.787 +#: boot.cgi:410
   1.788  msgid "Target partition"
   1.789  msgstr ""
   1.790  
   1.791 -#: boot.cgi:410
   1.792 +#: boot.cgi:411
   1.793  msgid ""
   1.794  "For hard disk installation only. Will create /slitaz tree and keep other "
   1.795  "files. No partitioning and no formatting."
   1.796  msgstr ""
   1.797  
   1.798 -#: boot.cgi:413
   1.799 +#: boot.cgi:414
   1.800  msgid "Choose a partition (optional)"
   1.801  msgstr ""
   1.802  
   1.803 -#: boot.cgi:424
   1.804 +#: boot.cgi:425
   1.805  msgid "USB key device"
   1.806  msgstr ""
   1.807  
   1.808 -#: boot.cgi:425
   1.809 +#: boot.cgi:426
   1.810  msgid "For USB boot key only. Will erase the full device."
   1.811  msgstr ""
   1.812  
   1.813 -#: boot.cgi:428
   1.814 +#: boot.cgi:429
   1.815  msgid "Choose a USB key (optional)"
   1.816  msgstr ""
   1.817  
   1.818 -#: boot.cgi:449
   1.819 +#: boot.cgi:450
   1.820  #, fuzzy
   1.821  msgid "Choose an action"
   1.822  msgstr "Σύνδεση"
   1.823  
   1.824 -#: boot.cgi:462
   1.825 +#: boot.cgi:463
   1.826  msgid "Mine"
   1.827  msgstr ""
   1.828  
   1.829 -#: boot.cgi:475
   1.830 +#: boot.cgi:476
   1.831  msgid "Boot &amp; Start services"
   1.832  msgstr "Εκκίνηση &amp; Έναρξη υπηρεσιών"
   1.833  
   1.834 -#: boot.cgi:477
   1.835 +#: boot.cgi:478
   1.836  msgid "Everything that happens before user login"
   1.837  msgstr "Όλα όσα συμβαίνουν πρίν τη σύνδεση του χρήστη"
   1.838  
   1.839 -#: boot.cgi:480 styles/default/header.html:75
   1.840 +#: boot.cgi:481 styles/default/header.html:75
   1.841  msgid "Boot logs"
   1.842  msgstr "Καταγραφές εκκίνησης"
   1.843  
   1.844 -#: boot.cgi:488 styles/default/header.html:71
   1.845 +#: boot.cgi:489 styles/default/header.html:71
   1.846  msgid "Boot loader"
   1.847  msgstr "Φορτωτής εκκίνησης (boot loader)"
   1.848  
   1.849 -#: boot.cgi:495
   1.850 +#: boot.cgi:496
   1.851  msgid "Configuration files"
   1.852  msgstr "Αρχεία διαμόρφωσης"
   1.853  
   1.854 -#: boot.cgi:498
   1.855 +#: boot.cgi:499
   1.856  msgid "Main configuration file:"
   1.857  msgstr "Κύριο αρχείο διαμόρφωσης:"
   1.858  
   1.859 -#: boot.cgi:500
   1.860 +#: boot.cgi:501
   1.861  msgid "Login manager settings:"
   1.862  msgstr "Ρυθμίσεις διαχειριστή εισόδου:"
   1.863  
   1.864 -#: boot.cgi:508
   1.865 +#: boot.cgi:509
   1.866  msgid "Kernel cmdline"
   1.867  msgstr "Γραμμή εντολών Πυρήνα"
   1.868  
   1.869 -#: boot.cgi:515
   1.870 +#: boot.cgi:516
   1.871  msgid "Local startup commands"
   1.872  msgstr "Τοπικές εντολές κατά την εκκίνηση"
   1.873  
   1.874 @@ -926,7 +938,7 @@
   1.875  msgid "Bus"
   1.876  msgstr ""
   1.877  
   1.878 -#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:527
   1.879 +#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:77 hardware.cgi:532
   1.880  msgid "Device"
   1.881  msgstr ""
   1.882  
   1.883 @@ -934,202 +946,206 @@
   1.884  msgid "ID"
   1.885  msgstr ""
   1.886  
   1.887 -#: hardware.cgi:108
   1.888 +#: hardware.cgi:76
   1.889 +msgid "Slot"
   1.890 +msgstr ""
   1.891 +
   1.892 +#: hardware.cgi:112
   1.893  msgid "Detect hardware"
   1.894  msgstr "Ανίχνευση υλικού"
   1.895  
   1.896 -#: hardware.cgi:110
   1.897 +#: hardware.cgi:114
   1.898  msgid "Detect PCI and USB hardware"
   1.899  msgstr "Ανίχνευση υλικού PCI και USB"
   1.900  
   1.901 -#: hardware.cgi:118 hardware.cgi:248 styles/default/header.html:94
   1.902 +#: hardware.cgi:122 hardware.cgi:252 styles/default/header.html:94
   1.903  msgid "Kernel modules"
   1.904  msgstr "Αρθρώματα (modules) πυρήνα"
   1.905  
   1.906 -#: hardware.cgi:122
   1.907 +#: hardware.cgi:126
   1.908  msgid "Manage, search or get information about the Linux kernel modules"
   1.909  msgstr ""
   1.910  "Διαχείριση, αναζήτηση ή συλλογή πληροφοριών σχετικά με τα αρθρώματα του "
   1.911  "πυρήνα Linux"
   1.912  
   1.913 -#: hardware.cgi:126
   1.914 +#: hardware.cgi:130
   1.915  msgid "Modules search"
   1.916  msgstr "Αναζήτηση αρθρωμάτων"
   1.917  
   1.918 -#: hardware.cgi:127
   1.919 +#: hardware.cgi:131
   1.920  msgid "Search"
   1.921  msgstr ""
   1.922  
   1.923 -#: hardware.cgi:135
   1.924 +#: hardware.cgi:139
   1.925  msgid "Detailed information for module: %s"
   1.926  msgstr "Λεπτομερείς πληροφορίες για το άρθρωμα: %s"
   1.927  
   1.928 -#: hardware.cgi:159
   1.929 +#: hardware.cgi:163
   1.930  msgid "Matching result(s) for: %s"
   1.931  msgstr "Ταίριασμα αποτελέσματος(-ατων) για: %s"
   1.932  
   1.933 -#: hardware.cgi:166
   1.934 +#: hardware.cgi:170
   1.935  msgid "Module:"
   1.936  msgstr "Άρθρωμα:"
   1.937  
   1.938 -#: hardware.cgi:176
   1.939 +#: hardware.cgi:180
   1.940  msgid "Module"
   1.941  msgstr "Άρθρωμα"
   1.942  
   1.943 -#: hardware.cgi:178 hardware.cgi:529 lib/libtazpanel:312
   1.944 +#: hardware.cgi:182 hardware.cgi:534 lib/libtazpanel:321
   1.945  msgid "Size"
   1.946  msgstr "Μέγεθος"
   1.947  
   1.948 -#: hardware.cgi:179 hardware.cgi:586 lib/libtazpanel:314
   1.949 +#: hardware.cgi:183 hardware.cgi:591 lib/libtazpanel:323
   1.950  msgid "Used"
   1.951  msgstr "Σε χρήση"
   1.952  
   1.953 -#: hardware.cgi:180
   1.954 +#: hardware.cgi:184
   1.955  msgid "by"
   1.956  msgstr "από"
   1.957  
   1.958 -#: hardware.cgi:204
   1.959 +#: hardware.cgi:208
   1.960  msgid "Information for USB Device %s"
   1.961  msgstr ""
   1.962  
   1.963 -#: hardware.cgi:206 hardware.cgi:224
   1.964 +#: hardware.cgi:210 hardware.cgi:228
   1.965  msgid "Detailed information about specified device."
   1.966  msgstr ""
   1.967  
   1.968 -#: hardware.cgi:222
   1.969 +#: hardware.cgi:226
   1.970  msgid "Information for PCI Device %s"
   1.971  msgstr ""
   1.972  
   1.973 -#: hardware.cgi:243
   1.974 +#: hardware.cgi:247
   1.975  msgid "Drivers &amp; Devices"
   1.976  msgstr "Οδηγοί &amp; Συσκευές"
   1.977  
   1.978 -#: hardware.cgi:245
   1.979 +#: hardware.cgi:249
   1.980  msgid "Manage your computer hardware"
   1.981  msgstr "Διαχείριση του υλικού του υπολογιστή σας"
   1.982  
   1.983 -#: hardware.cgi:249 styles/default/header.html:95
   1.984 +#: hardware.cgi:253 styles/default/header.html:95
   1.985  msgid "Detect PCI/USB"
   1.986  msgstr "Ανίχνευση PCI/USB"
   1.987  
   1.988 -#: hardware.cgi:250
   1.989 +#: hardware.cgi:254
   1.990  msgid "Auto-install Xorg video driver"
   1.991  msgstr ""
   1.992  
   1.993 -#: hardware.cgi:260 hardware.cgi:277
   1.994 +#: hardware.cgi:264 hardware.cgi:281
   1.995  msgid "Battery"
   1.996  msgstr "Μπαταρία"
   1.997  
   1.998 -#: hardware.cgi:280
   1.999 +#: hardware.cgi:284
  1.1000  msgid "health"
  1.1001  msgstr "Υγεία"
  1.1002  
  1.1003 -#: hardware.cgi:289
  1.1004 +#: hardware.cgi:293
  1.1005  msgid "Discharging %d%% - %s"
  1.1006  msgstr "Αποφορτίζεται %d%% - %s"
  1.1007  
  1.1008 -#: hardware.cgi:293
  1.1009 +#: hardware.cgi:297
  1.1010  msgid "Charging %d%% - %s"
  1.1011  msgstr "Φορτίζεται %d%% - %s"
  1.1012  
  1.1013 -#: hardware.cgi:295
  1.1014 +#: hardware.cgi:299
  1.1015  #, fuzzy
  1.1016  msgid "Charged 100%%"
  1.1017  msgstr "Φορτίστηκε 100%%"
  1.1018  
  1.1019 -#: hardware.cgi:314
  1.1020 +#: hardware.cgi:318
  1.1021  msgid "Temperature:"
  1.1022  msgstr "Θερμοκρασία:"
  1.1023  
  1.1024 -#: hardware.cgi:329
  1.1025 +#: hardware.cgi:333
  1.1026  msgid "Brightness"
  1.1027  msgstr "Φωτεινότητα"
  1.1028  
  1.1029 -#: hardware.cgi:471
  1.1030 +#: hardware.cgi:476
  1.1031  #, fuzzy
  1.1032  msgid "new mount point:"
  1.1033  msgstr "Σημείο προσάρτησης"
  1.1034  
  1.1035 -#: hardware.cgi:472
  1.1036 +#: hardware.cgi:477
  1.1037  msgid "read-only"
  1.1038  msgstr ""
  1.1039  
  1.1040 -#: hardware.cgi:487
  1.1041 +#: hardware.cgi:492
  1.1042  msgid "Filesystems table"
  1.1043  msgstr ""
  1.1044  
  1.1045 -#: hardware.cgi:493 lib/libtazpanel:309
  1.1046 +#: hardware.cgi:498 lib/libtazpanel:318
  1.1047  msgid "Disk"
  1.1048  msgstr "Δίσκος"
  1.1049  
  1.1050 -#: hardware.cgi:494 lib/libtazpanel:315
  1.1051 +#: hardware.cgi:499 lib/libtazpanel:324
  1.1052  msgid "Mount point"
  1.1053  msgstr "Σημείο προσάρτησης"
  1.1054  
  1.1055 -#: hardware.cgi:495 lib/libtazpanel:311
  1.1056 +#: hardware.cgi:500 lib/libtazpanel:320
  1.1057  msgid "Type"
  1.1058  msgstr "Τύπος"
  1.1059  
  1.1060 -#: hardware.cgi:496
  1.1061 +#: hardware.cgi:501
  1.1062  #, fuzzy
  1.1063  msgid "Options"
  1.1064  msgstr "Ενέργεια"
  1.1065  
  1.1066 -#: hardware.cgi:497
  1.1067 +#: hardware.cgi:502
  1.1068  msgid "Freq"
  1.1069  msgstr ""
  1.1070  
  1.1071 -#: hardware.cgi:498
  1.1072 +#: hardware.cgi:503
  1.1073  #, fuzzy
  1.1074  msgid "Pass"
  1.1075  msgstr "Κωδικός:"
  1.1076  
  1.1077 -#: hardware.cgi:520
  1.1078 +#: hardware.cgi:525
  1.1079  msgid "Loop devices"
  1.1080  msgstr ""
  1.1081  
  1.1082 -#: hardware.cgi:528
  1.1083 +#: hardware.cgi:533
  1.1084  #, fuzzy
  1.1085  msgid "Backing file"
  1.1086  msgstr "Αρχείο ρυθμίσεων"
  1.1087  
  1.1088 -#: hardware.cgi:530
  1.1089 +#: hardware.cgi:535
  1.1090  msgid "Access"
  1.1091  msgstr ""
  1.1092  
  1.1093 -#: hardware.cgi:531
  1.1094 +#: hardware.cgi:536
  1.1095  msgid "Offset"
  1.1096  msgstr ""
  1.1097  
  1.1098 -#: hardware.cgi:540
  1.1099 +#: hardware.cgi:545
  1.1100  msgid "read/write"
  1.1101  msgstr ""
  1.1102  
  1.1103 -#: hardware.cgi:541 hardware.cgi:566
  1.1104 +#: hardware.cgi:546 hardware.cgi:571
  1.1105  msgid "read only"
  1.1106  msgstr ""
  1.1107  
  1.1108 -#: hardware.cgi:563
  1.1109 +#: hardware.cgi:568
  1.1110  msgid "Setup"
  1.1111  msgstr ""
  1.1112  
  1.1113 -#: hardware.cgi:564
  1.1114 +#: hardware.cgi:569
  1.1115  msgid "new backing file:"
  1.1116  msgstr ""
  1.1117  
  1.1118 -#: hardware.cgi:565
  1.1119 +#: hardware.cgi:570
  1.1120  msgid "offset in bytes:"
  1.1121  msgstr ""
  1.1122  
  1.1123 -#: hardware.cgi:583
  1.1124 +#: hardware.cgi:588
  1.1125  msgid "System memory"
  1.1126  msgstr "Μνήμη συστήματος"
  1.1127  
  1.1128 -#: hardware.cgi:589
  1.1129 +#: hardware.cgi:594
  1.1130  msgid "Buffers"
  1.1131  msgstr ""
  1.1132  
  1.1133 -#: hardware.cgi:592
  1.1134 +#: hardware.cgi:597
  1.1135  msgid "Free"
  1.1136  msgstr ""
  1.1137  
  1.1138 @@ -1137,310 +1153,310 @@
  1.1139  msgid "System settings"
  1.1140  msgstr "Ρυθμίσεις συστήματος"
  1.1141  
  1.1142 -#: settings.cgi:100 settings.cgi:639 settings.cgi:666 settings.cgi:671
  1.1143 +#: settings.cgi:101 settings.cgi:646 settings.cgi:673 settings.cgi:678
  1.1144  msgid "Set date"
  1.1145  msgstr ""
  1.1146  
  1.1147 -#: settings.cgi:226 settings.cgi:613
  1.1148 +#: settings.cgi:233 settings.cgi:620
  1.1149  msgid "Manage groups"
  1.1150  msgstr ""
  1.1151  
  1.1152 -#: settings.cgi:234 settings.cgi:311
  1.1153 +#: settings.cgi:241 settings.cgi:318
  1.1154  msgid "Selection:"
  1.1155  msgstr "Επιλογή:"
  1.1156  
  1.1157 -#: settings.cgi:235
  1.1158 +#: settings.cgi:242
  1.1159  msgid "Delete group"
  1.1160  msgstr ""
  1.1161  
  1.1162 -#: settings.cgi:242
  1.1163 +#: settings.cgi:249
  1.1164  msgid "Group"
  1.1165  msgstr ""
  1.1166  
  1.1167 -#: settings.cgi:243
  1.1168 +#: settings.cgi:250
  1.1169  msgid "Group ID"
  1.1170  msgstr ""
  1.1171  
  1.1172 -#: settings.cgi:244
  1.1173 +#: settings.cgi:251
  1.1174  msgid "Members"
  1.1175  msgstr ""
  1.1176  
  1.1177 -#: settings.cgi:271
  1.1178 +#: settings.cgi:278
  1.1179  msgid "Add a new group"
  1.1180  msgstr ""
  1.1181  
  1.1182 -#: settings.cgi:274 settings.cgi:286
  1.1183 +#: settings.cgi:281 settings.cgi:293
  1.1184  msgid "Group name:"
  1.1185  msgstr ""
  1.1186  
  1.1187 -#: settings.cgi:275
  1.1188 +#: settings.cgi:282
  1.1189  msgid "Create group"
  1.1190  msgstr ""
  1.1191  
  1.1192 -#: settings.cgi:282
  1.1193 +#: settings.cgi:289
  1.1194  msgid "Manage group membership"
  1.1195  msgstr ""
  1.1196  
  1.1197 -#: settings.cgi:287 settings.cgi:374
  1.1198 -msgid "User name:"
  1.1199 -msgstr ""
  1.1200 +#: settings.cgi:294 settings.cgi:379
  1.1201 +msgid "User login:"
  1.1202 +msgstr "Όνομα χρήστη:"
  1.1203  
  1.1204 -#: settings.cgi:290
  1.1205 +#: settings.cgi:297
  1.1206  msgid "Add user"
  1.1207  msgstr ""
  1.1208  
  1.1209 -#: settings.cgi:291
  1.1210 +#: settings.cgi:298
  1.1211  msgid "Remove user"
  1.1212  msgstr ""
  1.1213  
  1.1214 -#: settings.cgi:304 settings.cgi:612
  1.1215 +#: settings.cgi:311 settings.cgi:619
  1.1216  msgid "Manage users"
  1.1217  msgstr "Διαχείριση χρηστών"
  1.1218  
  1.1219 -#: settings.cgi:312
  1.1220 +#: settings.cgi:319
  1.1221  msgid "Delete user"
  1.1222  msgstr "Διαγραφή χρήστη"
  1.1223  
  1.1224 -#: settings.cgi:313
  1.1225 +#: settings.cgi:320
  1.1226  msgid "Lock user"
  1.1227  msgstr "Κλείδωμα χρήστη"
  1.1228  
  1.1229 -#: settings.cgi:314
  1.1230 +#: settings.cgi:321
  1.1231  msgid "Unlock user"
  1.1232  msgstr "Ξεκλείδωμα χρήστη"
  1.1233  
  1.1234 -#: settings.cgi:320
  1.1235 +#: settings.cgi:327
  1.1236  msgid "Login"
  1.1237  msgstr "Είσοδος"
  1.1238  
  1.1239 -#: settings.cgi:321
  1.1240 +#: settings.cgi:328
  1.1241  msgid "User ID"
  1.1242  msgstr "ID χρήστη"
  1.1243  
  1.1244 -#: settings.cgi:322
  1.1245 +#: settings.cgi:329
  1.1246  #, fuzzy
  1.1247  msgid "User Name"
  1.1248  msgstr "ID χρήστη"
  1.1249  
  1.1250 -#: settings.cgi:323
  1.1251 +#: settings.cgi:330
  1.1252  msgid "Home"
  1.1253  msgstr "Σπίτι"
  1.1254  
  1.1255 -#: settings.cgi:324
  1.1256 +#: settings.cgi:331
  1.1257  msgid "Shell"
  1.1258  msgstr "Κέλυφος"
  1.1259  
  1.1260 -#: settings.cgi:358
  1.1261 +#: settings.cgi:365
  1.1262  msgid "Password:"
  1.1263  msgstr "Κωδικός:"
  1.1264  
  1.1265 -#: settings.cgi:359
  1.1266 +#: settings.cgi:366
  1.1267  #, fuzzy
  1.1268  msgid "New password"
  1.1269  msgstr "Νέος κωδικός: "
  1.1270  
  1.1271 -#: settings.cgi:360
  1.1272 +#: settings.cgi:367
  1.1273  msgid "Change password"
  1.1274  msgstr "Αλλαγή κωδικού"
  1.1275  
  1.1276 -#: settings.cgi:367
  1.1277 +#: settings.cgi:374
  1.1278  msgid "Add a new user"
  1.1279  msgstr "Προσθήκη νέου χρήστη"
  1.1280  
  1.1281 -#: settings.cgi:372
  1.1282 -msgid "User login:"
  1.1283 -msgstr "Όνομα χρήστη:"
  1.1284 +#: settings.cgi:381
  1.1285 +msgid "User name:"
  1.1286 +msgstr ""
  1.1287  
  1.1288 -#: settings.cgi:376
  1.1289 +#: settings.cgi:383
  1.1290  msgid "User password:"
  1.1291  msgstr "Κωδικός χρήστη:"
  1.1292  
  1.1293 -#: settings.cgi:381
  1.1294 +#: settings.cgi:388
  1.1295  msgid "Create user"
  1.1296  msgstr "Δημιουργία χρήστη"
  1.1297  
  1.1298 -#: settings.cgi:391
  1.1299 +#: settings.cgi:398
  1.1300  msgid "Current user sessions"
  1.1301  msgstr "Συνεδρίες τρέχοντος χρήστη"
  1.1302  
  1.1303 -#: settings.cgi:401
  1.1304 +#: settings.cgi:408
  1.1305  msgid "Last user sessions"
  1.1306  msgstr "Συνεδρίες προηγούμενου χρήστη"
  1.1307  
  1.1308 -#: settings.cgi:413
  1.1309 +#: settings.cgi:420
  1.1310  msgid "Choose locale"
  1.1311  msgstr "Επιλογή εντοπιότητας"
  1.1312  
  1.1313 -#: settings.cgi:416
  1.1314 +#: settings.cgi:423
  1.1315  msgid "Please wait..."
  1.1316  msgstr "Παρακαλώ περιμένετε..."
  1.1317  
  1.1318 -#: settings.cgi:421
  1.1319 +#: settings.cgi:428
  1.1320  msgid "Current locale settings:"
  1.1321  msgstr "Τρέχουσες ρυθμίσεις εντοπιότητας:"
  1.1322  
  1.1323 -#: settings.cgi:428
  1.1324 +#: settings.cgi:435
  1.1325  msgid "Locales that are currently installed on the machine:"
  1.1326  msgstr "Ρυθμίσεις εντοπιότητας που είναι εγκατεστημένες στο σύστημα:"
  1.1327  
  1.1328 -#: settings.cgi:438
  1.1329 +#: settings.cgi:445
  1.1330  msgid ""
  1.1331  "Can't see your language?<br/>You can <a href='pkgs.cgi?do=Install&amp;glibc-"
  1.1332  "locale'>install glibc-locale</a> to see a larger list of available locales."
  1.1333  msgstr ""
  1.1334  
  1.1335 -#: settings.cgi:445
  1.1336 +#: settings.cgi:452
  1.1337  msgid "Available locales:"
  1.1338  msgstr "Διαθέσιμες ρυθμίσες εντοπιότητας:"
  1.1339  
  1.1340 -#: settings.cgi:449
  1.1341 +#: settings.cgi:456
  1.1342  msgid "Code"
  1.1343  msgstr "Κωδικός"
  1.1344  
  1.1345 -#: settings.cgi:450
  1.1346 +#: settings.cgi:457
  1.1347  msgid "Language"
  1.1348  msgstr "Γλώσσα"
  1.1349  
  1.1350 -#: settings.cgi:451
  1.1351 +#: settings.cgi:458
  1.1352  msgid "Territory"
  1.1353  msgstr "Περιοχή"
  1.1354  
  1.1355 -#: settings.cgi:468 settings.cgi:469
  1.1356 +#: settings.cgi:475 settings.cgi:476
  1.1357  msgid "-d"
  1.1358  msgstr "-d"
  1.1359  
  1.1360 -#: settings.cgi:480 settings.cgi:783 settings.cgi:795 settings.cgi:807
  1.1361 +#: settings.cgi:487 settings.cgi:790 settings.cgi:802 settings.cgi:814
  1.1362  msgid "Activate"
  1.1363  msgstr "Ενεργοποίηση"
  1.1364  
  1.1365 -#: settings.cgi:493 settings.cgi:515
  1.1366 +#: settings.cgi:500 settings.cgi:522
  1.1367  msgid "Small quick tweaks for user %s"
  1.1368  msgstr ""
  1.1369  
  1.1370 -#: settings.cgi:518
  1.1371 +#: settings.cgi:525
  1.1372  #, fuzzy
  1.1373  msgid "Terminal prompt"
  1.1374  msgstr "Τερματικό"
  1.1375  
  1.1376 -#: settings.cgi:524
  1.1377 +#: settings.cgi:531
  1.1378  msgid "Monochrome"
  1.1379  msgstr ""
  1.1380  
  1.1381 -#: settings.cgi:533
  1.1382 +#: settings.cgi:540
  1.1383  msgid "Colored"
  1.1384  msgstr ""
  1.1385  
  1.1386 -#: settings.cgi:542 settings.cgi:590
  1.1387 +#: settings.cgi:549 settings.cgi:597
  1.1388  #, fuzzy
  1.1389  msgid "Manual edit: %s"
  1.1390  msgstr "Χειροκίνητη επεξεργασία"
  1.1391  
  1.1392 -#: settings.cgi:543
  1.1393 +#: settings.cgi:550
  1.1394  msgid ""
  1.1395  "To take effect: log out and log in to system or execute command in the "
  1.1396  "terminal:"
  1.1397  msgstr ""
  1.1398  
  1.1399 -#: settings.cgi:551
  1.1400 +#: settings.cgi:558
  1.1401  msgid "Menu button appearance"
  1.1402  msgstr ""
  1.1403  
  1.1404 -#: settings.cgi:556
  1.1405 +#: settings.cgi:563
  1.1406  msgid "Icon:"
  1.1407  msgstr ""
  1.1408  
  1.1409 -#: settings.cgi:559 settings.cgi:580
  1.1410 +#: settings.cgi:566 settings.cgi:587
  1.1411  msgid "Do not show"
  1.1412  msgstr ""
  1.1413  
  1.1414 -#: settings.cgi:577
  1.1415 +#: settings.cgi:584
  1.1416  msgid "Text:"
  1.1417  msgstr ""
  1.1418  
  1.1419 -#: settings.cgi:584
  1.1420 +#: settings.cgi:591
  1.1421  msgid "Show text"
  1.1422  msgstr ""
  1.1423  
  1.1424 -#: settings.cgi:607
  1.1425 +#: settings.cgi:614
  1.1426  msgid "Manage system time, users or language settings"
  1.1427  msgstr "Διαχείριση ώρας συστήματος, χρηστών και γλωσσικών ρυθμίσεων"
  1.1428  
  1.1429 -#: settings.cgi:617
  1.1430 +#: settings.cgi:624
  1.1431  msgid "System time"
  1.1432  msgstr "Ώρα συστήματος"
  1.1433  
  1.1434 -#: settings.cgi:620
  1.1435 +#: settings.cgi:627
  1.1436  msgid "Time zone:"
  1.1437  msgstr "Ζώνη ώρας:"
  1.1438  
  1.1439 -#: settings.cgi:629
  1.1440 +#: settings.cgi:636
  1.1441  msgid "System time:"
  1.1442  msgstr "Ώρα συστήματος:"
  1.1443  
  1.1444 -#: settings.cgi:631
  1.1445 +#: settings.cgi:638
  1.1446  msgid "Sync online"
  1.1447  msgstr "Συγχρονισμός μέσω δικτύου"
  1.1448  
  1.1449 -#: settings.cgi:634
  1.1450 +#: settings.cgi:641
  1.1451  msgid "Hardware clock:"
  1.1452  msgstr "Ρολόι υπολογιστή:"
  1.1453  
  1.1454 -#: settings.cgi:636
  1.1455 +#: settings.cgi:643
  1.1456  msgid "Set hardware clock"
  1.1457  msgstr "Ορισμός ρολογιού υπολογιστή"
  1.1458  
  1.1459 -#: settings.cgi:722
  1.1460 +#: settings.cgi:729
  1.1461  msgid "System language"
  1.1462  msgstr "Γλώσσα συστήματος"
  1.1463  
  1.1464 -#: settings.cgi:735
  1.1465 +#: settings.cgi:742
  1.1466  msgid ""
  1.1467  "You must logout and login again to your current session to use %s locale."
  1.1468  msgstr ""
  1.1469  "Πρέπει να αποσυνδεθείτε και να συνδεθείτε πάλι στην τρέχουσα συνεδρία σας "
  1.1470  "για να χρησιμοποιήσετε τα %s locale."
  1.1471  
  1.1472 -#: settings.cgi:738
  1.1473 +#: settings.cgi:745
  1.1474  msgid "Current system locale:"
  1.1475  msgstr "Τρέχουσα εντοπιότητα συστήματος:"
  1.1476  
  1.1477 -#: settings.cgi:750
  1.1478 +#: settings.cgi:757
  1.1479  msgid "Keyboard layout"
  1.1480  msgstr ""
  1.1481  
  1.1482 -#: settings.cgi:764
  1.1483 +#: settings.cgi:771
  1.1484  msgid "Current console keymap: %s"
  1.1485  msgstr "Τρέχουσα διάταξη πληκτρολογίου κονσόλας: %s"
  1.1486  
  1.1487 -#: settings.cgi:782
  1.1488 +#: settings.cgi:789
  1.1489  msgid "Suggested keymap for Xorg:"
  1.1490  msgstr "Προτεινόμενη διάταξη πληκτρολογίου για το Xorg:"
  1.1491  
  1.1492 -#: settings.cgi:791
  1.1493 +#: settings.cgi:798
  1.1494  msgid "Available keymaps:"
  1.1495  msgstr "Διαθέσιμες διατάξεις πληκτρολογίου:"
  1.1496  
  1.1497 -#: settings.cgi:802
  1.1498 +#: settings.cgi:809
  1.1499  msgid "Panel configuration"
  1.1500  msgstr "Διαμόρφωση πίνακα"
  1.1501  
  1.1502 -#: settings.cgi:805
  1.1503 +#: settings.cgi:812
  1.1504  msgid "Style:"
  1.1505  msgstr "Στύλ:"
  1.1506  
  1.1507 -#: settings.cgi:811
  1.1508 +#: settings.cgi:818
  1.1509  msgid "Configuration files:"
  1.1510  msgstr "Αρχεία διαμόρφωσης:"
  1.1511  
  1.1512 -#: settings.cgi:812 styles/default/header.html:45
  1.1513 +#: settings.cgi:819 styles/default/header.html:45
  1.1514  msgid "Panel"
  1.1515  msgstr "Πίνακας"
  1.1516  
  1.1517 -#: settings.cgi:813
  1.1518 +#: settings.cgi:820
  1.1519  msgid "Server"
  1.1520  msgstr "Εξυπηρετητής"
  1.1521  
  1.1522 -#: settings.cgi:816
  1.1523 +#: settings.cgi:823
  1.1524  #, fuzzy
  1.1525  msgid "TazPanel provides a debugging mode and page:"
  1.1526  msgstr "Το TazPanel παρέχει κατάσταση αποσφαλμάτωσης και σελίδα:"
  1.1527 @@ -1462,18 +1478,22 @@
  1.1528  msgid "Please wait"
  1.1529  msgstr "Παρακαλώ περιμένετε..."
  1.1530  
  1.1531 -#: lib/libtazpanel:310
  1.1532 +#: lib/libtazpanel:319
  1.1533  msgid "Label"
  1.1534  msgstr "Ετικέτα"
  1.1535  
  1.1536 -#: lib/libtazpanel:313
  1.1537 +#: lib/libtazpanel:322
  1.1538  msgid "Available"
  1.1539  msgstr "Διαθέσιμο"
  1.1540  
  1.1541 -#: lib/libtazpanel:392
  1.1542 +#: lib/libtazpanel:395
  1.1543  msgid "You must be root to show this page."
  1.1544  msgstr ""
  1.1545  
  1.1546 +#: lib/libtazpanel:418 lib/libtazpanel:428
  1.1547 +msgid "Browse"
  1.1548 +msgstr ""
  1.1549 +
  1.1550  #: help.cgi:20
  1.1551  msgid "Manual"
  1.1552  msgstr "Εγχειρίδιο χρήσης"
  1.1553 @@ -1482,6 +1502,116 @@
  1.1554  msgid "Help &amp; Doc"
  1.1555  msgstr "Βοήθεια &amp; Doc"
  1.1556  
  1.1557 +#: floppy.cgi:21
  1.1558 +#, fuzzy
  1.1559 +msgid "Boot floppy"
  1.1560 +msgstr "Καταγραφές εκκίνησης"
  1.1561 +
  1.1562 +#: floppy.cgi:72
  1.1563 +msgid "TazPanel - floppy"
  1.1564 +msgstr ""
  1.1565 +
  1.1566 +#: floppy.cgi:94
  1.1567 +msgid "Floppy disk utilities"
  1.1568 +msgstr ""
  1.1569 +
  1.1570 +#: floppy.cgi:104
  1.1571 +msgid "Floppy disk format"
  1.1572 +msgstr ""
  1.1573 +
  1.1574 +#: floppy.cgi:107
  1.1575 +msgid "Format disk"
  1.1576 +msgstr ""
  1.1577 +
  1.1578 +#: floppy.cgi:118
  1.1579 +msgid "Floppy disk transfer"
  1.1580 +msgstr ""
  1.1581 +
  1.1582 +#: floppy.cgi:123
  1.1583 +msgid "Write image"
  1.1584 +msgstr ""
  1.1585 +
  1.1586 +#: floppy.cgi:129
  1.1587 +#, fuzzy
  1.1588 +msgid "Read image"
  1.1589 +msgstr "Εικόνα εκκίνησης (splash):"
  1.1590 +
  1.1591 +#: floppy.cgi:146
  1.1592 +msgid "Boot floppy set builder"
  1.1593 +msgstr ""
  1.1594 +
  1.1595 +#: floppy.cgi:152
  1.1596 +msgid "required"
  1.1597 +msgstr ""
  1.1598 +
  1.1599 +#: floppy.cgi:155
  1.1600 +msgid "Initramfs / Initrd:"
  1.1601 +msgstr ""
  1.1602 +
  1.1603 +#: floppy.cgi:156 floppy.cgi:160 floppy.cgi:164 floppy.cgi:169
  1.1604 +#, fuzzy
  1.1605 +msgid "optional"
  1.1606 +msgstr "Ενέργεια"
  1.1607 +
  1.1608 +#: floppy.cgi:159
  1.1609 +msgid "Extra initramfs:"
  1.1610 +msgstr ""
  1.1611 +
  1.1612 +#: floppy.cgi:163
  1.1613 +msgid "Boot message:"
  1.1614 +msgstr ""
  1.1615 +
  1.1616 +#: floppy.cgi:167
  1.1617 +#, fuzzy
  1.1618 +msgid "Default cmdline:"
  1.1619 +msgstr "Προεπιλεγμένη καταχώρηση:"
  1.1620 +
  1.1621 +#: floppy.cgi:168
  1.1622 +msgid "edit"
  1.1623 +msgstr ""
  1.1624 +
  1.1625 +#: floppy.cgi:172
  1.1626 +msgid "Root device:"
  1.1627 +msgstr ""
  1.1628 +
  1.1629 +#: floppy.cgi:174
  1.1630 +msgid "Flags:"
  1.1631 +msgstr ""
  1.1632 +
  1.1633 +#: floppy.cgi:214
  1.1634 +msgid "Output directory:"
  1.1635 +msgstr ""
  1.1636 +
  1.1637 +#: floppy.cgi:218
  1.1638 +msgid "Floppy size:"
  1.1639 +msgstr ""
  1.1640 +
  1.1641 +#: floppy.cgi:247
  1.1642 +msgid "no limit"
  1.1643 +msgstr ""
  1.1644 +
  1.1645 +#: floppy.cgi:249
  1.1646 +msgid "RAM used"
  1.1647 +msgstr ""
  1.1648 +
  1.1649 +#: floppy.cgi:264
  1.1650 +msgid "Build floppy set"
  1.1651 +msgstr ""
  1.1652 +
  1.1653 +#: floppy.cgi:270 floppy.cgi:273
  1.1654 +msgid "Note"
  1.1655 +msgstr ""
  1.1656 +
  1.1657 +#: floppy.cgi:270
  1.1658 +msgid "the extra initramfs may be useful to add your own configuration files."
  1.1659 +msgstr ""
  1.1660 +
  1.1661 +#: floppy.cgi:273
  1.1662 +msgid ""
  1.1663 +"the keyboard is read for ESC or ENTER on every form feed (ASCII 12) in the "
  1.1664 +"boot message."
  1.1665 +msgstr ""
  1.1666 +
  1.1667  #: styles/default/header.html:35
  1.1668  #, fuzzy
  1.1669  msgid "Confirm break"
  1.1670 @@ -1539,6 +1669,15 @@
  1.1671  msgid "BSD License"
  1.1672  msgstr "Άδεια BSD"
  1.1673  
  1.1674 +#~ msgid "Starting TazPanel web server on port %d..."
  1.1675 +#~ msgstr "Εκκίνηση εξυπηρετητή ιστού TazPanel στη θύρα %d..."
  1.1676 +
  1.1677 +#~ msgid "TazPanel Authentication - Default: root:root"
  1.1678 +#~ msgstr "Πιστοποίηση TazPanel - Προεπιλογή: root:root"
  1.1679 +
  1.1680 +#~ msgid "Stopping TazPanel web server..."
  1.1681 +#~ msgstr "Σταμάτημα εξυπηρετητή ιστού TazPanel..."
  1.1682 +
  1.1683  #~ msgid "Networking"
  1.1684  #~ msgstr "Δικτύωση"
  1.1685  
     2.1 --- a/po/es.po	Wed Mar 30 01:47:54 2016 +0300
     2.2 +++ b/po/es.po	Sun Apr 03 14:11:36 2016 +0200
     2.3 @@ -7,7 +7,7 @@
     2.4  msgstr ""
     2.5  "Project-Id-Version: TazPanel 1.5.7\n"
     2.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     2.7 -"POT-Creation-Date: 2015-08-26 05:27+0300\n"
     2.8 +"POT-Creation-Date: 2016-04-03 14:11+0200\n"
     2.9  "PO-Revision-Date: 2012-06-11 03:13-0000\n"
    2.10  "Last-Translator: kevin fabian quintero <kefaquin@gmail.com>\n"
    2.11  "Language-Team: \n"
    2.12 @@ -17,274 +17,281 @@
    2.13  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    2.14  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
    2.15  
    2.16 -#: tazpanel:54
    2.17 -msgid "TazPanel is already running."
    2.18 -msgstr ""
    2.19 -
    2.20 -#: tazpanel:57
    2.21 -msgid "Starting TazPanel web server on port %d..."
    2.22 -msgstr "Iniciar Tazpanel web server en el puerto %d..."
    2.23 -
    2.24 -#: tazpanel:59
    2.25 -msgid "TazPanel Authentication - Default: root:root"
    2.26 -msgstr "Autenticación TazPanel - Por defecto: root:root"
    2.27 -
    2.28 -#: tazpanel:66
    2.29 -msgid "TazPanel is not running."
    2.30 -msgstr ""
    2.31 -
    2.32 -#: tazpanel:69
    2.33 -msgid "Stopping TazPanel web server..."
    2.34 -msgstr "Parar el servidor web TazPanel..."
    2.35 -
    2.36 -#: index.cgi:37 index.cgi:120
    2.37 +#: index.cgi:37 index.cgi:186
    2.38  msgid "Differences"
    2.39  msgstr "Diferencias"
    2.40  
    2.41 -#: index.cgi:76
    2.42 +#: index.cgi:77
    2.43 +#, fuzzy
    2.44 +msgid "Choose directory"
    2.45 +msgstr "Conexión"
    2.46 +
    2.47 +#: index.cgi:81
    2.48 +#, fuzzy
    2.49 +msgid "Choose file"
    2.50 +msgstr "Elija region"
    2.51 +
    2.52 +#: index.cgi:142
    2.53  msgid "exec"
    2.54  msgstr ""
    2.55  
    2.56 -#: index.cgi:109
    2.57 +#: index.cgi:175
    2.58  msgid "File"
    2.59  msgstr "Archivo"
    2.60  
    2.61 -#: index.cgi:119 index.cgi:138 index.cgi:176
    2.62 +#: index.cgi:185 index.cgi:205 index.cgi:244
    2.63  msgid "Save"
    2.64  msgstr "Guardar"
    2.65  
    2.66 -#: index.cgi:174 settings.cgi:784 lib/libtazpanel:378
    2.67 +#: index.cgi:242 settings.cgi:791 lib/libtazpanel:381
    2.68  msgid "Edit"
    2.69  msgstr "Editar"
    2.70  
    2.71 -#: index.cgi:225 index.cgi:379 index.cgi:402 index.cgi:679
    2.72 +#: index.cgi:293 index.cgi:447 index.cgi:470 index.cgi:813
    2.73  #: styles/default/header.html:49
    2.74  msgid "Terminal"
    2.75  msgstr "Terminal"
    2.76  
    2.77 -#: index.cgi:246 index.cgi:331
    2.78 +#: index.cgi:314 index.cgi:399
    2.79  #, fuzzy
    2.80  msgid "History"
    2.81  msgstr "Territorio"
    2.82  
    2.83 -#: index.cgi:247 lib/libtazpanel:361
    2.84 +#: index.cgi:315 lib/libtazpanel:371
    2.85  msgid "Back"
    2.86  msgstr ""
    2.87  
    2.88 -#: index.cgi:254
    2.89 +#: index.cgi:322
    2.90  msgid "run"
    2.91  msgstr ""
    2.92  
    2.93 -#: index.cgi:270
    2.94 +#: index.cgi:338
    2.95  msgid "Clear"
    2.96  msgstr ""
    2.97  
    2.98 -#: index.cgi:294
    2.99 +#: index.cgi:362
   2.100  msgid "Small non-interactive terminal emulator."
   2.101  msgstr ""
   2.102  
   2.103 -#: index.cgi:295
   2.104 +#: index.cgi:363
   2.105  msgid "Run any command at your own risk, avoid interactive commands (%s)"
   2.106  msgstr ""
   2.107  
   2.108 -#: index.cgi:300
   2.109 +#: index.cgi:368
   2.110  msgid "Downloading to: %s"
   2.111  msgstr "Descargando a: %s"
   2.112  
   2.113 -#: index.cgi:309
   2.114 +#: index.cgi:377
   2.115  msgid "%s needs an argument"
   2.116  msgstr "%s necesita un argumento"
   2.117  
   2.118 -#: index.cgi:312
   2.119 +#: index.cgi:380
   2.120  msgid "Please, don't run interactive command \"%s\""
   2.121  msgstr ""
   2.122  
   2.123 -#: index.cgi:330 styles/default/header.html:101
   2.124 +#: index.cgi:398 styles/default/header.html:101
   2.125  msgid "Settings"
   2.126  msgstr "Configuracion"
   2.127  
   2.128 -#: index.cgi:400
   2.129 +#: index.cgi:468
   2.130  #, fuzzy
   2.131  msgid "Terminal settings"
   2.132  msgstr "Configuraciónes del sistema"
   2.133  
   2.134 -#: index.cgi:421
   2.135 +#: index.cgi:489
   2.136  msgid "Font:"
   2.137  msgstr ""
   2.138  
   2.139 -#: index.cgi:423
   2.140 +#: index.cgi:491
   2.141  #, fuzzy
   2.142  msgid "Default"
   2.143  msgstr "Entrada por defecto:"
   2.144  
   2.145 -#: index.cgi:429
   2.146 +#: index.cgi:497
   2.147  msgid "Palette:"
   2.148  msgstr ""
   2.149  
   2.150 -#: index.cgi:435
   2.151 +#: index.cgi:503
   2.152  msgid "Apply"
   2.153  msgstr ""
   2.154  
   2.155 -#: index.cgi:445 index.cgi:680
   2.156 +#: index.cgi:513 index.cgi:814
   2.157  msgid "Process activity"
   2.158  msgstr "Actividad de los procesos"
   2.159  
   2.160 -#: index.cgi:450
   2.161 +#: index.cgi:518
   2.162  msgid "Refresh:"
   2.163  msgstr "Actualizar:"
   2.164  
   2.165 -#: index.cgi:453
   2.166 +#: index.cgi:521
   2.167  msgid "1s"
   2.168  msgstr "1s"
   2.169  
   2.170 -#: index.cgi:455
   2.171 +#: index.cgi:523
   2.172  msgid "5s"
   2.173  msgstr "5s"
   2.174  
   2.175 -#: index.cgi:457
   2.176 +#: index.cgi:525
   2.177  msgid "10s"
   2.178  msgstr "10s"
   2.179  
   2.180 -#: index.cgi:459
   2.181 +#: index.cgi:527 floppy.cgi:110
   2.182  msgid "none"
   2.183  msgstr "No actualizar"
   2.184  
   2.185 -#: index.cgi:473
   2.186 +#: index.cgi:549
   2.187 +msgid "Kill"
   2.188 +msgstr ""
   2.189 +
   2.190 +#: index.cgi:553
   2.191 +#, fuzzy
   2.192 +msgid "Start time:"
   2.193 +msgstr "Hora del sistema:"
   2.194 +
   2.195 +#: index.cgi:556
   2.196 +msgid "Renice"
   2.197 +msgstr ""
   2.198 +
   2.199 +#: index.cgi:569
   2.200 +msgid "I/O class"
   2.201 +msgstr ""
   2.202 +
   2.203 +#: index.cgi:607
   2.204  msgid "Debug"
   2.205  msgstr "Debug"
   2.206  
   2.207 -#: index.cgi:476
   2.208 +#: index.cgi:610
   2.209  msgid "HTTP Environment"
   2.210  msgstr "Entorno HTTP"
   2.211  
   2.212 -#: index.cgi:488
   2.213 +#: index.cgi:622
   2.214  msgid "System report"
   2.215  msgstr "Reportar sistema"
   2.216  
   2.217 -#: index.cgi:495
   2.218 +#: index.cgi:629
   2.219  msgid "Reporting to: %s"
   2.220  msgstr "Reportando a: %s"
   2.221  
   2.222 -#: index.cgi:498
   2.223 +#: index.cgi:632
   2.224  msgid "Creating report header..."
   2.225  msgstr "Creando el paquete..."
   2.226  
   2.227 -#: index.cgi:505 index.cgi:522
   2.228 +#: index.cgi:639 index.cgi:656
   2.229  msgid "SliTaz system report"
   2.230  msgstr "Reportar sistema"
   2.231  
   2.232 -#: index.cgi:519
   2.233 +#: index.cgi:653
   2.234  msgid "Creating system summary..."
   2.235  msgstr "Creando el paquete..."
   2.236  
   2.237 -#: index.cgi:523
   2.238 +#: index.cgi:657
   2.239  msgid "Date:"
   2.240  msgstr "Fecha:"
   2.241  
   2.242 -#: index.cgi:534
   2.243 +#: index.cgi:668
   2.244  msgid "Getting hardware info..."
   2.245  msgstr "Obteniendo información del paquete..."
   2.246  
   2.247 -#: index.cgi:552
   2.248 +#: index.cgi:686
   2.249  msgid "Getting networking info..."
   2.250  msgstr "Obteniendo información del paquete..."
   2.251  
   2.252 -#: index.cgi:566
   2.253 +#: index.cgi:700
   2.254  msgid "Getting filesystems info..."
   2.255  msgstr "Obtención de información de los sistemas de ficheros ..."
   2.256  
   2.257 -#: index.cgi:586
   2.258 +#: index.cgi:720
   2.259  msgid "Getting boot logs..."
   2.260  msgstr "Obteniendo información del paquete..."
   2.261  
   2.262 -#: index.cgi:589 boot.cgi:93 styles/default/header.html:77
   2.263 +#: index.cgi:723 boot.cgi:93 styles/default/header.html:77
   2.264  msgid "Kernel messages"
   2.265  msgstr "Mensajes del núcleo"
   2.266  
   2.267 -#: index.cgi:592 boot.cgi:94 styles/default/header.html:78
   2.268 +#: index.cgi:726 boot.cgi:94 styles/default/header.html:78
   2.269  msgid "Boot scripts"
   2.270  msgstr "Scripts del boot"
   2.271  
   2.272 -#: index.cgi:597
   2.273 +#: index.cgi:731
   2.274  #, fuzzy
   2.275  msgid "Getting package list..."
   2.276  msgstr "Obteniendo información del paquete..."
   2.277  
   2.278 -#: index.cgi:600
   2.279 +#: index.cgi:734
   2.280  msgid "Packages"
   2.281  msgstr ""
   2.282  
   2.283 -#: index.cgi:638
   2.284 +#: index.cgi:772
   2.285  #, fuzzy
   2.286  msgid "Getting extra reports..."
   2.287  msgstr "Obteniendo información del paquete..."
   2.288  
   2.289 -#: index.cgi:646
   2.290 +#: index.cgi:780
   2.291  msgid "Creating report footer..."
   2.292  msgstr "Creando el paquete..."
   2.293  
   2.294 -#: index.cgi:657 index.cgi:753 boot.cgi:499 boot.cgi:501
   2.295 +#: index.cgi:791 index.cgi:887 boot.cgi:500 boot.cgi:502
   2.296  msgid "View"
   2.297  msgstr ""
   2.298  
   2.299 -#: index.cgi:662
   2.300 +#: index.cgi:796
   2.301  msgid "This report can be attached with a bug report on:"
   2.302  msgstr "Este reporte puede ser agregado con uno de bugs en:"
   2.303  
   2.304 -#: index.cgi:672
   2.305 +#: index.cgi:806
   2.306  msgid "SliTaz administration and configuration Panel"
   2.307  msgstr "SliTaz Administración y configuración del Panel"
   2.308  
   2.309 -#: index.cgi:681
   2.310 +#: index.cgi:815
   2.311  msgid "Create a report"
   2.312  msgstr "Crear un reporte"
   2.313  
   2.314 -#: index.cgi:685 styles/default/header.html:47 styles/default/header.html:57
   2.315 +#: index.cgi:819 styles/default/header.html:47 styles/default/header.html:57
   2.316  #: styles/default/header.html:67 styles/default/header.html:93
   2.317  #: styles/default/header.html:103
   2.318  msgid "Summary"
   2.319  msgstr "Sumario"
   2.320  
   2.321 -#: index.cgi:687 hosts.cgi:203
   2.322 +#: index.cgi:821 hosts.cgi:227
   2.323  #, fuzzy
   2.324  msgid "Host:"
   2.325  msgstr "Hosts"
   2.326  
   2.327 -#: index.cgi:688
   2.328 +#: index.cgi:822
   2.329  msgid "Uptime:"
   2.330  msgstr "Tiempo encendido:"
   2.331  
   2.332 -#: index.cgi:691
   2.333 +#: index.cgi:825
   2.334  msgid "Memory in Mb:"
   2.335  msgstr "Memoria en Mb:"
   2.336  
   2.337 -#: index.cgi:693
   2.338 +#: index.cgi:827
   2.339  msgid "Total: %d, Used: %d, Free: %d"
   2.340  msgstr "Total: %d, Usad: %d, Libre: %d"
   2.341  
   2.342 -#: index.cgi:697
   2.343 +#: index.cgi:831 floppy.cgi:151
   2.344  msgid "Linux kernel:"
   2.345  msgstr "Kernel Linux:"
   2.346  
   2.347 -#: index.cgi:706
   2.348 +#: index.cgi:840
   2.349  #, fuzzy
   2.350  msgid "Network status"
   2.351  msgstr "Estado de red"
   2.352  
   2.353 -#: index.cgi:708 network.cgi:15 network.cgi:216 hosts.cgi:15
   2.354 +#: index.cgi:842 network.cgi:15 network.cgi:216 hosts.cgi:15
   2.355  #: styles/default/header.html:55
   2.356  msgid "Network"
   2.357  msgstr "Red"
   2.358  
   2.359 -#: index.cgi:717 hardware.cgi:349
   2.360 +#: index.cgi:851 hardware.cgi:353
   2.361  msgid "Filesystem usage statistics"
   2.362  msgstr "Archivo de estadísticas de uso del sistema"
   2.363  
   2.364 -#: index.cgi:719 styles/default/header.html:96
   2.365 +#: index.cgi:853 styles/default/header.html:96
   2.366  msgid "Disks"
   2.367  msgstr ""
   2.368  
   2.369 -#: index.cgi:751
   2.370 +#: index.cgi:885
   2.371  msgid "Panel Activity"
   2.372  msgstr "Panel Actividad"
   2.373  
   2.374 @@ -357,7 +364,7 @@
   2.375  msgid "MAC address to wake up"
   2.376  msgstr ""
   2.377  
   2.378 -#: network.cgi:283 network.cgi:288
   2.379 +#: network.cgi:283
   2.380  msgid "Leave empty for a general wakeup"
   2.381  msgstr ""
   2.382  
   2.383 @@ -370,19 +377,24 @@
   2.384  msgid "MAC/IP address password"
   2.385  msgstr "Cambiar contraseña"
   2.386  
   2.387 +#: network.cgi:288
   2.388 +#, fuzzy
   2.389 +msgid "Optional"
   2.390 +msgstr "Acción"
   2.391 +
   2.392  #: network.cgi:289
   2.393  msgid "Help"
   2.394  msgstr ""
   2.395  
   2.396 -#: network.cgi:296 network.cgi:446 network.cgi:639 boot.cgi:284
   2.397 +#: network.cgi:296 network.cgi:453 network.cgi:646 boot.cgi:284
   2.398  msgid "Start"
   2.399  msgstr "Comenzar"
   2.400  
   2.401 -#: network.cgi:297 network.cgi:447 network.cgi:640 boot.cgi:273
   2.402 +#: network.cgi:297 network.cgi:454 network.cgi:647 boot.cgi:273
   2.403  msgid "Stop"
   2.404  msgstr "Parar"
   2.405  
   2.406 -#: network.cgi:322 network.cgi:602
   2.407 +#: network.cgi:322 network.cgi:609
   2.408  msgid "Configuration file"
   2.409  msgstr "Fila de configuración"
   2.410  
   2.411 @@ -398,7 +410,7 @@
   2.412  msgid "(hidden)"
   2.413  msgstr ""
   2.414  
   2.415 -#: network.cgi:345 hosts.cgi:219 boot.cgi:142 hardware.cgi:57
   2.416 +#: network.cgi:345 hosts.cgi:243 boot.cgi:142 hardware.cgi:57 hardware.cgi:78
   2.417  #: lib/libtazpanel:171
   2.418  msgid "Name"
   2.419  msgstr "Nombre"
   2.420 @@ -420,86 +432,86 @@
   2.421  msgid "Status"
   2.422  msgstr "Estado"
   2.423  
   2.424 -#: network.cgi:400 network.cgi:482 network.cgi:504
   2.425 +#: network.cgi:407 network.cgi:489 network.cgi:511
   2.426  msgid "None"
   2.427  msgstr ""
   2.428  
   2.429 -#: network.cgi:406
   2.430 +#: network.cgi:413
   2.431  msgid "Connected"
   2.432  msgstr "Conectado"
   2.433  
   2.434 -#: network.cgi:432
   2.435 +#: network.cgi:439
   2.436  msgid "Wireless connection"
   2.437  msgstr "Conexión inalambrica"
   2.438  
   2.439 -#: network.cgi:448 lib/libtazpanel:153
   2.440 +#: network.cgi:455 lib/libtazpanel:153
   2.441  msgid "Scan"
   2.442  msgstr "Escanear"
   2.443  
   2.444 -#: network.cgi:456
   2.445 +#: network.cgi:463
   2.446  msgid "Scanning wireless interface..."
   2.447  msgstr "Escaneando interfaz inalámbrica..."
   2.448  
   2.449 -#: network.cgi:470
   2.450 +#: network.cgi:477
   2.451  msgid "Connection"
   2.452  msgstr "Conexión"
   2.453  
   2.454 -#: network.cgi:476
   2.455 +#: network.cgi:483
   2.456  #, fuzzy
   2.457  msgid "Network SSID"
   2.458  msgstr "Red"
   2.459  
   2.460 -#: network.cgi:480
   2.461 +#: network.cgi:487
   2.462  msgid "Security"
   2.463  msgstr ""
   2.464  
   2.465 -#: network.cgi:491
   2.466 +#: network.cgi:498
   2.467  msgid "EAP method"
   2.468  msgstr ""
   2.469  
   2.470 -#: network.cgi:502
   2.471 +#: network.cgi:509
   2.472  msgid "Phase 2 authentication"
   2.473  msgstr ""
   2.474  
   2.475 -#: network.cgi:514
   2.476 +#: network.cgi:521
   2.477  msgid "CA certificate"
   2.478  msgstr ""
   2.479  
   2.480 -#: network.cgi:519
   2.481 +#: network.cgi:526
   2.482  msgid "User certificate"
   2.483  msgstr ""
   2.484  
   2.485 -#: network.cgi:524
   2.486 +#: network.cgi:531
   2.487  msgid "Identity"
   2.488  msgstr ""
   2.489  
   2.490 -#: network.cgi:529
   2.491 +#: network.cgi:536
   2.492  msgid "Anonymous identity"
   2.493  msgstr ""
   2.494  
   2.495 -#: network.cgi:534
   2.496 +#: network.cgi:541
   2.497  #, fuzzy
   2.498  msgid "Password"
   2.499  msgstr "Contraseña:"
   2.500  
   2.501 -#: network.cgi:537
   2.502 +#: network.cgi:544
   2.503  #, fuzzy
   2.504  msgid "Show password"
   2.505  msgstr "Nueva contraseña: "
   2.506  
   2.507 -#: network.cgi:549 network.cgi:678
   2.508 +#: network.cgi:556 network.cgi:685
   2.509  msgid "Configure"
   2.510  msgstr "Configuración"
   2.511  
   2.512 -#: network.cgi:550
   2.513 +#: network.cgi:557
   2.514  msgid "Share"
   2.515  msgstr ""
   2.516  
   2.517 -#: network.cgi:591
   2.518 +#: network.cgi:598
   2.519  msgid "Share Wi-Fi network with your friends"
   2.520  msgstr ""
   2.521  
   2.522 -#: network.cgi:607
   2.523 +#: network.cgi:614
   2.524  msgid ""
   2.525  "These values are the wifi settings in the main /etc/network.conf "
   2.526  "configuration file"
   2.527 @@ -507,87 +519,87 @@
   2.528  "Estos valores son los valores de wifi en el archivo de configuración /etc/"
   2.529  "network.conf"
   2.530  
   2.531 -#: network.cgi:613
   2.532 +#: network.cgi:620
   2.533  msgid "Output of iwconfig"
   2.534  msgstr "Salida de iwconfig"
   2.535  
   2.536 -#: network.cgi:622
   2.537 +#: network.cgi:629
   2.538  msgid "Manage network connections and services"
   2.539  msgstr "Administrar conexiones de red y servicios"
   2.540  
   2.541 -#: network.cgi:641
   2.542 +#: network.cgi:648
   2.543  msgid "Restart"
   2.544  msgstr "Comenzar"
   2.545  
   2.546 -#: network.cgi:645
   2.547 +#: network.cgi:652
   2.548  msgid "Configuration:"
   2.549  msgstr "Configuración:"
   2.550  
   2.551 -#: network.cgi:653
   2.552 +#: network.cgi:660
   2.553  #, fuzzy
   2.554  msgid "Network interfaces"
   2.555  msgstr "Estado de red"
   2.556  
   2.557 -#: network.cgi:660
   2.558 +#: network.cgi:667
   2.559  msgid "forward packets between interfaces"
   2.560  msgstr ""
   2.561  
   2.562 -#: network.cgi:662 network.cgi:693 boot.cgi:327 settings.cgi:626
   2.563 -#: settings.cgi:740
   2.564 +#: network.cgi:669 network.cgi:700 boot.cgi:327 settings.cgi:633
   2.565 +#: settings.cgi:747
   2.566  msgid "Change"
   2.567  msgstr "Cambiar"
   2.568  
   2.569 -#: network.cgi:670 hosts.cgi:179
   2.570 +#: network.cgi:677 hosts.cgi:203
   2.571  msgid "Hosts"
   2.572  msgstr "Hosts"
   2.573  
   2.574 -#: network.cgi:672
   2.575 +#: network.cgi:679
   2.576  msgid "%d record in the hosts DB"
   2.577  msgid_plural "%d records in the hosts DB"
   2.578  msgstr[0] ""
   2.579  msgstr[1] ""
   2.580  
   2.581 -#: network.cgi:679 hosts.cgi:16
   2.582 +#: network.cgi:686 hosts.cgi:16
   2.583  msgid "Use hosts file as Ad blocker"
   2.584  msgstr ""
   2.585  
   2.586 -#: network.cgi:686
   2.587 +#: network.cgi:693
   2.588  msgid "Hostname"
   2.589  msgstr "Nombre de la máquina"
   2.590  
   2.591 -#: network.cgi:705
   2.592 +#: network.cgi:712
   2.593  msgid "Output of ifconfig"
   2.594  msgstr "Salida de ifconfig"
   2.595  
   2.596 -#: network.cgi:711
   2.597 +#: network.cgi:718
   2.598  msgid "Routing table"
   2.599  msgstr "Tabla de enrutamiento"
   2.600  
   2.601 -#: network.cgi:717
   2.602 +#: network.cgi:724
   2.603  msgid "Domain name resolution"
   2.604  msgstr "Resolución de nombres de dominio"
   2.605  
   2.606 -#: network.cgi:723
   2.607 +#: network.cgi:730
   2.608  msgid "ARP table"
   2.609  msgstr "Tabla ARP"
   2.610  
   2.611 -#: network.cgi:743
   2.612 +#: network.cgi:750
   2.613  msgid "Proxy"
   2.614  msgstr ""
   2.615  
   2.616 -#: network.cgi:744 hosts.cgi:200 hosts.cgi:207
   2.617 +#: network.cgi:751 hosts.cgi:224 hosts.cgi:231
   2.618  msgid "Add"
   2.619  msgstr ""
   2.620  
   2.621 -#: network.cgi:757
   2.622 +#: network.cgi:764
   2.623  msgid "IP Connections"
   2.624  msgstr "Conexiónes IP"
   2.625  
   2.626 -#: network.cgi:765
   2.627 +#: network.cgi:772
   2.628  msgid "Firewall"
   2.629  msgstr ""
   2.630  
   2.631 -#: network.cgi:766
   2.632 +#: network.cgi:773
   2.633  msgid "Port knocker"
   2.634  msgstr ""
   2.635  
   2.636 @@ -605,89 +617,89 @@
   2.637  msgid "Installing the \"%s\"..."
   2.638  msgstr ""
   2.639  
   2.640 -#: hosts.cgi:132 hosts.cgi:142 hosts.cgi:152
   2.641 +#: hosts.cgi:132 hosts.cgi:156 hosts.cgi:176
   2.642  msgid "Done"
   2.643  msgstr ""
   2.644  
   2.645 -#: hosts.cgi:140
   2.646 +#: hosts.cgi:142
   2.647  msgid "Updating the \"%s\"..."
   2.648  msgstr ""
   2.649  
   2.650 -#: hosts.cgi:150
   2.651 +#: hosts.cgi:174
   2.652  #, fuzzy
   2.653  msgid "Removing the \"%s\"..."
   2.654  msgstr "Reportando a: %s"
   2.655  
   2.656 -#: hosts.cgi:163
   2.657 +#: hosts.cgi:187
   2.658  msgid "%d record used for Ad blocking"
   2.659  msgid_plural "%d records used for Ad blocking"
   2.660  msgstr[0] ""
   2.661  msgstr[1] ""
   2.662  
   2.663 -#: hosts.cgi:169
   2.664 +#: hosts.cgi:193
   2.665  msgid "%d record found for \"%s\""
   2.666  msgid_plural "%d records found for \"%s\""
   2.667  msgstr[0] ""
   2.668  msgstr[1] ""
   2.669  
   2.670 -#: hosts.cgi:173
   2.671 +#: hosts.cgi:197
   2.672  msgid " (The list is limited to the first 100 entries.)"
   2.673  msgstr ""
   2.674  
   2.675 -#: hosts.cgi:194
   2.676 +#: hosts.cgi:218
   2.677  #, fuzzy
   2.678  msgid "Disable selected"
   2.679  msgstr "Desactivado"
   2.680  
   2.681 -#: hosts.cgi:213
   2.682 +#: hosts.cgi:237
   2.683  #, fuzzy
   2.684  msgid "Manage lists"
   2.685  msgstr "Manejar usuarios"
   2.686  
   2.687 -#: hosts.cgi:214
   2.688 +#: hosts.cgi:238
   2.689  msgid ""
   2.690  "You can use one or more prepared hosts files to block advertisements, "
   2.691  "malware and other irritants."
   2.692  msgstr ""
   2.693  
   2.694 -#: hosts.cgi:220
   2.695 +#: hosts.cgi:244
   2.696  msgid "Details"
   2.697  msgstr ""
   2.698  
   2.699 -#: hosts.cgi:221
   2.700 +#: hosts.cgi:245
   2.701  msgid "Updates"
   2.702  msgstr ""
   2.703  
   2.704 -#: hosts.cgi:222
   2.705 +#: hosts.cgi:246
   2.706  #, fuzzy
   2.707  msgid "Actions"
   2.708  msgstr "Acción"
   2.709  
   2.710 -#: hosts.cgi:235
   2.711 +#: hosts.cgi:259
   2.712  msgid "info"
   2.713  msgstr ""
   2.714  
   2.715 -#: hosts.cgi:237
   2.716 +#: hosts.cgi:261
   2.717  msgid "Updated monthly"
   2.718  msgstr ""
   2.719  
   2.720 -#: hosts.cgi:238
   2.721 +#: hosts.cgi:262
   2.722  msgid "Updated regularly"
   2.723  msgstr ""
   2.724  
   2.725 -#: hosts.cgi:276
   2.726 +#: hosts.cgi:303
   2.727  msgid "Upgrade"
   2.728  msgstr ""
   2.729  
   2.730 -#: hosts.cgi:281
   2.731 +#: hosts.cgi:308
   2.732  msgid "Remove"
   2.733  msgstr ""
   2.734  
   2.735 -#: hosts.cgi:287
   2.736 +#: hosts.cgi:314
   2.737  msgid "Install"
   2.738  msgstr ""
   2.739  
   2.740 -#: boot.cgi:16 styles/default/header.html:65
   2.741 +#: boot.cgi:16 floppy.cgi:11 styles/default/header.html:65
   2.742  msgid "Boot"
   2.743  msgstr "Arranque"
   2.744  
   2.745 @@ -695,7 +707,7 @@
   2.746  msgid "Show more..."
   2.747  msgstr "Mostrar mas..."
   2.748  
   2.749 -#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:481 styles/default/header.html:83
   2.750 +#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:482 styles/default/header.html:83
   2.751  #, fuzzy
   2.752  msgid "System logs"
   2.753  msgstr "Lenguaje del sistema"
   2.754 @@ -712,7 +724,7 @@
   2.755  msgid "X session"
   2.756  msgstr ""
   2.757  
   2.758 -#: boot.cgi:115 boot.cgi:482 styles/default/header.html:84
   2.759 +#: boot.cgi:115 boot.cgi:483 styles/default/header.html:84
   2.760  msgid "Manage daemons"
   2.761  msgstr "Manejar demonios"
   2.762  
   2.763 @@ -720,7 +732,7 @@
   2.764  msgid "Check, start and stop daemons on SliTaz"
   2.765  msgstr "Comprueba, comienza y finaliza demonios en SliTaz"
   2.766  
   2.767 -#: boot.cgi:143 hardware.cgi:177 settings.cgi:452
   2.768 +#: boot.cgi:143 hardware.cgi:181 settings.cgi:459
   2.769  msgid "Description"
   2.770  msgstr "Descripción"
   2.771  
   2.772 @@ -825,7 +837,7 @@
   2.773  msgid "Web boot is available with gPXE"
   2.774  msgstr "Boot web es disponible con gPXE"
   2.775  
   2.776 -#: boot.cgi:381 boot.cgi:485 styles/default/header.html:86
   2.777 +#: boot.cgi:381 boot.cgi:486 styles/default/header.html:86
   2.778  msgid "ISO mine"
   2.779  msgstr ""
   2.780  
   2.781 @@ -845,74 +857,74 @@
   2.782  msgid "Working directory"
   2.783  msgstr ""
   2.784  
   2.785 -#: boot.cgi:409
   2.786 +#: boot.cgi:410
   2.787  msgid "Target partition"
   2.788  msgstr ""
   2.789  
   2.790 -#: boot.cgi:410
   2.791 +#: boot.cgi:411
   2.792  msgid ""
   2.793  "For hard disk installation only. Will create /slitaz tree and keep other "
   2.794  "files. No partitioning and no formatting."
   2.795  msgstr ""
   2.796  
   2.797 -#: boot.cgi:413
   2.798 +#: boot.cgi:414
   2.799  msgid "Choose a partition (optional)"
   2.800  msgstr ""
   2.801  
   2.802 -#: boot.cgi:424
   2.803 +#: boot.cgi:425
   2.804  msgid "USB key device"
   2.805  msgstr ""
   2.806  
   2.807 -#: boot.cgi:425
   2.808 +#: boot.cgi:426
   2.809  msgid "For USB boot key only. Will erase the full device."
   2.810  msgstr ""
   2.811  
   2.812 -#: boot.cgi:428
   2.813 +#: boot.cgi:429
   2.814  msgid "Choose a USB key (optional)"
   2.815  msgstr ""
   2.816  
   2.817 -#: boot.cgi:449
   2.818 +#: boot.cgi:450
   2.819  #, fuzzy
   2.820  msgid "Choose an action"
   2.821  msgstr "Conexión"
   2.822  
   2.823 -#: boot.cgi:462
   2.824 +#: boot.cgi:463
   2.825  msgid "Mine"
   2.826  msgstr ""
   2.827  
   2.828 -#: boot.cgi:475
   2.829 +#: boot.cgi:476
   2.830  msgid "Boot &amp; Start services"
   2.831  msgstr "Servicios que inician al arranque"
   2.832  
   2.833 -#: boot.cgi:477
   2.834 +#: boot.cgi:478
   2.835  msgid "Everything that happens before user login"
   2.836  msgstr "Todo lo que sucede antes de iniciar sesión"
   2.837  
   2.838 -#: boot.cgi:480 styles/default/header.html:75
   2.839 +#: boot.cgi:481 styles/default/header.html:75
   2.840  msgid "Boot logs"
   2.841  msgstr "Logs del boot"
   2.842  
   2.843 -#: boot.cgi:488 styles/default/header.html:71
   2.844 +#: boot.cgi:489 styles/default/header.html:71
   2.845  msgid "Boot loader"
   2.846  msgstr "Cargador boot"
   2.847  
   2.848 -#: boot.cgi:495
   2.849 +#: boot.cgi:496
   2.850  msgid "Configuration files"
   2.851  msgstr "Filas de configuración"
   2.852  
   2.853 -#: boot.cgi:498
   2.854 +#: boot.cgi:499
   2.855  msgid "Main configuration file:"
   2.856  msgstr "Archivo de configuración principal:"
   2.857  
   2.858 -#: boot.cgi:500
   2.859 +#: boot.cgi:501
   2.860  msgid "Login manager settings:"
   2.861  msgstr "Configuración del administrador de Inicio de sesion:"
   2.862  
   2.863 -#: boot.cgi:508
   2.864 +#: boot.cgi:509
   2.865  msgid "Kernel cmdline"
   2.866  msgstr "Líneas de comando del núcleo"
   2.867  
   2.868 -#: boot.cgi:515
   2.869 +#: boot.cgi:516
   2.870  msgid "Local startup commands"
   2.871  msgstr "Comandos de inicio"
   2.872  
   2.873 @@ -924,7 +936,7 @@
   2.874  msgid "Bus"
   2.875  msgstr ""
   2.876  
   2.877 -#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:527
   2.878 +#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:77 hardware.cgi:532
   2.879  msgid "Device"
   2.880  msgstr ""
   2.881  
   2.882 @@ -933,202 +945,206 @@
   2.883  msgid "ID"
   2.884  msgstr "PID"
   2.885  
   2.886 -#: hardware.cgi:108
   2.887 +#: hardware.cgi:76
   2.888 +msgid "Slot"
   2.889 +msgstr ""
   2.890 +
   2.891 +#: hardware.cgi:112
   2.892  msgid "Detect hardware"
   2.893  msgstr "Detectar hardware"
   2.894  
   2.895 -#: hardware.cgi:110
   2.896 +#: hardware.cgi:114
   2.897  msgid "Detect PCI and USB hardware"
   2.898  msgstr "Detectar hardware PCI y USB"
   2.899  
   2.900 -#: hardware.cgi:118 hardware.cgi:248 styles/default/header.html:94
   2.901 +#: hardware.cgi:122 hardware.cgi:252 styles/default/header.html:94
   2.902  msgid "Kernel modules"
   2.903  msgstr "Módulos del núcleo"
   2.904  
   2.905 -#: hardware.cgi:122
   2.906 +#: hardware.cgi:126
   2.907  msgid "Manage, search or get information about the Linux kernel modules"
   2.908  msgstr ""
   2.909  "Gestionar, buscar u obtener información sobre los módulos del kernel de Linux"
   2.910  
   2.911 -#: hardware.cgi:126
   2.912 +#: hardware.cgi:130
   2.913  msgid "Modules search"
   2.914  msgstr "Buscar módulos"
   2.915  
   2.916 -#: hardware.cgi:127
   2.917 +#: hardware.cgi:131
   2.918  msgid "Search"
   2.919  msgstr ""
   2.920  
   2.921 -#: hardware.cgi:135
   2.922 +#: hardware.cgi:139
   2.923  msgid "Detailed information for module: %s"
   2.924  msgstr "Informacion detallada del módulo: %s"
   2.925  
   2.926 -#: hardware.cgi:159
   2.927 +#: hardware.cgi:163
   2.928  msgid "Matching result(s) for: %s"
   2.929  msgstr "Resultado(s) para: %s"
   2.930  
   2.931 -#: hardware.cgi:166
   2.932 +#: hardware.cgi:170
   2.933  msgid "Module:"
   2.934  msgstr "Módulo:"
   2.935  
   2.936 -#: hardware.cgi:176
   2.937 +#: hardware.cgi:180
   2.938  msgid "Module"
   2.939  msgstr "Módulo"
   2.940  
   2.941 -#: hardware.cgi:178 hardware.cgi:529 lib/libtazpanel:312
   2.942 +#: hardware.cgi:182 hardware.cgi:534 lib/libtazpanel:321
   2.943  msgid "Size"
   2.944  msgstr "Tamaño"
   2.945  
   2.946 -#: hardware.cgi:179 hardware.cgi:586 lib/libtazpanel:314
   2.947 +#: hardware.cgi:183 hardware.cgi:591 lib/libtazpanel:323
   2.948  msgid "Used"
   2.949  msgstr "Usado"
   2.950  
   2.951 -#: hardware.cgi:180
   2.952 +#: hardware.cgi:184
   2.953  msgid "by"
   2.954  msgstr "por"
   2.955  
   2.956 -#: hardware.cgi:204
   2.957 +#: hardware.cgi:208
   2.958  msgid "Information for USB Device %s"
   2.959  msgstr ""
   2.960  
   2.961 -#: hardware.cgi:206 hardware.cgi:224
   2.962 +#: hardware.cgi:210 hardware.cgi:228
   2.963  msgid "Detailed information about specified device."
   2.964  msgstr ""
   2.965  
   2.966 -#: hardware.cgi:222
   2.967 +#: hardware.cgi:226
   2.968  msgid "Information for PCI Device %s"
   2.969  msgstr ""
   2.970  
   2.971 -#: hardware.cgi:243
   2.972 +#: hardware.cgi:247
   2.973  msgid "Drivers &amp; Devices"
   2.974  msgstr "Controladores &amp; Dispositivos"
   2.975  
   2.976 -#: hardware.cgi:245
   2.977 +#: hardware.cgi:249
   2.978  msgid "Manage your computer hardware"
   2.979  msgstr "Maneja tu hardware"
   2.980  
   2.981 -#: hardware.cgi:249 styles/default/header.html:95
   2.982 +#: hardware.cgi:253 styles/default/header.html:95
   2.983  msgid "Detect PCI/USB"
   2.984  msgstr "Detectar PCI/USB"
   2.985  
   2.986 -#: hardware.cgi:250
   2.987 +#: hardware.cgi:254
   2.988  msgid "Auto-install Xorg video driver"
   2.989  msgstr ""
   2.990  
   2.991 -#: hardware.cgi:260 hardware.cgi:277
   2.992 +#: hardware.cgi:264 hardware.cgi:281
   2.993  msgid "Battery"
   2.994  msgstr "Bateria"
   2.995  
   2.996 -#: hardware.cgi:280
   2.997 +#: hardware.cgi:284
   2.998  msgid "health"
   2.999  msgstr "Estado"
  2.1000  
  2.1001 -#: hardware.cgi:289
  2.1002 +#: hardware.cgi:293
  2.1003  msgid "Discharging %d%% - %s"
  2.1004  msgstr "Descargando %d%% - %s"
  2.1005  
  2.1006 -#: hardware.cgi:293
  2.1007 +#: hardware.cgi:297
  2.1008  #, fuzzy
  2.1009  msgid "Charging %d%% - %s"
  2.1010  msgstr "Cargando %s%% - %s"
  2.1011  
  2.1012 -#: hardware.cgi:295
  2.1013 +#: hardware.cgi:299
  2.1014  #, fuzzy
  2.1015  msgid "Charged 100%%"
  2.1016  msgstr "Cargado 100%%"
  2.1017  
  2.1018 -#: hardware.cgi:314
  2.1019 +#: hardware.cgi:318
  2.1020  msgid "Temperature:"
  2.1021  msgstr "Temperatura:"
  2.1022  
  2.1023 -#: hardware.cgi:329
  2.1024 +#: hardware.cgi:333
  2.1025  msgid "Brightness"
  2.1026  msgstr "Brillo"
  2.1027  
  2.1028 -#: hardware.cgi:471
  2.1029 +#: hardware.cgi:476
  2.1030  #, fuzzy
  2.1031  msgid "new mount point:"
  2.1032  msgstr "Punto de montaje"
  2.1033  
  2.1034 -#: hardware.cgi:472
  2.1035 +#: hardware.cgi:477
  2.1036  msgid "read-only"
  2.1037  msgstr ""
  2.1038  
  2.1039 -#: hardware.cgi:487
  2.1040 +#: hardware.cgi:492
  2.1041  msgid "Filesystems table"
  2.1042  msgstr ""
  2.1043  
  2.1044 -#: hardware.cgi:493 lib/libtazpanel:309
  2.1045 +#: hardware.cgi:498 lib/libtazpanel:318
  2.1046  msgid "Disk"
  2.1047  msgstr "Disco"
  2.1048  
  2.1049 -#: hardware.cgi:494 lib/libtazpanel:315
  2.1050 +#: hardware.cgi:499 lib/libtazpanel:324
  2.1051  msgid "Mount point"
  2.1052  msgstr "Punto de montaje"
  2.1053  
  2.1054 -#: hardware.cgi:495 lib/libtazpanel:311
  2.1055 +#: hardware.cgi:500 lib/libtazpanel:320
  2.1056  msgid "Type"
  2.1057  msgstr "Tipo"
  2.1058  
  2.1059 -#: hardware.cgi:496
  2.1060 +#: hardware.cgi:501
  2.1061  #, fuzzy
  2.1062  msgid "Options"
  2.1063  msgstr "Acción"
  2.1064  
  2.1065 -#: hardware.cgi:497
  2.1066 +#: hardware.cgi:502
  2.1067  msgid "Freq"
  2.1068  msgstr ""
  2.1069  
  2.1070 -#: hardware.cgi:498
  2.1071 +#: hardware.cgi:503
  2.1072  #, fuzzy
  2.1073  msgid "Pass"
  2.1074  msgstr "Contraseña:"
  2.1075  
  2.1076 -#: hardware.cgi:520
  2.1077 +#: hardware.cgi:525
  2.1078  msgid "Loop devices"
  2.1079  msgstr ""
  2.1080  
  2.1081 -#: hardware.cgi:528
  2.1082 +#: hardware.cgi:533
  2.1083  #, fuzzy
  2.1084  msgid "Backing file"
  2.1085  msgstr "Archivo de configuración"
  2.1086  
  2.1087 -#: hardware.cgi:530
  2.1088 +#: hardware.cgi:535
  2.1089  msgid "Access"
  2.1090  msgstr ""
  2.1091  
  2.1092 -#: hardware.cgi:531
  2.1093 +#: hardware.cgi:536
  2.1094  msgid "Offset"
  2.1095  msgstr ""
  2.1096  
  2.1097 -#: hardware.cgi:540
  2.1098 +#: hardware.cgi:545
  2.1099  msgid "read/write"
  2.1100  msgstr ""
  2.1101  
  2.1102 -#: hardware.cgi:541 hardware.cgi:566
  2.1103 +#: hardware.cgi:546 hardware.cgi:571
  2.1104  msgid "read only"
  2.1105  msgstr ""
  2.1106  
  2.1107 -#: hardware.cgi:563
  2.1108 +#: hardware.cgi:568
  2.1109  msgid "Setup"
  2.1110  msgstr ""
  2.1111  
  2.1112 -#: hardware.cgi:564
  2.1113 +#: hardware.cgi:569
  2.1114  msgid "new backing file:"
  2.1115  msgstr ""
  2.1116  
  2.1117 -#: hardware.cgi:565
  2.1118 +#: hardware.cgi:570
  2.1119  msgid "offset in bytes:"
  2.1120  msgstr ""
  2.1121  
  2.1122 -#: hardware.cgi:583
  2.1123 +#: hardware.cgi:588
  2.1124  msgid "System memory"
  2.1125  msgstr "Memoria del sistema"
  2.1126  
  2.1127 -#: hardware.cgi:589
  2.1128 +#: hardware.cgi:594
  2.1129  msgid "Buffers"
  2.1130  msgstr ""
  2.1131  
  2.1132 -#: hardware.cgi:592
  2.1133 +#: hardware.cgi:597
  2.1134  msgid "Free"
  2.1135  msgstr ""
  2.1136  
  2.1137 @@ -1136,309 +1152,309 @@
  2.1138  msgid "System settings"
  2.1139  msgstr "Configuraciónes del sistema"
  2.1140  
  2.1141 -#: settings.cgi:100 settings.cgi:639 settings.cgi:666 settings.cgi:671
  2.1142 +#: settings.cgi:101 settings.cgi:646 settings.cgi:673 settings.cgi:678
  2.1143  msgid "Set date"
  2.1144  msgstr ""
  2.1145  
  2.1146 -#: settings.cgi:226 settings.cgi:613
  2.1147 +#: settings.cgi:233 settings.cgi:620
  2.1148  msgid "Manage groups"
  2.1149  msgstr ""
  2.1150  
  2.1151 -#: settings.cgi:234 settings.cgi:311
  2.1152 +#: settings.cgi:241 settings.cgi:318
  2.1153  msgid "Selection:"
  2.1154  msgstr "Selección:"
  2.1155  
  2.1156 -#: settings.cgi:235
  2.1157 +#: settings.cgi:242
  2.1158  msgid "Delete group"
  2.1159  msgstr ""
  2.1160  
  2.1161 -#: settings.cgi:242
  2.1162 +#: settings.cgi:249
  2.1163  msgid "Group"
  2.1164  msgstr ""
  2.1165  
  2.1166 -#: settings.cgi:243
  2.1167 +#: settings.cgi:250
  2.1168  msgid "Group ID"
  2.1169  msgstr ""
  2.1170  
  2.1171 -#: settings.cgi:244
  2.1172 +#: settings.cgi:251
  2.1173  msgid "Members"
  2.1174  msgstr ""
  2.1175  
  2.1176 -#: settings.cgi:271
  2.1177 +#: settings.cgi:278
  2.1178  msgid "Add a new group"
  2.1179  msgstr ""
  2.1180  
  2.1181 -#: settings.cgi:274 settings.cgi:286
  2.1182 +#: settings.cgi:281 settings.cgi:293
  2.1183  msgid "Group name:"
  2.1184  msgstr ""
  2.1185  
  2.1186 -#: settings.cgi:275
  2.1187 +#: settings.cgi:282
  2.1188  msgid "Create group"
  2.1189  msgstr ""
  2.1190  
  2.1191 -#: settings.cgi:282
  2.1192 +#: settings.cgi:289
  2.1193  msgid "Manage group membership"
  2.1194  msgstr ""
  2.1195  
  2.1196 -#: settings.cgi:287 settings.cgi:374
  2.1197 -msgid "User name:"
  2.1198 -msgstr ""
  2.1199 +#: settings.cgi:294 settings.cgi:379
  2.1200 +msgid "User login:"
  2.1201 +msgstr "Usuario Inicio de sesion:"
  2.1202  
  2.1203 -#: settings.cgi:290
  2.1204 +#: settings.cgi:297
  2.1205  msgid "Add user"
  2.1206  msgstr ""
  2.1207  
  2.1208 -#: settings.cgi:291
  2.1209 +#: settings.cgi:298
  2.1210  msgid "Remove user"
  2.1211  msgstr ""
  2.1212  
  2.1213 -#: settings.cgi:304 settings.cgi:612
  2.1214 +#: settings.cgi:311 settings.cgi:619
  2.1215  msgid "Manage users"
  2.1216  msgstr "Manejar usuarios"
  2.1217  
  2.1218 -#: settings.cgi:312
  2.1219 +#: settings.cgi:319
  2.1220  msgid "Delete user"
  2.1221  msgstr "Borrar usuario"
  2.1222  
  2.1223 -#: settings.cgi:313
  2.1224 +#: settings.cgi:320
  2.1225  msgid "Lock user"
  2.1226  msgstr "Bloquear usuario"
  2.1227  
  2.1228 -#: settings.cgi:314
  2.1229 +#: settings.cgi:321
  2.1230  msgid "Unlock user"
  2.1231  msgstr "Desbloquear usuario"
  2.1232  
  2.1233 -#: settings.cgi:320
  2.1234 +#: settings.cgi:327
  2.1235  msgid "Login"
  2.1236  msgstr "Inicio de sesion"
  2.1237  
  2.1238 -#: settings.cgi:321
  2.1239 +#: settings.cgi:328
  2.1240  msgid "User ID"
  2.1241  msgstr "ID del usuario"
  2.1242  
  2.1243 -#: settings.cgi:322
  2.1244 +#: settings.cgi:329
  2.1245  #, fuzzy
  2.1246  msgid "User Name"
  2.1247  msgstr "ID del usuario"
  2.1248  
  2.1249 -#: settings.cgi:323
  2.1250 +#: settings.cgi:330
  2.1251  msgid "Home"
  2.1252  msgstr "Home"
  2.1253  
  2.1254 -#: settings.cgi:324
  2.1255 +#: settings.cgi:331
  2.1256  msgid "Shell"
  2.1257  msgstr "Shell"
  2.1258  
  2.1259 -#: settings.cgi:358
  2.1260 +#: settings.cgi:365
  2.1261  msgid "Password:"
  2.1262  msgstr "Contraseña:"
  2.1263  
  2.1264 -#: settings.cgi:359
  2.1265 +#: settings.cgi:366
  2.1266  #, fuzzy
  2.1267  msgid "New password"
  2.1268  msgstr "Nueva contraseña: "
  2.1269  
  2.1270 -#: settings.cgi:360
  2.1271 +#: settings.cgi:367
  2.1272  msgid "Change password"
  2.1273  msgstr "Cambiar contraseña"
  2.1274  
  2.1275 -#: settings.cgi:367
  2.1276 +#: settings.cgi:374
  2.1277  msgid "Add a new user"
  2.1278  msgstr "Agregar un nuevo usuario"
  2.1279  
  2.1280 -#: settings.cgi:372
  2.1281 -msgid "User login:"
  2.1282 -msgstr "Usuario Inicio de sesion:"
  2.1283 +#: settings.cgi:381
  2.1284 +msgid "User name:"
  2.1285 +msgstr ""
  2.1286  
  2.1287 -#: settings.cgi:376
  2.1288 +#: settings.cgi:383
  2.1289  msgid "User password:"
  2.1290  msgstr "Contraseña de usuario:"
  2.1291  
  2.1292 -#: settings.cgi:381
  2.1293 +#: settings.cgi:388
  2.1294  msgid "Create user"
  2.1295  msgstr "Crear usuario"
  2.1296  
  2.1297 -#: settings.cgi:391
  2.1298 +#: settings.cgi:398
  2.1299  msgid "Current user sessions"
  2.1300  msgstr "Sesiones actuales del usuario"
  2.1301  
  2.1302 -#: settings.cgi:401
  2.1303 +#: settings.cgi:408
  2.1304  msgid "Last user sessions"
  2.1305  msgstr "Últimas sesiones de usuarios"
  2.1306  
  2.1307 -#: settings.cgi:413
  2.1308 +#: settings.cgi:420
  2.1309  msgid "Choose locale"
  2.1310  msgstr "Elija region"
  2.1311  
  2.1312 -#: settings.cgi:416
  2.1313 +#: settings.cgi:423
  2.1314  msgid "Please wait..."
  2.1315  msgstr "Por favor espere..."
  2.1316  
  2.1317 -#: settings.cgi:421
  2.1318 +#: settings.cgi:428
  2.1319  msgid "Current locale settings:"
  2.1320  msgstr "La configuración regional actual:"
  2.1321  
  2.1322 -#: settings.cgi:428
  2.1323 +#: settings.cgi:435
  2.1324  msgid "Locales that are currently installed on the machine:"
  2.1325  msgstr "Regiones instaladas actualmente en la maquina:"
  2.1326  
  2.1327 -#: settings.cgi:438
  2.1328 +#: settings.cgi:445
  2.1329  msgid ""
  2.1330  "Can't see your language?<br/>You can <a href='pkgs.cgi?do=Install&amp;glibc-"
  2.1331  "locale'>install glibc-locale</a> to see a larger list of available locales."
  2.1332  msgstr ""
  2.1333  
  2.1334 -#: settings.cgi:445
  2.1335 +#: settings.cgi:452
  2.1336  msgid "Available locales:"
  2.1337  msgstr "Regiones disponibles:"
  2.1338  
  2.1339 -#: settings.cgi:449
  2.1340 +#: settings.cgi:456
  2.1341  msgid "Code"
  2.1342  msgstr "Codigo"
  2.1343  
  2.1344 -#: settings.cgi:450
  2.1345 +#: settings.cgi:457
  2.1346  msgid "Language"
  2.1347  msgstr "Lenguaje"
  2.1348  
  2.1349 -#: settings.cgi:451
  2.1350 +#: settings.cgi:458
  2.1351  msgid "Territory"
  2.1352  msgstr "Territorio"
  2.1353  
  2.1354 -#: settings.cgi:468 settings.cgi:469
  2.1355 +#: settings.cgi:475 settings.cgi:476
  2.1356  msgid "-d"
  2.1357  msgstr "-d"
  2.1358  
  2.1359 -#: settings.cgi:480 settings.cgi:783 settings.cgi:795 settings.cgi:807
  2.1360 +#: settings.cgi:487 settings.cgi:790 settings.cgi:802 settings.cgi:814
  2.1361  msgid "Activate"
  2.1362  msgstr "Activado"
  2.1363  
  2.1364 -#: settings.cgi:493 settings.cgi:515
  2.1365 +#: settings.cgi:500 settings.cgi:522
  2.1366  msgid "Small quick tweaks for user %s"
  2.1367  msgstr ""
  2.1368  
  2.1369 -#: settings.cgi:518
  2.1370 +#: settings.cgi:525
  2.1371  #, fuzzy
  2.1372  msgid "Terminal prompt"
  2.1373  msgstr "Terminal"
  2.1374  
  2.1375 -#: settings.cgi:524
  2.1376 +#: settings.cgi:531
  2.1377  msgid "Monochrome"
  2.1378  msgstr ""
  2.1379  
  2.1380 -#: settings.cgi:533
  2.1381 +#: settings.cgi:540
  2.1382  msgid "Colored"
  2.1383  msgstr ""
  2.1384  
  2.1385 -#: settings.cgi:542 settings.cgi:590
  2.1386 +#: settings.cgi:549 settings.cgi:597
  2.1387  #, fuzzy
  2.1388  msgid "Manual edit: %s"
  2.1389  msgstr "Editar manualmente"
  2.1390  
  2.1391 -#: settings.cgi:543
  2.1392 +#: settings.cgi:550
  2.1393  msgid ""
  2.1394  "To take effect: log out and log in to system or execute command in the "
  2.1395  "terminal:"
  2.1396  msgstr ""
  2.1397  
  2.1398 -#: settings.cgi:551
  2.1399 +#: settings.cgi:558
  2.1400  msgid "Menu button appearance"
  2.1401  msgstr ""
  2.1402  
  2.1403 -#: settings.cgi:556
  2.1404 +#: settings.cgi:563
  2.1405  msgid "Icon:"
  2.1406  msgstr ""
  2.1407  
  2.1408 -#: settings.cgi:559 settings.cgi:580
  2.1409 +#: settings.cgi:566 settings.cgi:587
  2.1410  msgid "Do not show"
  2.1411  msgstr ""
  2.1412  
  2.1413 -#: settings.cgi:577
  2.1414 +#: settings.cgi:584
  2.1415  msgid "Text:"
  2.1416  msgstr ""
  2.1417  
  2.1418 -#: settings.cgi:584
  2.1419 +#: settings.cgi:591
  2.1420  msgid "Show text"
  2.1421  msgstr ""
  2.1422  
  2.1423 -#: settings.cgi:607
  2.1424 +#: settings.cgi:614
  2.1425  msgid "Manage system time, users or language settings"
  2.1426  msgstr ""
  2.1427  "Administrar el tiempo del sistema, los usuarios o la configuración de idioma"
  2.1428  
  2.1429 -#: settings.cgi:617
  2.1430 +#: settings.cgi:624
  2.1431  msgid "System time"
  2.1432  msgstr "Hora del sistema"
  2.1433  
  2.1434 -#: settings.cgi:620
  2.1435 +#: settings.cgi:627
  2.1436  msgid "Time zone:"
  2.1437  msgstr "Zona Horaria:"
  2.1438  
  2.1439 -#: settings.cgi:629
  2.1440 +#: settings.cgi:636
  2.1441  msgid "System time:"
  2.1442  msgstr "Hora del sistema:"
  2.1443  
  2.1444 -#: settings.cgi:631
  2.1445 +#: settings.cgi:638
  2.1446  msgid "Sync online"
  2.1447  msgstr "Sincronizar en línea"
  2.1448  
  2.1449 -#: settings.cgi:634
  2.1450 +#: settings.cgi:641
  2.1451  msgid "Hardware clock:"
  2.1452  msgstr "Reloj hardware:"
  2.1453  
  2.1454 -#: settings.cgi:636
  2.1455 +#: settings.cgi:643
  2.1456  msgid "Set hardware clock"
  2.1457  msgstr "Configurar el reloj hardware"
  2.1458  
  2.1459 -#: settings.cgi:722
  2.1460 +#: settings.cgi:729
  2.1461  msgid "System language"
  2.1462  msgstr "Lenguaje del sistema"
  2.1463  
  2.1464 -#: settings.cgi:735
  2.1465 +#: settings.cgi:742
  2.1466  msgid ""
  2.1467  "You must logout and login again to your current session to use %s locale."
  2.1468  msgstr "Usted debe iniciar sesion de nuevo para usar %s locale."
  2.1469  
  2.1470 -#: settings.cgi:738
  2.1471 +#: settings.cgi:745
  2.1472  msgid "Current system locale:"
  2.1473  msgstr "Configuración regional del sistema actual:"
  2.1474  
  2.1475 -#: settings.cgi:750
  2.1476 +#: settings.cgi:757
  2.1477  msgid "Keyboard layout"
  2.1478  msgstr ""
  2.1479  
  2.1480 -#: settings.cgi:764
  2.1481 +#: settings.cgi:771
  2.1482  msgid "Current console keymap: %s"
  2.1483  msgstr "Actual mapa de teclado de la consola: %s"
  2.1484  
  2.1485 -#: settings.cgi:782
  2.1486 +#: settings.cgi:789
  2.1487  msgid "Suggested keymap for Xorg:"
  2.1488  msgstr "Mapa de teclado sugerido para Xorg:"
  2.1489  
  2.1490 -#: settings.cgi:791
  2.1491 +#: settings.cgi:798
  2.1492  msgid "Available keymaps:"
  2.1493  msgstr "Mapas de teclado disponibles:"
  2.1494  
  2.1495 -#: settings.cgi:802
  2.1496 +#: settings.cgi:809
  2.1497  msgid "Panel configuration"
  2.1498  msgstr "Configuración del panel"
  2.1499  
  2.1500 -#: settings.cgi:805
  2.1501 +#: settings.cgi:812
  2.1502  msgid "Style:"
  2.1503  msgstr "Estilo:"
  2.1504  
  2.1505 -#: settings.cgi:811
  2.1506 +#: settings.cgi:818
  2.1507  msgid "Configuration files:"
  2.1508  msgstr "Archivos de configuración:"
  2.1509  
  2.1510 -#: settings.cgi:812 styles/default/header.html:45
  2.1511 +#: settings.cgi:819 styles/default/header.html:45
  2.1512  msgid "Panel"
  2.1513  msgstr "Panel"
  2.1514  
  2.1515 -#: settings.cgi:813
  2.1516 +#: settings.cgi:820
  2.1517  msgid "Server"
  2.1518  msgstr "Servidor"
  2.1519  
  2.1520 -#: settings.cgi:816
  2.1521 +#: settings.cgi:823
  2.1522  #, fuzzy
  2.1523  msgid "TazPanel provides a debugging mode and page:"
  2.1524  msgstr "TazPanel proporciona un modo de depuración y una página:"
  2.1525 @@ -1460,18 +1476,22 @@
  2.1526  msgid "Please wait"
  2.1527  msgstr "Por favor espere..."
  2.1528  
  2.1529 -#: lib/libtazpanel:310
  2.1530 +#: lib/libtazpanel:319
  2.1531  msgid "Label"
  2.1532  msgstr "Etiqueta"
  2.1533  
  2.1534 -#: lib/libtazpanel:313
  2.1535 +#: lib/libtazpanel:322
  2.1536  msgid "Available"
  2.1537  msgstr "Disponible"
  2.1538  
  2.1539 -#: lib/libtazpanel:392
  2.1540 +#: lib/libtazpanel:395
  2.1541  msgid "You must be root to show this page."
  2.1542  msgstr ""
  2.1543  
  2.1544 +#: lib/libtazpanel:418 lib/libtazpanel:428
  2.1545 +msgid "Browse"
  2.1546 +msgstr ""
  2.1547 +
  2.1548  #: help.cgi:20
  2.1549  msgid "Manual"
  2.1550  msgstr "Manual"
  2.1551 @@ -1480,6 +1500,116 @@
  2.1552  msgid "Help &amp; Doc"
  2.1553  msgstr "Ayuda &amp; Documentacion"
  2.1554  
  2.1555 +#: floppy.cgi:21
  2.1556 +#, fuzzy
  2.1557 +msgid "Boot floppy"
  2.1558 +msgstr "Logs del boot"
  2.1559 +
  2.1560 +#: floppy.cgi:72
  2.1561 +msgid "TazPanel - floppy"
  2.1562 +msgstr ""
  2.1563 +
  2.1564 +#: floppy.cgi:94
  2.1565 +msgid "Floppy disk utilities"
  2.1566 +msgstr ""
  2.1567 +
  2.1568 +#: floppy.cgi:104
  2.1569 +msgid "Floppy disk format"
  2.1570 +msgstr ""
  2.1571 +
  2.1572 +#: floppy.cgi:107
  2.1573 +msgid "Format disk"
  2.1574 +msgstr ""
  2.1575 +
  2.1576 +#: floppy.cgi:118
  2.1577 +msgid "Floppy disk transfer"
  2.1578 +msgstr ""
  2.1579 +
  2.1580 +#: floppy.cgi:123
  2.1581 +msgid "Write image"
  2.1582 +msgstr ""
  2.1583 +
  2.1584 +#: floppy.cgi:129
  2.1585 +#, fuzzy
  2.1586 +msgid "Read image"
  2.1587 +msgstr "Imagen Splash:"
  2.1588 +
  2.1589 +#: floppy.cgi:146
  2.1590 +msgid "Boot floppy set builder"
  2.1591 +msgstr ""
  2.1592 +
  2.1593 +#: floppy.cgi:152
  2.1594 +msgid "required"
  2.1595 +msgstr ""
  2.1596 +
  2.1597 +#: floppy.cgi:155
  2.1598 +msgid "Initramfs / Initrd:"
  2.1599 +msgstr ""
  2.1600 +
  2.1601 +#: floppy.cgi:156 floppy.cgi:160 floppy.cgi:164 floppy.cgi:169
  2.1602 +#, fuzzy
  2.1603 +msgid "optional"
  2.1604 +msgstr "Acción"
  2.1605 +
  2.1606 +#: floppy.cgi:159
  2.1607 +msgid "Extra initramfs:"
  2.1608 +msgstr ""
  2.1609 +
  2.1610 +#: floppy.cgi:163
  2.1611 +msgid "Boot message:"
  2.1612 +msgstr ""
  2.1613 +
  2.1614 +#: floppy.cgi:167
  2.1615 +#, fuzzy
  2.1616 +msgid "Default cmdline:"
  2.1617 +msgstr "Entrada por defecto:"
  2.1618 +
  2.1619 +#: floppy.cgi:168
  2.1620 +msgid "edit"
  2.1621 +msgstr ""
  2.1622 +
  2.1623 +#: floppy.cgi:172
  2.1624 +msgid "Root device:"
  2.1625 +msgstr ""
  2.1626 +
  2.1627 +#: floppy.cgi:174
  2.1628 +msgid "Flags:"
  2.1629 +msgstr ""
  2.1630 +
  2.1631 +#: floppy.cgi:214
  2.1632 +msgid "Output directory:"
  2.1633 +msgstr ""
  2.1634 +
  2.1635 +#: floppy.cgi:218
  2.1636 +msgid "Floppy size:"
  2.1637 +msgstr ""
  2.1638 +
  2.1639 +#: floppy.cgi:247
  2.1640 +msgid "no limit"
  2.1641 +msgstr ""
  2.1642 +
  2.1643 +#: floppy.cgi:249
  2.1644 +msgid "RAM used"
  2.1645 +msgstr ""
  2.1646 +
  2.1647 +#: floppy.cgi:264
  2.1648 +msgid "Build floppy set"
  2.1649 +msgstr ""
  2.1650 +
  2.1651 +#: floppy.cgi:270 floppy.cgi:273
  2.1652 +msgid "Note"
  2.1653 +msgstr ""
  2.1654 +
  2.1655 +#: floppy.cgi:270
  2.1656 +msgid "the extra initramfs may be useful to add your own configuration files."
  2.1657 +msgstr ""
  2.1658 +
  2.1659 +#: floppy.cgi:273
  2.1660 +msgid ""
  2.1661 +"the keyboard is read for ESC or ENTER on every form feed (ASCII 12) in the "
  2.1662 +"boot message."
  2.1663 +msgstr ""
  2.1664 +
  2.1665  #: styles/default/header.html:35
  2.1666  #, fuzzy
  2.1667  msgid "Confirm break"
  2.1668 @@ -1537,6 +1667,15 @@
  2.1669  msgid "BSD License"
  2.1670  msgstr "Licencia BSD"
  2.1671  
  2.1672 +#~ msgid "Starting TazPanel web server on port %d..."
  2.1673 +#~ msgstr "Iniciar Tazpanel web server en el puerto %d..."
  2.1674 +
  2.1675 +#~ msgid "TazPanel Authentication - Default: root:root"
  2.1676 +#~ msgstr "Autenticación TazPanel - Por defecto: root:root"
  2.1677 +
  2.1678 +#~ msgid "Stopping TazPanel web server..."
  2.1679 +#~ msgstr "Parar el servidor web TazPanel..."
  2.1680 +
  2.1681  #~ msgid "Networking"
  2.1682  #~ msgstr "Redes"
  2.1683  
     3.1 --- a/po/fr.po	Wed Mar 30 01:47:54 2016 +0300
     3.2 +++ b/po/fr.po	Sun Apr 03 14:11:36 2016 +0200
     3.3 @@ -8,7 +8,7 @@
     3.4  msgstr ""
     3.5  "Project-Id-Version: TazPanel 1.5.7\n"
     3.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     3.7 -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 21:44+0100\n"
     3.8 +"POT-Creation-Date: 2016-04-03 14:11+0200\n"
     3.9  "PO-Revision-Date: 2015-11-10 22:14+0100\n"
    3.10  "Last-Translator: Lucas Levrel <llevrel@yahoo.fr>\n"
    3.11  "Language-Team: French\n"
    3.12 @@ -19,256 +19,275 @@
    3.13  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
    3.14  "X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
    3.15  
    3.16 -#: index.cgi:37 index.cgi:120
    3.17 +#: index.cgi:37 index.cgi:186
    3.18  msgid "Differences"
    3.19  msgstr "Différences"
    3.20  
    3.21 -#: index.cgi:76
    3.22 +#: index.cgi:77
    3.23 +#, fuzzy
    3.24 +msgid "Choose directory"
    3.25 +msgstr "Répertoire de travail"
    3.26 +
    3.27 +#: index.cgi:81
    3.28 +#, fuzzy
    3.29 +msgid "Choose file"
    3.30 +msgstr "Choisissez votre langue"
    3.31 +
    3.32 +#: index.cgi:142
    3.33  msgid "exec"
    3.34  msgstr "exécuter"
    3.35  
    3.36 -#: index.cgi:109
    3.37 +#: index.cgi:175
    3.38  msgid "File"
    3.39  msgstr "Fichier"
    3.40  
    3.41 -#: index.cgi:119 index.cgi:139 index.cgi:178
    3.42 +#: index.cgi:185 index.cgi:205 index.cgi:244
    3.43  msgid "Save"
    3.44  msgstr "Enregistrer"
    3.45  
    3.46 -#: index.cgi:176 settings.cgi:784 lib/libtazpanel:382
    3.47 +#: index.cgi:242 settings.cgi:791 lib/libtazpanel:381
    3.48  msgid "Edit"
    3.49  msgstr "Modifier"
    3.50  
    3.51 -#: index.cgi:227 index.cgi:381 index.cgi:404 index.cgi:714
    3.52 +#: index.cgi:293 index.cgi:447 index.cgi:470 index.cgi:813
    3.53  #: styles/default/header.html:49
    3.54  msgid "Terminal"
    3.55  msgstr "Terminal"
    3.56  
    3.57 -#: index.cgi:248 index.cgi:333
    3.58 +#: index.cgi:314 index.cgi:399
    3.59  msgid "History"
    3.60  msgstr "Historique"
    3.61  
    3.62 -#: index.cgi:249 lib/libtazpanel:372
    3.63 +#: index.cgi:315 lib/libtazpanel:371
    3.64  msgid "Back"
    3.65  msgstr "Retour"
    3.66  
    3.67 -#: index.cgi:256
    3.68 +#: index.cgi:322
    3.69  msgid "run"
    3.70  msgstr "lancer"
    3.71  
    3.72 -#: index.cgi:272
    3.73 +#: index.cgi:338
    3.74  msgid "Clear"
    3.75  msgstr "Effacer"
    3.76  
    3.77 -#: index.cgi:296
    3.78 +#: index.cgi:362
    3.79  msgid "Small non-interactive terminal emulator."
    3.80  msgstr "Terminal simplifié non interactif"
    3.81  
    3.82 -#: index.cgi:297
    3.83 +#: index.cgi:363
    3.84  msgid "Run any command at your own risk, avoid interactive commands (%s)"
    3.85  msgstr ""
    3.86  "Lancer à vos risques et périls une commande non interactive (pas de %s)"
    3.87  
    3.88 -#: index.cgi:302
    3.89 +#: index.cgi:368
    3.90  msgid "Downloading to: %s"
    3.91  msgstr "Téléchargement dans : %s"
    3.92  
    3.93 -#: index.cgi:311
    3.94 +#: index.cgi:377
    3.95  msgid "%s needs an argument"
    3.96  msgstr "La commande %s nécessite un argument"
    3.97  
    3.98 -#: index.cgi:314
    3.99 +#: index.cgi:380
   3.100  msgid "Please, don't run interactive command \"%s\""
   3.101  msgstr "Veuillez ne pas lancer la commande interactive « %s »"
   3.102  
   3.103 -#: index.cgi:332 styles/default/header.html:101
   3.104 +#: index.cgi:398 styles/default/header.html:101
   3.105  msgid "Settings"
   3.106  msgstr "Paramétrage"
   3.107  
   3.108 -#: index.cgi:402
   3.109 +#: index.cgi:468
   3.110  msgid "Terminal settings"
   3.111  msgstr "Réglages du terminal"
   3.112  
   3.113 -#: index.cgi:423
   3.114 +#: index.cgi:489
   3.115  msgid "Font:"
   3.116  msgstr "Police :"
   3.117  
   3.118 -#: index.cgi:425
   3.119 +#: index.cgi:491
   3.120  msgid "Default"
   3.121  msgstr "Valeur par défaut :"
   3.122  
   3.123 -#: index.cgi:431
   3.124 +#: index.cgi:497
   3.125  msgid "Palette:"
   3.126  msgstr "Palette :"
   3.127  
   3.128 -#: index.cgi:437
   3.129 +#: index.cgi:503
   3.130  msgid "Apply"
   3.131  msgstr "Appliquer"
   3.132  
   3.133 -#: index.cgi:447 index.cgi:715
   3.134 +#: index.cgi:513 index.cgi:814
   3.135  msgid "Process activity"
   3.136  msgstr "Activité des processus"
   3.137  
   3.138 -#: index.cgi:452
   3.139 +#: index.cgi:518
   3.140  msgid "Refresh:"
   3.141  msgstr "Rafraîchissement périodique :"
   3.142  
   3.143 -#: index.cgi:455
   3.144 +#: index.cgi:521
   3.145  msgid "1s"
   3.146  msgstr "1 s"
   3.147  
   3.148 -#: index.cgi:457
   3.149 +#: index.cgi:523
   3.150  msgid "5s"
   3.151  msgstr "5 s"
   3.152  
   3.153 -#: index.cgi:459
   3.154 +#: index.cgi:525
   3.155  msgid "10s"
   3.156  msgstr "10 s"
   3.157  
   3.158 -#: index.cgi:461 floppy.cgi:108
   3.159 +#: index.cgi:527 floppy.cgi:110
   3.160  msgid "none"
   3.161  msgstr "jamais"
   3.162  
   3.163 -#: index.cgi:478
   3.164 +#: index.cgi:549
   3.165  msgid "Kill"
   3.166  msgstr "Tuer"
   3.167  
   3.168 -#: index.cgi:482
   3.169 +#: index.cgi:553
   3.170 +#, fuzzy
   3.171 +msgid "Start time:"
   3.172 +msgstr "Heure système :"
   3.173 +
   3.174 +#: index.cgi:556
   3.175  msgid "Renice"
   3.176  msgstr "Reprioriser"
   3.177  
   3.178 -#: index.cgi:508
   3.179 +#: index.cgi:569
   3.180 +msgid "I/O class"
   3.181 +msgstr ""
   3.182 +
   3.183 +#: index.cgi:607
   3.184  msgid "Debug"
   3.185  msgstr "Débogage"
   3.186  
   3.187 -#: index.cgi:511
   3.188 +#: index.cgi:610
   3.189  msgid "HTTP Environment"
   3.190  msgstr "Environnement HTTP"
   3.191  
   3.192 -#: index.cgi:523
   3.193 +#: index.cgi:622
   3.194  msgid "System report"
   3.195  msgstr "Rapport système"
   3.196  
   3.197 -#: index.cgi:530
   3.198 +#: index.cgi:629
   3.199  msgid "Reporting to: %s"
   3.200  msgstr "Création du rapport dans : %s"
   3.201  
   3.202 -#: index.cgi:533
   3.203 +#: index.cgi:632
   3.204  msgid "Creating report header..."
   3.205  msgstr "Création de l'en-tête du rapport..."
   3.206  
   3.207 -#: index.cgi:540 index.cgi:557
   3.208 +#: index.cgi:639 index.cgi:656
   3.209  msgid "SliTaz system report"
   3.210  msgstr "Rapport système SliTaz"
   3.211  
   3.212 -#: index.cgi:554
   3.213 +#: index.cgi:653
   3.214  msgid "Creating system summary..."
   3.215  msgstr "Création du résumé du système..."
   3.216  
   3.217 -#: index.cgi:558
   3.218 +#: index.cgi:657
   3.219  msgid "Date:"
   3.220  msgstr "Date :"
   3.221  
   3.222 -#: index.cgi:569
   3.223 +#: index.cgi:668
   3.224  msgid "Getting hardware info..."
   3.225  msgstr "Collecte des informations sur le matériel..."
   3.226  
   3.227 -#: index.cgi:587
   3.228 +#: index.cgi:686
   3.229  msgid "Getting networking info..."
   3.230  msgstr "Collecte des informations sur le réseau..."
   3.231  
   3.232 -#: index.cgi:601
   3.233 +#: index.cgi:700
   3.234  msgid "Getting filesystems info..."
   3.235  msgstr "Collecte des informations sur les systèmes de fichiers..."
   3.236  
   3.237 -#: index.cgi:621
   3.238 +#: index.cgi:720
   3.239  msgid "Getting boot logs..."
   3.240  msgstr "Collecte des journaux de démarrage..."
   3.241  
   3.242 -#: index.cgi:624 boot.cgi:93 styles/default/header.html:77
   3.243 +#: index.cgi:723 boot.cgi:93 styles/default/header.html:77
   3.244  msgid "Kernel messages"
   3.245  msgstr "Messages du noyau"
   3.246  
   3.247 -#: index.cgi:627 boot.cgi:94 styles/default/header.html:78
   3.248 +#: index.cgi:726 boot.cgi:94 styles/default/header.html:78
   3.249  msgid "Boot scripts"
   3.250  msgstr "Scripts de démarrage"
   3.251  
   3.252 -#: index.cgi:632
   3.253 +#: index.cgi:731
   3.254  msgid "Getting package list..."
   3.255  msgstr "Liste les paquets installés..."
   3.256  
   3.257 -#: index.cgi:635
   3.258 +#: index.cgi:734
   3.259  msgid "Packages"
   3.260  msgstr "Paquets"
   3.261  
   3.262 -#: index.cgi:673
   3.263 +#: index.cgi:772
   3.264  msgid "Getting extra reports..."
   3.265  msgstr "Collecte de journaux supplémentaires..."
   3.266  
   3.267 -#: index.cgi:681
   3.268 +#: index.cgi:780
   3.269  msgid "Creating report footer..."
   3.270  msgstr "Création du pied de page du rapport..."
   3.271  
   3.272 -#: index.cgi:692 index.cgi:788 boot.cgi:499 boot.cgi:501
   3.273 +#: index.cgi:791 index.cgi:887 boot.cgi:500 boot.cgi:502
   3.274  msgid "View"
   3.275  msgstr "Voir"
   3.276  
   3.277 -#: index.cgi:697
   3.278 +#: index.cgi:796
   3.279  msgid "This report can be attached with a bug report on:"
   3.280  msgstr "Ce rapport peut être attaché avec un rapport de bogue sur :"
   3.281  
   3.282 -#: index.cgi:707
   3.283 +#: index.cgi:806
   3.284  msgid "SliTaz administration and configuration Panel"
   3.285  msgstr "Panneau de configuration et d'administration de SliTaz"
   3.286  
   3.287 -#: index.cgi:716
   3.288 +#: index.cgi:815
   3.289  msgid "Create a report"
   3.290  msgstr "Créer un rapport"
   3.291  
   3.292 -#: index.cgi:720 styles/default/header.html:47 styles/default/header.html:57
   3.293 +#: index.cgi:819 styles/default/header.html:47 styles/default/header.html:57
   3.294  #: styles/default/header.html:67 styles/default/header.html:93
   3.295  #: styles/default/header.html:103
   3.296  msgid "Summary"
   3.297  msgstr "Résumé"
   3.298  
   3.299 -#: index.cgi:722 hosts.cgi:227
   3.300 +#: index.cgi:821 hosts.cgi:227
   3.301  msgid "Host:"
   3.302  msgstr "Hôte :"
   3.303  
   3.304 -#: index.cgi:723
   3.305 +#: index.cgi:822
   3.306  msgid "Uptime:"
   3.307  msgstr "Allumé depuis :"
   3.308  
   3.309 -#: index.cgi:726
   3.310 +#: index.cgi:825
   3.311  msgid "Memory in Mb:"
   3.312  msgstr "Mémoire en Mo :"
   3.313  
   3.314 -#: index.cgi:728
   3.315 +#: index.cgi:827
   3.316  msgid "Total: %d, Used: %d, Free: %d"
   3.317  msgstr "Totale : %d, Utilisée : %d, Disponible : %d"
   3.318  
   3.319 -#: index.cgi:732 floppy.cgi:143
   3.320 +#: index.cgi:831 floppy.cgi:151
   3.321  msgid "Linux kernel:"
   3.322  msgstr "Noyau Linux :"
   3.323  
   3.324 -#: index.cgi:741
   3.325 +#: index.cgi:840
   3.326  msgid "Network status"
   3.327  msgstr "État du réseau"
   3.328  
   3.329 -#: index.cgi:743 network.cgi:15 network.cgi:216 hosts.cgi:15
   3.330 +#: index.cgi:842 network.cgi:15 network.cgi:216 hosts.cgi:15
   3.331  #: styles/default/header.html:55
   3.332  msgid "Network"
   3.333  msgstr "Réseau"
   3.334  
   3.335 -#: index.cgi:752 hardware.cgi:353
   3.336 +#: index.cgi:851 hardware.cgi:353
   3.337  msgid "Filesystem usage statistics"
   3.338  msgstr "Utilisation des systèmes de fichiers"
   3.339  
   3.340 -#: index.cgi:754 styles/default/header.html:96
   3.341 +#: index.cgi:853 styles/default/header.html:96
   3.342  msgid "Disks"
   3.343  msgstr "Disques"
   3.344  
   3.345 -#: index.cgi:786
   3.346 +#: index.cgi:885
   3.347  msgid "Panel Activity"
   3.348  msgstr "Dernières actions"
   3.349  
   3.350 @@ -361,15 +380,15 @@
   3.351  msgid "Help"
   3.352  msgstr "Aide"
   3.353  
   3.354 -#: network.cgi:296 network.cgi:446 network.cgi:639 boot.cgi:284
   3.355 +#: network.cgi:296 network.cgi:453 network.cgi:646 boot.cgi:284
   3.356  msgid "Start"
   3.357  msgstr "Démarrer"
   3.358  
   3.359 -#: network.cgi:297 network.cgi:447 network.cgi:640 boot.cgi:273
   3.360 +#: network.cgi:297 network.cgi:454 network.cgi:647 boot.cgi:273
   3.361  msgid "Stop"
   3.362  msgstr "Arrêter"
   3.363  
   3.364 -#: network.cgi:322 network.cgi:602
   3.365 +#: network.cgi:322 network.cgi:609
   3.366  msgid "Configuration file"
   3.367  msgstr "Fichier de configuration"
   3.368  
   3.369 @@ -406,83 +425,83 @@
   3.370  msgid "Status"
   3.371  msgstr "État"
   3.372  
   3.373 -#: network.cgi:400 network.cgi:482 network.cgi:504
   3.374 +#: network.cgi:407 network.cgi:489 network.cgi:511
   3.375  msgid "None"
   3.376  msgstr "Néant"
   3.377  
   3.378 -#: network.cgi:406
   3.379 +#: network.cgi:413
   3.380  msgid "Connected"
   3.381  msgstr "Connecté"
   3.382  
   3.383 -#: network.cgi:432
   3.384 +#: network.cgi:439
   3.385  msgid "Wireless connection"
   3.386  msgstr "Connection sans fil"
   3.387  
   3.388 -#: network.cgi:448 lib/libtazpanel:153
   3.389 +#: network.cgi:455 lib/libtazpanel:153
   3.390  msgid "Scan"
   3.391  msgstr "Balayage"
   3.392  
   3.393 -#: network.cgi:456
   3.394 +#: network.cgi:463
   3.395  msgid "Scanning wireless interface..."
   3.396  msgstr "Balayage des interfaces sans-fil..."
   3.397  
   3.398 -#: network.cgi:470
   3.399 +#: network.cgi:477
   3.400  msgid "Connection"
   3.401  msgstr "Connexion"
   3.402  
   3.403 -#: network.cgi:476
   3.404 +#: network.cgi:483
   3.405  msgid "Network SSID"
   3.406  msgstr "Nom du réseau (SSID)"
   3.407  
   3.408 -#: network.cgi:480
   3.409 +#: network.cgi:487
   3.410  msgid "Security"
   3.411  msgstr "Sécurité"
   3.412  
   3.413 -#: network.cgi:491
   3.414 +#: network.cgi:498
   3.415  msgid "EAP method"
   3.416  msgstr "méthode EAP"
   3.417  
   3.418 -#: network.cgi:502
   3.419 +#: network.cgi:509
   3.420  msgid "Phase 2 authentication"
   3.421  msgstr "Authentification pour la phase 2"
   3.422  
   3.423 -#: network.cgi:514
   3.424 +#: network.cgi:521
   3.425  msgid "CA certificate"
   3.426  msgstr "Certificat CA"
   3.427  
   3.428 -#: network.cgi:519
   3.429 +#: network.cgi:526
   3.430  msgid "User certificate"
   3.431  msgstr "Certificat utilisateur"
   3.432  
   3.433 -#: network.cgi:524
   3.434 +#: network.cgi:531
   3.435  msgid "Identity"
   3.436  msgstr "Identité"
   3.437  
   3.438 -#: network.cgi:529
   3.439 +#: network.cgi:536
   3.440  msgid "Anonymous identity"
   3.441  msgstr "Identité anonyme"
   3.442  
   3.443 -#: network.cgi:534
   3.444 +#: network.cgi:541
   3.445  msgid "Password"
   3.446  msgstr "Mot de passe"
   3.447  
   3.448 -#: network.cgi:537
   3.449 +#: network.cgi:544
   3.450  msgid "Show password"
   3.451  msgstr "Afficher le mot de passe"
   3.452  
   3.453 -#: network.cgi:549 network.cgi:678
   3.454 +#: network.cgi:556 network.cgi:685
   3.455  msgid "Configure"
   3.456  msgstr "Configurer"
   3.457  
   3.458 -#: network.cgi:550
   3.459 +#: network.cgi:557
   3.460  msgid "Share"
   3.461  msgstr "Partager"
   3.462  
   3.463 -#: network.cgi:591
   3.464 +#: network.cgi:598
   3.465  msgid "Share Wi-Fi network with your friends"
   3.466  msgstr "Partager le réseau Wi-Fi avec vos amis"
   3.467  
   3.468 -#: network.cgi:607
   3.469 +#: network.cgi:614
   3.470  msgid ""
   3.471  "These values are the wifi settings in the main /etc/network.conf "
   3.472  "configuration file"
   3.473 @@ -490,86 +509,86 @@
   3.474  "Valeur des paramètres Wi-Fi dans le fichier de configuration principal /etc/"
   3.475  "network.conf"
   3.476  
   3.477 -#: network.cgi:613
   3.478 +#: network.cgi:620
   3.479  msgid "Output of iwconfig"
   3.480  msgstr "Résultat de la commande iwconfig"
   3.481  
   3.482 -#: network.cgi:622
   3.483 +#: network.cgi:629
   3.484  msgid "Manage network connections and services"
   3.485  msgstr "Gérer les connexions réseau et les services"
   3.486  
   3.487 -#: network.cgi:641
   3.488 +#: network.cgi:648
   3.489  msgid "Restart"
   3.490  msgstr "Redémarrer"
   3.491  
   3.492 -#: network.cgi:645
   3.493 +#: network.cgi:652
   3.494  msgid "Configuration:"
   3.495  msgstr "Configuration :"
   3.496  
   3.497 -#: network.cgi:653
   3.498 +#: network.cgi:660
   3.499  msgid "Network interfaces"
   3.500  msgstr "Interfaces réseau"
   3.501  
   3.502 -#: network.cgi:660
   3.503 +#: network.cgi:667
   3.504  msgid "forward packets between interfaces"
   3.505  msgstr "Échange des paquets entre interfaces"
   3.506  
   3.507 -#: network.cgi:662 network.cgi:693 boot.cgi:327 settings.cgi:626
   3.508 -#: settings.cgi:740
   3.509 +#: network.cgi:669 network.cgi:700 boot.cgi:327 settings.cgi:633
   3.510 +#: settings.cgi:747
   3.511  msgid "Change"
   3.512  msgstr "Changer"
   3.513  
   3.514 -#: network.cgi:670 hosts.cgi:203
   3.515 +#: network.cgi:677 hosts.cgi:203
   3.516  msgid "Hosts"
   3.517  msgstr "Hôtes"
   3.518  
   3.519 -#: network.cgi:672
   3.520 +#: network.cgi:679
   3.521  msgid "%d record in the hosts DB"
   3.522  msgid_plural "%d records in the hosts DB"
   3.523  msgstr[0] "%d entrée dans la base d'hôtes"
   3.524  msgstr[1] "%d entrées dans la base d'hôtes"
   3.525  
   3.526 -#: network.cgi:679 hosts.cgi:16
   3.527 +#: network.cgi:686 hosts.cgi:16
   3.528  msgid "Use hosts file as Ad blocker"
   3.529  msgstr "Utiliser le fichier d'hôtes comme bloqueur de pub"
   3.530  
   3.531 -#: network.cgi:686
   3.532 +#: network.cgi:693
   3.533  msgid "Hostname"
   3.534  msgstr "Nom d'hôte"
   3.535  
   3.536 -#: network.cgi:705
   3.537 +#: network.cgi:712
   3.538  msgid "Output of ifconfig"
   3.539  msgstr "Résultat de la commande ifconfig"
   3.540  
   3.541 -#: network.cgi:711
   3.542 +#: network.cgi:718
   3.543  msgid "Routing table"
   3.544  msgstr "Table de routage"
   3.545  
   3.546 -#: network.cgi:717
   3.547 +#: network.cgi:724
   3.548  msgid "Domain name resolution"
   3.549  msgstr "Résolution de noms de domaine"
   3.550  
   3.551 -#: network.cgi:723
   3.552 +#: network.cgi:730
   3.553  msgid "ARP table"
   3.554  msgstr "Table ARP"
   3.555  
   3.556 -#: network.cgi:743
   3.557 +#: network.cgi:750
   3.558  msgid "Proxy"
   3.559  msgstr "Mandataire"
   3.560  
   3.561 -#: network.cgi:744 hosts.cgi:224 hosts.cgi:231
   3.562 +#: network.cgi:751 hosts.cgi:224 hosts.cgi:231
   3.563  msgid "Add"
   3.564  msgstr "Ajouter"
   3.565  
   3.566 -#: network.cgi:757
   3.567 +#: network.cgi:764
   3.568  msgid "IP Connections"
   3.569  msgstr "Connexions IP"
   3.570  
   3.571 -#: network.cgi:765
   3.572 +#: network.cgi:772
   3.573  msgid "Firewall"
   3.574  msgstr "Pare-feu"
   3.575  
   3.576 -#: network.cgi:766
   3.577 +#: network.cgi:773
   3.578  msgid "Port knocker"
   3.579  msgstr "Heurtoir de port (« port knocker »)"
   3.580  
   3.581 @@ -667,7 +686,7 @@
   3.582  msgid "Install"
   3.583  msgstr "Installer"
   3.584  
   3.585 -#: boot.cgi:16 styles/default/header.html:65
   3.586 +#: boot.cgi:16 floppy.cgi:11 styles/default/header.html:65
   3.587  msgid "Boot"
   3.588  msgstr "Démarrage"
   3.589  
   3.590 @@ -675,7 +694,7 @@
   3.591  msgid "Show more..."
   3.592  msgstr "En voir plus..."
   3.593  
   3.594 -#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:481 styles/default/header.html:83
   3.595 +#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:482 styles/default/header.html:83
   3.596  msgid "System logs"
   3.597  msgstr "Journaux système"
   3.598  
   3.599 @@ -691,7 +710,7 @@
   3.600  msgid "X session"
   3.601  msgstr "Session X"
   3.602  
   3.603 -#: boot.cgi:115 boot.cgi:482 styles/default/header.html:84
   3.604 +#: boot.cgi:115 boot.cgi:483 styles/default/header.html:84
   3.605  msgid "Manage daemons"
   3.606  msgstr "Gérer les démons"
   3.607  
   3.608 @@ -699,7 +718,7 @@
   3.609  msgid "Check, start and stop daemons on SliTaz"
   3.610  msgstr "Vérifier, démarrer et arrêter les démons sur SliTaz"
   3.611  
   3.612 -#: boot.cgi:143 hardware.cgi:181 settings.cgi:452
   3.613 +#: boot.cgi:143 hardware.cgi:181 settings.cgi:459
   3.614  msgid "Description"
   3.615  msgstr "Description"
   3.616  
   3.617 @@ -803,7 +822,7 @@
   3.618  msgid "Web boot is available with gPXE"
   3.619  msgstr "Le démarrage réseau est disponible avec gPXE"
   3.620  
   3.621 -#: boot.cgi:381 boot.cgi:485 styles/default/header.html:86
   3.622 +#: boot.cgi:381 boot.cgi:486 styles/default/header.html:86
   3.623  msgid "ISO mine"
   3.624  msgstr "Exploitation de l'image ISO"
   3.625  
   3.626 @@ -823,11 +842,11 @@
   3.627  msgid "Working directory"
   3.628  msgstr "Répertoire de travail"
   3.629  
   3.630 -#: boot.cgi:409
   3.631 +#: boot.cgi:410
   3.632  msgid "Target partition"
   3.633  msgstr "Partition cible"
   3.634  
   3.635 -#: boot.cgi:410
   3.636 +#: boot.cgi:411
   3.637  msgid ""
   3.638  "For hard disk installation only. Will create /slitaz tree and keep other "
   3.639  "files. No partitioning and no formatting."
   3.640 @@ -835,63 +854,63 @@
   3.641  "Seulement pour l'installation sur disque dur. Créera l'arborescence /slitaz "
   3.642  "et conservera les autres fichiers. Ni partionnement, ni formatage."
   3.643  
   3.644 -#: boot.cgi:413
   3.645 +#: boot.cgi:414
   3.646  msgid "Choose a partition (optional)"
   3.647  msgstr "Choisissez une partition (optionnel)"
   3.648  
   3.649 -#: boot.cgi:424
   3.650 +#: boot.cgi:425
   3.651  msgid "USB key device"
   3.652  msgstr "Clé USB"
   3.653  
   3.654 -#: boot.cgi:425
   3.655 +#: boot.cgi:426
   3.656  msgid "For USB boot key only. Will erase the full device."
   3.657  msgstr "Seulement pour le démarrage depuis clé USB. Effacera toute la clé USB."
   3.658  
   3.659 -#: boot.cgi:428
   3.660 +#: boot.cgi:429
   3.661  msgid "Choose a USB key (optional)"
   3.662  msgstr "Choisissez une clé USB (optionnel)"
   3.663  
   3.664 -#: boot.cgi:449
   3.665 +#: boot.cgi:450
   3.666  msgid "Choose an action"
   3.667  msgstr "Choisissez une action"
   3.668  
   3.669 -#: boot.cgi:462
   3.670 +#: boot.cgi:463
   3.671  msgid "Mine"
   3.672  msgstr "Effectuer"
   3.673  
   3.674 -#: boot.cgi:475
   3.675 +#: boot.cgi:476
   3.676  msgid "Boot &amp; Start services"
   3.677  msgstr "Démarrage &amp; lancement des services"
   3.678  
   3.679 -#: boot.cgi:477
   3.680 +#: boot.cgi:478
   3.681  msgid "Everything that happens before user login"
   3.682  msgstr "Tout ce qui se produit avant la connexion de l'utilisateur"
   3.683  
   3.684 -#: boot.cgi:480 styles/default/header.html:75
   3.685 +#: boot.cgi:481 styles/default/header.html:75
   3.686  msgid "Boot logs"
   3.687  msgstr "Journaux de démarrage"
   3.688  
   3.689 -#: boot.cgi:488 styles/default/header.html:71
   3.690 +#: boot.cgi:489 styles/default/header.html:71
   3.691  msgid "Boot loader"
   3.692  msgstr "Chargeur d'amorçage"
   3.693  
   3.694 -#: boot.cgi:495
   3.695 +#: boot.cgi:496
   3.696  msgid "Configuration files"
   3.697  msgstr "Fichiers de configuration"
   3.698  
   3.699 -#: boot.cgi:498
   3.700 +#: boot.cgi:499
   3.701  msgid "Main configuration file:"
   3.702  msgstr "Fichier de configuration principal :"
   3.703  
   3.704 -#: boot.cgi:500
   3.705 +#: boot.cgi:501
   3.706  msgid "Login manager settings:"
   3.707  msgstr "Réglages du gestionnaire de session :"
   3.708  
   3.709 -#: boot.cgi:508
   3.710 +#: boot.cgi:509
   3.711  msgid "Kernel cmdline"
   3.712  msgstr "Ligne de commande passée au noyau"
   3.713  
   3.714 -#: boot.cgi:515
   3.715 +#: boot.cgi:516
   3.716  msgid "Local startup commands"
   3.717  msgstr "Commandes supplémentaires lors du démarrage"
   3.718  
   3.719 @@ -903,7 +922,7 @@
   3.720  msgid "Bus"
   3.721  msgstr "Bus"
   3.722  
   3.723 -#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:77 hardware.cgi:531
   3.724 +#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:77 hardware.cgi:532
   3.725  msgid "Device"
   3.726  msgstr "Périphérique"
   3.727  
   3.728 @@ -956,11 +975,11 @@
   3.729  msgid "Module"
   3.730  msgstr "Module"
   3.731  
   3.732 -#: hardware.cgi:182 hardware.cgi:533 lib/libtazpanel:321
   3.733 +#: hardware.cgi:182 hardware.cgi:534 lib/libtazpanel:321
   3.734  msgid "Size"
   3.735  msgstr "Taille"
   3.736  
   3.737 -#: hardware.cgi:183 hardware.cgi:590 lib/libtazpanel:323
   3.738 +#: hardware.cgi:183 hardware.cgi:591 lib/libtazpanel:323
   3.739  msgid "Used"
   3.740  msgstr "Utilisé"
   3.741  
   3.742 @@ -1024,87 +1043,87 @@
   3.743  msgid "Brightness"
   3.744  msgstr "Luminosité d'écran"
   3.745  
   3.746 -#: hardware.cgi:475
   3.747 +#: hardware.cgi:476
   3.748  msgid "new mount point:"
   3.749  msgstr "Nouveau point de montage"
   3.750  
   3.751 -#: hardware.cgi:476
   3.752 +#: hardware.cgi:477
   3.753  msgid "read-only"
   3.754  msgstr "en lecture seule"
   3.755  
   3.756 -#: hardware.cgi:491
   3.757 +#: hardware.cgi:492
   3.758  msgid "Filesystems table"
   3.759  msgstr "Systèmes de fichiers"
   3.760  
   3.761 -#: hardware.cgi:497 lib/libtazpanel:318
   3.762 +#: hardware.cgi:498 lib/libtazpanel:318
   3.763  msgid "Disk"
   3.764  msgstr "Disque"
   3.765  
   3.766 -#: hardware.cgi:498 lib/libtazpanel:324
   3.767 +#: hardware.cgi:499 lib/libtazpanel:324
   3.768  msgid "Mount point"
   3.769  msgstr "Point de montage"
   3.770  
   3.771 -#: hardware.cgi:499 lib/libtazpanel:320
   3.772 +#: hardware.cgi:500 lib/libtazpanel:320
   3.773  msgid "Type"
   3.774  msgstr "Type"
   3.775  
   3.776 -#: hardware.cgi:500
   3.777 +#: hardware.cgi:501
   3.778  msgid "Options"
   3.779  msgstr "Options"
   3.780  
   3.781 -#: hardware.cgi:501
   3.782 +#: hardware.cgi:502
   3.783  msgid "Freq"
   3.784  msgstr "Fréq."
   3.785  
   3.786 -#: hardware.cgi:502
   3.787 +#: hardware.cgi:503
   3.788  msgid "Pass"
   3.789  msgstr "Passe"
   3.790  
   3.791 -#: hardware.cgi:524
   3.792 +#: hardware.cgi:525
   3.793  msgid "Loop devices"
   3.794  msgstr "Périphériques « loop »"
   3.795  
   3.796 -#: hardware.cgi:532
   3.797 +#: hardware.cgi:533
   3.798  msgid "Backing file"
   3.799  msgstr "Fichier conteneur"
   3.800  
   3.801 -#: hardware.cgi:534
   3.802 +#: hardware.cgi:535
   3.803  msgid "Access"
   3.804  msgstr "Accès"
   3.805  
   3.806 -#: hardware.cgi:535
   3.807 +#: hardware.cgi:536
   3.808  msgid "Offset"
   3.809  msgstr "Décalage"
   3.810  
   3.811 -#: hardware.cgi:544
   3.812 +#: hardware.cgi:545
   3.813  msgid "read/write"
   3.814  msgstr "lecture/écriture"
   3.815  
   3.816 -#: hardware.cgi:545 hardware.cgi:570
   3.817 +#: hardware.cgi:546 hardware.cgi:571
   3.818  msgid "read only"
   3.819  msgstr "lecture seule"
   3.820  
   3.821 -#: hardware.cgi:567
   3.822 +#: hardware.cgi:568
   3.823  msgid "Setup"
   3.824  msgstr "Appliquer"
   3.825  
   3.826 -#: hardware.cgi:568
   3.827 +#: hardware.cgi:569
   3.828  msgid "new backing file:"
   3.829  msgstr "nouveau fichier associé :"
   3.830  
   3.831 -#: hardware.cgi:569
   3.832 +#: hardware.cgi:570
   3.833  msgid "offset in bytes:"
   3.834  msgstr "décalage en octets :"
   3.835  
   3.836 -#: hardware.cgi:587
   3.837 +#: hardware.cgi:588
   3.838  msgid "System memory"
   3.839  msgstr "Mémoire système"
   3.840  
   3.841 -#: hardware.cgi:593
   3.842 +#: hardware.cgi:594
   3.843  msgid "Buffers"
   3.844  msgstr "Tampons"
   3.845  
   3.846 -#: hardware.cgi:596
   3.847 +#: hardware.cgi:597
   3.848  msgid "Free"
   3.849  msgstr "Libre"
   3.850  
   3.851 @@ -1112,151 +1131,151 @@
   3.852  msgid "System settings"
   3.853  msgstr "Réglages système"
   3.854  
   3.855 -#: settings.cgi:100 settings.cgi:639 settings.cgi:666 settings.cgi:671
   3.856 +#: settings.cgi:101 settings.cgi:646 settings.cgi:673 settings.cgi:678
   3.857  msgid "Set date"
   3.858  msgstr "Régler la date"
   3.859  
   3.860 -#: settings.cgi:226 settings.cgi:613
   3.861 +#: settings.cgi:233 settings.cgi:620
   3.862  msgid "Manage groups"
   3.863  msgstr "Gestion des groupes"
   3.864  
   3.865 -#: settings.cgi:234 settings.cgi:311
   3.866 +#: settings.cgi:241 settings.cgi:318
   3.867  msgid "Selection:"
   3.868  msgstr "Sélection :"
   3.869  
   3.870 -#: settings.cgi:235
   3.871 +#: settings.cgi:242
   3.872  msgid "Delete group"
   3.873  msgstr "Effacer le groupe"
   3.874  
   3.875 -#: settings.cgi:242
   3.876 +#: settings.cgi:249
   3.877  msgid "Group"
   3.878  msgstr "groupe"
   3.879  
   3.880 -#: settings.cgi:243
   3.881 +#: settings.cgi:250
   3.882  msgid "Group ID"
   3.883  msgstr "Identifiant numérique du groupe"
   3.884  
   3.885 -#: settings.cgi:244
   3.886 +#: settings.cgi:251
   3.887  msgid "Members"
   3.888  msgstr "Membres"
   3.889  
   3.890 -#: settings.cgi:271
   3.891 +#: settings.cgi:278
   3.892  msgid "Add a new group"
   3.893  msgstr "Ajouter un groupe"
   3.894  
   3.895 -#: settings.cgi:274 settings.cgi:286
   3.896 +#: settings.cgi:281 settings.cgi:293
   3.897  msgid "Group name:"
   3.898  msgstr "Nom du groupe :"
   3.899  
   3.900 -#: settings.cgi:275
   3.901 +#: settings.cgi:282
   3.902  msgid "Create group"
   3.903  msgstr "Créer le groupe"
   3.904  
   3.905 -#: settings.cgi:282
   3.906 +#: settings.cgi:289
   3.907  msgid "Manage group membership"
   3.908  msgstr "Gérer les appartenances aux groupes"
   3.909  
   3.910 -#: settings.cgi:287 settings.cgi:372
   3.911 +#: settings.cgi:294 settings.cgi:379
   3.912  msgid "User login:"
   3.913  msgstr "Identifiant :"
   3.914  
   3.915 -#: settings.cgi:290
   3.916 +#: settings.cgi:297
   3.917  msgid "Add user"
   3.918  msgstr "Ajouter l'utilisateur"
   3.919  
   3.920 -#: settings.cgi:291
   3.921 +#: settings.cgi:298
   3.922  msgid "Remove user"
   3.923  msgstr "Retirer l'utilisateur"
   3.924  
   3.925 -#: settings.cgi:304 settings.cgi:612
   3.926 +#: settings.cgi:311 settings.cgi:619
   3.927  msgid "Manage users"
   3.928  msgstr "Gérer les utilisateurs"
   3.929  
   3.930 -#: settings.cgi:312
   3.931 +#: settings.cgi:319
   3.932  msgid "Delete user"
   3.933  msgstr "Supprimer l'utilisateur"
   3.934  
   3.935 -#: settings.cgi:313
   3.936 +#: settings.cgi:320
   3.937  msgid "Lock user"
   3.938  msgstr "Bloquer l'utilisateur"
   3.939  
   3.940 -#: settings.cgi:314
   3.941 +#: settings.cgi:321
   3.942  msgid "Unlock user"
   3.943  msgstr "Débloquer l'utilisateur"
   3.944  
   3.945 -#: settings.cgi:320
   3.946 +#: settings.cgi:327
   3.947  msgid "Login"
   3.948  msgstr "Identifiant"
   3.949  
   3.950 -#: settings.cgi:321
   3.951 +#: settings.cgi:328
   3.952  msgid "User ID"
   3.953  msgstr "ID utilisateur:groupe"
   3.954  
   3.955 -#: settings.cgi:322
   3.956 +#: settings.cgi:329
   3.957  msgid "User Name"
   3.958  msgstr "Nom de l'utilisateur"
   3.959  
   3.960 -#: settings.cgi:323
   3.961 +#: settings.cgi:330
   3.962  msgid "Home"
   3.963  msgstr "Répertoire personnel"
   3.964  
   3.965 -#: settings.cgi:324
   3.966 +#: settings.cgi:331
   3.967  msgid "Shell"
   3.968  msgstr "Shell"
   3.969  
   3.970 -#: settings.cgi:358
   3.971 +#: settings.cgi:365
   3.972  msgid "Password:"
   3.973  msgstr "Mot de passe :"
   3.974  
   3.975 -#: settings.cgi:359
   3.976 +#: settings.cgi:366
   3.977  msgid "New password"
   3.978  msgstr "Nouveau mot de passe"
   3.979  
   3.980 -#: settings.cgi:360
   3.981 +#: settings.cgi:367
   3.982  msgid "Change password"
   3.983  msgstr "Changer le mot de passe"
   3.984  
   3.985 -#: settings.cgi:367
   3.986 +#: settings.cgi:374
   3.987  msgid "Add a new user"
   3.988  msgstr "Ajouter un utilisateur"
   3.989  
   3.990 -#: settings.cgi:374
   3.991 +#: settings.cgi:381
   3.992  msgid "User name:"
   3.993  msgstr "Nom de l'utilisateur :"
   3.994  
   3.995 -#: settings.cgi:376
   3.996 +#: settings.cgi:383
   3.997  msgid "User password:"
   3.998  msgstr "Mot de passe :"
   3.999  
  3.1000 -#: settings.cgi:381
  3.1001 +#: settings.cgi:388
  3.1002  msgid "Create user"
  3.1003  msgstr "Créer l'utilisateur"
  3.1004  
  3.1005 -#: settings.cgi:391
  3.1006 +#: settings.cgi:398
  3.1007  msgid "Current user sessions"
  3.1008  msgstr "Sessions utilisateur en cours"
  3.1009  
  3.1010 -#: settings.cgi:401
  3.1011 +#: settings.cgi:408
  3.1012  msgid "Last user sessions"
  3.1013  msgstr "Dernières sessions utilisateur"
  3.1014  
  3.1015 -#: settings.cgi:413
  3.1016 +#: settings.cgi:420
  3.1017  msgid "Choose locale"
  3.1018  msgstr "Choisissez votre langue"
  3.1019  
  3.1020 -#: settings.cgi:416
  3.1021 +#: settings.cgi:423
  3.1022  msgid "Please wait..."
  3.1023  msgstr "Merci de patientier..."
  3.1024  
  3.1025 -#: settings.cgi:421
  3.1026 +#: settings.cgi:428
  3.1027  msgid "Current locale settings:"
  3.1028  msgstr "Paramètres linguistiques en cours :"
  3.1029  
  3.1030 -#: settings.cgi:428
  3.1031 +#: settings.cgi:435
  3.1032  msgid "Locales that are currently installed on the machine:"
  3.1033  msgstr "Langues actuellement installées sur cette machine :"
  3.1034  
  3.1035 -#: settings.cgi:438
  3.1036 +#: settings.cgi:445
  3.1037  msgid ""
  3.1038  "Can't see your language?<br/>You can <a href='pkgs.cgi?do=Install&amp;glibc-"
  3.1039  "locale'>install glibc-locale</a> to see a larger list of available locales."
  3.1040 @@ -1265,51 +1284,51 @@
  3.1041  "do=Install&glibc-locale'>installer glibc-locale</a> pour avoir une liste de "
  3.1042  "langues plus importante."
  3.1043  
  3.1044 -#: settings.cgi:445
  3.1045 +#: settings.cgi:452
  3.1046  msgid "Available locales:"
  3.1047  msgstr "Langues disponibles :"
  3.1048  
  3.1049 -#: settings.cgi:449
  3.1050 +#: settings.cgi:456
  3.1051  msgid "Code"
  3.1052  msgstr "Code"
  3.1053  
  3.1054 -#: settings.cgi:450
  3.1055 +#: settings.cgi:457
  3.1056  msgid "Language"
  3.1057  msgstr "Langue du système"
  3.1058  
  3.1059 -#: settings.cgi:451
  3.1060 +#: settings.cgi:458
  3.1061  msgid "Territory"
  3.1062  msgstr "Territoire"
  3.1063  
  3.1064 -#: settings.cgi:468 settings.cgi:469
  3.1065 +#: settings.cgi:475 settings.cgi:476
  3.1066  msgid "-d"
  3.1067  msgstr "-d"
  3.1068  
  3.1069 -#: settings.cgi:480 settings.cgi:783 settings.cgi:795 settings.cgi:807
  3.1070 +#: settings.cgi:487 settings.cgi:790 settings.cgi:802 settings.cgi:814
  3.1071  msgid "Activate"
  3.1072  msgstr "Activer"
  3.1073  
  3.1074 -#: settings.cgi:493 settings.cgi:515
  3.1075 +#: settings.cgi:500 settings.cgi:522
  3.1076  msgid "Small quick tweaks for user %s"
  3.1077  msgstr "Réglages pour l'utilisateur %s"
  3.1078  
  3.1079 -#: settings.cgi:518
  3.1080 +#: settings.cgi:525
  3.1081  msgid "Terminal prompt"
  3.1082  msgstr "Invite du terminal"
  3.1083  
  3.1084 -#: settings.cgi:524
  3.1085 +#: settings.cgi:531
  3.1086  msgid "Monochrome"
  3.1087  msgstr "Monochrome"
  3.1088  
  3.1089 -#: settings.cgi:533
  3.1090 +#: settings.cgi:540
  3.1091  msgid "Colored"
  3.1092  msgstr "Multicolore"
  3.1093  
  3.1094 -#: settings.cgi:542 settings.cgi:590
  3.1095 +#: settings.cgi:549 settings.cgi:597
  3.1096  msgid "Manual edit: %s"
  3.1097  msgstr "Édition manuelle de %s"
  3.1098  
  3.1099 -#: settings.cgi:543
  3.1100 +#: settings.cgi:550
  3.1101  msgid ""
  3.1102  "To take effect: log out and log in to system or execute command in the "
  3.1103  "terminal:"
  3.1104 @@ -1317,106 +1336,106 @@
  3.1105  "Pour prise d'effet, reconnectez-vous ou exécutez cette commande dans le "
  3.1106  "terminal :"
  3.1107  
  3.1108 -#: settings.cgi:551
  3.1109 +#: settings.cgi:558
  3.1110  msgid "Menu button appearance"
  3.1111  msgstr "Apparence du bouton Menu"
  3.1112  
  3.1113 -#: settings.cgi:556
  3.1114 +#: settings.cgi:563
  3.1115  msgid "Icon:"
  3.1116  msgstr "Icône :"
  3.1117  
  3.1118 -#: settings.cgi:559 settings.cgi:580
  3.1119 +#: settings.cgi:566 settings.cgi:587
  3.1120  msgid "Do not show"
  3.1121  msgstr "Cacher"
  3.1122  
  3.1123 -#: settings.cgi:577
  3.1124 +#: settings.cgi:584
  3.1125  msgid "Text:"
  3.1126  msgstr "Texte :"
  3.1127  
  3.1128 -#: settings.cgi:584
  3.1129 +#: settings.cgi:591
  3.1130  msgid "Show text"
  3.1131  msgstr "Montrer le texte"
  3.1132  
  3.1133 -#: settings.cgi:607
  3.1134 +#: settings.cgi:614
  3.1135  msgid "Manage system time, users or language settings"
  3.1136  msgstr "Gérer l'horloge, les utilisateurs ou les paramètres de langue"
  3.1137  
  3.1138 -#: settings.cgi:617
  3.1139 +#: settings.cgi:624
  3.1140  msgid "System time"
  3.1141  msgstr "Heure système"
  3.1142  
  3.1143 -#: settings.cgi:620
  3.1144 +#: settings.cgi:627
  3.1145  msgid "Time zone:"
  3.1146  msgstr "Fuseau horaire :"
  3.1147  
  3.1148 -#: settings.cgi:629
  3.1149 +#: settings.cgi:636
  3.1150  msgid "System time:"
  3.1151  msgstr "Heure système :"
  3.1152  
  3.1153 -#: settings.cgi:631
  3.1154 +#: settings.cgi:638
  3.1155  msgid "Sync online"
  3.1156  msgstr "Synchroniser en ligne"
  3.1157  
  3.1158 -#: settings.cgi:634
  3.1159 +#: settings.cgi:641
  3.1160  msgid "Hardware clock:"
  3.1161  msgstr "Horloge matérielle :"
  3.1162  
  3.1163 -#: settings.cgi:636
  3.1164 +#: settings.cgi:643
  3.1165  msgid "Set hardware clock"
  3.1166  msgstr "Ajuster l'horloge matérielle"
  3.1167  
  3.1168 -#: settings.cgi:722
  3.1169 +#: settings.cgi:729
  3.1170  msgid "System language"
  3.1171  msgstr "Langue du système"
  3.1172  
  3.1173 -#: settings.cgi:735
  3.1174 +#: settings.cgi:742
  3.1175  msgid ""
  3.1176  "You must logout and login again to your current session to use %s locale."
  3.1177  msgstr ""
  3.1178  "Vous devez vous déconnecter et vous reconnecter à votre session courante "
  3.1179  "pour utiliser la langue %s"
  3.1180  
  3.1181 -#: settings.cgi:738
  3.1182 +#: settings.cgi:745
  3.1183  msgid "Current system locale:"
  3.1184  msgstr "Langue système actuelle :"
  3.1185  
  3.1186 -#: settings.cgi:750
  3.1187 +#: settings.cgi:757
  3.1188  msgid "Keyboard layout"
  3.1189  msgstr "Disposition du clavier"
  3.1190  
  3.1191 -#: settings.cgi:764
  3.1192 +#: settings.cgi:771
  3.1193  msgid "Current console keymap: %s"
  3.1194  msgstr "Disposition actuelle pour la console : %s"
  3.1195  
  3.1196 -#: settings.cgi:782
  3.1197 +#: settings.cgi:789
  3.1198  msgid "Suggested keymap for Xorg:"
  3.1199  msgstr "Disposition suggérée pour Xorg :"
  3.1200  
  3.1201 -#: settings.cgi:791
  3.1202 +#: settings.cgi:798
  3.1203  msgid "Available keymaps:"
  3.1204  msgstr "Dispositions disponibles :"
  3.1205  
  3.1206 -#: settings.cgi:802
  3.1207 +#: settings.cgi:809
  3.1208  msgid "Panel configuration"
  3.1209  msgstr "Configuration du panneau"
  3.1210  
  3.1211 -#: settings.cgi:805
  3.1212 +#: settings.cgi:812
  3.1213  msgid "Style:"
  3.1214  msgstr "Style :"
  3.1215  
  3.1216 -#: settings.cgi:811
  3.1217 +#: settings.cgi:818
  3.1218  msgid "Configuration files:"
  3.1219  msgstr "Fichiers de configuration :"
  3.1220  
  3.1221 -#: settings.cgi:812 styles/default/header.html:45
  3.1222 +#: settings.cgi:819 styles/default/header.html:45
  3.1223  msgid "Panel"
  3.1224  msgstr "Panneau"
  3.1225  
  3.1226 -#: settings.cgi:813
  3.1227 +#: settings.cgi:820
  3.1228  msgid "Server"
  3.1229  msgstr "Serveur"
  3.1230  
  3.1231 -#: settings.cgi:816
  3.1232 +#: settings.cgi:823
  3.1233  msgid "TazPanel provides a debugging mode and page:"
  3.1234  msgstr "TazPanel fournit un mode et une page de débogage :"
  3.1235  
  3.1236 @@ -1444,10 +1463,14 @@
  3.1237  msgid "Available"
  3.1238  msgstr "Disponible"
  3.1239  
  3.1240 -#: lib/libtazpanel:396
  3.1241 +#: lib/libtazpanel:395
  3.1242  msgid "You must be root to show this page."
  3.1243  msgstr "Il faut être root pour afficher cette page."
  3.1244  
  3.1245 +#: lib/libtazpanel:418 lib/libtazpanel:428
  3.1246 +msgid "Browse"
  3.1247 +msgstr ""
  3.1248 +
  3.1249  #: help.cgi:20
  3.1250  msgid "Manual"
  3.1251  msgstr "Manuel utilisateur"
  3.1252 @@ -1456,6 +1479,117 @@
  3.1253  msgid "Help &amp; Doc"
  3.1254  msgstr "Aide &amp; Support"
  3.1255  
  3.1256 +#: floppy.cgi:21
  3.1257 +msgid "Boot floppy"
  3.1258 +msgstr "Disquettes de démarrage"
  3.1259 +
  3.1260 +#: floppy.cgi:72
  3.1261 +msgid "TazPanel - floppy"
  3.1262 +msgstr "TazPanel - disquettes"
  3.1263 +
  3.1264 +#: floppy.cgi:94
  3.1265 +#, fuzzy
  3.1266 +msgid "Floppy disk utilities"
  3.1267 +msgstr "Duplication de disquette"
  3.1268 +
  3.1269 +#: floppy.cgi:104
  3.1270 +msgid "Floppy disk format"
  3.1271 +msgstr "Format de disquette"
  3.1272 +
  3.1273 +#: floppy.cgi:107
  3.1274 +msgid "Format disk"
  3.1275 +msgstr "Formater la disquette"
  3.1276 +
  3.1277 +#: floppy.cgi:118
  3.1278 +msgid "Floppy disk transfer"
  3.1279 +msgstr "Duplication de disquette"
  3.1280 +
  3.1281 +#: floppy.cgi:123
  3.1282 +msgid "Write image"
  3.1283 +msgstr "Écrire l'image"
  3.1284 +
  3.1285 +#: floppy.cgi:129
  3.1286 +msgid "Read image"
  3.1287 +msgstr "Lire l'image"
  3.1288 +
  3.1289 +#: floppy.cgi:146
  3.1290 +msgid "Boot floppy set builder"
  3.1291 +msgstr "Constructeur de jeu de disquettes de démarrage"
  3.1292 +
  3.1293 +#: floppy.cgi:152
  3.1294 +msgid "required"
  3.1295 +msgstr "requis"
  3.1296 +
  3.1297 +#: floppy.cgi:155
  3.1298 +msgid "Initramfs / Initrd:"
  3.1299 +msgstr "Initramfs / Initrd :"
  3.1300 +
  3.1301 +#: floppy.cgi:156 floppy.cgi:160 floppy.cgi:164 floppy.cgi:169
  3.1302 +msgid "optional"
  3.1303 +msgstr "optionnel"
  3.1304 +
  3.1305 +#: floppy.cgi:159
  3.1306 +msgid "Extra initramfs:"
  3.1307 +msgstr "Initramfs supplémentaire :"
  3.1308 +
  3.1309 +#: floppy.cgi:163
  3.1310 +msgid "Boot message:"
  3.1311 +msgstr "Message de démarrage :"
  3.1312 +
  3.1313 +#: floppy.cgi:167
  3.1314 +msgid "Default cmdline:"
  3.1315 +msgstr "Ligne de commande par défaut :"
  3.1316 +
  3.1317 +#: floppy.cgi:168
  3.1318 +msgid "edit"
  3.1319 +msgstr "modifiable"
  3.1320 +
  3.1321 +#: floppy.cgi:172
  3.1322 +msgid "Root device:"
  3.1323 +msgstr "Périphérique racine"
  3.1324 +
  3.1325 +#: floppy.cgi:174
  3.1326 +msgid "Flags:"
  3.1327 +msgstr "Drapeaux :"
  3.1328 +
  3.1329 +#: floppy.cgi:214
  3.1330 +msgid "Output directory:"
  3.1331 +msgstr "Répertoire de sortie :"
  3.1332 +
  3.1333 +#: floppy.cgi:218
  3.1334 +msgid "Floppy size:"
  3.1335 +msgstr "Taille des disquettes :"
  3.1336 +
  3.1337 +#: floppy.cgi:247
  3.1338 +msgid "no limit"
  3.1339 +msgstr "illimitée"
  3.1340 +
  3.1341 +#: floppy.cgi:249
  3.1342 +msgid "RAM used"
  3.1343 +msgstr "Mémoire utilisée"
  3.1344 +
  3.1345 +#: floppy.cgi:264
  3.1346 +msgid "Build floppy set"
  3.1347 +msgstr "Construire les disquettes"
  3.1348 +
  3.1349 +#: floppy.cgi:270 floppy.cgi:273
  3.1350 +msgid "Note"
  3.1351 +msgstr "Note"
  3.1352 +
  3.1353 +#: floppy.cgi:270
  3.1354 +msgid "the extra initramfs may be useful to add your own configuration files."
  3.1355 +msgstr ""
  3.1356 +"l'initramfs supplémentaire peut servir à ajouter vos propres fichiers de "
  3.1357 +"configuration."
  3.1358 +
  3.1359 +#: floppy.cgi:273
  3.1360 +msgid ""
  3.1361 +"the keyboard is read for ESC or ENTER on every form feed (ASCII 12) in the "
  3.1362 +"boot message."
  3.1363 +msgstr ""
  3.1364 +"l'appui sur Échap ou Entrée sera attendu pour chaque caractère Form feed "
  3.1365 +"(code ASCII 12) dans le message de démarrage."
  3.1366 +
  3.1367  #: styles/default/header.html:35
  3.1368  msgid "Confirm break"
  3.1369  msgstr "Confirmer l'interruption"
  3.1370 @@ -1512,112 +1646,6 @@
  3.1371  msgid "BSD License"
  3.1372  msgstr "Licence BSD"
  3.1373  
  3.1374 -#: floppy.cgi:20
  3.1375 -msgid "Boot floppy"
  3.1376 -msgstr "Disquettes de démarrage"
  3.1377 -
  3.1378 -#: floppy.cgi:71 floppy.cgi:92
  3.1379 -msgid "TazPanel - floppy"
  3.1380 -msgstr "TazPanel - disquettes"
  3.1381 -
  3.1382 -#: floppy.cgi:103
  3.1383 -msgid "Floppy disk format"
  3.1384 -msgstr "Format de disquette"
  3.1385 -
  3.1386 -#: floppy.cgi:105
  3.1387 -msgid "Format disk"
  3.1388 -msgstr "Formater la disquette"
  3.1389 -
  3.1390 -#: floppy.cgi:115
  3.1391 -msgid "Floppy disk transfer"
  3.1392 -msgstr "Duplication de disquette"
  3.1393 -
  3.1394 -#: floppy.cgi:121
  3.1395 -msgid "Write image"
  3.1396 -msgstr "Écrire l'image"
  3.1397 -
  3.1398 -#: floppy.cgi:127
  3.1399 -msgid "Read image"
  3.1400 -msgstr "Lire l'image"
  3.1401 -
  3.1402 -#: floppy.cgi:138
  3.1403 -msgid "Boot floppy set builder"
  3.1404 -msgstr "Constructeur de jeu de disquettes de démarrage"
  3.1405 -
  3.1406 -#: floppy.cgi:144
  3.1407 -msgid "required"
  3.1408 -msgstr "requis"
  3.1409 -
  3.1410 -#: floppy.cgi:147
  3.1411 -msgid "Initramfs / Initrd:"
  3.1412 -msgstr "Initramfs / Initrd :"
  3.1413 -
  3.1414 -#: floppy.cgi:148 floppy.cgi:152 floppy.cgi:156 floppy.cgi:161
  3.1415 -msgid "optional"
  3.1416 -msgstr "optionnel"
  3.1417 -
  3.1418 -#: floppy.cgi:151
  3.1419 -msgid "Extra initramfs:"
  3.1420 -msgstr "Initramfs supplémentaire :"
  3.1421 -
  3.1422 -#: floppy.cgi:155
  3.1423 -msgid "Boot message:"
  3.1424 -msgstr "Message de démarrage :"
  3.1425 -
  3.1426 -#: floppy.cgi:159
  3.1427 -msgid "Default cmdline:"
  3.1428 -msgstr "Ligne de commande par défaut :"
  3.1429 -
  3.1430 -#: floppy.cgi:160
  3.1431 -msgid "edit"
  3.1432 -msgstr "modifiable"
  3.1433 -
  3.1434 -#: floppy.cgi:164
  3.1435 -msgid "Root device:"
  3.1436 -msgstr "Périphérique racine"
  3.1437 -
  3.1438 -#: floppy.cgi:166
  3.1439 -msgid "Flags:"
  3.1440 -msgstr "Drapeaux :"
  3.1441 -
  3.1442 -#: floppy.cgi:279
  3.1443 -msgid "Output directory:"
  3.1444 -msgstr "Répertoire de sortie :"
  3.1445 -
  3.1446 -#: floppy.cgi:283
  3.1447 -msgid "Floppy size:"
  3.1448 -msgstr "Taille des disquettes :"
  3.1449 -
  3.1450 -#: floppy.cgi:312
  3.1451 -msgid "no limit"
  3.1452 -msgstr "illimitée"
  3.1453 -
  3.1454 -#: floppy.cgi:314
  3.1455 -msgid "RAM used"
  3.1456 -msgstr "Mémoire utilisée"
  3.1457 -
  3.1458 -#: floppy.cgi:329
  3.1459 -msgid "Build floppy set"
  3.1460 -msgstr "Construire les disquettes"
  3.1461 -
  3.1462 -#: floppy.cgi:335 floppy.cgi:338
  3.1463 -msgid "Note"
  3.1464 -msgstr "Note"
  3.1465 -
  3.1466 -#: floppy.cgi:335
  3.1467 -msgid "the extra initramfs may be useful to add your own configuration files."
  3.1468 -msgstr ""
  3.1469 -"l'initramfs supplémentaire peut servir à ajouter vos propres fichiers de "
  3.1470 -"configuration."
  3.1471 -
  3.1472 -#: floppy.cgi:338
  3.1473 -msgid ""
  3.1474 -"the keyboard is read for ESC or ENTER on every form feed (ASCII 12) in the "
  3.1475 -"boot message."
  3.1476 -msgstr ""
  3.1477 -"l'appui sur Échap ou Entrée sera attendu pour chaque caractère Form feed "
  3.1478 -"(code ASCII 12) dans le message de démarrage."
  3.1479 -
  3.1480  #~ msgid "TazPanel is already running."
  3.1481  #~ msgstr "TazPanel est déjà actif."
  3.1482  
     4.1 --- a/po/pl.po	Wed Mar 30 01:47:54 2016 +0300
     4.2 +++ b/po/pl.po	Sun Apr 03 14:11:36 2016 +0200
     4.3 @@ -7,7 +7,7 @@
     4.4  msgstr ""
     4.5  "Project-Id-Version: TazPanel 1.4.3\n"
     4.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     4.7 -"POT-Creation-Date: 2015-08-26 05:27+0300\n"
     4.8 +"POT-Creation-Date: 2016-04-03 14:11+0200\n"
     4.9  "PO-Revision-Date: 2013-07-23 12:33+0100\n"
    4.10  "Last-Translator: Paweł Pyrczak <tkr.tkr.pl@gmail.com>\n"
    4.11  "Language-Team: \n"
    4.12 @@ -21,274 +21,281 @@
    4.13  "X-Poedit-Country: POLAND\n"
    4.14  "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
    4.15  
    4.16 -#: tazpanel:54
    4.17 -msgid "TazPanel is already running."
    4.18 -msgstr "TazPanel jest już uruchomiony."
    4.19 -
    4.20 -#: tazpanel:57
    4.21 -msgid "Starting TazPanel web server on port %d..."
    4.22 -msgstr "Uruchamianie web serwera TazPanel na porcie %d..."
    4.23 -
    4.24 -#: tazpanel:59
    4.25 -msgid "TazPanel Authentication - Default: root:root"
    4.26 -msgstr "Autoryzacja dostępu do TazPanel - domyślnie: root:root"
    4.27 -
    4.28 -#: tazpanel:66
    4.29 -msgid "TazPanel is not running."
    4.30 -msgstr "TazPanel nie jest uruchomiony."
    4.31 -
    4.32 -#: tazpanel:69
    4.33 -msgid "Stopping TazPanel web server..."
    4.34 -msgstr "Zatrzymywanie web serwera TazPanel..."
    4.35 -
    4.36 -#: index.cgi:37 index.cgi:120
    4.37 +#: index.cgi:37 index.cgi:186
    4.38  msgid "Differences"
    4.39  msgstr "Różnice/Zmiany"
    4.40  
    4.41 -#: index.cgi:76
    4.42 +#: index.cgi:77
    4.43 +#, fuzzy
    4.44 +msgid "Choose directory"
    4.45 +msgstr "Połączenie"
    4.46 +
    4.47 +#: index.cgi:81
    4.48 +#, fuzzy
    4.49 +msgid "Choose file"
    4.50 +msgstr "Wybierz lokalizację"
    4.51 +
    4.52 +#: index.cgi:142
    4.53  msgid "exec"
    4.54  msgstr "exec"
    4.55  
    4.56 -#: index.cgi:109
    4.57 +#: index.cgi:175
    4.58  msgid "File"
    4.59  msgstr "Plik"
    4.60  
    4.61 -#: index.cgi:119 index.cgi:138 index.cgi:176
    4.62 +#: index.cgi:185 index.cgi:205 index.cgi:244
    4.63  msgid "Save"
    4.64  msgstr "Zapisz"
    4.65  
    4.66 -#: index.cgi:174 settings.cgi:784 lib/libtazpanel:378
    4.67 +#: index.cgi:242 settings.cgi:791 lib/libtazpanel:381
    4.68  msgid "Edit"
    4.69  msgstr "Edytuj"
    4.70  
    4.71 -#: index.cgi:225 index.cgi:379 index.cgi:402 index.cgi:679
    4.72 +#: index.cgi:293 index.cgi:447 index.cgi:470 index.cgi:813
    4.73  #: styles/default/header.html:49
    4.74  msgid "Terminal"
    4.75  msgstr "Terminal"
    4.76  
    4.77 -#: index.cgi:246 index.cgi:331
    4.78 +#: index.cgi:314 index.cgi:399
    4.79  #, fuzzy
    4.80  msgid "History"
    4.81  msgstr "Terytorium"
    4.82  
    4.83 -#: index.cgi:247 lib/libtazpanel:361
    4.84 +#: index.cgi:315 lib/libtazpanel:371
    4.85  msgid "Back"
    4.86  msgstr ""
    4.87  
    4.88 -#: index.cgi:254
    4.89 +#: index.cgi:322
    4.90  msgid "run"
    4.91  msgstr ""
    4.92  
    4.93 -#: index.cgi:270
    4.94 +#: index.cgi:338
    4.95  msgid "Clear"
    4.96  msgstr ""
    4.97  
    4.98 -#: index.cgi:294
    4.99 +#: index.cgi:362
   4.100  msgid "Small non-interactive terminal emulator."
   4.101  msgstr ""
   4.102  
   4.103 -#: index.cgi:295
   4.104 +#: index.cgi:363
   4.105  msgid "Run any command at your own risk, avoid interactive commands (%s)"
   4.106  msgstr ""
   4.107  
   4.108 -#: index.cgi:300
   4.109 +#: index.cgi:368
   4.110  msgid "Downloading to: %s"
   4.111  msgstr "Pobieranie do: %s"
   4.112  
   4.113 -#: index.cgi:309
   4.114 +#: index.cgi:377
   4.115  msgid "%s needs an argument"
   4.116  msgstr "%s wymaga podania argumentu"
   4.117  
   4.118 -#: index.cgi:312
   4.119 +#: index.cgi:380
   4.120  msgid "Please, don't run interactive command \"%s\""
   4.121  msgstr ""
   4.122  
   4.123 -#: index.cgi:330 styles/default/header.html:101
   4.124 +#: index.cgi:398 styles/default/header.html:101
   4.125  msgid "Settings"
   4.126  msgstr "Ustawienia"
   4.127  
   4.128 -#: index.cgi:400
   4.129 +#: index.cgi:468
   4.130  #, fuzzy
   4.131  msgid "Terminal settings"
   4.132  msgstr "Ustawienia Systemu"
   4.133  
   4.134 -#: index.cgi:421
   4.135 +#: index.cgi:489
   4.136  msgid "Font:"
   4.137  msgstr ""
   4.138  
   4.139 -#: index.cgi:423
   4.140 +#: index.cgi:491
   4.141  #, fuzzy
   4.142  msgid "Default"
   4.143  msgstr "Domyślny wpis:"
   4.144  
   4.145 -#: index.cgi:429
   4.146 +#: index.cgi:497
   4.147  msgid "Palette:"
   4.148  msgstr ""
   4.149  
   4.150 -#: index.cgi:435
   4.151 +#: index.cgi:503
   4.152  msgid "Apply"
   4.153  msgstr ""
   4.154  
   4.155 -#: index.cgi:445 index.cgi:680
   4.156 +#: index.cgi:513 index.cgi:814
   4.157  msgid "Process activity"
   4.158  msgstr "Aktywność procesów"
   4.159  
   4.160 -#: index.cgi:450
   4.161 +#: index.cgi:518
   4.162  msgid "Refresh:"
   4.163  msgstr "Odświeżanie:"
   4.164  
   4.165 -#: index.cgi:453
   4.166 +#: index.cgi:521
   4.167  msgid "1s"
   4.168  msgstr "1s"
   4.169  
   4.170 -#: index.cgi:455
   4.171 +#: index.cgi:523
   4.172  msgid "5s"
   4.173  msgstr "5s"
   4.174  
   4.175 -#: index.cgi:457
   4.176 +#: index.cgi:525
   4.177  msgid "10s"
   4.178  msgstr "10s"
   4.179  
   4.180 -#: index.cgi:459
   4.181 +#: index.cgi:527 floppy.cgi:110
   4.182  msgid "none"
   4.183  msgstr "brak"
   4.184  
   4.185 -#: index.cgi:473
   4.186 +#: index.cgi:549
   4.187 +msgid "Kill"
   4.188 +msgstr ""
   4.189 +
   4.190 +#: index.cgi:553
   4.191 +#, fuzzy
   4.192 +msgid "Start time:"
   4.193 +msgstr "Czas systemowy:"
   4.194 +
   4.195 +#: index.cgi:556
   4.196 +msgid "Renice"
   4.197 +msgstr ""
   4.198 +
   4.199 +#: index.cgi:569
   4.200 +msgid "I/O class"
   4.201 +msgstr ""
   4.202 +
   4.203 +#: index.cgi:607
   4.204  msgid "Debug"
   4.205  msgstr "Debugowanie"
   4.206  
   4.207 -#: index.cgi:476
   4.208 +#: index.cgi:610
   4.209  msgid "HTTP Environment"
   4.210  msgstr "Środowisko HTTP"
   4.211  
   4.212 -#: index.cgi:488
   4.213 +#: index.cgi:622
   4.214  msgid "System report"
   4.215  msgstr "Raport systemu"
   4.216  
   4.217 -#: index.cgi:495
   4.218 +#: index.cgi:629
   4.219  msgid "Reporting to: %s"
   4.220  msgstr "Zapisywanie raportu do: %s"
   4.221  
   4.222 -#: index.cgi:498
   4.223 +#: index.cgi:632
   4.224  msgid "Creating report header..."
   4.225  msgstr "Tworzenie nagłówka raportu..."
   4.226  
   4.227 -#: index.cgi:505 index.cgi:522
   4.228 +#: index.cgi:639 index.cgi:656
   4.229  msgid "SliTaz system report"
   4.230  msgstr "SliTaz raport systemu"
   4.231  
   4.232 -#: index.cgi:519
   4.233 +#: index.cgi:653
   4.234  msgid "Creating system summary..."
   4.235  msgstr "Tworzenie podsumowania systemu..."
   4.236  
   4.237 -#: index.cgi:523
   4.238 +#: index.cgi:657
   4.239  msgid "Date:"
   4.240  msgstr "Data:"
   4.241  
   4.242 -#: index.cgi:534
   4.243 +#: index.cgi:668
   4.244  msgid "Getting hardware info..."
   4.245  msgstr "Pobieranie informacji o sprzęcie..."
   4.246  
   4.247 -#: index.cgi:552
   4.248 +#: index.cgi:686
   4.249  msgid "Getting networking info..."
   4.250  msgstr "Pobieranie informacji o sieciach..."
   4.251  
   4.252 -#: index.cgi:566
   4.253 +#: index.cgi:700
   4.254  msgid "Getting filesystems info..."
   4.255  msgstr "Pobieranie informacji o systemie plików..."
   4.256  
   4.257 -#: index.cgi:586
   4.258 +#: index.cgi:720
   4.259  msgid "Getting boot logs..."
   4.260  msgstr "Pobieranie logów uruchamiania..."
   4.261  
   4.262 -#: index.cgi:589 boot.cgi:93 styles/default/header.html:77
   4.263 +#: index.cgi:723 boot.cgi:93 styles/default/header.html:77
   4.264  msgid "Kernel messages"
   4.265  msgstr "Komunikaty Jadra Linux (Kernel messages)"
   4.266  
   4.267 -#: index.cgi:592 boot.cgi:94 styles/default/header.html:78
   4.268 +#: index.cgi:726 boot.cgi:94 styles/default/header.html:78
   4.269  msgid "Boot scripts"
   4.270  msgstr "Skrypty uruchamiania"
   4.271  
   4.272 -#: index.cgi:597
   4.273 +#: index.cgi:731
   4.274  #, fuzzy
   4.275  msgid "Getting package list..."
   4.276  msgstr "Pobieranie informacji o sprzęcie..."
   4.277  
   4.278 -#: index.cgi:600
   4.279 +#: index.cgi:734
   4.280  msgid "Packages"
   4.281  msgstr ""
   4.282  
   4.283 -#: index.cgi:638
   4.284 +#: index.cgi:772
   4.285  #, fuzzy
   4.286  msgid "Getting extra reports..."
   4.287  msgstr "Pobieranie logów uruchamiania..."
   4.288  
   4.289 -#: index.cgi:646
   4.290 +#: index.cgi:780
   4.291  msgid "Creating report footer..."
   4.292  msgstr "Tworzenie stopki raportu..."
   4.293  
   4.294 -#: index.cgi:657 index.cgi:753 boot.cgi:499 boot.cgi:501
   4.295 +#: index.cgi:791 index.cgi:887 boot.cgi:500 boot.cgi:502
   4.296  msgid "View"
   4.297  msgstr ""
   4.298  
   4.299 -#: index.cgi:662
   4.300 +#: index.cgi:796
   4.301  msgid "This report can be attached with a bug report on:"
   4.302  msgstr "Ten raport może być dołączony do zgłoszenia błędu na:"
   4.303  
   4.304 -#: index.cgi:672
   4.305 +#: index.cgi:806
   4.306  msgid "SliTaz administration and configuration Panel"
   4.307  msgstr "Panel administracyjny i konfiguracyjny SliTaz"
   4.308  
   4.309 -#: index.cgi:681
   4.310 +#: index.cgi:815
   4.311  msgid "Create a report"
   4.312  msgstr "Utwórz raport"
   4.313  
   4.314 -#: index.cgi:685 styles/default/header.html:47 styles/default/header.html:57
   4.315 +#: index.cgi:819 styles/default/header.html:47 styles/default/header.html:57
   4.316  #: styles/default/header.html:67 styles/default/header.html:93
   4.317  #: styles/default/header.html:103
   4.318  msgid "Summary"
   4.319  msgstr "Podsumowanie"
   4.320  
   4.321 -#: index.cgi:687 hosts.cgi:203
   4.322 +#: index.cgi:821 hosts.cgi:227
   4.323  #, fuzzy
   4.324  msgid "Host:"
   4.325  msgstr "Hosty"
   4.326  
   4.327 -#: index.cgi:688
   4.328 +#: index.cgi:822
   4.329  msgid "Uptime:"
   4.330  msgstr "Czas pracy (uptime):"
   4.331  
   4.332 -#: index.cgi:691
   4.333 +#: index.cgi:825
   4.334  msgid "Memory in Mb:"
   4.335  msgstr "Pamięć w Mb:"
   4.336  
   4.337 -#: index.cgi:693
   4.338 +#: index.cgi:827
   4.339  msgid "Total: %d, Used: %d, Free: %d"
   4.340  msgstr "Całkowita: %d, Użyta: %d, Wolna: %d"
   4.341  
   4.342 -#: index.cgi:697
   4.343 +#: index.cgi:831 floppy.cgi:151
   4.344  msgid "Linux kernel:"
   4.345  msgstr "Jądro Linux:"
   4.346  
   4.347 -#: index.cgi:706
   4.348 +#: index.cgi:840
   4.349  #, fuzzy
   4.350  msgid "Network status"
   4.351  msgstr "Status sieci"
   4.352  
   4.353 -#: index.cgi:708 network.cgi:15 network.cgi:216 hosts.cgi:15
   4.354 +#: index.cgi:842 network.cgi:15 network.cgi:216 hosts.cgi:15
   4.355  #: styles/default/header.html:55
   4.356  msgid "Network"
   4.357  msgstr "Sieć"
   4.358  
   4.359 -#: index.cgi:717 hardware.cgi:349
   4.360 +#: index.cgi:851 hardware.cgi:353
   4.361  msgid "Filesystem usage statistics"
   4.362  msgstr "Statystyka użycia systemu plików"
   4.363  
   4.364 -#: index.cgi:719 styles/default/header.html:96
   4.365 +#: index.cgi:853 styles/default/header.html:96
   4.366  msgid "Disks"
   4.367  msgstr "Dyski"
   4.368  
   4.369 -#: index.cgi:751
   4.370 +#: index.cgi:885
   4.371  msgid "Panel Activity"
   4.372  msgstr "Aktywność Panelu"
   4.373  
   4.374 @@ -361,7 +368,7 @@
   4.375  msgid "MAC address to wake up"
   4.376  msgstr ""
   4.377  
   4.378 -#: network.cgi:283 network.cgi:288
   4.379 +#: network.cgi:283
   4.380  msgid "Leave empty for a general wakeup"
   4.381  msgstr ""
   4.382  
   4.383 @@ -374,19 +381,24 @@
   4.384  msgid "MAC/IP address password"
   4.385  msgstr "Zmień hasło"
   4.386  
   4.387 +#: network.cgi:288
   4.388 +#, fuzzy
   4.389 +msgid "Optional"
   4.390 +msgstr "Akcja"
   4.391 +
   4.392  #: network.cgi:289
   4.393  msgid "Help"
   4.394  msgstr ""
   4.395  
   4.396 -#: network.cgi:296 network.cgi:446 network.cgi:639 boot.cgi:284
   4.397 +#: network.cgi:296 network.cgi:453 network.cgi:646 boot.cgi:284
   4.398  msgid "Start"
   4.399  msgstr "Start"
   4.400  
   4.401 -#: network.cgi:297 network.cgi:447 network.cgi:640 boot.cgi:273
   4.402 +#: network.cgi:297 network.cgi:454 network.cgi:647 boot.cgi:273
   4.403  msgid "Stop"
   4.404  msgstr "Stop"
   4.405  
   4.406 -#: network.cgi:322 network.cgi:602
   4.407 +#: network.cgi:322 network.cgi:609
   4.408  msgid "Configuration file"
   4.409  msgstr "Plik konfiguracyjny"
   4.410  
   4.411 @@ -402,7 +414,7 @@
   4.412  msgid "(hidden)"
   4.413  msgstr ""
   4.414  
   4.415 -#: network.cgi:345 hosts.cgi:219 boot.cgi:142 hardware.cgi:57
   4.416 +#: network.cgi:345 hosts.cgi:243 boot.cgi:142 hardware.cgi:57 hardware.cgi:78
   4.417  #: lib/libtazpanel:171
   4.418  msgid "Name"
   4.419  msgstr "Nazwa"
   4.420 @@ -424,86 +436,86 @@
   4.421  msgid "Status"
   4.422  msgstr "Status"
   4.423  
   4.424 -#: network.cgi:400 network.cgi:482 network.cgi:504
   4.425 +#: network.cgi:407 network.cgi:489 network.cgi:511
   4.426  msgid "None"
   4.427  msgstr ""
   4.428  
   4.429 -#: network.cgi:406
   4.430 +#: network.cgi:413
   4.431  msgid "Connected"
   4.432  msgstr "Połączony"
   4.433  
   4.434 -#: network.cgi:432
   4.435 +#: network.cgi:439
   4.436  msgid "Wireless connection"
   4.437  msgstr "Połączenie bezprzewodowe"
   4.438  
   4.439 -#: network.cgi:448 lib/libtazpanel:153
   4.440 +#: network.cgi:455 lib/libtazpanel:153
   4.441  msgid "Scan"
   4.442  msgstr "Skanuj"
   4.443  
   4.444 -#: network.cgi:456
   4.445 +#: network.cgi:463
   4.446  msgid "Scanning wireless interface..."
   4.447  msgstr "Scanowanie interfejsu sieci bezprzewodowej..."
   4.448  
   4.449 -#: network.cgi:470
   4.450 +#: network.cgi:477
   4.451  msgid "Connection"
   4.452  msgstr "Połączenie"
   4.453  
   4.454 -#: network.cgi:476
   4.455 +#: network.cgi:483
   4.456  #, fuzzy
   4.457  msgid "Network SSID"
   4.458  msgstr "Sieć"
   4.459  
   4.460 -#: network.cgi:480
   4.461 +#: network.cgi:487
   4.462  msgid "Security"
   4.463  msgstr ""
   4.464  
   4.465 -#: network.cgi:491
   4.466 +#: network.cgi:498
   4.467  msgid "EAP method"
   4.468  msgstr ""
   4.469  
   4.470 -#: network.cgi:502
   4.471 +#: network.cgi:509
   4.472  msgid "Phase 2 authentication"
   4.473  msgstr ""
   4.474  
   4.475 -#: network.cgi:514
   4.476 +#: network.cgi:521
   4.477  msgid "CA certificate"
   4.478  msgstr ""
   4.479  
   4.480 -#: network.cgi:519
   4.481 +#: network.cgi:526
   4.482  msgid "User certificate"
   4.483  msgstr ""
   4.484  
   4.485 -#: network.cgi:524
   4.486 +#: network.cgi:531
   4.487  msgid "Identity"
   4.488  msgstr ""
   4.489  
   4.490 -#: network.cgi:529
   4.491 +#: network.cgi:536
   4.492  msgid "Anonymous identity"
   4.493  msgstr ""
   4.494  
   4.495 -#: network.cgi:534
   4.496 +#: network.cgi:541
   4.497  #, fuzzy
   4.498  msgid "Password"
   4.499  msgstr "Hasło:"
   4.500  
   4.501 -#: network.cgi:537
   4.502 +#: network.cgi:544
   4.503  #, fuzzy
   4.504  msgid "Show password"
   4.505  msgstr "Nowe hasło: "
   4.506  
   4.507 -#: network.cgi:549 network.cgi:678
   4.508 +#: network.cgi:556 network.cgi:685
   4.509  msgid "Configure"
   4.510  msgstr "Konfiguruj"
   4.511  
   4.512 -#: network.cgi:550
   4.513 +#: network.cgi:557
   4.514  msgid "Share"
   4.515  msgstr ""
   4.516  
   4.517 -#: network.cgi:591
   4.518 +#: network.cgi:598
   4.519  msgid "Share Wi-Fi network with your friends"
   4.520  msgstr ""
   4.521  
   4.522 -#: network.cgi:607
   4.523 +#: network.cgi:614
   4.524  msgid ""
   4.525  "These values are the wifi settings in the main /etc/network.conf "
   4.526  "configuration file"
   4.527 @@ -511,88 +523,88 @@
   4.528  "Poniższe wartości są ustawieniami sieci bezprzewodowej w głównym pliku "
   4.529  "konfiguracyjnym /etc/network.conf"
   4.530  
   4.531 -#: network.cgi:613
   4.532 +#: network.cgi:620
   4.533  msgid "Output of iwconfig"
   4.534  msgstr "Wyjście iwconfig"
   4.535  
   4.536 -#: network.cgi:622
   4.537 +#: network.cgi:629
   4.538  msgid "Manage network connections and services"
   4.539  msgstr "Zarządzanie połączeniami i usługami sieciowymi"
   4.540  
   4.541 -#: network.cgi:641
   4.542 +#: network.cgi:648
   4.543  msgid "Restart"
   4.544  msgstr "Restartuj"
   4.545  
   4.546 -#: network.cgi:645
   4.547 +#: network.cgi:652
   4.548  msgid "Configuration:"
   4.549  msgstr "Konfiguracja:"
   4.550  
   4.551 -#: network.cgi:653
   4.552 +#: network.cgi:660
   4.553  #, fuzzy
   4.554  msgid "Network interfaces"
   4.555  msgstr "Status sieci"
   4.556  
   4.557 -#: network.cgi:660
   4.558 +#: network.cgi:667
   4.559  msgid "forward packets between interfaces"
   4.560  msgstr ""
   4.561  
   4.562 -#: network.cgi:662 network.cgi:693 boot.cgi:327 settings.cgi:626
   4.563 -#: settings.cgi:740
   4.564 +#: network.cgi:669 network.cgi:700 boot.cgi:327 settings.cgi:633
   4.565 +#: settings.cgi:747
   4.566  msgid "Change"
   4.567  msgstr "Zmień"
   4.568  
   4.569 -#: network.cgi:670 hosts.cgi:179
   4.570 +#: network.cgi:677 hosts.cgi:203
   4.571  msgid "Hosts"
   4.572  msgstr "Hosty"
   4.573  
   4.574 -#: network.cgi:672
   4.575 +#: network.cgi:679
   4.576  msgid "%d record in the hosts DB"
   4.577  msgid_plural "%d records in the hosts DB"
   4.578  msgstr[0] ""
   4.579  msgstr[1] ""
   4.580  msgstr[2] ""
   4.581  
   4.582 -#: network.cgi:679 hosts.cgi:16
   4.583 +#: network.cgi:686 hosts.cgi:16
   4.584  msgid "Use hosts file as Ad blocker"
   4.585  msgstr ""
   4.586  
   4.587 -#: network.cgi:686
   4.588 +#: network.cgi:693
   4.589  msgid "Hostname"
   4.590  msgstr "Nazwa hosta"
   4.591  
   4.592 -#: network.cgi:705
   4.593 +#: network.cgi:712
   4.594  msgid "Output of ifconfig"
   4.595  msgstr "Wyjście ifconfig"
   4.596  
   4.597 -#: network.cgi:711
   4.598 +#: network.cgi:718
   4.599  msgid "Routing table"
   4.600  msgstr "Tablica Routingu"
   4.601  
   4.602 -#: network.cgi:717
   4.603 +#: network.cgi:724
   4.604  msgid "Domain name resolution"
   4.605  msgstr "Ustawienia DNS"
   4.606  
   4.607 -#: network.cgi:723
   4.608 +#: network.cgi:730
   4.609  msgid "ARP table"
   4.610  msgstr "Tablica ARP"
   4.611  
   4.612 -#: network.cgi:743
   4.613 +#: network.cgi:750
   4.614  msgid "Proxy"
   4.615  msgstr ""
   4.616  
   4.617 -#: network.cgi:744 hosts.cgi:200 hosts.cgi:207
   4.618 +#: network.cgi:751 hosts.cgi:224 hosts.cgi:231
   4.619  msgid "Add"
   4.620  msgstr ""
   4.621  
   4.622 -#: network.cgi:757
   4.623 +#: network.cgi:764
   4.624  msgid "IP Connections"
   4.625  msgstr "Połączenia IP"
   4.626  
   4.627 -#: network.cgi:765
   4.628 +#: network.cgi:772
   4.629  msgid "Firewall"
   4.630  msgstr ""
   4.631  
   4.632 -#: network.cgi:766
   4.633 +#: network.cgi:773
   4.634  msgid "Port knocker"
   4.635  msgstr ""
   4.636  
   4.637 @@ -611,92 +623,92 @@
   4.638  msgid "Installing the \"%s\"..."
   4.639  msgstr ""
   4.640  
   4.641 -#: hosts.cgi:132 hosts.cgi:142 hosts.cgi:152
   4.642 +#: hosts.cgi:132 hosts.cgi:156 hosts.cgi:176
   4.643  msgid "Done"
   4.644  msgstr ""
   4.645  
   4.646 -#: hosts.cgi:140
   4.647 +#: hosts.cgi:142
   4.648  msgid "Updating the \"%s\"..."
   4.649  msgstr ""
   4.650  
   4.651 -#: hosts.cgi:150
   4.652 +#: hosts.cgi:174
   4.653  #, fuzzy
   4.654  msgid "Removing the \"%s\"..."
   4.655  msgstr "Zapisywanie raportu do: %s"
   4.656  
   4.657 -#: hosts.cgi:163
   4.658 +#: hosts.cgi:187
   4.659  msgid "%d record used for Ad blocking"
   4.660  msgid_plural "%d records used for Ad blocking"
   4.661  msgstr[0] ""
   4.662  msgstr[1] ""
   4.663  msgstr[2] ""
   4.664  
   4.665 -#: hosts.cgi:169
   4.666 +#: hosts.cgi:193
   4.667  msgid "%d record found for \"%s\""
   4.668  msgid_plural "%d records found for \"%s\""
   4.669  msgstr[0] ""
   4.670  msgstr[1] ""
   4.671  msgstr[2] ""
   4.672  
   4.673 -#: hosts.cgi:173
   4.674 +#: hosts.cgi:197
   4.675  msgid " (The list is limited to the first 100 entries.)"
   4.676  msgstr ""
   4.677  
   4.678 -#: hosts.cgi:194
   4.679 +#: hosts.cgi:218
   4.680  #, fuzzy
   4.681  msgid "Disable selected"
   4.682  msgstr "Deaktywuj"
   4.683  
   4.684 -#: hosts.cgi:213
   4.685 +#: hosts.cgi:237
   4.686  #, fuzzy
   4.687  msgid "Manage lists"
   4.688  msgstr "Zarządzaj użytkownikami"
   4.689  
   4.690 -#: hosts.cgi:214
   4.691 +#: hosts.cgi:238
   4.692  msgid ""
   4.693  "You can use one or more prepared hosts files to block advertisements, "
   4.694  "malware and other irritants."
   4.695  msgstr ""
   4.696  
   4.697 -#: hosts.cgi:220
   4.698 +#: hosts.cgi:244
   4.699  msgid "Details"
   4.700  msgstr ""
   4.701  
   4.702 -#: hosts.cgi:221
   4.703 +#: hosts.cgi:245
   4.704  msgid "Updates"
   4.705  msgstr ""
   4.706  
   4.707 -#: hosts.cgi:222
   4.708 +#: hosts.cgi:246
   4.709  #, fuzzy
   4.710  msgid "Actions"
   4.711  msgstr "Akcja"
   4.712  
   4.713 -#: hosts.cgi:235
   4.714 +#: hosts.cgi:259
   4.715  msgid "info"
   4.716  msgstr ""
   4.717  
   4.718 -#: hosts.cgi:237
   4.719 +#: hosts.cgi:261
   4.720  msgid "Updated monthly"
   4.721  msgstr ""
   4.722  
   4.723 -#: hosts.cgi:238
   4.724 +#: hosts.cgi:262
   4.725  msgid "Updated regularly"
   4.726  msgstr ""
   4.727  
   4.728 -#: hosts.cgi:276
   4.729 +#: hosts.cgi:303
   4.730  msgid "Upgrade"
   4.731  msgstr ""
   4.732  
   4.733 -#: hosts.cgi:281
   4.734 +#: hosts.cgi:308
   4.735  #, fuzzy
   4.736  msgid "Remove"
   4.737  msgstr "Usuń użytkownika"
   4.738  
   4.739 -#: hosts.cgi:287
   4.740 +#: hosts.cgi:314
   4.741  msgid "Install"
   4.742  msgstr ""
   4.743  
   4.744 -#: boot.cgi:16 styles/default/header.html:65
   4.745 +#: boot.cgi:16 floppy.cgi:11 styles/default/header.html:65
   4.746  msgid "Boot"
   4.747  msgstr "Uruchamianie"
   4.748  
   4.749 @@ -704,7 +716,7 @@
   4.750  msgid "Show more..."
   4.751  msgstr "Pokaż więcej..."
   4.752  
   4.753 -#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:481 styles/default/header.html:83
   4.754 +#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:482 styles/default/header.html:83
   4.755  #, fuzzy
   4.756  msgid "System logs"
   4.757  msgstr "Język systemu"
   4.758 @@ -721,7 +733,7 @@
   4.759  msgid "X session"
   4.760  msgstr ""
   4.761  
   4.762 -#: boot.cgi:115 boot.cgi:482 styles/default/header.html:84
   4.763 +#: boot.cgi:115 boot.cgi:483 styles/default/header.html:84
   4.764  msgid "Manage daemons"
   4.765  msgstr "Zarządzaj usługami (daemons)"
   4.766  
   4.767 @@ -729,7 +741,7 @@
   4.768  msgid "Check, start and stop daemons on SliTaz"
   4.769  msgstr "Sprawdź, uruchom i wyłącz usługi (daemons) w SliTaz"
   4.770  
   4.771 -#: boot.cgi:143 hardware.cgi:177 settings.cgi:452
   4.772 +#: boot.cgi:143 hardware.cgi:181 settings.cgi:459
   4.773  msgid "Description"
   4.774  msgstr "Opis"
   4.775  
   4.776 @@ -834,7 +846,7 @@
   4.777  msgid "Web boot is available with gPXE"
   4.778  msgstr "Uruchamianie przez sieć jest dostępne poprzez gPXE"
   4.779  
   4.780 -#: boot.cgi:381 boot.cgi:485 styles/default/header.html:86
   4.781 +#: boot.cgi:381 boot.cgi:486 styles/default/header.html:86
   4.782  msgid "ISO mine"
   4.783  msgstr ""
   4.784  
   4.785 @@ -854,74 +866,74 @@
   4.786  msgid "Working directory"
   4.787  msgstr ""
   4.788  
   4.789 -#: boot.cgi:409
   4.790 +#: boot.cgi:410
   4.791  msgid "Target partition"
   4.792  msgstr ""
   4.793  
   4.794 -#: boot.cgi:410
   4.795 +#: boot.cgi:411
   4.796  msgid ""
   4.797  "For hard disk installation only. Will create /slitaz tree and keep other "
   4.798  "files. No partitioning and no formatting."
   4.799  msgstr ""
   4.800  
   4.801 -#: boot.cgi:413
   4.802 +#: boot.cgi:414
   4.803  msgid "Choose a partition (optional)"
   4.804  msgstr ""
   4.805  
   4.806 -#: boot.cgi:424
   4.807 +#: boot.cgi:425
   4.808  msgid "USB key device"
   4.809  msgstr ""
   4.810  
   4.811 -#: boot.cgi:425
   4.812 +#: boot.cgi:426
   4.813  msgid "For USB boot key only. Will erase the full device."
   4.814  msgstr ""
   4.815  
   4.816 -#: boot.cgi:428
   4.817 +#: boot.cgi:429
   4.818  msgid "Choose a USB key (optional)"
   4.819  msgstr ""
   4.820  
   4.821 -#: boot.cgi:449
   4.822 +#: boot.cgi:450
   4.823  #, fuzzy
   4.824  msgid "Choose an action"
   4.825  msgstr "Połączenie"
   4.826  
   4.827 -#: boot.cgi:462
   4.828 +#: boot.cgi:463
   4.829  msgid "Mine"
   4.830  msgstr ""
   4.831  
   4.832 -#: boot.cgi:475
   4.833 +#: boot.cgi:476
   4.834  msgid "Boot &amp; Start services"
   4.835  msgstr "Uruchamianie i Start Usług"
   4.836  
   4.837 -#: boot.cgi:477
   4.838 +#: boot.cgi:478
   4.839  msgid "Everything that happens before user login"
   4.840  msgstr "Wszystko co się wydarzyło przed zalogowaniem uzytkownika"
   4.841  
   4.842 -#: boot.cgi:480 styles/default/header.html:75
   4.843 +#: boot.cgi:481 styles/default/header.html:75
   4.844  msgid "Boot logs"
   4.845  msgstr "Logi uruchamiania (boot)"
   4.846  
   4.847 -#: boot.cgi:488 styles/default/header.html:71
   4.848 +#: boot.cgi:489 styles/default/header.html:71
   4.849  msgid "Boot loader"
   4.850  msgstr "Program rozruchowy (boot loader)"
   4.851  
   4.852 -#: boot.cgi:495
   4.853 +#: boot.cgi:496
   4.854  msgid "Configuration files"
   4.855  msgstr "Pliki konfiguracyjne"
   4.856  
   4.857 -#: boot.cgi:498
   4.858 +#: boot.cgi:499
   4.859  msgid "Main configuration file:"
   4.860  msgstr "Główny plik konfiguracyjny:"
   4.861  
   4.862 -#: boot.cgi:500
   4.863 +#: boot.cgi:501
   4.864  msgid "Login manager settings:"
   4.865  msgstr "Ustawienia menadżera logowania:"
   4.866  
   4.867 -#: boot.cgi:508
   4.868 +#: boot.cgi:509
   4.869  msgid "Kernel cmdline"
   4.870  msgstr "Wiersz poleceń jądra"
   4.871  
   4.872 -#: boot.cgi:515
   4.873 +#: boot.cgi:516
   4.874  msgid "Local startup commands"
   4.875  msgstr "Lokalne polecenia podczas uruchamiania"
   4.876  
   4.877 @@ -933,7 +945,7 @@
   4.878  msgid "Bus"
   4.879  msgstr ""
   4.880  
   4.881 -#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:527
   4.882 +#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:77 hardware.cgi:532
   4.883  msgid "Device"
   4.884  msgstr ""
   4.885  
   4.886 @@ -942,201 +954,205 @@
   4.887  msgid "ID"
   4.888  msgstr "PID"
   4.889  
   4.890 -#: hardware.cgi:108
   4.891 +#: hardware.cgi:76
   4.892 +msgid "Slot"
   4.893 +msgstr ""
   4.894 +
   4.895 +#: hardware.cgi:112
   4.896  msgid "Detect hardware"
   4.897  msgstr "Wykryj urządzenia"
   4.898  
   4.899 -#: hardware.cgi:110
   4.900 +#: hardware.cgi:114
   4.901  msgid "Detect PCI and USB hardware"
   4.902  msgstr "Wykryj urządzenia PCI i USB"
   4.903  
   4.904 -#: hardware.cgi:118 hardware.cgi:248 styles/default/header.html:94
   4.905 +#: hardware.cgi:122 hardware.cgi:252 styles/default/header.html:94
   4.906  msgid "Kernel modules"
   4.907  msgstr "Moduły jądra Linux"
   4.908  
   4.909 -#: hardware.cgi:122
   4.910 +#: hardware.cgi:126
   4.911  msgid "Manage, search or get information about the Linux kernel modules"
   4.912  msgstr "Zarządzaj, szukaj albo pobierz informacje na temat modułów jądra Linux"
   4.913  
   4.914 -#: hardware.cgi:126
   4.915 +#: hardware.cgi:130
   4.916  msgid "Modules search"
   4.917  msgstr "Szukaj moduły"
   4.918  
   4.919 -#: hardware.cgi:127
   4.920 +#: hardware.cgi:131
   4.921  msgid "Search"
   4.922  msgstr ""
   4.923  
   4.924 -#: hardware.cgi:135
   4.925 +#: hardware.cgi:139
   4.926  msgid "Detailed information for module: %s"
   4.927  msgstr "Szczegółowe informacje dla modułu: %s"
   4.928  
   4.929 -#: hardware.cgi:159
   4.930 +#: hardware.cgi:163
   4.931  msgid "Matching result(s) for: %s"
   4.932  msgstr "Pasujące rezultat(y) dla: %s"
   4.933  
   4.934 -#: hardware.cgi:166
   4.935 +#: hardware.cgi:170
   4.936  msgid "Module:"
   4.937  msgstr "Moduł:"
   4.938  
   4.939 -#: hardware.cgi:176
   4.940 +#: hardware.cgi:180
   4.941  msgid "Module"
   4.942  msgstr "Moduł"
   4.943  
   4.944 -#: hardware.cgi:178 hardware.cgi:529 lib/libtazpanel:312
   4.945 +#: hardware.cgi:182 hardware.cgi:534 lib/libtazpanel:321
   4.946  msgid "Size"
   4.947  msgstr "Rozmiar"
   4.948  
   4.949 -#: hardware.cgi:179 hardware.cgi:586 lib/libtazpanel:314
   4.950 +#: hardware.cgi:183 hardware.cgi:591 lib/libtazpanel:323
   4.951  msgid "Used"
   4.952  msgstr "Używany"
   4.953  
   4.954 -#: hardware.cgi:180
   4.955 +#: hardware.cgi:184
   4.956  msgid "by"
   4.957  msgstr "przez"
   4.958  
   4.959 -#: hardware.cgi:204
   4.960 +#: hardware.cgi:208
   4.961  msgid "Information for USB Device %s"
   4.962  msgstr "Informacje i urządzeniu USB %s"
   4.963  
   4.964 -#: hardware.cgi:206 hardware.cgi:224
   4.965 +#: hardware.cgi:210 hardware.cgi:228
   4.966  msgid "Detailed information about specified device."
   4.967  msgstr "Szczegółowe informacje o wybranym urządzeniu."
   4.968  
   4.969 -#: hardware.cgi:222
   4.970 +#: hardware.cgi:226
   4.971  msgid "Information for PCI Device %s"
   4.972  msgstr "Informacje o urządzeniu PCI %s"
   4.973  
   4.974 -#: hardware.cgi:243
   4.975 +#: hardware.cgi:247
   4.976  msgid "Drivers &amp; Devices"
   4.977  msgstr "Sterowniki i Urządzenia"
   4.978  
   4.979 -#: hardware.cgi:245
   4.980 +#: hardware.cgi:249
   4.981  msgid "Manage your computer hardware"
   4.982  msgstr "Zarządzanie sprzętem i podłączonymi urządzeniami"
   4.983  
   4.984 -#: hardware.cgi:249 styles/default/header.html:95
   4.985 +#: hardware.cgi:253 styles/default/header.html:95
   4.986  msgid "Detect PCI/USB"
   4.987  msgstr "Wykryj urządzenia PCI/USB"
   4.988  
   4.989 -#: hardware.cgi:250
   4.990 +#: hardware.cgi:254
   4.991  msgid "Auto-install Xorg video driver"
   4.992  msgstr ""
   4.993  
   4.994 -#: hardware.cgi:260 hardware.cgi:277
   4.995 +#: hardware.cgi:264 hardware.cgi:281
   4.996  msgid "Battery"
   4.997  msgstr "Bateria"
   4.998  
   4.999 -#: hardware.cgi:280
  4.1000 +#: hardware.cgi:284
  4.1001  msgid "health"
  4.1002  msgstr "zużycie"
  4.1003  
  4.1004 -#: hardware.cgi:289
  4.1005 +#: hardware.cgi:293
  4.1006  msgid "Discharging %d%% - %s"
  4.1007  msgstr "Rozładowywanie %d%% - %s"
  4.1008  
  4.1009 -#: hardware.cgi:293
  4.1010 +#: hardware.cgi:297
  4.1011  msgid "Charging %d%% - %s"
  4.1012  msgstr "Ładowanie %d%% - %s"
  4.1013  
  4.1014 -#: hardware.cgi:295
  4.1015 +#: hardware.cgi:299
  4.1016  #, fuzzy
  4.1017  msgid "Charged 100%%"
  4.1018  msgstr "Naładowana w 100%%"
  4.1019  
  4.1020 -#: hardware.cgi:314
  4.1021 +#: hardware.cgi:318
  4.1022  msgid "Temperature:"
  4.1023  msgstr "Temperatura:"
  4.1024  
  4.1025 -#: hardware.cgi:329
  4.1026 +#: hardware.cgi:333
  4.1027  msgid "Brightness"
  4.1028  msgstr "Jasność ekranu"
  4.1029  
  4.1030 -#: hardware.cgi:471
  4.1031 +#: hardware.cgi:476
  4.1032  #, fuzzy
  4.1033  msgid "new mount point:"
  4.1034  msgstr "Punkt montowania"
  4.1035  
  4.1036 -#: hardware.cgi:472
  4.1037 +#: hardware.cgi:477
  4.1038  msgid "read-only"
  4.1039  msgstr ""
  4.1040  
  4.1041 -#: hardware.cgi:487
  4.1042 +#: hardware.cgi:492
  4.1043  msgid "Filesystems table"
  4.1044  msgstr "Tabela systemów plików"
  4.1045  
  4.1046 -#: hardware.cgi:493 lib/libtazpanel:309
  4.1047 +#: hardware.cgi:498 lib/libtazpanel:318
  4.1048  msgid "Disk"
  4.1049  msgstr "Dysk"
  4.1050  
  4.1051 -#: hardware.cgi:494 lib/libtazpanel:315
  4.1052 +#: hardware.cgi:499 lib/libtazpanel:324
  4.1053  msgid "Mount point"
  4.1054  msgstr "Punkt montowania"
  4.1055  
  4.1056 -#: hardware.cgi:495 lib/libtazpanel:311
  4.1057 +#: hardware.cgi:500 lib/libtazpanel:320
  4.1058  msgid "Type"
  4.1059  msgstr "Typ"
  4.1060  
  4.1061 -#: hardware.cgi:496
  4.1062 +#: hardware.cgi:501
  4.1063  #, fuzzy
  4.1064  msgid "Options"
  4.1065  msgstr "Akcja"
  4.1066  
  4.1067 -#: hardware.cgi:497
  4.1068 +#: hardware.cgi:502
  4.1069  msgid "Freq"
  4.1070  msgstr ""
  4.1071  
  4.1072 -#: hardware.cgi:498
  4.1073 +#: hardware.cgi:503
  4.1074  #, fuzzy
  4.1075  msgid "Pass"
  4.1076  msgstr "Hasło:"
  4.1077  
  4.1078 -#: hardware.cgi:520
  4.1079 +#: hardware.cgi:525
  4.1080  msgid "Loop devices"
  4.1081  msgstr ""
  4.1082  
  4.1083 -#: hardware.cgi:528
  4.1084 +#: hardware.cgi:533
  4.1085  #, fuzzy
  4.1086  msgid "Backing file"
  4.1087  msgstr "Plik konfiguracyjny"
  4.1088  
  4.1089 -#: hardware.cgi:530
  4.1090 +#: hardware.cgi:535
  4.1091  #, fuzzy
  4.1092  msgid "Access"
  4.1093  msgstr "Punkt dostępowy"
  4.1094  
  4.1095 -#: hardware.cgi:531
  4.1096 +#: hardware.cgi:536
  4.1097  msgid "Offset"
  4.1098  msgstr ""
  4.1099  
  4.1100 -#: hardware.cgi:540
  4.1101 +#: hardware.cgi:545
  4.1102  msgid "read/write"
  4.1103  msgstr ""
  4.1104  
  4.1105 -#: hardware.cgi:541 hardware.cgi:566
  4.1106 +#: hardware.cgi:546 hardware.cgi:571
  4.1107  msgid "read only"
  4.1108  msgstr ""
  4.1109  
  4.1110 -#: hardware.cgi:563
  4.1111 +#: hardware.cgi:568
  4.1112  msgid "Setup"
  4.1113  msgstr ""
  4.1114  
  4.1115 -#: hardware.cgi:564
  4.1116 +#: hardware.cgi:569
  4.1117  msgid "new backing file:"
  4.1118  msgstr ""
  4.1119  
  4.1120 -#: hardware.cgi:565
  4.1121 +#: hardware.cgi:570
  4.1122  msgid "offset in bytes:"
  4.1123  msgstr ""
  4.1124  
  4.1125 -#: hardware.cgi:583
  4.1126 +#: hardware.cgi:588
  4.1127  msgid "System memory"
  4.1128  msgstr "Pamięć systemowa"
  4.1129  
  4.1130 -#: hardware.cgi:589
  4.1131 +#: hardware.cgi:594
  4.1132  msgid "Buffers"
  4.1133  msgstr ""
  4.1134  
  4.1135 -#: hardware.cgi:592
  4.1136 +#: hardware.cgi:597
  4.1137  msgid "Free"
  4.1138  msgstr ""
  4.1139  
  4.1140 @@ -1144,153 +1160,153 @@
  4.1141  msgid "System settings"
  4.1142  msgstr "Ustawienia Systemu"
  4.1143  
  4.1144 -#: settings.cgi:100 settings.cgi:639 settings.cgi:666 settings.cgi:671
  4.1145 +#: settings.cgi:101 settings.cgi:646 settings.cgi:673 settings.cgi:678
  4.1146  msgid "Set date"
  4.1147  msgstr "Ustaw datę"
  4.1148  
  4.1149 -#: settings.cgi:226 settings.cgi:613
  4.1150 +#: settings.cgi:233 settings.cgi:620
  4.1151  msgid "Manage groups"
  4.1152  msgstr "Zarządzaj grupami"
  4.1153  
  4.1154 -#: settings.cgi:234 settings.cgi:311
  4.1155 +#: settings.cgi:241 settings.cgi:318
  4.1156  msgid "Selection:"
  4.1157  msgstr "Zaznaczone:"
  4.1158  
  4.1159 -#: settings.cgi:235
  4.1160 +#: settings.cgi:242
  4.1161  msgid "Delete group"
  4.1162  msgstr "Usuń grupę"
  4.1163  
  4.1164 -#: settings.cgi:242
  4.1165 +#: settings.cgi:249
  4.1166  msgid "Group"
  4.1167  msgstr "Grupa"
  4.1168  
  4.1169 -#: settings.cgi:243
  4.1170 +#: settings.cgi:250
  4.1171  msgid "Group ID"
  4.1172  msgstr "ID Grupy"
  4.1173  
  4.1174 -#: settings.cgi:244
  4.1175 +#: settings.cgi:251
  4.1176  msgid "Members"
  4.1177  msgstr "Członkowie"
  4.1178  
  4.1179 -#: settings.cgi:271
  4.1180 +#: settings.cgi:278
  4.1181  msgid "Add a new group"
  4.1182  msgstr "Dodaj nową grupę"
  4.1183  
  4.1184 -#: settings.cgi:274 settings.cgi:286
  4.1185 +#: settings.cgi:281 settings.cgi:293
  4.1186  msgid "Group name:"
  4.1187  msgstr "Nazwa Grupy:"
  4.1188  
  4.1189 -#: settings.cgi:275
  4.1190 +#: settings.cgi:282
  4.1191  msgid "Create group"
  4.1192  msgstr "Utwórz grupę użytkowników"
  4.1193  
  4.1194 -#: settings.cgi:282
  4.1195 +#: settings.cgi:289
  4.1196  msgid "Manage group membership"
  4.1197  msgstr "Zarządzaj grupą użytkowników"
  4.1198  
  4.1199 -#: settings.cgi:287 settings.cgi:374
  4.1200 -msgid "User name:"
  4.1201 -msgstr "Nazwa użytkownika:"
  4.1202 +#: settings.cgi:294 settings.cgi:379
  4.1203 +msgid "User login:"
  4.1204 +msgstr "Login użytkownika:"
  4.1205  
  4.1206 -#: settings.cgi:290
  4.1207 +#: settings.cgi:297
  4.1208  msgid "Add user"
  4.1209  msgstr "Dodaj użytkownika"
  4.1210  
  4.1211 -#: settings.cgi:291
  4.1212 +#: settings.cgi:298
  4.1213  msgid "Remove user"
  4.1214  msgstr "Usuń użytkownika"
  4.1215  
  4.1216 -#: settings.cgi:304 settings.cgi:612
  4.1217 +#: settings.cgi:311 settings.cgi:619
  4.1218  msgid "Manage users"
  4.1219  msgstr "Zarządzaj użytkownikami"
  4.1220  
  4.1221 -#: settings.cgi:312
  4.1222 +#: settings.cgi:319
  4.1223  msgid "Delete user"
  4.1224  msgstr "Usuń uzytkownika"
  4.1225  
  4.1226 -#: settings.cgi:313
  4.1227 +#: settings.cgi:320
  4.1228  msgid "Lock user"
  4.1229  msgstr "Zablokuj uzytkownika"
  4.1230  
  4.1231 -#: settings.cgi:314
  4.1232 +#: settings.cgi:321
  4.1233  msgid "Unlock user"
  4.1234  msgstr "Odblokuj użytkownika"
  4.1235  
  4.1236 -#: settings.cgi:320
  4.1237 +#: settings.cgi:327
  4.1238  msgid "Login"
  4.1239  msgstr "Login"
  4.1240  
  4.1241 -#: settings.cgi:321
  4.1242 +#: settings.cgi:328
  4.1243  msgid "User ID"
  4.1244  msgstr "ID użytkownika"
  4.1245  
  4.1246 -#: settings.cgi:322
  4.1247 +#: settings.cgi:329
  4.1248  #, fuzzy
  4.1249  msgid "User Name"
  4.1250  msgstr "Nazwa użytkownika:"
  4.1251  
  4.1252 -#: settings.cgi:323
  4.1253 +#: settings.cgi:330
  4.1254  msgid "Home"
  4.1255  msgstr "Katalog domowy"
  4.1256  
  4.1257 -#: settings.cgi:324
  4.1258 +#: settings.cgi:331
  4.1259  msgid "Shell"
  4.1260  msgstr "Powłoka"
  4.1261  
  4.1262 -#: settings.cgi:358
  4.1263 +#: settings.cgi:365
  4.1264  msgid "Password:"
  4.1265  msgstr "Hasło:"
  4.1266  
  4.1267 -#: settings.cgi:359
  4.1268 +#: settings.cgi:366
  4.1269  #, fuzzy
  4.1270  msgid "New password"
  4.1271  msgstr "Nowe hasło: "
  4.1272  
  4.1273 -#: settings.cgi:360
  4.1274 +#: settings.cgi:367
  4.1275  msgid "Change password"
  4.1276  msgstr "Zmień hasło"
  4.1277  
  4.1278 -#: settings.cgi:367
  4.1279 +#: settings.cgi:374
  4.1280  msgid "Add a new user"
  4.1281  msgstr "Dodaj nowego użytkownika"
  4.1282  
  4.1283 -#: settings.cgi:372
  4.1284 -msgid "User login:"
  4.1285 -msgstr "Login użytkownika:"
  4.1286 +#: settings.cgi:381
  4.1287 +msgid "User name:"
  4.1288 +msgstr "Nazwa użytkownika:"
  4.1289  
  4.1290 -#: settings.cgi:376
  4.1291 +#: settings.cgi:383
  4.1292  msgid "User password:"
  4.1293  msgstr "Hasło użytkownika:"
  4.1294  
  4.1295 -#: settings.cgi:381
  4.1296 +#: settings.cgi:388
  4.1297  msgid "Create user"
  4.1298  msgstr "Utwórz konto użytkownika"
  4.1299  
  4.1300 -#: settings.cgi:391
  4.1301 +#: settings.cgi:398
  4.1302  msgid "Current user sessions"
  4.1303  msgstr "Aktualne sesje użytkowników"
  4.1304  
  4.1305 -#: settings.cgi:401
  4.1306 +#: settings.cgi:408
  4.1307  msgid "Last user sessions"
  4.1308  msgstr "Ostatnie sesje użytkowników"
  4.1309  
  4.1310 -#: settings.cgi:413
  4.1311 +#: settings.cgi:420
  4.1312  msgid "Choose locale"
  4.1313  msgstr "Wybierz lokalizację"
  4.1314  
  4.1315 -#: settings.cgi:416
  4.1316 +#: settings.cgi:423
  4.1317  msgid "Please wait..."
  4.1318  msgstr "Proszę czekać..."
  4.1319  
  4.1320 -#: settings.cgi:421
  4.1321 +#: settings.cgi:428
  4.1322  msgid "Current locale settings:"
  4.1323  msgstr "Aktualne ustawienia lokalizacji:"
  4.1324  
  4.1325 -#: settings.cgi:428
  4.1326 +#: settings.cgi:435
  4.1327  msgid "Locales that are currently installed on the machine:"
  4.1328  msgstr "Lokalizacje aktualnie zainstalowane na komputerze:"
  4.1329  
  4.1330 -#: settings.cgi:438
  4.1331 +#: settings.cgi:445
  4.1332  #, fuzzy
  4.1333  msgid ""
  4.1334  "Can't see your language?<br/>You can <a href='pkgs.cgi?do=Install&amp;glibc-"
  4.1335 @@ -1300,159 +1316,159 @@
  4.1336  "locale'>zainstalować glibc-locale</a> aby zobaczyć obszerniejszą listę "
  4.1337  "dostępnych lokalizacji."
  4.1338  
  4.1339 -#: settings.cgi:445
  4.1340 +#: settings.cgi:452
  4.1341  msgid "Available locales:"
  4.1342  msgstr "Dostępne lokalizacje:"
  4.1343  
  4.1344 -#: settings.cgi:449
  4.1345 +#: settings.cgi:456
  4.1346  msgid "Code"
  4.1347  msgstr "Kod"
  4.1348  
  4.1349 -#: settings.cgi:450
  4.1350 +#: settings.cgi:457
  4.1351  msgid "Language"
  4.1352  msgstr "Język"
  4.1353  
  4.1354 -#: settings.cgi:451
  4.1355 +#: settings.cgi:458
  4.1356  msgid "Territory"
  4.1357  msgstr "Terytorium"
  4.1358  
  4.1359 -#: settings.cgi:468 settings.cgi:469
  4.1360 +#: settings.cgi:475 settings.cgi:476
  4.1361  msgid "-d"
  4.1362  msgstr "-d"
  4.1363  
  4.1364 -#: settings.cgi:480 settings.cgi:783 settings.cgi:795 settings.cgi:807
  4.1365 +#: settings.cgi:487 settings.cgi:790 settings.cgi:802 settings.cgi:814
  4.1366  msgid "Activate"
  4.1367  msgstr "Aktywuj"
  4.1368  
  4.1369 -#: settings.cgi:493 settings.cgi:515
  4.1370 +#: settings.cgi:500 settings.cgi:522
  4.1371  msgid "Small quick tweaks for user %s"
  4.1372  msgstr ""
  4.1373  
  4.1374 -#: settings.cgi:518
  4.1375 +#: settings.cgi:525
  4.1376  #, fuzzy
  4.1377  msgid "Terminal prompt"
  4.1378  msgstr "Terminal"
  4.1379  
  4.1380 -#: settings.cgi:524
  4.1381 +#: settings.cgi:531
  4.1382  msgid "Monochrome"
  4.1383  msgstr ""
  4.1384  
  4.1385 -#: settings.cgi:533
  4.1386 +#: settings.cgi:540
  4.1387  msgid "Colored"
  4.1388  msgstr ""
  4.1389  
  4.1390 -#: settings.cgi:542 settings.cgi:590
  4.1391 +#: settings.cgi:549 settings.cgi:597
  4.1392  #, fuzzy
  4.1393  msgid "Manual edit: %s"
  4.1394  msgstr "Ręczna Edycja"
  4.1395  
  4.1396 -#: settings.cgi:543
  4.1397 +#: settings.cgi:550
  4.1398  msgid ""
  4.1399  "To take effect: log out and log in to system or execute command in the "
  4.1400  "terminal:"
  4.1401  msgstr ""
  4.1402  
  4.1403 -#: settings.cgi:551
  4.1404 +#: settings.cgi:558
  4.1405  msgid "Menu button appearance"
  4.1406  msgstr ""
  4.1407  
  4.1408 -#: settings.cgi:556
  4.1409 +#: settings.cgi:563
  4.1410  msgid "Icon:"
  4.1411  msgstr ""
  4.1412  
  4.1413 -#: settings.cgi:559 settings.cgi:580
  4.1414 +#: settings.cgi:566 settings.cgi:587
  4.1415  msgid "Do not show"
  4.1416  msgstr ""
  4.1417  
  4.1418 -#: settings.cgi:577
  4.1419 +#: settings.cgi:584
  4.1420  msgid "Text:"
  4.1421  msgstr ""
  4.1422  
  4.1423 -#: settings.cgi:584
  4.1424 +#: settings.cgi:591
  4.1425  msgid "Show text"
  4.1426  msgstr ""
  4.1427  
  4.1428 -#: settings.cgi:607
  4.1429 +#: settings.cgi:614
  4.1430  msgid "Manage system time, users or language settings"
  4.1431  msgstr ""
  4.1432  "Zarządzaj czasem systemowym, użytkownikami albo ustawieniami językowymi"
  4.1433  
  4.1434 -#: settings.cgi:617
  4.1435 +#: settings.cgi:624
  4.1436  msgid "System time"
  4.1437  msgstr "Czas systemowy"
  4.1438  
  4.1439 -#: settings.cgi:620
  4.1440 +#: settings.cgi:627
  4.1441  msgid "Time zone:"
  4.1442  msgstr "Strefa czasowa:"
  4.1443  
  4.1444 -#: settings.cgi:629
  4.1445 +#: settings.cgi:636
  4.1446  msgid "System time:"
  4.1447  msgstr "Czas systemowy:"
  4.1448  
  4.1449 -#: settings.cgi:631
  4.1450 +#: settings.cgi:638
  4.1451  msgid "Sync online"
  4.1452  msgstr "Synchronizuj online"
  4.1453  
  4.1454 -#: settings.cgi:634
  4.1455 +#: settings.cgi:641
  4.1456  msgid "Hardware clock:"
  4.1457  msgstr "Zegar sprzętowy RTC:"
  4.1458  
  4.1459 -#: settings.cgi:636
  4.1460 +#: settings.cgi:643
  4.1461  msgid "Set hardware clock"
  4.1462  msgstr "Ustaw zegar sprzętowy RTC"
  4.1463  
  4.1464 -#: settings.cgi:722
  4.1465 +#: settings.cgi:729
  4.1466  msgid "System language"
  4.1467  msgstr "Język systemu"
  4.1468  
  4.1469 -#: settings.cgi:735
  4.1470 +#: settings.cgi:742
  4.1471  msgid ""
  4.1472  "You must logout and login again to your current session to use %s locale."
  4.1473  msgstr ""
  4.1474  "Należy się wylogować i zalogować ponownie aby używać ustawień regionalnych "
  4.1475  "%s."
  4.1476  
  4.1477 -#: settings.cgi:738
  4.1478 +#: settings.cgi:745
  4.1479  msgid "Current system locale:"
  4.1480  msgstr "Aktualne ustawienia regionalne systemu:"
  4.1481  
  4.1482 -#: settings.cgi:750
  4.1483 +#: settings.cgi:757
  4.1484  msgid "Keyboard layout"
  4.1485  msgstr ""
  4.1486  
  4.1487 -#: settings.cgi:764
  4.1488 +#: settings.cgi:771
  4.1489  msgid "Current console keymap: %s"
  4.1490  msgstr "Aktualny układ klawiatury dla konsoli: %s"
  4.1491  
  4.1492 -#: settings.cgi:782
  4.1493 +#: settings.cgi:789
  4.1494  msgid "Suggested keymap for Xorg:"
  4.1495  msgstr "Sugerowany układ klawiatury dla Xorg:"
  4.1496  
  4.1497 -#: settings.cgi:791
  4.1498 +#: settings.cgi:798
  4.1499  msgid "Available keymaps:"
  4.1500  msgstr "Dostępne układy klawiatury:"
  4.1501  
  4.1502 -#: settings.cgi:802
  4.1503 +#: settings.cgi:809
  4.1504  msgid "Panel configuration"
  4.1505  msgstr "Konfiguracja Panelu"
  4.1506  
  4.1507 -#: settings.cgi:805
  4.1508 +#: settings.cgi:812
  4.1509  msgid "Style:"
  4.1510  msgstr "Styl:"
  4.1511  
  4.1512 -#: settings.cgi:811
  4.1513 +#: settings.cgi:818
  4.1514  msgid "Configuration files:"
  4.1515  msgstr "Pliki konfiguracyjne:"
  4.1516  
  4.1517 -#: settings.cgi:812 styles/default/header.html:45
  4.1518 +#: settings.cgi:819 styles/default/header.html:45
  4.1519  msgid "Panel"
  4.1520  msgstr "Panel"
  4.1521  
  4.1522 -#: settings.cgi:813
  4.1523 +#: settings.cgi:820
  4.1524  msgid "Server"
  4.1525  msgstr "Serwer"
  4.1526  
  4.1527 -#: settings.cgi:816
  4.1528 +#: settings.cgi:823
  4.1529  #, fuzzy
  4.1530  msgid "TazPanel provides a debugging mode and page:"
  4.1531  msgstr "TazPanel udostępnia tryb debugowania i stronę:"
  4.1532 @@ -1474,18 +1490,22 @@
  4.1533  msgid "Please wait"
  4.1534  msgstr "Proszę czekać..."
  4.1535  
  4.1536 -#: lib/libtazpanel:310
  4.1537 +#: lib/libtazpanel:319
  4.1538  msgid "Label"
  4.1539  msgstr "Etykieta"
  4.1540  
  4.1541 -#: lib/libtazpanel:313
  4.1542 +#: lib/libtazpanel:322
  4.1543  msgid "Available"
  4.1544  msgstr "Dostepny"
  4.1545  
  4.1546 -#: lib/libtazpanel:392
  4.1547 +#: lib/libtazpanel:395
  4.1548  msgid "You must be root to show this page."
  4.1549  msgstr ""
  4.1550  
  4.1551 +#: lib/libtazpanel:418 lib/libtazpanel:428
  4.1552 +msgid "Browse"
  4.1553 +msgstr ""
  4.1554 +
  4.1555  #: help.cgi:20
  4.1556  msgid "Manual"
  4.1557  msgstr "Instrukcja"
  4.1558 @@ -1494,6 +1514,117 @@
  4.1559  msgid "Help &amp; Doc"
  4.1560  msgstr "Pomoc i Dokumentacja"
  4.1561  
  4.1562 +#: floppy.cgi:21
  4.1563 +#, fuzzy
  4.1564 +msgid "Boot floppy"
  4.1565 +msgstr "Logi uruchamiania (boot)"
  4.1566 +
  4.1567 +#: floppy.cgi:72
  4.1568 +msgid "TazPanel - floppy"
  4.1569 +msgstr ""
  4.1570 +
  4.1571 +#: floppy.cgi:94
  4.1572 +msgid "Floppy disk utilities"
  4.1573 +msgstr ""
  4.1574 +
  4.1575 +#: floppy.cgi:104
  4.1576 +msgid "Floppy disk format"
  4.1577 +msgstr ""
  4.1578 +
  4.1579 +#: floppy.cgi:107
  4.1580 +msgid "Format disk"
  4.1581 +msgstr ""
  4.1582 +
  4.1583 +#: floppy.cgi:118
  4.1584 +msgid "Floppy disk transfer"
  4.1585 +msgstr ""
  4.1586 +
  4.1587 +#: floppy.cgi:123
  4.1588 +msgid "Write image"
  4.1589 +msgstr ""
  4.1590 +
  4.1591 +#: floppy.cgi:129
  4.1592 +#, fuzzy
  4.1593 +msgid "Read image"
  4.1594 +msgstr "Obraz powitalny:"
  4.1595 +
  4.1596 +#: floppy.cgi:146
  4.1597 +msgid "Boot floppy set builder"
  4.1598 +msgstr ""
  4.1599 +
  4.1600 +#: floppy.cgi:152
  4.1601 +msgid "required"
  4.1602 +msgstr ""
  4.1603 +
  4.1604 +#: floppy.cgi:155
  4.1605 +msgid "Initramfs / Initrd:"
  4.1606 +msgstr ""
  4.1607 +
  4.1608 +#: floppy.cgi:156 floppy.cgi:160 floppy.cgi:164 floppy.cgi:169
  4.1609 +#, fuzzy
  4.1610 +msgid "optional"
  4.1611 +msgstr "Akcja"
  4.1612 +
  4.1613 +#: floppy.cgi:159
  4.1614 +msgid "Extra initramfs:"
  4.1615 +msgstr ""
  4.1616 +
  4.1617 +#: floppy.cgi:163
  4.1618 +msgid "Boot message:"
  4.1619 +msgstr ""
  4.1620 +
  4.1621 +#: floppy.cgi:167
  4.1622 +#, fuzzy
  4.1623 +msgid "Default cmdline:"
  4.1624 +msgstr "Domyślny wpis:"
  4.1625 +
  4.1626 +#: floppy.cgi:168
  4.1627 +msgid "edit"
  4.1628 +msgstr ""
  4.1629 +
  4.1630 +#: floppy.cgi:172
  4.1631 +msgid "Root device:"
  4.1632 +msgstr ""
  4.1633 +
  4.1634 +#: floppy.cgi:174
  4.1635 +msgid "Flags:"
  4.1636 +msgstr ""
  4.1637 +
  4.1638 +#: floppy.cgi:214
  4.1639 +msgid "Output directory:"
  4.1640 +msgstr ""
  4.1641 +
  4.1642 +#: floppy.cgi:218
  4.1643 +msgid "Floppy size:"
  4.1644 +msgstr ""
  4.1645 +
  4.1646 +#: floppy.cgi:247
  4.1647 +msgid "no limit"
  4.1648 +msgstr ""
  4.1649 +
  4.1650 +#: floppy.cgi:249
  4.1651 +#, fuzzy
  4.1652 +msgid "RAM used"
  4.1653 +msgstr "Dodaj użytkownika"
  4.1654 +
  4.1655 +#: floppy.cgi:264
  4.1656 +msgid "Build floppy set"
  4.1657 +msgstr ""
  4.1658 +
  4.1659 +#: floppy.cgi:270 floppy.cgi:273
  4.1660 +msgid "Note"
  4.1661 +msgstr ""
  4.1662 +
  4.1663 +#: floppy.cgi:270
  4.1664 +msgid "the extra initramfs may be useful to add your own configuration files."
  4.1665 +msgstr ""
  4.1666 +
  4.1667 +#: floppy.cgi:273
  4.1668 +msgid ""
  4.1669 +"the keyboard is read for ESC or ENTER on every form feed (ASCII 12) in the "
  4.1670 +"boot message."
  4.1671 +msgstr ""
  4.1672 +
  4.1673  #: styles/default/header.html:35
  4.1674  #, fuzzy
  4.1675  msgid "Confirm break"
  4.1676 @@ -1551,6 +1682,21 @@
  4.1677  msgid "BSD License"
  4.1678  msgstr "Licencja BSD"
  4.1679  
  4.1680 +#~ msgid "TazPanel is already running."
  4.1681 +#~ msgstr "TazPanel jest już uruchomiony."
  4.1682 +
  4.1683 +#~ msgid "Starting TazPanel web server on port %d..."
  4.1684 +#~ msgstr "Uruchamianie web serwera TazPanel na porcie %d..."
  4.1685 +
  4.1686 +#~ msgid "TazPanel Authentication - Default: root:root"
  4.1687 +#~ msgstr "Autoryzacja dostępu do TazPanel - domyślnie: root:root"
  4.1688 +
  4.1689 +#~ msgid "TazPanel is not running."
  4.1690 +#~ msgstr "TazPanel nie jest uruchomiony."
  4.1691 +
  4.1692 +#~ msgid "Stopping TazPanel web server..."
  4.1693 +#~ msgstr "Zatrzymywanie web serwera TazPanel..."
  4.1694 +
  4.1695  #, fuzzy
  4.1696  #~ msgid "Groups management"
  4.1697  #~ msgstr "Nazwa Grupy:"
     5.1 --- a/po/pt_BR.po	Wed Mar 30 01:47:54 2016 +0300
     5.2 +++ b/po/pt_BR.po	Sun Apr 03 14:11:36 2016 +0200
     5.3 @@ -7,7 +7,7 @@
     5.4  msgstr ""
     5.5  "Project-Id-Version: TazPanel 1.5.7\n"
     5.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     5.7 -"POT-Creation-Date: 2015-08-26 05:27+0300\n"
     5.8 +"POT-Creation-Date: 2016-04-03 14:11+0200\n"
     5.9  "PO-Revision-Date: 2016-03-27 04:06-0300\n"
    5.10  "Last-Translator: Leonardo Laporte <hackdorte@sapo.pt>\n"
    5.11  "Language-Team: Portuguese <i18n@slitaz.org>\n"
    5.12 @@ -18,267 +18,274 @@
    5.13  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
    5.14  "X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
    5.15  
    5.16 -#: tazpanel:54
    5.17 -msgid "TazPanel is already running."
    5.18 -msgstr "TazPanel já está sendo executado."
    5.19 -
    5.20 -#: tazpanel:57
    5.21 -msgid "Starting TazPanel web server on port %d..."
    5.22 -msgstr "Parando o servidor web do TazPanel na porta %d..."
    5.23 -
    5.24 -#: tazpanel:59
    5.25 -msgid "TazPanel Authentication - Default: root:root"
    5.26 -msgstr "Autenticação do TazPanel - Padrão: root:root"
    5.27 -
    5.28 -#: tazpanel:66
    5.29 -msgid "TazPanel is not running."
    5.30 -msgstr "TazPanel não está sendo executado."
    5.31 -
    5.32 -#: tazpanel:69
    5.33 -msgid "Stopping TazPanel web server..."
    5.34 -msgstr "Parando o servidor web do TazPanel..."
    5.35 -
    5.36 -#: index.cgi:37 index.cgi:120
    5.37 +#: index.cgi:37 index.cgi:186
    5.38  msgid "Differences"
    5.39  msgstr "Diferenças"
    5.40  
    5.41 -#: index.cgi:76
    5.42 +#: index.cgi:77
    5.43 +#, fuzzy
    5.44 +msgid "Choose directory"
    5.45 +msgstr "Diretório de trabalho"
    5.46 +
    5.47 +#: index.cgi:81
    5.48 +#, fuzzy
    5.49 +msgid "Choose file"
    5.50 +msgstr "Escolher locale"
    5.51 +
    5.52 +#: index.cgi:142
    5.53  msgid "exec"
    5.54  msgstr "exec"
    5.55  
    5.56 -#: index.cgi:109
    5.57 +#: index.cgi:175
    5.58  msgid "File"
    5.59  msgstr "Arquivo"
    5.60  
    5.61 -#: index.cgi:119 index.cgi:138 index.cgi:176
    5.62 +#: index.cgi:185 index.cgi:205 index.cgi:244
    5.63  msgid "Save"
    5.64  msgstr "Salvar"
    5.65  
    5.66 -#: index.cgi:174 settings.cgi:784 lib/libtazpanel:378
    5.67 +#: index.cgi:242 settings.cgi:791 lib/libtazpanel:381
    5.68  msgid "Edit"
    5.69  msgstr "Editar"
    5.70  
    5.71 -#: index.cgi:225 index.cgi:379 index.cgi:402 index.cgi:679
    5.72 +#: index.cgi:293 index.cgi:447 index.cgi:470 index.cgi:813
    5.73  #: styles/default/header.html:49
    5.74  msgid "Terminal"
    5.75  msgstr "Terminal"
    5.76  
    5.77 -#: index.cgi:246 index.cgi:331
    5.78 +#: index.cgi:314 index.cgi:399
    5.79  msgid "History"
    5.80  msgstr "Histórico"
    5.81  
    5.82 -#: index.cgi:247 lib/libtazpanel:361
    5.83 +#: index.cgi:315 lib/libtazpanel:371
    5.84  msgid "Back"
    5.85  msgstr "Voltar"
    5.86  
    5.87 -#: index.cgi:254
    5.88 +#: index.cgi:322
    5.89  msgid "run"
    5.90  msgstr "executar"
    5.91  
    5.92 -#: index.cgi:270
    5.93 +#: index.cgi:338
    5.94  msgid "Clear"
    5.95  msgstr "Claro"
    5.96  
    5.97 -#: index.cgi:294
    5.98 +#: index.cgi:362
    5.99  msgid "Small non-interactive terminal emulator."
   5.100  msgstr "Pequeno emulador não interativo de terminal."
   5.101  
   5.102 -#: index.cgi:295
   5.103 +#: index.cgi:363
   5.104  msgid "Run any command at your own risk, avoid interactive commands (%s)"
   5.105  msgstr "Execute comandos por seu próprio risco, evite comando interativos (%s)"
   5.106  
   5.107 -#: index.cgi:300
   5.108 +#: index.cgi:368
   5.109  msgid "Downloading to: %s"
   5.110  msgstr "Baixando para: %s"
   5.111  
   5.112 -#: index.cgi:309
   5.113 +#: index.cgi:377
   5.114  msgid "%s needs an argument"
   5.115  msgstr "%s necessida de um argumento"
   5.116  
   5.117 -#: index.cgi:312
   5.118 +#: index.cgi:380
   5.119  msgid "Please, don't run interactive command \"%s\""
   5.120  msgstr "Por favor, não execute comandos interativos \"%s\""
   5.121  
   5.122 -#: index.cgi:330 styles/default/header.html:101
   5.123 +#: index.cgi:398 styles/default/header.html:101
   5.124  msgid "Settings"
   5.125  msgstr "Configurações"
   5.126  
   5.127 -#: index.cgi:400
   5.128 +#: index.cgi:468
   5.129  msgid "Terminal settings"
   5.130  msgstr "Configuração do terminal"
   5.131  
   5.132 -#: index.cgi:421
   5.133 +#: index.cgi:489
   5.134  msgid "Font:"
   5.135  msgstr "Font:"
   5.136  
   5.137 -#: index.cgi:423
   5.138 +#: index.cgi:491
   5.139  msgid "Default"
   5.140  msgstr "Padrão"
   5.141  
   5.142 -#: index.cgi:429
   5.143 +#: index.cgi:497
   5.144  msgid "Palette:"
   5.145  msgstr "Paleta:"
   5.146  
   5.147 -#: index.cgi:435
   5.148 +#: index.cgi:503
   5.149  msgid "Apply"
   5.150  msgstr "Aplicar"
   5.151  
   5.152 -#: index.cgi:445 index.cgi:680
   5.153 +#: index.cgi:513 index.cgi:814
   5.154  msgid "Process activity"
   5.155  msgstr "Atividade de processos"
   5.156  
   5.157 -#: index.cgi:450
   5.158 +#: index.cgi:518
   5.159  msgid "Refresh:"
   5.160  msgstr "Recarregar:"
   5.161  
   5.162 -#: index.cgi:453
   5.163 +#: index.cgi:521
   5.164  msgid "1s"
   5.165  msgstr "1s"
   5.166  
   5.167 -#: index.cgi:455
   5.168 +#: index.cgi:523
   5.169  msgid "5s"
   5.170  msgstr "5s"
   5.171  
   5.172 -#: index.cgi:457
   5.173 +#: index.cgi:525
   5.174  msgid "10s"
   5.175  msgstr "10s"
   5.176  
   5.177 -#: index.cgi:459
   5.178 +#: index.cgi:527 floppy.cgi:110
   5.179  msgid "none"
   5.180  msgstr "nenhum"
   5.181  
   5.182 -#: index.cgi:473
   5.183 +#: index.cgi:549
   5.184 +msgid "Kill"
   5.185 +msgstr ""
   5.186 +
   5.187 +#: index.cgi:553
   5.188 +#, fuzzy
   5.189 +msgid "Start time:"
   5.190 +msgstr "Tempo do sistema:"
   5.191 +
   5.192 +#: index.cgi:556
   5.193 +msgid "Renice"
   5.194 +msgstr ""
   5.195 +
   5.196 +#: index.cgi:569
   5.197 +msgid "I/O class"
   5.198 +msgstr ""
   5.199 +
   5.200 +#: index.cgi:607
   5.201  msgid "Debug"
   5.202  msgstr "Debug"
   5.203  
   5.204 -#: index.cgi:476
   5.205 +#: index.cgi:610
   5.206  msgid "HTTP Environment"
   5.207  msgstr "Ambiente HTTP"
   5.208  
   5.209 -#: index.cgi:488
   5.210 +#: index.cgi:622
   5.211  msgid "System report"
   5.212  msgstr "Relatório do sistema"
   5.213  
   5.214 -#: index.cgi:495
   5.215 +#: index.cgi:629
   5.216  msgid "Reporting to: %s"
   5.217  msgstr "Reportando a: %s"
   5.218  
   5.219 -#: index.cgi:498
   5.220 +#: index.cgi:632
   5.221  msgid "Creating report header..."
   5.222  msgstr "Criando cabeçalho do relatório..."
   5.223  
   5.224 -#: index.cgi:505 index.cgi:522
   5.225 +#: index.cgi:639 index.cgi:656
   5.226  msgid "SliTaz system report"
   5.227  msgstr "Relatório do sistema"
   5.228  
   5.229 -#: index.cgi:519
   5.230 +#: index.cgi:653
   5.231  msgid "Creating system summary..."
   5.232  msgstr "Criando resumo do sistema..."
   5.233  
   5.234 -#: index.cgi:523
   5.235 +#: index.cgi:657
   5.236  msgid "Date:"
   5.237  msgstr "Data:"
   5.238  
   5.239 -#: index.cgi:534
   5.240 +#: index.cgi:668
   5.241  msgid "Getting hardware info..."
   5.242  msgstr "Obtendo informação do sistema..."
   5.243  
   5.244 -#: index.cgi:552
   5.245 +#: index.cgi:686
   5.246  msgid "Getting networking info..."
   5.247  msgstr "Obtendo informação da rede..."
   5.248  
   5.249 -#: index.cgi:566
   5.250 +#: index.cgi:700
   5.251  msgid "Getting filesystems info..."
   5.252  msgstr "Obtendo informação do sistema de arquivos..."
   5.253  
   5.254 -#: index.cgi:586
   5.255 +#: index.cgi:720
   5.256  msgid "Getting boot logs..."
   5.257  msgstr "Gerando logs de boot..."
   5.258  
   5.259 -#: index.cgi:589 boot.cgi:93 styles/default/header.html:77
   5.260 +#: index.cgi:723 boot.cgi:93 styles/default/header.html:77
   5.261  msgid "Kernel messages"
   5.262  msgstr "Mensagens do kernel"
   5.263  
   5.264 -#: index.cgi:592 boot.cgi:94 styles/default/header.html:78
   5.265 +#: index.cgi:726 boot.cgi:94 styles/default/header.html:78
   5.266  msgid "Boot scripts"
   5.267  msgstr "Scripts de boot"
   5.268  
   5.269 -#: index.cgi:597
   5.270 +#: index.cgi:731
   5.271  msgid "Getting package list..."
   5.272  msgstr "Obtendo lista de pacotes..."
   5.273  
   5.274 -#: index.cgi:600
   5.275 +#: index.cgi:734
   5.276  msgid "Packages"
   5.277  msgstr "Pacotes"
   5.278  
   5.279 -#: index.cgi:638
   5.280 +#: index.cgi:772
   5.281  msgid "Getting extra reports..."
   5.282  msgstr "Obtendo relatórios extras..."
   5.283  
   5.284 -#: index.cgi:646
   5.285 +#: index.cgi:780
   5.286  msgid "Creating report footer..."
   5.287  msgstr "Criando rodapé do relatório..."
   5.288  
   5.289 -#: index.cgi:657 index.cgi:753 boot.cgi:499 boot.cgi:501
   5.290 +#: index.cgi:791 index.cgi:887 boot.cgi:500 boot.cgi:502
   5.291  msgid "View"
   5.292  msgstr "Visão"
   5.293  
   5.294 -#: index.cgi:662
   5.295 +#: index.cgi:796
   5.296  msgid "This report can be attached with a bug report on:"
   5.297  msgstr "Este relatório pode ser anexado a um aviso de bug em:"
   5.298  
   5.299 -#: index.cgi:672
   5.300 +#: index.cgi:806
   5.301  msgid "SliTaz administration and configuration Panel"
   5.302  msgstr "Painel de configuração e administração do SliTaz"
   5.303  
   5.304 -#: index.cgi:681
   5.305 +#: index.cgi:815
   5.306  msgid "Create a report"
   5.307  msgstr "Criar relatório"
   5.308  
   5.309 -#: index.cgi:685 styles/default/header.html:47 styles/default/header.html:57
   5.310 +#: index.cgi:819 styles/default/header.html:47 styles/default/header.html:57
   5.311  #: styles/default/header.html:67 styles/default/header.html:93
   5.312  #: styles/default/header.html:103
   5.313  msgid "Summary"
   5.314  msgstr "Sumário"
   5.315  
   5.316 -#: index.cgi:687 hosts.cgi:203
   5.317 +#: index.cgi:821 hosts.cgi:227
   5.318  msgid "Host:"
   5.319  msgstr "Host:"
   5.320  
   5.321 -#: index.cgi:688
   5.322 +#: index.cgi:822
   5.323  msgid "Uptime:"
   5.324  msgstr "Uptime:"
   5.325  
   5.326 -#: index.cgi:691
   5.327 +#: index.cgi:825
   5.328  msgid "Memory in Mb:"
   5.329  msgstr "Memória em MB:"
   5.330  
   5.331 -#: index.cgi:693
   5.332 +#: index.cgi:827
   5.333  msgid "Total: %d, Used: %d, Free: %d"
   5.334  msgstr "Total: %d, Usada: %d, Livre: %d"
   5.335  
   5.336 -#: index.cgi:697
   5.337 +#: index.cgi:831 floppy.cgi:151
   5.338  msgid "Linux kernel:"
   5.339  msgstr "Kernel Linux:"
   5.340  
   5.341 -#: index.cgi:706
   5.342 +#: index.cgi:840
   5.343  msgid "Network status"
   5.344  msgstr "Estado da Rede"
   5.345  
   5.346 -#: index.cgi:708 network.cgi:15 network.cgi:216 hosts.cgi:15
   5.347 +#: index.cgi:842 network.cgi:15 network.cgi:216 hosts.cgi:15
   5.348  #: styles/default/header.html:55
   5.349  msgid "Network"
   5.350  msgstr "Rede"
   5.351  
   5.352 -#: index.cgi:717 hardware.cgi:349
   5.353 +#: index.cgi:851 hardware.cgi:353
   5.354  msgid "Filesystem usage statistics"
   5.355  msgstr "Estatísticas de utilização do sistema de arquivos"
   5.356  
   5.357 -#: index.cgi:719 styles/default/header.html:96
   5.358 +#: index.cgi:853 styles/default/header.html:96
   5.359  msgid "Disks"
   5.360  msgstr "Discos"
   5.361  
   5.362 -#: index.cgi:751
   5.363 +#: index.cgi:885
   5.364  msgid "Panel Activity"
   5.365  msgstr "Atividade do painel"
   5.366  
   5.367 @@ -350,7 +357,7 @@
   5.368  msgid "MAC address to wake up"
   5.369  msgstr "Endereço MAC para levantar"
   5.370  
   5.371 -#: network.cgi:283 network.cgi:288
   5.372 +#: network.cgi:283
   5.373  msgid "Leave empty for a general wakeup"
   5.374  msgstr "Deixe em branco para levantar geral"
   5.375  
   5.376 @@ -362,19 +369,24 @@
   5.377  msgid "MAC/IP address password"
   5.378  msgstr "MAC/IP senha"
   5.379  
   5.380 +#: network.cgi:288
   5.381 +#, fuzzy
   5.382 +msgid "Optional"
   5.383 +msgstr "Opções"
   5.384 +
   5.385  #: network.cgi:289
   5.386  msgid "Help"
   5.387  msgstr "Ajuda"
   5.388  
   5.389 -#: network.cgi:296 network.cgi:446 network.cgi:639 boot.cgi:284
   5.390 +#: network.cgi:296 network.cgi:453 network.cgi:646 boot.cgi:284
   5.391  msgid "Start"
   5.392  msgstr "Iniciar"
   5.393  
   5.394 -#: network.cgi:297 network.cgi:447 network.cgi:640 boot.cgi:273
   5.395 +#: network.cgi:297 network.cgi:454 network.cgi:647 boot.cgi:273
   5.396  msgid "Stop"
   5.397  msgstr "Parar"
   5.398  
   5.399 -#: network.cgi:322 network.cgi:602
   5.400 +#: network.cgi:322 network.cgi:609
   5.401  msgid "Configuration file"
   5.402  msgstr "Arquivo de configuração"
   5.403  
   5.404 @@ -390,7 +402,7 @@
   5.405  msgid "(hidden)"
   5.406  msgstr "(oculto)"
   5.407  
   5.408 -#: network.cgi:345 hosts.cgi:219 boot.cgi:142 hardware.cgi:57
   5.409 +#: network.cgi:345 hosts.cgi:243 boot.cgi:142 hardware.cgi:57 hardware.cgi:78
   5.410  #: lib/libtazpanel:171
   5.411  msgid "Name"
   5.412  msgstr "Nome"
   5.413 @@ -411,83 +423,83 @@
   5.414  msgid "Status"
   5.415  msgstr "Status"
   5.416  
   5.417 -#: network.cgi:400 network.cgi:482 network.cgi:504
   5.418 +#: network.cgi:407 network.cgi:489 network.cgi:511
   5.419  msgid "None"
   5.420  msgstr "Nenhum"
   5.421  
   5.422 -#: network.cgi:406
   5.423 +#: network.cgi:413
   5.424  msgid "Connected"
   5.425  msgstr "Conectado"
   5.426  
   5.427 -#: network.cgi:432
   5.428 +#: network.cgi:439
   5.429  msgid "Wireless connection"
   5.430  msgstr "Conexões sem fio"
   5.431  
   5.432 -#: network.cgi:448 lib/libtazpanel:153
   5.433 +#: network.cgi:455 lib/libtazpanel:153
   5.434  msgid "Scan"
   5.435  msgstr "Procurar"
   5.436  
   5.437 -#: network.cgi:456
   5.438 +#: network.cgi:463
   5.439  msgid "Scanning wireless interface..."
   5.440  msgstr "Procurando interface sem fio..."
   5.441  
   5.442 -#: network.cgi:470
   5.443 +#: network.cgi:477
   5.444  msgid "Connection"
   5.445  msgstr "Conexão"
   5.446  
   5.447 -#: network.cgi:476
   5.448 +#: network.cgi:483
   5.449  msgid "Network SSID"
   5.450  msgstr "SSID da rede"
   5.451  
   5.452 -#: network.cgi:480
   5.453 +#: network.cgi:487
   5.454  msgid "Security"
   5.455  msgstr "Segurança"
   5.456  
   5.457 -#: network.cgi:491
   5.458 +#: network.cgi:498
   5.459  msgid "EAP method"
   5.460  msgstr "Método EAP"
   5.461  
   5.462 -#: network.cgi:502
   5.463 +#: network.cgi:509
   5.464  msgid "Phase 2 authentication"
   5.465  msgstr "Fase de autenticação"
   5.466  
   5.467 -#: network.cgi:514
   5.468 +#: network.cgi:521
   5.469  msgid "CA certificate"
   5.470  msgstr "Certificado CA"
   5.471  
   5.472 -#: network.cgi:519
   5.473 +#: network.cgi:526
   5.474  msgid "User certificate"
   5.475  msgstr "Certificado de usuário"
   5.476  
   5.477 -#: network.cgi:524
   5.478 +#: network.cgi:531
   5.479  msgid "Identity"
   5.480  msgstr "Identidade"
   5.481  
   5.482 -#: network.cgi:529
   5.483 +#: network.cgi:536
   5.484  msgid "Anonymous identity"
   5.485  msgstr "Identidade anônima"
   5.486  
   5.487 -#: network.cgi:534
   5.488 +#: network.cgi:541
   5.489  msgid "Password"
   5.490  msgstr "Senha"
   5.491  
   5.492 -#: network.cgi:537
   5.493 +#: network.cgi:544
   5.494  msgid "Show password"
   5.495  msgstr "Mostra senha"
   5.496  
   5.497 -#: network.cgi:549 network.cgi:678
   5.498 +#: network.cgi:556 network.cgi:685
   5.499  msgid "Configure"
   5.500  msgstr "Configurar"
   5.501  
   5.502 -#: network.cgi:550
   5.503 +#: network.cgi:557
   5.504  msgid "Share"
   5.505  msgstr "Compartilhar"
   5.506  
   5.507 -#: network.cgi:591
   5.508 +#: network.cgi:598
   5.509  msgid "Share Wi-Fi network with your friends"
   5.510  msgstr "Compartilhar rede WI-FI com os amigos"
   5.511  
   5.512 -#: network.cgi:607
   5.513 +#: network.cgi:614
   5.514  msgid ""
   5.515  "These values are the wifi settings in the main /etc/network.conf "
   5.516  "configuration file"
   5.517 @@ -495,86 +507,86 @@
   5.518  "Esses valores são as configurações da rede sem fio no arquivo de "
   5.519  "configuração /etc/network.conf"
   5.520  
   5.521 -#: network.cgi:613
   5.522 +#: network.cgi:620
   5.523  msgid "Output of iwconfig"
   5.524  msgstr "Saída do iwconfig"
   5.525  
   5.526 -#: network.cgi:622
   5.527 +#: network.cgi:629
   5.528  msgid "Manage network connections and services"
   5.529  msgstr "Gerenciar serviços e conexões de rede"
   5.530  
   5.531 -#: network.cgi:641
   5.532 +#: network.cgi:648
   5.533  msgid "Restart"
   5.534  msgstr "Reiniciar"
   5.535  
   5.536 -#: network.cgi:645
   5.537 +#: network.cgi:652
   5.538  msgid "Configuration:"
   5.539  msgstr "Configuração:"
   5.540  
   5.541 -#: network.cgi:653
   5.542 +#: network.cgi:660
   5.543  msgid "Network interfaces"
   5.544  msgstr "Interfaces da rede"
   5.545  
   5.546 -#: network.cgi:660
   5.547 +#: network.cgi:667
   5.548  msgid "forward packets between interfaces"
   5.549  msgstr "encaminhar pacotes com as interfaces"
   5.550  
   5.551 -#: network.cgi:662 network.cgi:693 boot.cgi:327 settings.cgi:626
   5.552 -#: settings.cgi:740
   5.553 +#: network.cgi:669 network.cgi:700 boot.cgi:327 settings.cgi:633
   5.554 +#: settings.cgi:747
   5.555  msgid "Change"
   5.556  msgstr "Alterar"
   5.557  
   5.558 -#: network.cgi:670 hosts.cgi:179
   5.559 +#: network.cgi:677 hosts.cgi:203
   5.560  msgid "Hosts"
   5.561  msgstr "Hosts"
   5.562  
   5.563 -#: network.cgi:672
   5.564 +#: network.cgi:679
   5.565  msgid "%d record in the hosts DB"
   5.566  msgid_plural "%d records in the hosts DB"
   5.567  msgstr[0] "%d registro no hosts"
   5.568  msgstr[1] "%d registros no hosts"
   5.569  
   5.570 -#: network.cgi:679 hosts.cgi:16
   5.571 +#: network.cgi:686 hosts.cgi:16
   5.572  msgid "Use hosts file as Ad blocker"
   5.573  msgstr "Usar arquivo hosts para bloquaer anúncios"
   5.574  
   5.575 -#: network.cgi:686
   5.576 +#: network.cgi:693
   5.577  msgid "Hostname"
   5.578  msgstr "Nome do host"
   5.579  
   5.580 -#: network.cgi:705
   5.581 +#: network.cgi:712
   5.582  msgid "Output of ifconfig"
   5.583  msgstr "Saída do ifconfig"
   5.584  
   5.585 -#: network.cgi:711
   5.586 +#: network.cgi:718
   5.587  msgid "Routing table"
   5.588  msgstr "Tabela de roteamento"
   5.589  
   5.590 -#: network.cgi:717
   5.591 +#: network.cgi:724
   5.592  msgid "Domain name resolution"
   5.593  msgstr "Resolução de nome de domínio"
   5.594  
   5.595 -#: network.cgi:723
   5.596 +#: network.cgi:730
   5.597  msgid "ARP table"
   5.598  msgstr "Tabela ARP"
   5.599  
   5.600 -#: network.cgi:743
   5.601 +#: network.cgi:750
   5.602  msgid "Proxy"
   5.603  msgstr "Proxy"
   5.604  
   5.605 -#: network.cgi:744 hosts.cgi:200 hosts.cgi:207
   5.606 +#: network.cgi:751 hosts.cgi:224 hosts.cgi:231
   5.607  msgid "Add"
   5.608  msgstr "Adicionar"
   5.609  
   5.610 -#: network.cgi:757
   5.611 +#: network.cgi:764
   5.612  msgid "IP Connections"
   5.613  msgstr "Conexões IP"
   5.614  
   5.615 -#: network.cgi:765
   5.616 +#: network.cgi:772
   5.617  msgid "Firewall"
   5.618  msgstr "Firewall"
   5.619  
   5.620 -#: network.cgi:766
   5.621 +#: network.cgi:773
   5.622  msgid "Port knocker"
   5.623  msgstr "Porta batente"
   5.624  
   5.625 @@ -592,43 +604,43 @@
   5.626  msgid "Installing the \"%s\"..."
   5.627  msgstr "Instalando o \"%s\"..."
   5.628  
   5.629 -#: hosts.cgi:132 hosts.cgi:142 hosts.cgi:152
   5.630 +#: hosts.cgi:132 hosts.cgi:156 hosts.cgi:176
   5.631  msgid "Done"
   5.632  msgstr "Feito"
   5.633  
   5.634 -#: hosts.cgi:140
   5.635 +#: hosts.cgi:142
   5.636  msgid "Updating the \"%s\"..."
   5.637  msgstr "Atualizando o \"%s\"..."
   5.638  
   5.639 -#: hosts.cgi:150
   5.640 +#: hosts.cgi:174
   5.641  msgid "Removing the \"%s\"..."
   5.642  msgstr "Removendo o \"%s\"..."
   5.643  
   5.644 -#: hosts.cgi:163
   5.645 +#: hosts.cgi:187
   5.646  msgid "%d record used for Ad blocking"
   5.647  msgid_plural "%d records used for Ad blocking"
   5.648  msgstr[0] "%d registro bloqueando anúncio"
   5.649  msgstr[1] "%d registros bloqueando anúncios"
   5.650  
   5.651 -#: hosts.cgi:169
   5.652 +#: hosts.cgi:193
   5.653  msgid "%d record found for \"%s\""
   5.654  msgid_plural "%d records found for \"%s\""
   5.655  msgstr[0] "%d registro encontrado para \"%s\""
   5.656  msgstr[1] "%d registros encontrados para \"%s\""
   5.657  
   5.658 -#: hosts.cgi:173
   5.659 +#: hosts.cgi:197
   5.660  msgid " (The list is limited to the first 100 entries.)"
   5.661  msgstr "(A lista é limitada para as primeiras 100 entradas)."
   5.662  
   5.663 -#: hosts.cgi:194
   5.664 +#: hosts.cgi:218
   5.665  msgid "Disable selected"
   5.666  msgstr "Desabilitar selecionado"
   5.667  
   5.668 -#: hosts.cgi:213
   5.669 +#: hosts.cgi:237
   5.670  msgid "Manage lists"
   5.671  msgstr "Gerenciar listas"
   5.672  
   5.673 -#: hosts.cgi:214
   5.674 +#: hosts.cgi:238
   5.675  msgid ""
   5.676  "You can use one or more prepared hosts files to block advertisements, "
   5.677  "malware and other irritants."
   5.678 @@ -636,43 +648,43 @@
   5.679  "Você pode usar um ou mais arquivos de hosts preparado para bloquear "
   5.680  "anúncios, malware e outros irritantes."
   5.681  
   5.682 -#: hosts.cgi:220
   5.683 +#: hosts.cgi:244
   5.684  msgid "Details"
   5.685  msgstr "Detalhes"
   5.686  
   5.687 -#: hosts.cgi:221
   5.688 +#: hosts.cgi:245
   5.689  msgid "Updates"
   5.690  msgstr "Atualizações"
   5.691  
   5.692 -#: hosts.cgi:222
   5.693 +#: hosts.cgi:246
   5.694  msgid "Actions"
   5.695  msgstr "Ações"
   5.696  
   5.697 -#: hosts.cgi:235
   5.698 +#: hosts.cgi:259
   5.699  msgid "info"
   5.700  msgstr "Informação"
   5.701  
   5.702 -#: hosts.cgi:237
   5.703 +#: hosts.cgi:261
   5.704  msgid "Updated monthly"
   5.705  msgstr "Atualizado mensalmente"
   5.706  
   5.707 -#: hosts.cgi:238
   5.708 +#: hosts.cgi:262
   5.709  msgid "Updated regularly"
   5.710  msgstr "Atualizado regularmente"
   5.711  
   5.712 -#: hosts.cgi:276
   5.713 +#: hosts.cgi:303
   5.714  msgid "Upgrade"
   5.715  msgstr "Atualização"
   5.716  
   5.717 -#: hosts.cgi:281
   5.718 +#: hosts.cgi:308
   5.719  msgid "Remove"
   5.720  msgstr "Remover"
   5.721  
   5.722 -#: hosts.cgi:287
   5.723 +#: hosts.cgi:314
   5.724  msgid "Install"
   5.725  msgstr "Instalar"
   5.726  
   5.727 -#: boot.cgi:16 styles/default/header.html:65
   5.728 +#: boot.cgi:16 floppy.cgi:11 styles/default/header.html:65
   5.729  msgid "Boot"
   5.730  msgstr "Boot"
   5.731  
   5.732 @@ -680,7 +692,7 @@
   5.733  msgid "Show more..."
   5.734  msgstr "Mostrar mais..."
   5.735  
   5.736 -#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:481 styles/default/header.html:83
   5.737 +#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:482 styles/default/header.html:83
   5.738  msgid "System logs"
   5.739  msgstr "Logs do sistema"
   5.740  
   5.741 @@ -696,7 +708,7 @@
   5.742  msgid "X session"
   5.743  msgstr "X session"
   5.744  
   5.745 -#: boot.cgi:115 boot.cgi:482 styles/default/header.html:84
   5.746 +#: boot.cgi:115 boot.cgi:483 styles/default/header.html:84
   5.747  msgid "Manage daemons"
   5.748  msgstr "Gerenciar daemons"
   5.749  
   5.750 @@ -704,7 +716,7 @@
   5.751  msgid "Check, start and stop daemons on SliTaz"
   5.752  msgstr "Checar, iniciar e parar daemons no SliTaz"
   5.753  
   5.754 -#: boot.cgi:143 hardware.cgi:177 settings.cgi:452
   5.755 +#: boot.cgi:143 hardware.cgi:181 settings.cgi:459
   5.756  msgid "Description"
   5.757  msgstr "Descrição"
   5.758  
   5.759 @@ -808,7 +820,7 @@
   5.760  msgid "Web boot is available with gPXE"
   5.761  msgstr "Boot via web está disponível pelo gPXE"
   5.762  
   5.763 -#: boot.cgi:381 boot.cgi:485 styles/default/header.html:86
   5.764 +#: boot.cgi:381 boot.cgi:486 styles/default/header.html:86
   5.765  msgid "ISO mine"
   5.766  msgstr "ISO mime"
   5.767  
   5.768 @@ -828,11 +840,11 @@
   5.769  msgid "Working directory"
   5.770  msgstr "Diretório de trabalho"
   5.771  
   5.772 -#: boot.cgi:409
   5.773 +#: boot.cgi:410
   5.774  msgid "Target partition"
   5.775  msgstr "Partição de destino"
   5.776  
   5.777 -#: boot.cgi:410
   5.778 +#: boot.cgi:411
   5.779  msgid ""
   5.780  "For hard disk installation only. Will create /slitaz tree and keep other "
   5.781  "files. No partitioning and no formatting."
   5.782 @@ -840,63 +852,63 @@
   5.783  "Para instalação no HD apenas. irá criar caminho /slitaz e manter outros "
   5.784  "arquivos. Não particionar e nem formatar."
   5.785  
   5.786 -#: boot.cgi:413
   5.787 +#: boot.cgi:414
   5.788  msgid "Choose a partition (optional)"
   5.789  msgstr "Escolha uma partição (opcional)"
   5.790  
   5.791 -#: boot.cgi:424
   5.792 +#: boot.cgi:425
   5.793  msgid "USB key device"
   5.794  msgstr "Dispositivo USB"
   5.795  
   5.796 -#: boot.cgi:425
   5.797 +#: boot.cgi:426
   5.798  msgid "For USB boot key only. Will erase the full device."
   5.799  msgstr "Para dispositivo USB. Todos os dados serão apagados por completo."
   5.800  
   5.801 -#: boot.cgi:428
   5.802 +#: boot.cgi:429
   5.803  msgid "Choose a USB key (optional)"
   5.804  msgstr "Escolha a entrada USB (opcional)"
   5.805  
   5.806 -#: boot.cgi:449
   5.807 +#: boot.cgi:450
   5.808  msgid "Choose an action"
   5.809  msgstr "Escolha uma ação"
   5.810  
   5.811 -#: boot.cgi:462
   5.812 +#: boot.cgi:463
   5.813  msgid "Mine"
   5.814  msgstr "Meu"
   5.815  
   5.816 -#: boot.cgi:475
   5.817 +#: boot.cgi:476
   5.818  msgid "Boot &amp; Start services"
   5.819  msgstr "Serviços de Boot &amp; inicialização"
   5.820  
   5.821 -#: boot.cgi:477
   5.822 +#: boot.cgi:478
   5.823  msgid "Everything that happens before user login"
   5.824  msgstr "Tudo o que ocorre antes do login de usuário"
   5.825  
   5.826 -#: boot.cgi:480 styles/default/header.html:75
   5.827 +#: boot.cgi:481 styles/default/header.html:75
   5.828  msgid "Boot logs"
   5.829  msgstr "Logs de boot"
   5.830  
   5.831 -#: boot.cgi:488 styles/default/header.html:71
   5.832 +#: boot.cgi:489 styles/default/header.html:71
   5.833  msgid "Boot loader"
   5.834  msgstr "Gerenciador de boot"
   5.835  
   5.836 -#: boot.cgi:495
   5.837 +#: boot.cgi:496
   5.838  msgid "Configuration files"
   5.839  msgstr "Arquivos de configuração"
   5.840  
   5.841 -#: boot.cgi:498
   5.842 +#: boot.cgi:499
   5.843  msgid "Main configuration file:"
   5.844  msgstr "Arquivo de configuração principal:"
   5.845  
   5.846 -#: boot.cgi:500
   5.847 +#: boot.cgi:501
   5.848  msgid "Login manager settings:"
   5.849  msgstr "Configurações do gerenciador de login:"
   5.850  
   5.851 -#: boot.cgi:508
   5.852 +#: boot.cgi:509
   5.853  msgid "Kernel cmdline"
   5.854  msgstr "Opções de linha de comando do kernel"
   5.855  
   5.856 -#: boot.cgi:515
   5.857 +#: boot.cgi:516
   5.858  msgid "Local startup commands"
   5.859  msgstr "Comandos de inicialização locais"
   5.860  
   5.861 @@ -908,7 +920,7 @@
   5.862  msgid "Bus"
   5.863  msgstr "Bus"
   5.864  
   5.865 -#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:527
   5.866 +#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:77 hardware.cgi:532
   5.867  msgid "Device"
   5.868  msgstr "Dispositivo"
   5.869  
   5.870 @@ -916,195 +928,199 @@
   5.871  msgid "ID"
   5.872  msgstr "ID"
   5.873  
   5.874 -#: hardware.cgi:108
   5.875 +#: hardware.cgi:76
   5.876 +msgid "Slot"
   5.877 +msgstr ""
   5.878 +
   5.879 +#: hardware.cgi:112
   5.880  msgid "Detect hardware"
   5.881  msgstr "Detectar hardware"
   5.882  
   5.883 -#: hardware.cgi:110
   5.884 +#: hardware.cgi:114
   5.885  msgid "Detect PCI and USB hardware"
   5.886  msgstr "Detectar hardware PCI e USB"
   5.887  
   5.888 -#: hardware.cgi:118 hardware.cgi:248 styles/default/header.html:94
   5.889 +#: hardware.cgi:122 hardware.cgi:252 styles/default/header.html:94
   5.890  msgid "Kernel modules"
   5.891  msgstr "Módulos de kernel"
   5.892  
   5.893 -#: hardware.cgi:122
   5.894 +#: hardware.cgi:126
   5.895  msgid "Manage, search or get information about the Linux kernel modules"
   5.896  msgstr "Gerenciar, buscar e obter informações sobre módulos do kernel linux"
   5.897  
   5.898 -#: hardware.cgi:126
   5.899 +#: hardware.cgi:130
   5.900  msgid "Modules search"
   5.901  msgstr "Busca de módulos"
   5.902  
   5.903 -#: hardware.cgi:127
   5.904 +#: hardware.cgi:131
   5.905  msgid "Search"
   5.906  msgstr "Buscar"
   5.907  
   5.908 -#: hardware.cgi:135
   5.909 +#: hardware.cgi:139
   5.910  msgid "Detailed information for module: %s"
   5.911  msgstr "Informações detalhadas de módulo: %s"
   5.912  
   5.913 -#: hardware.cgi:159
   5.914 +#: hardware.cgi:163
   5.915  msgid "Matching result(s) for: %s"
   5.916  msgstr "Resultado(s) encontrado(s) para: %s"
   5.917  
   5.918 -#: hardware.cgi:166
   5.919 +#: hardware.cgi:170
   5.920  msgid "Module:"
   5.921  msgstr "Módulo:"
   5.922  
   5.923 -#: hardware.cgi:176
   5.924 +#: hardware.cgi:180
   5.925  msgid "Module"
   5.926  msgstr "Módulo"
   5.927  
   5.928 -#: hardware.cgi:178 hardware.cgi:529 lib/libtazpanel:312
   5.929 +#: hardware.cgi:182 hardware.cgi:534 lib/libtazpanel:321
   5.930  msgid "Size"
   5.931  msgstr "Tamanho"
   5.932  
   5.933 -#: hardware.cgi:179 hardware.cgi:586 lib/libtazpanel:314
   5.934 +#: hardware.cgi:183 hardware.cgi:591 lib/libtazpanel:323
   5.935  msgid "Used"
   5.936  msgstr "Usado"
   5.937  
   5.938 -#: hardware.cgi:180
   5.939 +#: hardware.cgi:184
   5.940  msgid "by"
   5.941  msgstr "por"
   5.942  
   5.943 -#: hardware.cgi:204
   5.944 +#: hardware.cgi:208
   5.945  msgid "Information for USB Device %s"
   5.946  msgstr "Informação sobre o dispositivo USB %s"
   5.947  
   5.948 -#: hardware.cgi:206 hardware.cgi:224
   5.949 +#: hardware.cgi:210 hardware.cgi:228
   5.950  msgid "Detailed information about specified device."
   5.951  msgstr "Informação detalhada sobre um dispositivo específico."
   5.952  
   5.953 -#: hardware.cgi:222
   5.954 +#: hardware.cgi:226
   5.955  msgid "Information for PCI Device %s"
   5.956  msgstr "Informação sobre o dispositivo PCI %s"
   5.957  
   5.958 -#: hardware.cgi:243
   5.959 +#: hardware.cgi:247
   5.960  msgid "Drivers &amp; Devices"
   5.961  msgstr "Drivers &amp; dispositivos"
   5.962  
   5.963 -#: hardware.cgi:245
   5.964 +#: hardware.cgi:249
   5.965  msgid "Manage your computer hardware"
   5.966  msgstr "Gerencie o hardware de seu computador"
   5.967  
   5.968 -#: hardware.cgi:249 styles/default/header.html:95
   5.969 +#: hardware.cgi:253 styles/default/header.html:95
   5.970  msgid "Detect PCI/USB"
   5.971  msgstr "Detectar PCI/USB"
   5.972  
   5.973 -#: hardware.cgi:250
   5.974 +#: hardware.cgi:254
   5.975  msgid "Auto-install Xorg video driver"
   5.976  msgstr "Auto instalar Xorg vídeo driver"
   5.977  
   5.978 -#: hardware.cgi:260 hardware.cgi:277
   5.979 +#: hardware.cgi:264 hardware.cgi:281
   5.980  msgid "Battery"
   5.981  msgstr "Bateria"
   5.982  
   5.983 -#: hardware.cgi:280
   5.984 +#: hardware.cgi:284
   5.985  msgid "health"
   5.986  msgstr "estado"
   5.987  
   5.988 -#: hardware.cgi:289
   5.989 +#: hardware.cgi:293
   5.990  msgid "Discharging %d%% - %s"
   5.991  msgstr "Descarregando %d%% - %s"
   5.992  
   5.993 -#: hardware.cgi:293
   5.994 +#: hardware.cgi:297
   5.995  msgid "Charging %d%% - %s"
   5.996  msgstr "Carregando %d%% - %s"
   5.997  
   5.998 -#: hardware.cgi:295
   5.999 +#: hardware.cgi:299
  5.1000  msgid "Charged 100%%"
  5.1001  msgstr "Completa 100%%"
  5.1002  
  5.1003 -#: hardware.cgi:314
  5.1004 +#: hardware.cgi:318
  5.1005  msgid "Temperature:"
  5.1006  msgstr "Temperatura:"
  5.1007  
  5.1008 -#: hardware.cgi:329
  5.1009 +#: hardware.cgi:333
  5.1010  msgid "Brightness"
  5.1011  msgstr "Brilho"
  5.1012  
  5.1013 -#: hardware.cgi:471
  5.1014 +#: hardware.cgi:476
  5.1015  msgid "new mount point:"
  5.1016  msgstr "novo ponto de montagem:"
  5.1017  
  5.1018 -#: hardware.cgi:472
  5.1019 +#: hardware.cgi:477
  5.1020  msgid "read-only"
  5.1021  msgstr "apenas leitura"
  5.1022  
  5.1023 -#: hardware.cgi:487
  5.1024 +#: hardware.cgi:492
  5.1025  msgid "Filesystems table"
  5.1026  msgstr "Tabela do sistema de arquivos"
  5.1027  
  5.1028 -#: hardware.cgi:493 lib/libtazpanel:309
  5.1029 +#: hardware.cgi:498 lib/libtazpanel:318
  5.1030  msgid "Disk"
  5.1031  msgstr "Disco"
  5.1032  
  5.1033 -#: hardware.cgi:494 lib/libtazpanel:315
  5.1034 +#: hardware.cgi:499 lib/libtazpanel:324
  5.1035  msgid "Mount point"
  5.1036  msgstr "Ponto de montagem"
  5.1037  
  5.1038 -#: hardware.cgi:495 lib/libtazpanel:311
  5.1039 +#: hardware.cgi:500 lib/libtazpanel:320
  5.1040  msgid "Type"
  5.1041  msgstr "Tipo"
  5.1042  
  5.1043 -#: hardware.cgi:496
  5.1044 +#: hardware.cgi:501
  5.1045  msgid "Options"
  5.1046  msgstr "Opções"
  5.1047  
  5.1048 -#: hardware.cgi:497
  5.1049 +#: hardware.cgi:502
  5.1050  msgid "Freq"
  5.1051  msgstr "Freq"
  5.1052  
  5.1053 -#: hardware.cgi:498
  5.1054 +#: hardware.cgi:503
  5.1055  msgid "Pass"
  5.1056  msgstr "Senha"
  5.1057  
  5.1058 -#: hardware.cgi:520
  5.1059 +#: hardware.cgi:525
  5.1060  msgid "Loop devices"
  5.1061  msgstr "Dispositivos em loop"
  5.1062  
  5.1063 -#: hardware.cgi:528
  5.1064 +#: hardware.cgi:533
  5.1065  msgid "Backing file"
  5.1066  msgstr "Arquivo de backup"
  5.1067  
  5.1068 -#: hardware.cgi:530
  5.1069 +#: hardware.cgi:535
  5.1070  msgid "Access"
  5.1071  msgstr "Acesso"
  5.1072  
  5.1073 -#: hardware.cgi:531
  5.1074 +#: hardware.cgi:536
  5.1075  msgid "Offset"
  5.1076  msgstr "Deslocamento"
  5.1077  
  5.1078 -#: hardware.cgi:540
  5.1079 +#: hardware.cgi:545
  5.1080  msgid "read/write"
  5.1081  msgstr "leitura/gravação"
  5.1082  
  5.1083 -#: hardware.cgi:541 hardware.cgi:566
  5.1084 +#: hardware.cgi:546 hardware.cgi:571
  5.1085  msgid "read only"
  5.1086  msgstr "apenas leitura"
  5.1087  
  5.1088 -#: hardware.cgi:563
  5.1089 +#: hardware.cgi:568
  5.1090  msgid "Setup"
  5.1091  msgstr "Configurar"
  5.1092  
  5.1093 -#: hardware.cgi:564
  5.1094 +#: hardware.cgi:569
  5.1095  msgid "new backing file:"
  5.1096  msgstr "novo arquivo de backup:"
  5.1097  
  5.1098 -#: hardware.cgi:565
  5.1099 +#: hardware.cgi:570
  5.1100  msgid "offset in bytes:"
  5.1101  msgstr "deslocamento em bytes:"
  5.1102  
  5.1103 -#: hardware.cgi:583
  5.1104 +#: hardware.cgi:588
  5.1105  msgid "System memory"
  5.1106  msgstr "Memória do sistema"
  5.1107  
  5.1108 -#: hardware.cgi:589
  5.1109 +#: hardware.cgi:594
  5.1110  msgid "Buffers"
  5.1111  msgstr "Buffers"
  5.1112  
  5.1113 -#: hardware.cgi:592
  5.1114 +#: hardware.cgi:597
  5.1115  msgid "Free"
  5.1116  msgstr "Livre"
  5.1117  
  5.1118 @@ -1112,151 +1128,151 @@
  5.1119  msgid "System settings"
  5.1120  msgstr "Configurações do sistema"
  5.1121  
  5.1122 -#: settings.cgi:100 settings.cgi:639 settings.cgi:666 settings.cgi:671
  5.1123 +#: settings.cgi:101 settings.cgi:646 settings.cgi:673 settings.cgi:678
  5.1124  msgid "Set date"
  5.1125  msgstr "Configurar data"
  5.1126  
  5.1127 -#: settings.cgi:226 settings.cgi:613
  5.1128 +#: settings.cgi:233 settings.cgi:620
  5.1129  msgid "Manage groups"
  5.1130  msgstr "Gerenciar grupos"
  5.1131  
  5.1132 -#: settings.cgi:234 settings.cgi:311
  5.1133 +#: settings.cgi:241 settings.cgi:318
  5.1134  msgid "Selection:"
  5.1135  msgstr "Seleção:"
  5.1136  
  5.1137 -#: settings.cgi:235
  5.1138 +#: settings.cgi:242
  5.1139  msgid "Delete group"
  5.1140  msgstr "Deletar grupo"
  5.1141  
  5.1142 -#: settings.cgi:242
  5.1143 +#: settings.cgi:249
  5.1144  msgid "Group"
  5.1145  msgstr "Grupo"
  5.1146  
  5.1147 -#: settings.cgi:243
  5.1148 +#: settings.cgi:250
  5.1149  msgid "Group ID"
  5.1150  msgstr "ID do Grupo"
  5.1151  
  5.1152 -#: settings.cgi:244
  5.1153 +#: settings.cgi:251
  5.1154  msgid "Members"
  5.1155  msgstr "Membros"
  5.1156  
  5.1157 -#: settings.cgi:271
  5.1158 +#: settings.cgi:278
  5.1159  msgid "Add a new group"
  5.1160  msgstr "Adicionar um novo grupo"
  5.1161  
  5.1162 -#: settings.cgi:274 settings.cgi:286
  5.1163 +#: settings.cgi:281 settings.cgi:293
  5.1164  msgid "Group name:"
  5.1165  msgstr "Nome do grupo:"
  5.1166  
  5.1167 -#: settings.cgi:275
  5.1168 +#: settings.cgi:282
  5.1169  msgid "Create group"
  5.1170  msgstr "Criar grupo"
  5.1171  
  5.1172 -#: settings.cgi:282
  5.1173 +#: settings.cgi:289
  5.1174  msgid "Manage group membership"
  5.1175  msgstr "Gerenciar membros do grupo"
  5.1176  
  5.1177 -#: settings.cgi:287 settings.cgi:374
  5.1178 +#: settings.cgi:294 settings.cgi:379
  5.1179 +msgid "User login:"
  5.1180 +msgstr "Login do usuário:"
  5.1181 +
  5.1182 +#: settings.cgi:297
  5.1183 +msgid "Add user"
  5.1184 +msgstr "Adicionar usuário"
  5.1185 +
  5.1186 +#: settings.cgi:298
  5.1187 +msgid "Remove user"
  5.1188 +msgstr "Remover usuário"
  5.1189 +
  5.1190 +#: settings.cgi:311 settings.cgi:619
  5.1191 +msgid "Manage users"
  5.1192 +msgstr "Gerenciar usuários"
  5.1193 +
  5.1194 +#: settings.cgi:319
  5.1195 +msgid "Delete user"
  5.1196 +msgstr "Deletar usuário"
  5.1197 +
  5.1198 +#: settings.cgi:320
  5.1199 +msgid "Lock user"
  5.1200 +msgstr "Bloquear usuário"
  5.1201 +
  5.1202 +#: settings.cgi:321
  5.1203 +msgid "Unlock user"
  5.1204 +msgstr "Desbloquear usuário"
  5.1205 +
  5.1206 +#: settings.cgi:327
  5.1207 +msgid "Login"
  5.1208 +msgstr "Login"
  5.1209 +
  5.1210 +#: settings.cgi:328
  5.1211 +msgid "User ID"
  5.1212 +msgstr "ID de usuário"
  5.1213 +
  5.1214 +#: settings.cgi:329
  5.1215 +msgid "User Name"
  5.1216 +msgstr "Nome de usuário"
  5.1217 +
  5.1218 +#: settings.cgi:330
  5.1219 +msgid "Home"
  5.1220 +msgstr "Diretório Home"
  5.1221 +
  5.1222 +#: settings.cgi:331
  5.1223 +msgid "Shell"
  5.1224 +msgstr "Shell"
  5.1225 +
  5.1226 +#: settings.cgi:365
  5.1227 +msgid "Password:"
  5.1228 +msgstr "Senha:"
  5.1229 +
  5.1230 +#: settings.cgi:366
  5.1231 +msgid "New password"
  5.1232 +msgstr "Nova senha"
  5.1233 +
  5.1234 +#: settings.cgi:367
  5.1235 +msgid "Change password"
  5.1236 +msgstr "Alterar senha"
  5.1237 +
  5.1238 +#: settings.cgi:374
  5.1239 +msgid "Add a new user"
  5.1240 +msgstr "Adicionar um novo usuário"
  5.1241 +
  5.1242 +#: settings.cgi:381
  5.1243  msgid "User name:"
  5.1244  msgstr "Nome de usuário:"
  5.1245  
  5.1246 -#: settings.cgi:290
  5.1247 -msgid "Add user"
  5.1248 -msgstr "Adicionar usuário"
  5.1249 -
  5.1250 -#: settings.cgi:291
  5.1251 -msgid "Remove user"
  5.1252 -msgstr "Remover usuário"
  5.1253 -
  5.1254 -#: settings.cgi:304 settings.cgi:612
  5.1255 -msgid "Manage users"
  5.1256 -msgstr "Gerenciar usuários"
  5.1257 -
  5.1258 -#: settings.cgi:312
  5.1259 -msgid "Delete user"
  5.1260 -msgstr "Deletar usuário"
  5.1261 -
  5.1262 -#: settings.cgi:313
  5.1263 -msgid "Lock user"
  5.1264 -msgstr "Bloquear usuário"
  5.1265 -
  5.1266 -#: settings.cgi:314
  5.1267 -msgid "Unlock user"
  5.1268 -msgstr "Desbloquear usuário"
  5.1269 -
  5.1270 -#: settings.cgi:320
  5.1271 -msgid "Login"
  5.1272 -msgstr "Login"
  5.1273 -
  5.1274 -#: settings.cgi:321
  5.1275 -msgid "User ID"
  5.1276 -msgstr "ID de usuário"
  5.1277 -
  5.1278 -#: settings.cgi:322
  5.1279 -msgid "User Name"
  5.1280 -msgstr "Nome de usuário"
  5.1281 -
  5.1282 -#: settings.cgi:323
  5.1283 -msgid "Home"
  5.1284 -msgstr "Diretório Home"
  5.1285 -
  5.1286 -#: settings.cgi:324
  5.1287 -msgid "Shell"
  5.1288 -msgstr "Shell"
  5.1289 -
  5.1290 -#: settings.cgi:358
  5.1291 -msgid "Password:"
  5.1292 -msgstr "Senha:"
  5.1293 -
  5.1294 -#: settings.cgi:359
  5.1295 -msgid "New password"
  5.1296 -msgstr "Nova senha"
  5.1297 -
  5.1298 -#: settings.cgi:360
  5.1299 -msgid "Change password"
  5.1300 -msgstr "Alterar senha"
  5.1301 -
  5.1302 -#: settings.cgi:367
  5.1303 -msgid "Add a new user"
  5.1304 -msgstr "Adicionar um novo usuário"
  5.1305 -
  5.1306 -#: settings.cgi:372
  5.1307 -msgid "User login:"
  5.1308 -msgstr "Login do usuário:"
  5.1309 -
  5.1310 -#: settings.cgi:376
  5.1311 +#: settings.cgi:383
  5.1312  msgid "User password:"
  5.1313  msgstr "Senha do usuário:"
  5.1314  
  5.1315 -#: settings.cgi:381
  5.1316 +#: settings.cgi:388
  5.1317  msgid "Create user"
  5.1318  msgstr "Criar usuário"
  5.1319  
  5.1320 -#: settings.cgi:391
  5.1321 +#: settings.cgi:398
  5.1322  msgid "Current user sessions"
  5.1323  msgstr "Sessões do usuário atual"
  5.1324  
  5.1325 -#: settings.cgi:401
  5.1326 +#: settings.cgi:408
  5.1327  msgid "Last user sessions"
  5.1328  msgstr "Sessões do último usuário"
  5.1329  
  5.1330 -#: settings.cgi:413
  5.1331 +#: settings.cgi:420
  5.1332  msgid "Choose locale"
  5.1333  msgstr "Escolher locale"
  5.1334  
  5.1335 -#: settings.cgi:416
  5.1336 +#: settings.cgi:423
  5.1337  msgid "Please wait..."
  5.1338  msgstr "Favor aguardar..."
  5.1339  
  5.1340 -#: settings.cgi:421
  5.1341 +#: settings.cgi:428
  5.1342  msgid "Current locale settings:"
  5.1343  msgstr "Configuração atual de locale:"
  5.1344  
  5.1345 -#: settings.cgi:428
  5.1346 +#: settings.cgi:435
  5.1347  msgid "Locales that are currently installed on the machine:"
  5.1348  msgstr "Locales instalados na máquina:"
  5.1349  
  5.1350 -#: settings.cgi:438
  5.1351 +#: settings.cgi:445
  5.1352  msgid ""
  5.1353  "Can't see your language?<br/>You can <a href='pkgs.cgi?do=Install&amp;glibc-"
  5.1354  "locale'>install glibc-locale</a> to see a larger list of available locales."
  5.1355 @@ -1265,51 +1281,51 @@
  5.1356  "do=Install&glibc-locale'>glibc-locale</a> para obter uma listagem maior de "
  5.1357  "idiomas."
  5.1358  
  5.1359 -#: settings.cgi:445
  5.1360 +#: settings.cgi:452
  5.1361  msgid "Available locales:"
  5.1362  msgstr "Idiomas disponíveis:"
  5.1363  
  5.1364 -#: settings.cgi:449
  5.1365 +#: settings.cgi:456
  5.1366  msgid "Code"
  5.1367  msgstr "Código"
  5.1368  
  5.1369 -#: settings.cgi:450
  5.1370 +#: settings.cgi:457
  5.1371  msgid "Language"
  5.1372  msgstr "Linguagem"
  5.1373  
  5.1374 -#: settings.cgi:451
  5.1375 +#: settings.cgi:458
  5.1376  msgid "Territory"
  5.1377  msgstr "Território"
  5.1378  
  5.1379 -#: settings.cgi:468 settings.cgi:469
  5.1380 +#: settings.cgi:475 settings.cgi:476
  5.1381  msgid "-d"
  5.1382  msgstr "-d"
  5.1383  
  5.1384 -#: settings.cgi:480 settings.cgi:783 settings.cgi:795 settings.cgi:807
  5.1385 +#: settings.cgi:487 settings.cgi:790 settings.cgi:802 settings.cgi:814
  5.1386  msgid "Activate"
  5.1387  msgstr "Ativar"
  5.1388  
  5.1389 -#: settings.cgi:493 settings.cgi:515
  5.1390 +#: settings.cgi:500 settings.cgi:522
  5.1391  msgid "Small quick tweaks for user %s"
  5.1392  msgstr "Pequeno ajuste do usuário %s"
  5.1393  
  5.1394 -#: settings.cgi:518
  5.1395 +#: settings.cgi:525
  5.1396  msgid "Terminal prompt"
  5.1397  msgstr "Terminal"
  5.1398  
  5.1399 -#: settings.cgi:524
  5.1400 +#: settings.cgi:531
  5.1401  msgid "Monochrome"
  5.1402  msgstr "Monocromático"
  5.1403  
  5.1404 -#: settings.cgi:533
  5.1405 +#: settings.cgi:540
  5.1406  msgid "Colored"
  5.1407  msgstr "Colorido"
  5.1408  
  5.1409 -#: settings.cgi:542 settings.cgi:590
  5.1410 +#: settings.cgi:549 settings.cgi:597
  5.1411  msgid "Manual edit: %s"
  5.1412  msgstr "Edição manual: %s"
  5.1413  
  5.1414 -#: settings.cgi:543
  5.1415 +#: settings.cgi:550
  5.1416  msgid ""
  5.1417  "To take effect: log out and log in to system or execute command in the "
  5.1418  "terminal:"
  5.1419 @@ -1317,104 +1333,104 @@
  5.1420  "Para registrar: sair e entrar na sua sessão ou executar o comando no "
  5.1421  "terminal:"
  5.1422  
  5.1423 -#: settings.cgi:551
  5.1424 +#: settings.cgi:558
  5.1425  msgid "Menu button appearance"
  5.1426  msgstr "Aparência do botão menu"
  5.1427  
  5.1428 -#: settings.cgi:556
  5.1429 +#: settings.cgi:563
  5.1430  msgid "Icon:"
  5.1431  msgstr "Ícone:"
  5.1432  
  5.1433 -#: settings.cgi:559 settings.cgi:580
  5.1434 +#: settings.cgi:566 settings.cgi:587
  5.1435  msgid "Do not show"
  5.1436  msgstr "Não mostrar"
  5.1437  
  5.1438 -#: settings.cgi:577
  5.1439 +#: settings.cgi:584
  5.1440  msgid "Text:"
  5.1441  msgstr "Texto:"
  5.1442  
  5.1443 -#: settings.cgi:584
  5.1444 +#: settings.cgi:591
  5.1445  msgid "Show text"
  5.1446  msgstr "Mostrar texto"
  5.1447  
  5.1448 -#: settings.cgi:607
  5.1449 +#: settings.cgi:614
  5.1450  msgid "Manage system time, users or language settings"
  5.1451  msgstr "Gerencie configurações do tempo do sistema, usuários e linguagem"
  5.1452  
  5.1453 -#: settings.cgi:617
  5.1454 +#: settings.cgi:624
  5.1455  msgid "System time"
  5.1456  msgstr "Tempo do sistema"
  5.1457  
  5.1458 -#: settings.cgi:620
  5.1459 +#: settings.cgi:627
  5.1460  msgid "Time zone:"
  5.1461  msgstr "Zona horária:"
  5.1462  
  5.1463 -#: settings.cgi:629
  5.1464 +#: settings.cgi:636
  5.1465  msgid "System time:"
  5.1466  msgstr "Tempo do sistema:"
  5.1467  
  5.1468 -#: settings.cgi:631
  5.1469 +#: settings.cgi:638
  5.1470  msgid "Sync online"
  5.1471  msgstr "Sincronização online"
  5.1472  
  5.1473 -#: settings.cgi:634
  5.1474 +#: settings.cgi:641
  5.1475  msgid "Hardware clock:"
  5.1476  msgstr "Relógio de hardware:"
  5.1477  
  5.1478 -#: settings.cgi:636
  5.1479 +#: settings.cgi:643
  5.1480  msgid "Set hardware clock"
  5.1481  msgstr "Configurar relógio do hardware"
  5.1482  
  5.1483 -#: settings.cgi:722
  5.1484 +#: settings.cgi:729
  5.1485  msgid "System language"
  5.1486  msgstr "Linguagem do sistema"
  5.1487  
  5.1488 -#: settings.cgi:735
  5.1489 +#: settings.cgi:742
  5.1490  msgid ""
  5.1491  "You must logout and login again to your current session to use %s locale."
  5.1492  msgstr "Você deve sair e fazer login novamente para usar o novo locale %s."
  5.1493  
  5.1494 -#: settings.cgi:738
  5.1495 +#: settings.cgi:745
  5.1496  msgid "Current system locale:"
  5.1497  msgstr "Locale da sessão atual:"
  5.1498  
  5.1499 -#: settings.cgi:750
  5.1500 +#: settings.cgi:757
  5.1501  msgid "Keyboard layout"
  5.1502  msgstr "Mapa do teclado"
  5.1503  
  5.1504 -#: settings.cgi:764
  5.1505 +#: settings.cgi:771
  5.1506  msgid "Current console keymap: %s"
  5.1507  msgstr "Mapa de teclado do console atual: %s"
  5.1508  
  5.1509 -#: settings.cgi:782
  5.1510 +#: settings.cgi:789
  5.1511  msgid "Suggested keymap for Xorg:"
  5.1512  msgstr "Mapa de teclado sugerido para o Xorg:"
  5.1513  
  5.1514 -#: settings.cgi:791
  5.1515 +#: settings.cgi:798
  5.1516  msgid "Available keymaps:"
  5.1517  msgstr "Mapa de teclado disponíveis:"
  5.1518  
  5.1519 -#: settings.cgi:802
  5.1520 +#: settings.cgi:809
  5.1521  msgid "Panel configuration"
  5.1522  msgstr "Configuração do Painel"
  5.1523  
  5.1524 -#: settings.cgi:805
  5.1525 +#: settings.cgi:812
  5.1526  msgid "Style:"
  5.1527  msgstr "Estilo:"
  5.1528  
  5.1529 -#: settings.cgi:811
  5.1530 +#: settings.cgi:818
  5.1531  msgid "Configuration files:"
  5.1532  msgstr "Arquivos de configuração:"
  5.1533  
  5.1534 -#: settings.cgi:812 styles/default/header.html:45
  5.1535 +#: settings.cgi:819 styles/default/header.html:45
  5.1536  msgid "Panel"
  5.1537  msgstr "Painel"
  5.1538  
  5.1539 -#: settings.cgi:813
  5.1540 +#: settings.cgi:820
  5.1541  msgid "Server"
  5.1542  msgstr "Servidor"
  5.1543  
  5.1544 -#: settings.cgi:816
  5.1545 +#: settings.cgi:823
  5.1546  msgid "TazPanel provides a debugging mode and page:"
  5.1547  msgstr "O TazPanel oferece um modo de debug e uma página dedicada:"
  5.1548  
  5.1549 @@ -1434,18 +1450,22 @@
  5.1550  msgid "Please wait"
  5.1551  msgstr "Aguarde por favor"
  5.1552  
  5.1553 -#: lib/libtazpanel:310
  5.1554 +#: lib/libtazpanel:319
  5.1555  msgid "Label"
  5.1556  msgstr "Rótulo"
  5.1557  
  5.1558 -#: lib/libtazpanel:313
  5.1559 +#: lib/libtazpanel:322
  5.1560  msgid "Available"
  5.1561  msgstr "Disponível"
  5.1562  
  5.1563 -#: lib/libtazpanel:392
  5.1564 +#: lib/libtazpanel:395
  5.1565  msgid "You must be root to show this page."
  5.1566  msgstr "Você deve ser root para ver esta página."
  5.1567  
  5.1568 +#: lib/libtazpanel:418 lib/libtazpanel:428
  5.1569 +msgid "Browse"
  5.1570 +msgstr ""
  5.1571 +
  5.1572  #: help.cgi:20
  5.1573  msgid "Manual"
  5.1574  msgstr "Manual"
  5.1575 @@ -1454,6 +1474,118 @@
  5.1576  msgid "Help &amp; Doc"
  5.1577  msgstr "Ajuda &amp; Doc"
  5.1578  
  5.1579 +#: floppy.cgi:21
  5.1580 +#, fuzzy
  5.1581 +msgid "Boot floppy"
  5.1582 +msgstr "Logs de boot"
  5.1583 +
  5.1584 +#: floppy.cgi:72
  5.1585 +msgid "TazPanel - floppy"
  5.1586 +msgstr ""
  5.1587 +
  5.1588 +#: floppy.cgi:94
  5.1589 +msgid "Floppy disk utilities"
  5.1590 +msgstr ""
  5.1591 +
  5.1592 +#: floppy.cgi:104
  5.1593 +msgid "Floppy disk format"
  5.1594 +msgstr ""
  5.1595 +
  5.1596 +#: floppy.cgi:107
  5.1597 +msgid "Format disk"
  5.1598 +msgstr ""
  5.1599 +
  5.1600 +#: floppy.cgi:118
  5.1601 +msgid "Floppy disk transfer"
  5.1602 +msgstr ""
  5.1603 +
  5.1604 +#: floppy.cgi:123
  5.1605 +msgid "Write image"
  5.1606 +msgstr ""
  5.1607 +
  5.1608 +#: floppy.cgi:129
  5.1609 +#, fuzzy
  5.1610 +msgid "Read image"
  5.1611 +msgstr "Splash image:"
  5.1612 +
  5.1613 +#: floppy.cgi:146
  5.1614 +msgid "Boot floppy set builder"
  5.1615 +msgstr ""
  5.1616 +
  5.1617 +#: floppy.cgi:152
  5.1618 +msgid "required"
  5.1619 +msgstr ""
  5.1620 +
  5.1621 +#: floppy.cgi:155
  5.1622 +msgid "Initramfs / Initrd:"
  5.1623 +msgstr ""
  5.1624 +
  5.1625 +#: floppy.cgi:156 floppy.cgi:160 floppy.cgi:164 floppy.cgi:169
  5.1626 +#, fuzzy
  5.1627 +msgid "optional"
  5.1628 +msgstr "Opções"
  5.1629 +
  5.1630 +#: floppy.cgi:159
  5.1631 +msgid "Extra initramfs:"
  5.1632 +msgstr ""
  5.1633 +
  5.1634 +#: floppy.cgi:163
  5.1635 +msgid "Boot message:"
  5.1636 +msgstr ""
  5.1637 +
  5.1638 +#: floppy.cgi:167
  5.1639 +#, fuzzy
  5.1640 +msgid "Default cmdline:"
  5.1641 +msgstr "Entrada padrão:"
  5.1642 +
  5.1643 +#: floppy.cgi:168
  5.1644 +msgid "edit"
  5.1645 +msgstr ""
  5.1646 +
  5.1647 +#: floppy.cgi:172
  5.1648 +#, fuzzy
  5.1649 +msgid "Root device:"
  5.1650 +msgstr "Dispositivos em loop"
  5.1651 +
  5.1652 +#: floppy.cgi:174
  5.1653 +msgid "Flags:"
  5.1654 +msgstr ""
  5.1655 +
  5.1656 +#: floppy.cgi:214
  5.1657 +msgid "Output directory:"
  5.1658 +msgstr ""
  5.1659 +
  5.1660 +#: floppy.cgi:218
  5.1661 +msgid "Floppy size:"
  5.1662 +msgstr ""
  5.1663 +
  5.1664 +#: floppy.cgi:247
  5.1665 +msgid "no limit"
  5.1666 +msgstr ""
  5.1667 +
  5.1668 +#: floppy.cgi:249
  5.1669 +#, fuzzy
  5.1670 +msgid "RAM used"
  5.1671 +msgstr "Adicionar usuário"
  5.1672 +
  5.1673 +#: floppy.cgi:264
  5.1674 +msgid "Build floppy set"
  5.1675 +msgstr ""
  5.1676 +
  5.1677 +#: floppy.cgi:270 floppy.cgi:273
  5.1678 +msgid "Note"
  5.1679 +msgstr ""
  5.1680 +
  5.1681 +#: floppy.cgi:270
  5.1682 +msgid "the extra initramfs may be useful to add your own configuration files."
  5.1683 +msgstr ""
  5.1684 +
  5.1685 +#: floppy.cgi:273
  5.1686 +msgid ""
  5.1687 +"the keyboard is read for ESC or ENTER on every form feed (ASCII 12) in the "
  5.1688 +"boot message."
  5.1689 +msgstr ""
  5.1690 +
  5.1691  #: styles/default/header.html:35
  5.1692  msgid "Confirm break"
  5.1693  msgstr "Confirmar parada"
  5.1694 @@ -1510,6 +1642,21 @@
  5.1695  msgid "BSD License"
  5.1696  msgstr "BSD License"
  5.1697  
  5.1698 +#~ msgid "TazPanel is already running."
  5.1699 +#~ msgstr "TazPanel já está sendo executado."
  5.1700 +
  5.1701 +#~ msgid "Starting TazPanel web server on port %d..."
  5.1702 +#~ msgstr "Parando o servidor web do TazPanel na porta %d..."
  5.1703 +
  5.1704 +#~ msgid "TazPanel Authentication - Default: root:root"
  5.1705 +#~ msgstr "Autenticação do TazPanel - Padrão: root:root"
  5.1706 +
  5.1707 +#~ msgid "TazPanel is not running."
  5.1708 +#~ msgstr "TazPanel não está sendo executado."
  5.1709 +
  5.1710 +#~ msgid "Stopping TazPanel web server..."
  5.1711 +#~ msgstr "Parando o servidor web do TazPanel..."
  5.1712 +
  5.1713  #, fuzzy
  5.1714  #~ msgid "Groups management"
  5.1715  #~ msgstr "Nome do grupo:"
     6.1 --- a/po/ru.po	Wed Mar 30 01:47:54 2016 +0300
     6.2 +++ b/po/ru.po	Sun Apr 03 14:11:36 2016 +0200
     6.3 @@ -7,7 +7,7 @@
     6.4  msgstr ""
     6.5  "Project-Id-Version: TazPanel 1.5.7\n"
     6.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     6.7 -"POT-Creation-Date: 2015-08-26 05:38+0300\n"
     6.8 +"POT-Creation-Date: 2016-04-03 14:11+0200\n"
     6.9  "PO-Revision-Date: 2015-08-26 05:44+0300\n"
    6.10  "Last-Translator: Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>\n"
    6.11  "Language-Team: \n"
    6.12 @@ -15,302 +15,283 @@
    6.13  "MIME-Version: 1.0\n"
    6.14  "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
    6.15  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    6.16 -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
    6.17 +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
    6.18 +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
    6.19  "X-Poedit-Language: Russian\n"
    6.20  "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
    6.21  "X-Poedit-Basepath: ../\n"
    6.22  "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
    6.23  
    6.24 -#: tazpanel:54
    6.25 -msgid "TazPanel is already running."
    6.26 -msgstr "TazPanel уже запущена."
    6.27 -
    6.28 -#: tazpanel:57
    6.29 -msgid "Starting TazPanel web server on port %d..."
    6.30 -msgstr "Веб-сервер TazPanel запускается на порту %d…"
    6.31 -
    6.32 -#: tazpanel:59
    6.33 -msgid "TazPanel Authentication - Default: root:root"
    6.34 -msgstr "Аутентификация TazPanel (по умолчанию root:root)"
    6.35 -
    6.36 -#: tazpanel:66
    6.37 -msgid "TazPanel is not running."
    6.38 -msgstr "TazPanel не была запущена."
    6.39 -
    6.40 -#: tazpanel:69
    6.41 -msgid "Stopping TazPanel web server..."
    6.42 -msgstr "Остановка веб-сервера TazPanel…"
    6.43 -
    6.44 -#: index.cgi:37
    6.45 -#: index.cgi:120
    6.46 +#: index.cgi:37 index.cgi:186
    6.47  msgid "Differences"
    6.48  msgstr "Различия"
    6.49  
    6.50 -#: index.cgi:76
    6.51 +#: index.cgi:77
    6.52 +#, fuzzy
    6.53 +msgid "Choose directory"
    6.54 +msgstr "Рабочая папка"
    6.55 +
    6.56 +#: index.cgi:81
    6.57 +#, fuzzy
    6.58 +msgid "Choose file"
    6.59 +msgstr "Выбор локали"
    6.60 +
    6.61 +#: index.cgi:142
    6.62  msgid "exec"
    6.63  msgstr "Команда"
    6.64  
    6.65 -#: index.cgi:109
    6.66 +#: index.cgi:175
    6.67  msgid "File"
    6.68  msgstr "Файл"
    6.69  
    6.70 -#: index.cgi:119
    6.71 -#: index.cgi:138
    6.72 -#: index.cgi:176
    6.73 +#: index.cgi:185 index.cgi:205 index.cgi:244
    6.74  msgid "Save"
    6.75  msgstr "Сохранить"
    6.76  
    6.77 -#: index.cgi:174
    6.78 -#: settings.cgi:784
    6.79 -#: lib/libtazpanel:378
    6.80 +#: index.cgi:242 settings.cgi:791 lib/libtazpanel:381
    6.81  msgid "Edit"
    6.82  msgstr "Правка"
    6.83  
    6.84 -#: index.cgi:225
    6.85 -#: index.cgi:379
    6.86 -#: index.cgi:402
    6.87 -#: index.cgi:679
    6.88 +#: index.cgi:293 index.cgi:447 index.cgi:470 index.cgi:813
    6.89  #: styles/default/header.html:49
    6.90  msgid "Terminal"
    6.91  msgstr "Терминал"
    6.92  
    6.93 -#: index.cgi:246
    6.94 -#: index.cgi:331
    6.95 +#: index.cgi:314 index.cgi:399
    6.96  msgid "History"
    6.97  msgstr "Журнал"
    6.98  
    6.99 -#: index.cgi:247
   6.100 -#: lib/libtazpanel:361
   6.101 +#: index.cgi:315 lib/libtazpanel:371
   6.102  msgid "Back"
   6.103  msgstr "Назад"
   6.104  
   6.105 -#: index.cgi:254
   6.106 +#: index.cgi:322
   6.107  msgid "run"
   6.108  msgstr "запустить"
   6.109  
   6.110 -#: index.cgi:270
   6.111 +#: index.cgi:338
   6.112  msgid "Clear"
   6.113  msgstr "Очистить"
   6.114  
   6.115 -#: index.cgi:294
   6.116 +#: index.cgi:362
   6.117  msgid "Small non-interactive terminal emulator."
   6.118  msgstr "Маленький неинтерактивный эмулятор терминала."
   6.119  
   6.120 -#: index.cgi:295
   6.121 +#: index.cgi:363
   6.122  msgid "Run any command at your own risk, avoid interactive commands (%s)"
   6.123 -msgstr "Выполняйте любые команды на свой страх и риск, избегайте интерактивных команд (%s)"
   6.124 +msgstr ""
   6.125 +"Выполняйте любые команды на свой страх и риск, избегайте интерактивных "
   6.126 +"команд (%s)"
   6.127  
   6.128 -#: index.cgi:300
   6.129 +#: index.cgi:368
   6.130  msgid "Downloading to: %s"
   6.131  msgstr "Загрузка в: %s"
   6.132  
   6.133 -#: index.cgi:309
   6.134 +#: index.cgi:377
   6.135  msgid "%s needs an argument"
   6.136  msgstr "Команда %s требует аргумент"
   6.137  
   6.138 -#: index.cgi:312
   6.139 +#: index.cgi:380
   6.140  msgid "Please, don't run interactive command \"%s\""
   6.141  msgstr "Пожалуйста, не выполняйте интерактивную команду «%s»"
   6.142  
   6.143 -#: index.cgi:330
   6.144 -#: styles/default/header.html:101
   6.145 +#: index.cgi:398 styles/default/header.html:101
   6.146  msgid "Settings"
   6.147  msgstr "Параметры"
   6.148  
   6.149 -#: index.cgi:400
   6.150 +#: index.cgi:468
   6.151  msgid "Terminal settings"
   6.152  msgstr "Параметры терминала"
   6.153  
   6.154 -#: index.cgi:421
   6.155 +#: index.cgi:489
   6.156  msgid "Font:"
   6.157  msgstr "Шрифт:"
   6.158  
   6.159 -#: index.cgi:423
   6.160 +#: index.cgi:491
   6.161  msgid "Default"
   6.162  msgstr "По умолчанию"
   6.163  
   6.164 -#: index.cgi:429
   6.165 +#: index.cgi:497
   6.166  msgid "Palette:"
   6.167  msgstr "Палитра:"
   6.168  
   6.169 -#: index.cgi:435
   6.170 +#: index.cgi:503
   6.171  msgid "Apply"
   6.172  msgstr "Применить"
   6.173  
   6.174 -#: index.cgi:445
   6.175 -#: index.cgi:680
   6.176 +#: index.cgi:513 index.cgi:814
   6.177  msgid "Process activity"
   6.178  msgstr "Процессы"
   6.179  
   6.180 -#: index.cgi:450
   6.181 +#: index.cgi:518
   6.182  msgid "Refresh:"
   6.183  msgstr "Обновление:"
   6.184  
   6.185 -#: index.cgi:453
   6.186 +#: index.cgi:521
   6.187  msgid "1s"
   6.188  msgstr "1 с"
   6.189  
   6.190 -#: index.cgi:455
   6.191 +#: index.cgi:523
   6.192  msgid "5s"
   6.193  msgstr "5 с"
   6.194  
   6.195 -#: index.cgi:457
   6.196 +#: index.cgi:525
   6.197  msgid "10s"
   6.198  msgstr "10 с"
   6.199  
   6.200 -#: index.cgi:459
   6.201 +#: index.cgi:527 floppy.cgi:110
   6.202  msgid "none"
   6.203  msgstr "нет"
   6.204  
   6.205 -#: index.cgi:473
   6.206 +#: index.cgi:549
   6.207 +msgid "Kill"
   6.208 +msgstr ""
   6.209 +
   6.210 +#: index.cgi:553
   6.211 +#, fuzzy
   6.212 +msgid "Start time:"
   6.213 +msgstr "Системное время:"
   6.214 +
   6.215 +#: index.cgi:556
   6.216 +msgid "Renice"
   6.217 +msgstr ""
   6.218 +
   6.219 +#: index.cgi:569
   6.220 +msgid "I/O class"
   6.221 +msgstr ""
   6.222 +
   6.223 +#: index.cgi:607
   6.224  msgid "Debug"
   6.225  msgstr "Отладка"
   6.226  
   6.227 -#: index.cgi:476
   6.228 +#: index.cgi:610
   6.229  msgid "HTTP Environment"
   6.230  msgstr "Переменные окружения HTTP"
   6.231  
   6.232 -#: index.cgi:488
   6.233 +#: index.cgi:622
   6.234  msgid "System report"
   6.235  msgstr "Системный отчёт"
   6.236  
   6.237 -#: index.cgi:495
   6.238 +#: index.cgi:629
   6.239  msgid "Reporting to: %s"
   6.240  msgstr "Файл отчёта: %s"
   6.241  
   6.242 -#: index.cgi:498
   6.243 +#: index.cgi:632
   6.244  msgid "Creating report header..."
   6.245  msgstr "Создание заголовка отчёта…"
   6.246  
   6.247 -#: index.cgi:505
   6.248 -#: index.cgi:522
   6.249 +#: index.cgi:639 index.cgi:656
   6.250  msgid "SliTaz system report"
   6.251  msgstr "Системный отчёт SliTaz"
   6.252  
   6.253 -#: index.cgi:519
   6.254 +#: index.cgi:653
   6.255  msgid "Creating system summary..."
   6.256  msgstr "Получение сводки о системе…"
   6.257  
   6.258 -#: index.cgi:523
   6.259 +#: index.cgi:657
   6.260  msgid "Date:"
   6.261  msgstr "Дата:"
   6.262  
   6.263 -#: index.cgi:534
   6.264 +#: index.cgi:668
   6.265  msgid "Getting hardware info..."
   6.266  msgstr "Получение информации об оборудовании…"
   6.267  
   6.268 -#: index.cgi:552
   6.269 +#: index.cgi:686
   6.270  msgid "Getting networking info..."
   6.271  msgstr "Получение информации о сетях…"
   6.272  
   6.273 -#: index.cgi:566
   6.274 +#: index.cgi:700
   6.275  msgid "Getting filesystems info..."
   6.276  msgstr "Получение информации о файловых системах…"
   6.277  
   6.278 -#: index.cgi:586
   6.279 +#: index.cgi:720
   6.280  msgid "Getting boot logs..."
   6.281  msgstr "Получение журналов загрузки…"
   6.282  
   6.283 -#: index.cgi:589
   6.284 -#: boot.cgi:93
   6.285 -#: styles/default/header.html:77
   6.286 +#: index.cgi:723 boot.cgi:93 styles/default/header.html:77
   6.287  msgid "Kernel messages"
   6.288  msgstr "Сообщения ядра"
   6.289  
   6.290 -#: index.cgi:592
   6.291 -#: boot.cgi:94
   6.292 -#: styles/default/header.html:78
   6.293 +#: index.cgi:726 boot.cgi:94 styles/default/header.html:78
   6.294  msgid "Boot scripts"
   6.295  msgstr "Загрузочные скрипты"
   6.296  
   6.297 -#: index.cgi:597
   6.298 +#: index.cgi:731
   6.299  msgid "Getting package list..."
   6.300  msgstr "Получение информации о пакетах…"
   6.301  
   6.302 -#: index.cgi:600
   6.303 +#: index.cgi:734
   6.304  msgid "Packages"
   6.305  msgstr "Пакеты"
   6.306  
   6.307 -#: index.cgi:638
   6.308 +#: index.cgi:772
   6.309  msgid "Getting extra reports..."
   6.310  msgstr "Получение дополнительных отчётов…"
   6.311  
   6.312 -#: index.cgi:646
   6.313 +#: index.cgi:780
   6.314  msgid "Creating report footer..."
   6.315  msgstr "Завершение создание отчёта…"
   6.316  
   6.317 -#: index.cgi:657
   6.318 -#: index.cgi:753
   6.319 -#: boot.cgi:499
   6.320 -#: boot.cgi:501
   6.321 +#: index.cgi:791 index.cgi:887 boot.cgi:500 boot.cgi:502
   6.322  msgid "View"
   6.323  msgstr "Смотреть"
   6.324  
   6.325 -#: index.cgi:662
   6.326 +#: index.cgi:796
   6.327  msgid "This report can be attached with a bug report on:"
   6.328  msgstr "Этот отчёт можно прикрепить к баг-репорту здесь:"
   6.329  
   6.330 -#: index.cgi:672
   6.331 +#: index.cgi:806
   6.332  msgid "SliTaz administration and configuration Panel"
   6.333  msgstr "Панель администрирования и настройки SliTaz"
   6.334  
   6.335 -#: index.cgi:681
   6.336 +#: index.cgi:815
   6.337  msgid "Create a report"
   6.338  msgstr "Создать отчёт"
   6.339  
   6.340 -#: index.cgi:685
   6.341 -#: styles/default/header.html:47
   6.342 -#: styles/default/header.html:57
   6.343 -#: styles/default/header.html:67
   6.344 -#: styles/default/header.html:93
   6.345 +#: index.cgi:819 styles/default/header.html:47 styles/default/header.html:57
   6.346 +#: styles/default/header.html:67 styles/default/header.html:93
   6.347  #: styles/default/header.html:103
   6.348  msgid "Summary"
   6.349  msgstr "Сводка"
   6.350  
   6.351 -#: index.cgi:687
   6.352 -#: hosts.cgi:203
   6.353 +#: index.cgi:821 hosts.cgi:227
   6.354  msgid "Host:"
   6.355  msgstr "Хост:"
   6.356  
   6.357 -#: index.cgi:688
   6.358 +#: index.cgi:822
   6.359  msgid "Uptime:"
   6.360  msgstr "Время работы:"
   6.361  
   6.362 -#: index.cgi:691
   6.363 +#: index.cgi:825
   6.364  msgid "Memory in Mb:"
   6.365  msgstr "Память в МБ:"
   6.366  
   6.367 -#: index.cgi:693
   6.368 +#: index.cgi:827
   6.369  msgid "Total: %d, Used: %d, Free: %d"
   6.370  msgstr "Всего: %d, занято: %d, свободно: %d"
   6.371  
   6.372 -#: index.cgi:697
   6.373 +#: index.cgi:831 floppy.cgi:151
   6.374  msgid "Linux kernel:"
   6.375  msgstr "Ядро Linux:"
   6.376  
   6.377 -#: index.cgi:706
   6.378 +#: index.cgi:840
   6.379  msgid "Network status"
   6.380  msgstr "Состояние сети"
   6.381  
   6.382 -#: index.cgi:708
   6.383 -#: network.cgi:15
   6.384 -#: network.cgi:216
   6.385 -#: hosts.cgi:15
   6.386 +#: index.cgi:842 network.cgi:15 network.cgi:216 hosts.cgi:15
   6.387  #: styles/default/header.html:55
   6.388  msgid "Network"
   6.389  msgstr "Сети"
   6.390  
   6.391 -#: index.cgi:717
   6.392 -#: hardware.cgi:349
   6.393 +#: index.cgi:851 hardware.cgi:353
   6.394  msgid "Filesystem usage statistics"
   6.395  msgstr "Статистика использования файловых систем"
   6.396  
   6.397 -#: index.cgi:719
   6.398 -#: styles/default/header.html:96
   6.399 +#: index.cgi:853 styles/default/header.html:96
   6.400  msgid "Disks"
   6.401  msgstr "Диски"
   6.402  
   6.403 -#: index.cgi:751
   6.404 +#: index.cgi:885
   6.405  msgid "Panel Activity"
   6.406  msgstr "Действия панели"
   6.407  
   6.408 @@ -331,16 +312,19 @@
   6.409  msgstr "Соединение Ethernet"
   6.410  
   6.411  #: network.cgi:244
   6.412 -msgid "Here you can configure a wired connection using DHCP to automatically get a random IP or configure a static/fixed IP"
   6.413 -msgstr "Здесь вы можете настроить проводное соединение, использующее DHCP для автоматического получения случайного IP, или указать статический (фиксированный) IP"
   6.414 +msgid ""
   6.415 +"Here you can configure a wired connection using DHCP to automatically get a "
   6.416 +"random IP or configure a static/fixed IP"
   6.417 +msgstr ""
   6.418 +"Здесь вы можете настроить проводное соединение, использующее DHCP для "
   6.419 +"автоматического получения случайного IP, или указать статический "
   6.420 +"(фиксированный) IP"
   6.421  
   6.422 -#: network.cgi:248
   6.423 -#: boot.cgi:144
   6.424 +#: network.cgi:248 boot.cgi:144
   6.425  msgid "Configuration"
   6.426  msgstr "Настройки"
   6.427  
   6.428 -#: network.cgi:254
   6.429 -#: lib/libtazpanel:170
   6.430 +#: network.cgi:254 lib/libtazpanel:170
   6.431  msgid "Interface"
   6.432  msgstr "Интерфейс"
   6.433  
   6.434 @@ -368,8 +352,7 @@
   6.435  msgid "DNS server"
   6.436  msgstr "Сервер DNS"
   6.437  
   6.438 -#: network.cgi:278
   6.439 -#: network.cgi:298
   6.440 +#: network.cgi:278 network.cgi:298
   6.441  msgid "Wake up"
   6.442  msgstr "«Разбудить»"
   6.443  
   6.444 @@ -382,7 +365,6 @@
   6.445  msgstr "MAC-адрес пробуждаемого компьютера"
   6.446  
   6.447  #: network.cgi:283
   6.448 -#: network.cgi:288
   6.449  msgid "Leave empty for a general wakeup"
   6.450  msgstr "Оставьте пустым, чтобы «разбудить» всех"
   6.451  
   6.452 @@ -394,41 +376,40 @@
   6.453  msgid "MAC/IP address password"
   6.454  msgstr "MAC/IP-адрес пароль"
   6.455  
   6.456 +#: network.cgi:288
   6.457 +#, fuzzy
   6.458 +msgid "Optional"
   6.459 +msgstr "Параметры"
   6.460 +
   6.461  #: network.cgi:289
   6.462  msgid "Help"
   6.463  msgstr "Справка"
   6.464  
   6.465 -#: network.cgi:296
   6.466 -#: network.cgi:446
   6.467 -#: network.cgi:639
   6.468 -#: boot.cgi:284
   6.469 +#: network.cgi:296 network.cgi:453 network.cgi:646 boot.cgi:284
   6.470  msgid "Start"
   6.471  msgstr "Запустить"
   6.472  
   6.473 -#: network.cgi:297
   6.474 -#: network.cgi:447
   6.475 -#: network.cgi:640
   6.476 -#: boot.cgi:273
   6.477 +#: network.cgi:297 network.cgi:454 network.cgi:647 boot.cgi:273
   6.478  msgid "Stop"
   6.479  msgstr "Остановить"
   6.480  
   6.481 -#: network.cgi:322
   6.482 -#: network.cgi:602
   6.483 +#: network.cgi:322 network.cgi:609
   6.484  msgid "Configuration file"
   6.485  msgstr "Файл настроек"
   6.486  
   6.487  #: network.cgi:327
   6.488 -msgid "These values are the ethernet settings in the main /etc/network.conf configuration file"
   6.489 -msgstr "Эти значения — параметры Ethernet из основного конфигурационного файла /etc/network.conf"
   6.490 +msgid ""
   6.491 +"These values are the ethernet settings in the main /etc/network.conf "
   6.492 +"configuration file"
   6.493 +msgstr ""
   6.494 +"Эти значения — параметры Ethernet из основного конфигурационного файла /etc/"
   6.495 +"network.conf"
   6.496  
   6.497  #: network.cgi:339
   6.498  msgid "(hidden)"
   6.499  msgstr "(скрыто)"
   6.500  
   6.501 -#: network.cgi:345
   6.502 -#: hosts.cgi:219
   6.503 -#: boot.cgi:142
   6.504 -#: hardware.cgi:57
   6.505 +#: network.cgi:345 hosts.cgi:243 boot.cgi:142 hardware.cgi:57 hardware.cgi:78
   6.506  #: lib/libtazpanel:171
   6.507  msgid "Name"
   6.508  msgstr "Название"
   6.509 @@ -445,184 +426,175 @@
   6.510  msgid "Encryption"
   6.511  msgstr "Шифрование"
   6.512  
   6.513 -#: network.cgi:349
   6.514 -#: boot.cgi:145
   6.515 -#: lib/libtazpanel:172
   6.516 +#: network.cgi:349 boot.cgi:145 lib/libtazpanel:172
   6.517  msgid "Status"
   6.518  msgstr "Состояние"
   6.519  
   6.520 -#: network.cgi:400
   6.521 -#: network.cgi:482
   6.522 -#: network.cgi:504
   6.523 +#: network.cgi:407 network.cgi:489 network.cgi:511
   6.524  msgid "None"
   6.525  msgstr "Нет"
   6.526  
   6.527 -#: network.cgi:406
   6.528 +#: network.cgi:413
   6.529  msgid "Connected"
   6.530  msgstr "Соединено"
   6.531  
   6.532 -#: network.cgi:432
   6.533 +#: network.cgi:439
   6.534  msgid "Wireless connection"
   6.535  msgstr "Беспроводное соединение"
   6.536  
   6.537 -#: network.cgi:448
   6.538 -#: lib/libtazpanel:153
   6.539 +#: network.cgi:455 lib/libtazpanel:153
   6.540  msgid "Scan"
   6.541  msgstr "Сканировать"
   6.542  
   6.543 -#: network.cgi:456
   6.544 +#: network.cgi:463
   6.545  msgid "Scanning wireless interface..."
   6.546  msgstr "Сканирование беспроводного интерфейса…"
   6.547  
   6.548 -#: network.cgi:470
   6.549 +#: network.cgi:477
   6.550  msgid "Connection"
   6.551  msgstr "Соединение"
   6.552  
   6.553 -#: network.cgi:476
   6.554 +#: network.cgi:483
   6.555  msgid "Network SSID"
   6.556  msgstr "Имя сети (SSID)"
   6.557  
   6.558 -#: network.cgi:480
   6.559 +#: network.cgi:487
   6.560  msgid "Security"
   6.561  msgstr "Безопасность"
   6.562  
   6.563 -#: network.cgi:491
   6.564 +#: network.cgi:498
   6.565  msgid "EAP method"
   6.566  msgstr "Метод EAP"
   6.567  
   6.568 -#: network.cgi:502
   6.569 +#: network.cgi:509
   6.570  msgid "Phase 2 authentication"
   6.571  msgstr "2-й этап аутентификации"
   6.572  
   6.573 -#: network.cgi:514
   6.574 +#: network.cgi:521
   6.575  msgid "CA certificate"
   6.576  msgstr "Сертификат центра сертификации"
   6.577  
   6.578 -#: network.cgi:519
   6.579 +#: network.cgi:526
   6.580  msgid "User certificate"
   6.581  msgstr "Сертификат пользователя"
   6.582  
   6.583 -#: network.cgi:524
   6.584 +#: network.cgi:531
   6.585  msgid "Identity"
   6.586  msgstr "Пользователь"
   6.587  
   6.588 -#: network.cgi:529
   6.589 +#: network.cgi:536
   6.590  msgid "Anonymous identity"
   6.591  msgstr "Неизвестный"
   6.592  
   6.593 -#: network.cgi:534
   6.594 +#: network.cgi:541
   6.595  msgid "Password"
   6.596  msgstr "Пароль"
   6.597  
   6.598 -#: network.cgi:537
   6.599 +#: network.cgi:544
   6.600  msgid "Show password"
   6.601  msgstr "Показать пароль"
   6.602  
   6.603 -#: network.cgi:549
   6.604 -#: network.cgi:678
   6.605 +#: network.cgi:556 network.cgi:685
   6.606  msgid "Configure"
   6.607  msgstr "Настроить"
   6.608  
   6.609 -#: network.cgi:550
   6.610 +#: network.cgi:557
   6.611  msgid "Share"
   6.612  msgstr "Поделиться"
   6.613  
   6.614 -#: network.cgi:591
   6.615 +#: network.cgi:598
   6.616  msgid "Share Wi-Fi network with your friends"
   6.617  msgstr "Поделитесь этой сетью Wi-Fi со своими друзьями"
   6.618  
   6.619 -#: network.cgi:607
   6.620 -msgid "These values are the wifi settings in the main /etc/network.conf configuration file"
   6.621 -msgstr "Эти значения — параметры Wi-Fi из основного конфигурационного файла /etc/network.conf"
   6.622 +#: network.cgi:614
   6.623 +msgid ""
   6.624 +"These values are the wifi settings in the main /etc/network.conf "
   6.625 +"configuration file"
   6.626 +msgstr ""
   6.627 +"Эти значения — параметры Wi-Fi из основного конфигурационного файла /etc/"
   6.628 +"network.conf"
   6.629  
   6.630 -#: network.cgi:613
   6.631 +#: network.cgi:620
   6.632  msgid "Output of iwconfig"
   6.633  msgstr "Вывод команды iwconfig"
   6.634  
   6.635 -#: network.cgi:622
   6.636 +#: network.cgi:629
   6.637  msgid "Manage network connections and services"
   6.638  msgstr "Управление сетевыми соединениями и службами"
   6.639  
   6.640 -#: network.cgi:641
   6.641 +#: network.cgi:648
   6.642  msgid "Restart"
   6.643  msgstr "Перезапуск"
   6.644  
   6.645 -#: network.cgi:645
   6.646 +#: network.cgi:652
   6.647  msgid "Configuration:"
   6.648  msgstr "Настройки:"
   6.649  
   6.650 -#: network.cgi:653
   6.651 +#: network.cgi:660
   6.652  msgid "Network interfaces"
   6.653  msgstr "Сетевые интерфейсы"
   6.654  
   6.655 -#: network.cgi:660
   6.656 +#: network.cgi:667
   6.657  msgid "forward packets between interfaces"
   6.658  msgstr "включить форвардинг пакетов между интерфейсами"
   6.659  
   6.660 -#: network.cgi:662
   6.661 -#: network.cgi:693
   6.662 -#: boot.cgi:327
   6.663 -#: settings.cgi:626
   6.664 -#: settings.cgi:740
   6.665 +#: network.cgi:669 network.cgi:700 boot.cgi:327 settings.cgi:633
   6.666 +#: settings.cgi:747
   6.667  msgid "Change"
   6.668  msgstr "Изменить"
   6.669  
   6.670 -#: network.cgi:670
   6.671 -#: hosts.cgi:179
   6.672 +#: network.cgi:677 hosts.cgi:203
   6.673  msgid "Hosts"
   6.674  msgstr "Хосты"
   6.675  
   6.676 -#: network.cgi:672
   6.677 +#: network.cgi:679
   6.678  msgid "%d record in the hosts DB"
   6.679  msgid_plural "%d records in the hosts DB"
   6.680  msgstr[0] "%d запись в базе данных hosts"
   6.681  msgstr[1] "%d записи в базе данных hosts"
   6.682  msgstr[2] "%d записей в базе данных hosts"
   6.683  
   6.684 -#: network.cgi:679
   6.685 -#: hosts.cgi:16
   6.686 +#: network.cgi:686 hosts.cgi:16
   6.687  msgid "Use hosts file as Ad blocker"
   6.688  msgstr "Блокирование рекламы при помощи файла hosts"
   6.689  
   6.690 -#: network.cgi:686
   6.691 +#: network.cgi:693
   6.692  msgid "Hostname"
   6.693  msgstr "Имя хоста"
   6.694  
   6.695 -#: network.cgi:705
   6.696 +#: network.cgi:712
   6.697  msgid "Output of ifconfig"
   6.698  msgstr "Вывод команды ifconfig"
   6.699  
   6.700 -#: network.cgi:711
   6.701 +#: network.cgi:718
   6.702  msgid "Routing table"
   6.703  msgstr "Таблица маршрутизации"
   6.704  
   6.705 -#: network.cgi:717
   6.706 +#: network.cgi:724
   6.707  msgid "Domain name resolution"
   6.708  msgstr "Разрешение доменных имён"
   6.709  
   6.710 -#: network.cgi:723
   6.711 +#: network.cgi:730
   6.712  msgid "ARP table"
   6.713  msgstr "Таблица ARP"
   6.714  
   6.715 -#: network.cgi:743
   6.716 +#: network.cgi:750
   6.717  msgid "Proxy"
   6.718  msgstr "Прокси"
   6.719  
   6.720 -#: network.cgi:744
   6.721 -#: hosts.cgi:200
   6.722 -#: hosts.cgi:207
   6.723 +#: network.cgi:751 hosts.cgi:224 hosts.cgi:231
   6.724  msgid "Add"
   6.725  msgstr "Добавить"
   6.726  
   6.727 -#: network.cgi:757
   6.728 +#: network.cgi:764
   6.729  msgid "IP Connections"
   6.730  msgstr "Соединения IP"
   6.731  
   6.732 -#: network.cgi:765
   6.733 +#: network.cgi:772
   6.734  msgid "Firewall"
   6.735  msgstr "Брандмауэр"
   6.736  
   6.737 -#: network.cgi:766
   6.738 +#: network.cgi:773
   6.739  msgid "Port knocker"
   6.740  msgstr "«Port knocking»"
   6.741  
   6.742 @@ -641,88 +613,89 @@
   6.743  msgid "Installing the \"%s\"..."
   6.744  msgstr "Установка «%s»…"
   6.745  
   6.746 -#: hosts.cgi:132
   6.747 -#: hosts.cgi:142
   6.748 -#: hosts.cgi:152
   6.749 +#: hosts.cgi:132 hosts.cgi:156 hosts.cgi:176
   6.750  msgid "Done"
   6.751  msgstr "Готово"
   6.752  
   6.753 -#: hosts.cgi:140
   6.754 +#: hosts.cgi:142
   6.755  msgid "Updating the \"%s\"..."
   6.756  msgstr "Обновление «%s»…"
   6.757  
   6.758 -#: hosts.cgi:150
   6.759 +#: hosts.cgi:174
   6.760  msgid "Removing the \"%s\"..."
   6.761  msgstr "Удаление «%s»…"
   6.762  
   6.763 -#: hosts.cgi:163
   6.764 +#: hosts.cgi:187
   6.765  msgid "%d record used for Ad blocking"
   6.766  msgid_plural "%d records used for Ad blocking"
   6.767  msgstr[0] "%d запись используется для блокирования рекламы"
   6.768  msgstr[1] "%d записи используются для блокирования рекламы"
   6.769  msgstr[2] "%d записей используются для блокирования рекламы"
   6.770  
   6.771 -#: hosts.cgi:169
   6.772 +#: hosts.cgi:193
   6.773  msgid "%d record found for \"%s\""
   6.774  msgid_plural "%d records found for \"%s\""
   6.775  msgstr[0] "%d запись найдена по запросу «%s»"
   6.776  msgstr[1] "%d записи найдены по запросу «%s»"
   6.777  msgstr[2] "%d записей найдены по запросу «%s»"
   6.778  
   6.779 -#: hosts.cgi:173
   6.780 +#: hosts.cgi:197
   6.781  msgid " (The list is limited to the first 100 entries.)"
   6.782  msgstr " (Список ограничен первыми 100 записями)"
   6.783  
   6.784 -#: hosts.cgi:194
   6.785 +#: hosts.cgi:218
   6.786  msgid "Disable selected"
   6.787  msgstr "Отключить выбранное"
   6.788  
   6.789 -#: hosts.cgi:213
   6.790 +#: hosts.cgi:237
   6.791  msgid "Manage lists"
   6.792  msgstr "Управление списками"
   6.793  
   6.794 -#: hosts.cgi:214
   6.795 -msgid "You can use one or more prepared hosts files to block advertisements, malware and other irritants."
   6.796 -msgstr "Вы можете использовать один или несколько готовых файлов hosts, чтобы блокировать рекламу, вредоносные сайты и прочие назойливые вещи."
   6.797 +#: hosts.cgi:238
   6.798 +msgid ""
   6.799 +"You can use one or more prepared hosts files to block advertisements, "
   6.800 +"malware and other irritants."
   6.801 +msgstr ""
   6.802 +"Вы можете использовать один или несколько готовых файлов hosts, чтобы "
   6.803 +"блокировать рекламу, вредоносные сайты и прочие назойливые вещи."
   6.804  
   6.805 -#: hosts.cgi:220
   6.806 +#: hosts.cgi:244
   6.807  msgid "Details"
   6.808  msgstr "Подробности"
   6.809  
   6.810 -#: hosts.cgi:221
   6.811 +#: hosts.cgi:245
   6.812  msgid "Updates"
   6.813  msgstr "Обновления"
   6.814  
   6.815 -#: hosts.cgi:222
   6.816 +#: hosts.cgi:246
   6.817  msgid "Actions"
   6.818  msgstr "Действия"
   6.819  
   6.820 -#: hosts.cgi:235
   6.821 +#: hosts.cgi:259
   6.822  msgid "info"
   6.823  msgstr "информация"
   6.824  
   6.825 -#: hosts.cgi:237
   6.826 +#: hosts.cgi:261
   6.827  msgid "Updated monthly"
   6.828  msgstr "Обновляется ежемесячно"
   6.829  
   6.830 -#: hosts.cgi:238
   6.831 +#: hosts.cgi:262
   6.832  msgid "Updated regularly"
   6.833  msgstr "Обновляется регулярно"
   6.834  
   6.835 -#: hosts.cgi:276
   6.836 +#: hosts.cgi:303
   6.837  msgid "Upgrade"
   6.838  msgstr "Обновить"
   6.839  
   6.840 -#: hosts.cgi:281
   6.841 +#: hosts.cgi:308
   6.842  msgid "Remove"
   6.843  msgstr "Удалить"
   6.844  
   6.845 -#: hosts.cgi:287
   6.846 +#: hosts.cgi:314
   6.847  msgid "Install"
   6.848  msgstr "Установить"
   6.849  
   6.850 -#: boot.cgi:16
   6.851 -#: styles/default/header.html:65
   6.852 +#: boot.cgi:16 floppy.cgi:11 styles/default/header.html:65
   6.853  msgid "Boot"
   6.854  msgstr "Загрузка"
   6.855  
   6.856 @@ -730,10 +703,7 @@
   6.857  msgid "Show more..."
   6.858  msgstr "Показать больше…"
   6.859  
   6.860 -#: boot.cgi:40
   6.861 -#: boot.cgi:45
   6.862 -#: boot.cgi:481
   6.863 -#: styles/default/header.html:83
   6.864 +#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:482 styles/default/header.html:83
   6.865  msgid "System logs"
   6.866  msgstr "Системные журналы"
   6.867  
   6.868 @@ -741,19 +711,15 @@
   6.869  msgid "Boot log files"
   6.870  msgstr "Журналы загрузки"
   6.871  
   6.872 -#: boot.cgi:95
   6.873 -#: styles/default/header.html:79
   6.874 +#: boot.cgi:95 styles/default/header.html:79
   6.875  msgid "X server"
   6.876  msgstr "X-сервер"
   6.877  
   6.878 -#: boot.cgi:96
   6.879 -#: styles/default/header.html:80
   6.880 +#: boot.cgi:96 styles/default/header.html:80
   6.881  msgid "X session"
   6.882  msgstr "Сеанс X"
   6.883  
   6.884 -#: boot.cgi:115
   6.885 -#: boot.cgi:482
   6.886 -#: styles/default/header.html:84
   6.887 +#: boot.cgi:115 boot.cgi:483 styles/default/header.html:84
   6.888  msgid "Manage daemons"
   6.889  msgstr "Управление службами"
   6.890  
   6.891 @@ -761,9 +727,7 @@
   6.892  msgid "Check, start and stop daemons on SliTaz"
   6.893  msgstr "Проверка, запуск и остановка служб SliTaz"
   6.894  
   6.895 -#: boot.cgi:143
   6.896 -#: hardware.cgi:177
   6.897 -#: settings.cgi:452
   6.898 +#: boot.cgi:143 hardware.cgi:181 settings.cgi:459
   6.899  msgid "Description"
   6.900  msgstr "Описание"
   6.901  
   6.902 @@ -867,9 +831,7 @@
   6.903  msgid "Web boot is available with gPXE"
   6.904  msgstr "Доступна веб-загрузка с gPXE"
   6.905  
   6.906 -#: boot.cgi:381
   6.907 -#: boot.cgi:485
   6.908 -#: styles/default/header.html:86
   6.909 +#: boot.cgi:381 boot.cgi:486 styles/default/header.html:86
   6.910  msgid "ISO mine"
   6.911  msgstr "Установка ISO-образов"
   6.912  
   6.913 @@ -889,78 +851,81 @@
   6.914  msgid "Working directory"
   6.915  msgstr "Рабочая папка"
   6.916  
   6.917 -#: boot.cgi:409
   6.918 +#: boot.cgi:410
   6.919  msgid "Target partition"
   6.920  msgstr "Целевой раздел"
   6.921  
   6.922 -#: boot.cgi:410
   6.923 -msgid "For hard disk installation only. Will create /slitaz tree and keep other files. No partitioning and no formatting."
   6.924 -msgstr "Только для установки на жесткий диск. Будет создано дерево файлов в /slitaz и сохранены прочие файлы. Изменение разделов и форматирование не производятся."
   6.925 +#: boot.cgi:411
   6.926 +msgid ""
   6.927 +"For hard disk installation only. Will create /slitaz tree and keep other "
   6.928 +"files. No partitioning and no formatting."
   6.929 +msgstr ""
   6.930 +"Только для установки на жесткий диск. Будет создано дерево файлов в /slitaz "
   6.931 +"и сохранены прочие файлы. Изменение разделов и форматирование не "
   6.932 +"производятся."
   6.933  
   6.934 -#: boot.cgi:413
   6.935 +#: boot.cgi:414
   6.936  msgid "Choose a partition (optional)"
   6.937  msgstr "Выберите раздел (необязательный)"
   6.938  
   6.939 -#: boot.cgi:424
   6.940 +#: boot.cgi:425
   6.941  msgid "USB key device"
   6.942  msgstr "USB-накопитель"
   6.943  
   6.944 -#: boot.cgi:425
   6.945 +#: boot.cgi:426
   6.946  msgid "For USB boot key only. Will erase the full device."
   6.947 -msgstr "Только для загрузочных USB-накопителей. Устройство будет полностью очищено."
   6.948 +msgstr ""
   6.949 +"Только для загрузочных USB-накопителей. Устройство будет полностью очищено."
   6.950  
   6.951 -#: boot.cgi:428
   6.952 +#: boot.cgi:429
   6.953  msgid "Choose a USB key (optional)"
   6.954  msgstr "Выберите USB-накопитель (необязательный)"
   6.955  
   6.956 -#: boot.cgi:449
   6.957 +#: boot.cgi:450
   6.958  msgid "Choose an action"
   6.959  msgstr "Выберите действие"
   6.960  
   6.961 -#: boot.cgi:462
   6.962 +#: boot.cgi:463
   6.963  msgid "Mine"
   6.964  msgstr "Производство"
   6.965  
   6.966 -#: boot.cgi:475
   6.967 +#: boot.cgi:476
   6.968  msgid "Boot &amp; Start services"
   6.969  msgstr "Загрузка и запуск служб"
   6.970  
   6.971 -#: boot.cgi:477
   6.972 +#: boot.cgi:478
   6.973  msgid "Everything that happens before user login"
   6.974  msgstr "Всё, что происходит перед входом пользователя в систему"
   6.975  
   6.976 -#: boot.cgi:480
   6.977 -#: styles/default/header.html:75
   6.978 +#: boot.cgi:481 styles/default/header.html:75
   6.979  msgid "Boot logs"
   6.980  msgstr "Журналы загрузки"
   6.981  
   6.982 -#: boot.cgi:488
   6.983 -#: styles/default/header.html:71
   6.984 +#: boot.cgi:489 styles/default/header.html:71
   6.985  msgid "Boot loader"
   6.986  msgstr "Загрузчик"
   6.987  
   6.988 -#: boot.cgi:495
   6.989 +#: boot.cgi:496
   6.990  msgid "Configuration files"
   6.991  msgstr "Файлы настроек"
   6.992  
   6.993 -#: boot.cgi:498
   6.994 +#: boot.cgi:499
   6.995  msgid "Main configuration file:"
   6.996  msgstr "Главный файл настроек:"
   6.997  
   6.998 -#: boot.cgi:500
   6.999 +#: boot.cgi:501
  6.1000  msgid "Login manager settings:"
  6.1001  msgstr "Настройки менеджера входа в систему:"
  6.1002  
  6.1003 -#: boot.cgi:508
  6.1004 +#: boot.cgi:509
  6.1005  msgid "Kernel cmdline"
  6.1006  msgstr "Командная строка ядра"
  6.1007  
  6.1008 -#: boot.cgi:515
  6.1009 +#: boot.cgi:516
  6.1010  msgid "Local startup commands"
  6.1011  msgstr "Локальные команды запуска"
  6.1012  
  6.1013 -#: hardware.cgi:13
  6.1014 -#: styles/default/header.html:91
  6.1015 +#: hardware.cgi:13 styles/default/header.html:91
  6.1016  msgid "Hardware"
  6.1017  msgstr "Оборудование"
  6.1018  
  6.1019 @@ -968,8 +933,7 @@
  6.1020  msgid "Bus"
  6.1021  msgstr "Шина"
  6.1022  
  6.1023 -#: hardware.cgi:55
  6.1024 -#: hardware.cgi:527
  6.1025 +#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:77 hardware.cgi:532
  6.1026  msgid "Device"
  6.1027  msgstr "Устройство"
  6.1028  
  6.1029 @@ -977,208 +941,199 @@
  6.1030  msgid "ID"
  6.1031  msgstr "ID"
  6.1032  
  6.1033 -#: hardware.cgi:108
  6.1034 +#: hardware.cgi:76
  6.1035 +msgid "Slot"
  6.1036 +msgstr ""
  6.1037 +
  6.1038 +#: hardware.cgi:112
  6.1039  msgid "Detect hardware"
  6.1040  msgstr "Поиск оборудования"
  6.1041  
  6.1042 -#: hardware.cgi:110
  6.1043 +#: hardware.cgi:114
  6.1044  msgid "Detect PCI and USB hardware"
  6.1045  msgstr "Определение оборудования PCI и USB"
  6.1046  
  6.1047 -#: hardware.cgi:118
  6.1048 -#: hardware.cgi:248
  6.1049 -#: styles/default/header.html:94
  6.1050 +#: hardware.cgi:122 hardware.cgi:252 styles/default/header.html:94
  6.1051  msgid "Kernel modules"
  6.1052  msgstr "Модули ядра"
  6.1053  
  6.1054 -#: hardware.cgi:122
  6.1055 +#: hardware.cgi:126
  6.1056  msgid "Manage, search or get information about the Linux kernel modules"
  6.1057  msgstr "Управление, поиск и сведения о модулях ядра Linux"
  6.1058  
  6.1059 -#: hardware.cgi:126
  6.1060 +#: hardware.cgi:130
  6.1061  msgid "Modules search"
  6.1062  msgstr "Поиск модулей"
  6.1063  
  6.1064 -#: hardware.cgi:127
  6.1065 +#: hardware.cgi:131
  6.1066  msgid "Search"
  6.1067  msgstr "Искать"
  6.1068  
  6.1069 -#: hardware.cgi:135
  6.1070 +#: hardware.cgi:139
  6.1071  msgid "Detailed information for module: %s"
  6.1072  msgstr "Подробности о модуле %s"
  6.1073  
  6.1074 -#: hardware.cgi:159
  6.1075 +#: hardware.cgi:163
  6.1076  msgid "Matching result(s) for: %s"
  6.1077  msgstr "Результаты поиска %s"
  6.1078  
  6.1079 -#: hardware.cgi:166
  6.1080 +#: hardware.cgi:170
  6.1081  msgid "Module:"
  6.1082  msgstr "Модуль:"
  6.1083  
  6.1084 -#: hardware.cgi:176
  6.1085 +#: hardware.cgi:180
  6.1086  msgid "Module"
  6.1087  msgstr "Модуль"
  6.1088  
  6.1089 -#: hardware.cgi:178
  6.1090 -#: hardware.cgi:529
  6.1091 -#: lib/libtazpanel:312
  6.1092 +#: hardware.cgi:182 hardware.cgi:534 lib/libtazpanel:321
  6.1093  msgid "Size"
  6.1094  msgstr "Размер"
  6.1095  
  6.1096 -#: hardware.cgi:179
  6.1097 -#: hardware.cgi:586
  6.1098 -#: lib/libtazpanel:314
  6.1099 +#: hardware.cgi:183 hardware.cgi:591 lib/libtazpanel:323
  6.1100  msgid "Used"
  6.1101  msgstr "Используется"
  6.1102  
  6.1103 -#: hardware.cgi:180
  6.1104 +#: hardware.cgi:184
  6.1105  msgid "by"
  6.1106  msgstr "кем"
  6.1107  
  6.1108 -#: hardware.cgi:204
  6.1109 +#: hardware.cgi:208
  6.1110  msgid "Information for USB Device %s"
  6.1111  msgstr "Информация о USB-устройстве %s"
  6.1112  
  6.1113 -#: hardware.cgi:206
  6.1114 -#: hardware.cgi:224
  6.1115 +#: hardware.cgi:210 hardware.cgi:228
  6.1116  msgid "Detailed information about specified device."
  6.1117  msgstr "Подробная информация о выбранном устройстве."
  6.1118  
  6.1119 -#: hardware.cgi:222
  6.1120 +#: hardware.cgi:226
  6.1121  msgid "Information for PCI Device %s"
  6.1122  msgstr "Информация о PCI-устройстве %s"
  6.1123  
  6.1124 -#: hardware.cgi:243
  6.1125 +#: hardware.cgi:247
  6.1126  msgid "Drivers &amp; Devices"
  6.1127  msgstr "Драйверы и устройства"
  6.1128  
  6.1129 -#: hardware.cgi:245
  6.1130 +#: hardware.cgi:249
  6.1131  msgid "Manage your computer hardware"
  6.1132  msgstr "Управление вашим компьютерным оборудованием"
  6.1133  
  6.1134 -#: hardware.cgi:249
  6.1135 -#: styles/default/header.html:95
  6.1136 +#: hardware.cgi:253 styles/default/header.html:95
  6.1137  msgid "Detect PCI/USB"
  6.1138  msgstr "Определить PCI/USB"
  6.1139  
  6.1140 -#: hardware.cgi:250
  6.1141 +#: hardware.cgi:254
  6.1142  msgid "Auto-install Xorg video driver"
  6.1143  msgstr "Авто-установка видео-драйвера Xorg"
  6.1144  
  6.1145 -#: hardware.cgi:260
  6.1146 -#: hardware.cgi:277
  6.1147 +#: hardware.cgi:264 hardware.cgi:281
  6.1148  msgid "Battery"
  6.1149  msgstr "Батарея"
  6.1150  
  6.1151 -#: hardware.cgi:280
  6.1152 +#: hardware.cgi:284
  6.1153  msgid "health"
  6.1154  msgstr "здоровье"
  6.1155  
  6.1156 -#: hardware.cgi:289
  6.1157 +#: hardware.cgi:293
  6.1158  msgid "Discharging %d%% - %s"
  6.1159  msgstr "Разряжается: %d %% — осталось %s"
  6.1160  
  6.1161 -#: hardware.cgi:293
  6.1162 +#: hardware.cgi:297
  6.1163  msgid "Charging %d%% - %s"
  6.1164  msgstr "Заряжается: %d %% — осталось %s"
  6.1165  
  6.1166 -#: hardware.cgi:295
  6.1167 +#: hardware.cgi:299
  6.1168  msgid "Charged 100%%"
  6.1169  msgstr "Полностью заряжена"
  6.1170  
  6.1171 -#: hardware.cgi:314
  6.1172 +#: hardware.cgi:318
  6.1173  msgid "Temperature:"
  6.1174  msgstr "Температура:"
  6.1175  
  6.1176 -#: hardware.cgi:329
  6.1177 +#: hardware.cgi:333
  6.1178  msgid "Brightness"
  6.1179  msgstr "Яркость"
  6.1180  
  6.1181 -#: hardware.cgi:471
  6.1182 +#: hardware.cgi:476
  6.1183  msgid "new mount point:"
  6.1184  msgstr "новая точка монтирования:"
  6.1185  
  6.1186 -#: hardware.cgi:472
  6.1187 +#: hardware.cgi:477
  6.1188  msgid "read-only"
  6.1189  msgstr "только-чтение"
  6.1190  
  6.1191 -#: hardware.cgi:487
  6.1192 +#: hardware.cgi:492
  6.1193  msgid "Filesystems table"
  6.1194  msgstr "Таблица файловых систем"
  6.1195  
  6.1196 -#: hardware.cgi:493
  6.1197 -#: lib/libtazpanel:309
  6.1198 +#: hardware.cgi:498 lib/libtazpanel:318
  6.1199  msgid "Disk"
  6.1200  msgstr "Диск"
  6.1201  
  6.1202 -#: hardware.cgi:494
  6.1203 -#: lib/libtazpanel:315
  6.1204 +#: hardware.cgi:499 lib/libtazpanel:324
  6.1205  msgid "Mount point"
  6.1206  msgstr "Точка монтирования"
  6.1207  
  6.1208 -#: hardware.cgi:495
  6.1209 -#: lib/libtazpanel:311
  6.1210 +#: hardware.cgi:500 lib/libtazpanel:320
  6.1211  msgid "Type"
  6.1212  msgstr "Тип"
  6.1213  
  6.1214 -#: hardware.cgi:496
  6.1215 +#: hardware.cgi:501
  6.1216  msgid "Options"
  6.1217  msgstr "Параметры"
  6.1218  
  6.1219 -#: hardware.cgi:497
  6.1220 +#: hardware.cgi:502
  6.1221  msgid "Freq"
  6.1222  msgstr "Резерв."
  6.1223  
  6.1224 -#: hardware.cgi:498
  6.1225 +#: hardware.cgi:503
  6.1226  msgid "Pass"
  6.1227  msgstr "Проверка"
  6.1228  
  6.1229 -#: hardware.cgi:520
  6.1230 +#: hardware.cgi:525
  6.1231  msgid "Loop devices"
  6.1232  msgstr "Устройства loop"
  6.1233  
  6.1234 -#: hardware.cgi:528
  6.1235 +#: hardware.cgi:533
  6.1236  msgid "Backing file"
  6.1237  msgstr "Файл образа"
  6.1238  
  6.1239 -#: hardware.cgi:530
  6.1240 +#: hardware.cgi:535
  6.1241  msgid "Access"
  6.1242  msgstr "Доступ"
  6.1243  
  6.1244 -#: hardware.cgi:531
  6.1245 +#: hardware.cgi:536
  6.1246  msgid "Offset"
  6.1247  msgstr "Смещение"
  6.1248  
  6.1249 -#: hardware.cgi:540
  6.1250 +#: hardware.cgi:545
  6.1251  msgid "read/write"
  6.1252  msgstr "чтение/запись"
  6.1253  
  6.1254 -#: hardware.cgi:541
  6.1255 -#: hardware.cgi:566
  6.1256 +#: hardware.cgi:546 hardware.cgi:571
  6.1257  msgid "read only"
  6.1258  msgstr "только чтение"
  6.1259  
  6.1260 -#: hardware.cgi:563
  6.1261 +#: hardware.cgi:568
  6.1262  msgid "Setup"
  6.1263  msgstr "Установить"
  6.1264  
  6.1265 -#: hardware.cgi:564
  6.1266 +#: hardware.cgi:569
  6.1267  msgid "new backing file:"
  6.1268  msgstr "новый файл образа:"
  6.1269  
  6.1270 -#: hardware.cgi:565
  6.1271 +#: hardware.cgi:570
  6.1272  msgid "offset in bytes:"
  6.1273  msgstr "смещение в байтах:"
  6.1274  
  6.1275 -#: hardware.cgi:583
  6.1276 +#: hardware.cgi:588
  6.1277  msgid "System memory"
  6.1278  msgstr "Системная память"
  6.1279  
  6.1280 -#: hardware.cgi:589
  6.1281 +#: hardware.cgi:594
  6.1282  msgid "Buffers"
  6.1283  msgstr "Буферы"
  6.1284  
  6.1285 -#: hardware.cgi:592
  6.1286 +#: hardware.cgi:597
  6.1287  msgid "Free"
  6.1288  msgstr "Свободно"
  6.1289  
  6.1290 @@ -1186,315 +1141,311 @@
  6.1291  msgid "System settings"
  6.1292  msgstr "Параметры системы"
  6.1293  
  6.1294 -#: settings.cgi:100
  6.1295 -#: settings.cgi:639
  6.1296 -#: settings.cgi:666
  6.1297 -#: settings.cgi:671
  6.1298 +#: settings.cgi:101 settings.cgi:646 settings.cgi:673 settings.cgi:678
  6.1299  msgid "Set date"
  6.1300  msgstr "Установить дату"
  6.1301  
  6.1302 -#: settings.cgi:226
  6.1303 -#: settings.cgi:613
  6.1304 +#: settings.cgi:233 settings.cgi:620
  6.1305  msgid "Manage groups"
  6.1306  msgstr "Управление группами"
  6.1307  
  6.1308 -#: settings.cgi:234
  6.1309 -#: settings.cgi:311
  6.1310 +#: settings.cgi:241 settings.cgi:318
  6.1311  msgid "Selection:"
  6.1312  msgstr "Отмеченное:"
  6.1313  
  6.1314 -#: settings.cgi:235
  6.1315 +#: settings.cgi:242
  6.1316  msgid "Delete group"
  6.1317  msgstr "Удалить группу"
  6.1318  
  6.1319 -#: settings.cgi:242
  6.1320 +#: settings.cgi:249
  6.1321  msgid "Group"
  6.1322  msgstr "Группа"
  6.1323  
  6.1324 -#: settings.cgi:243
  6.1325 +#: settings.cgi:250
  6.1326  msgid "Group ID"
  6.1327  msgstr "ID группы"
  6.1328  
  6.1329 -#: settings.cgi:244
  6.1330 +#: settings.cgi:251
  6.1331  msgid "Members"
  6.1332  msgstr "Участники"
  6.1333  
  6.1334 -#: settings.cgi:271
  6.1335 +#: settings.cgi:278
  6.1336  msgid "Add a new group"
  6.1337  msgstr "Добавить новую группу"
  6.1338  
  6.1339 -#: settings.cgi:274
  6.1340 -#: settings.cgi:286
  6.1341 +#: settings.cgi:281 settings.cgi:293
  6.1342  msgid "Group name:"
  6.1343  msgstr "Название группы:"
  6.1344  
  6.1345 -#: settings.cgi:275
  6.1346 +#: settings.cgi:282
  6.1347  msgid "Create group"
  6.1348  msgstr "Создать группу"
  6.1349  
  6.1350 -#: settings.cgi:282
  6.1351 +#: settings.cgi:289
  6.1352  msgid "Manage group membership"
  6.1353  msgstr "Участие в группах"
  6.1354  
  6.1355 -#: settings.cgi:287
  6.1356 +#: settings.cgi:294 settings.cgi:379
  6.1357 +msgid "User login:"
  6.1358 +msgstr "Логин пользователя:"
  6.1359 +
  6.1360 +#: settings.cgi:297
  6.1361 +msgid "Add user"
  6.1362 +msgstr "Добавить пользователя"
  6.1363 +
  6.1364 +#: settings.cgi:298
  6.1365 +msgid "Remove user"
  6.1366 +msgstr "Удалить пользователя"
  6.1367 +
  6.1368 +#: settings.cgi:311 settings.cgi:619
  6.1369 +msgid "Manage users"
  6.1370 +msgstr "Управление пользователями"
  6.1371 +
  6.1372 +#: settings.cgi:319
  6.1373 +msgid "Delete user"
  6.1374 +msgstr "Удалить пользователя"
  6.1375 +
  6.1376 +#: settings.cgi:320
  6.1377 +msgid "Lock user"
  6.1378 +msgstr "Заблокировать пользователя"
  6.1379 +
  6.1380 +#: settings.cgi:321
  6.1381 +msgid "Unlock user"
  6.1382 +msgstr "Разблокировать пользователя"
  6.1383 +
  6.1384 +#: settings.cgi:327
  6.1385 +msgid "Login"
  6.1386 +msgstr "Логин"
  6.1387 +
  6.1388 +#: settings.cgi:328
  6.1389 +msgid "User ID"
  6.1390 +msgstr "ID пользователя"
  6.1391 +
  6.1392 +#: settings.cgi:329
  6.1393 +msgid "User Name"
  6.1394 +msgstr "Имя пользователя"
  6.1395 +
  6.1396 +#: settings.cgi:330
  6.1397 +msgid "Home"
  6.1398 +msgstr "Домашняя папка"
  6.1399 +
  6.1400 +#: settings.cgi:331
  6.1401 +msgid "Shell"
  6.1402 +msgstr "Оболочка"
  6.1403 +
  6.1404 +#: settings.cgi:365
  6.1405 +msgid "Password:"
  6.1406 +msgstr "Пароль:"
  6.1407 +
  6.1408 +#: settings.cgi:366
  6.1409 +msgid "New password"
  6.1410 +msgstr "Новый пароль"
  6.1411 +
  6.1412 +#: settings.cgi:367
  6.1413 +msgid "Change password"
  6.1414 +msgstr "Изменить пароль"
  6.1415 +
  6.1416  #: settings.cgi:374
  6.1417 +msgid "Add a new user"
  6.1418 +msgstr "Добавить нового пользователя"
  6.1419 +
  6.1420 +#: settings.cgi:381
  6.1421  msgid "User name:"
  6.1422  msgstr "Имя пользователя:"
  6.1423  
  6.1424 -#: settings.cgi:290
  6.1425 -msgid "Add user"
  6.1426 -msgstr "Добавить пользователя"
  6.1427 -
  6.1428 -#: settings.cgi:291
  6.1429 -msgid "Remove user"
  6.1430 -msgstr "Удалить пользователя"
  6.1431 -
  6.1432 -#: settings.cgi:304
  6.1433 -#: settings.cgi:612
  6.1434 -msgid "Manage users"
  6.1435 -msgstr "Управление пользователями"
  6.1436 -
  6.1437 -#: settings.cgi:312
  6.1438 -msgid "Delete user"
  6.1439 -msgstr "Удалить пользователя"
  6.1440 -
  6.1441 -#: settings.cgi:313
  6.1442 -msgid "Lock user"
  6.1443 -msgstr "Заблокировать пользователя"
  6.1444 -
  6.1445 -#: settings.cgi:314
  6.1446 -msgid "Unlock user"
  6.1447 -msgstr "Разблокировать пользователя"
  6.1448 -
  6.1449 -#: settings.cgi:320
  6.1450 -msgid "Login"
  6.1451 -msgstr "Логин"
  6.1452 -
  6.1453 -#: settings.cgi:321
  6.1454 -msgid "User ID"
  6.1455 -msgstr "ID пользователя"
  6.1456 -
  6.1457 -#: settings.cgi:322
  6.1458 -msgid "User Name"
  6.1459 -msgstr "Имя пользователя"
  6.1460 -
  6.1461 -#: settings.cgi:323
  6.1462 -msgid "Home"
  6.1463 -msgstr "Домашняя папка"
  6.1464 -
  6.1465 -#: settings.cgi:324
  6.1466 -msgid "Shell"
  6.1467 -msgstr "Оболочка"
  6.1468 -
  6.1469 -#: settings.cgi:358
  6.1470 -msgid "Password:"
  6.1471 -msgstr "Пароль:"
  6.1472 -
  6.1473 -#: settings.cgi:359
  6.1474 -msgid "New password"
  6.1475 -msgstr "Новый пароль"
  6.1476 -
  6.1477 -#: settings.cgi:360
  6.1478 -msgid "Change password"
  6.1479 -msgstr "Изменить пароль"
  6.1480 -
  6.1481 -#: settings.cgi:367
  6.1482 -msgid "Add a new user"
  6.1483 -msgstr "Добавить нового пользователя"
  6.1484 -
  6.1485 -#: settings.cgi:372
  6.1486 -msgid "User login:"
  6.1487 -msgstr "Логин пользователя:"
  6.1488 -
  6.1489 -#: settings.cgi:376
  6.1490 +#: settings.cgi:383
  6.1491  msgid "User password:"
  6.1492  msgstr "Пароль пользователя:"
  6.1493  
  6.1494 -#: settings.cgi:381
  6.1495 +#: settings.cgi:388
  6.1496  msgid "Create user"
  6.1497  msgstr "Создать пользователя"
  6.1498  
  6.1499 -#: settings.cgi:391
  6.1500 +#: settings.cgi:398
  6.1501  msgid "Current user sessions"
  6.1502  msgstr "Текущие сессии пользователя"
  6.1503  
  6.1504 -#: settings.cgi:401
  6.1505 +#: settings.cgi:408
  6.1506  msgid "Last user sessions"
  6.1507  msgstr "Последние сессии пользователя"
  6.1508  
  6.1509 -#: settings.cgi:413
  6.1510 +#: settings.cgi:420
  6.1511  msgid "Choose locale"
  6.1512  msgstr "Выбор локали"
  6.1513  
  6.1514 -#: settings.cgi:416
  6.1515 +#: settings.cgi:423
  6.1516  msgid "Please wait..."
  6.1517  msgstr "Пожалуйста, подождите…"
  6.1518  
  6.1519 -#: settings.cgi:421
  6.1520 +#: settings.cgi:428
  6.1521  msgid "Current locale settings:"
  6.1522  msgstr "Текущие параметры локали:"
  6.1523  
  6.1524 -#: settings.cgi:428
  6.1525 +#: settings.cgi:435
  6.1526  msgid "Locales that are currently installed on the machine:"
  6.1527  msgstr "Локали, уже установленные в системе:"
  6.1528  
  6.1529 -#: settings.cgi:438
  6.1530 -msgid "Can't see your language?<br/>You can <a href='pkgs.cgi?do=Install&amp;glibc-locale'>install glibc-locale</a> to see a larger list of available locales."
  6.1531 -msgstr "Не видите вашего языка?<br/>Вы можете <a href='pkgs.cgi?do=Install&amp;glibc-locale'>установить glibc-locale</a> для того, чтобы получить большой список доступных локалей."
  6.1532 +#: settings.cgi:445
  6.1533 +msgid ""
  6.1534 +"Can't see your language?<br/>You can <a href='pkgs.cgi?do=Install&amp;glibc-"
  6.1535 +"locale'>install glibc-locale</a> to see a larger list of available locales."
  6.1536 +msgstr ""
  6.1537 +"Не видите вашего языка?<br/>Вы можете <a href='pkgs.cgi?do=Install&amp;glibc-"
  6.1538 +"locale'>установить glibc-locale</a> для того, чтобы получить большой список "
  6.1539 +"доступных локалей."
  6.1540  
  6.1541 -#: settings.cgi:445
  6.1542 +#: settings.cgi:452
  6.1543  msgid "Available locales:"
  6.1544  msgstr "Доступные локали:"
  6.1545  
  6.1546 -#: settings.cgi:449
  6.1547 +#: settings.cgi:456
  6.1548  msgid "Code"
  6.1549  msgstr "Код"
  6.1550  
  6.1551 -#: settings.cgi:450
  6.1552 +#: settings.cgi:457
  6.1553  msgid "Language"
  6.1554  msgstr "Язык"
  6.1555  
  6.1556 -#: settings.cgi:451
  6.1557 +#: settings.cgi:458
  6.1558  msgid "Territory"
  6.1559  msgstr "Территория"
  6.1560  
  6.1561 -#: settings.cgi:468
  6.1562 -#: settings.cgi:469
  6.1563 +#: settings.cgi:475 settings.cgi:476
  6.1564  msgid "-d"
  6.1565  msgstr "-d"
  6.1566  
  6.1567 -#: settings.cgi:480
  6.1568 -#: settings.cgi:783
  6.1569 -#: settings.cgi:795
  6.1570 -#: settings.cgi:807
  6.1571 +#: settings.cgi:487 settings.cgi:790 settings.cgi:802 settings.cgi:814
  6.1572  msgid "Activate"
  6.1573  msgstr "Активировать"
  6.1574  
  6.1575 -#: settings.cgi:493
  6.1576 -#: settings.cgi:515
  6.1577 +#: settings.cgi:500 settings.cgi:522
  6.1578  msgid "Small quick tweaks for user %s"
  6.1579  msgstr "Быстрые настройки для пользователя %s"
  6.1580  
  6.1581 -#: settings.cgi:518
  6.1582 +#: settings.cgi:525
  6.1583  msgid "Terminal prompt"
  6.1584  msgstr "Приглашение терминала"
  6.1585  
  6.1586 -#: settings.cgi:524
  6.1587 +#: settings.cgi:531
  6.1588  msgid "Monochrome"
  6.1589  msgstr "Монохромное"
  6.1590  
  6.1591 -#: settings.cgi:533
  6.1592 +#: settings.cgi:540
  6.1593  msgid "Colored"
  6.1594  msgstr "Цветное"
  6.1595  
  6.1596 -#: settings.cgi:542
  6.1597 -#: settings.cgi:590
  6.1598 +#: settings.cgi:549 settings.cgi:597
  6.1599  msgid "Manual edit: %s"
  6.1600  msgstr "Ручная правка: %s"
  6.1601  
  6.1602 -#: settings.cgi:543
  6.1603 -msgid "To take effect: log out and log in to system or execute command in the terminal:"
  6.1604 -msgstr "Чтобы применить изменения, выйдите из системы и повторно войдите, либо выполните команду в терминале:"
  6.1605 +#: settings.cgi:550
  6.1606 +msgid ""
  6.1607 +"To take effect: log out and log in to system or execute command in the "
  6.1608 +"terminal:"
  6.1609 +msgstr ""
  6.1610 +"Чтобы применить изменения, выйдите из системы и повторно войдите, либо "
  6.1611 +"выполните команду в терминале:"
  6.1612  
  6.1613 -#: settings.cgi:551
  6.1614 +#: settings.cgi:558
  6.1615  msgid "Menu button appearance"
  6.1616  msgstr "Внешний вид кнопки меню"
  6.1617  
  6.1618 -#: settings.cgi:556
  6.1619 +#: settings.cgi:563
  6.1620  msgid "Icon:"
  6.1621  msgstr "Значок:"
  6.1622  
  6.1623 -#: settings.cgi:559
  6.1624 -#: settings.cgi:580
  6.1625 +#: settings.cgi:566 settings.cgi:587
  6.1626  msgid "Do not show"
  6.1627  msgstr "Не показывать"
  6.1628  
  6.1629 -#: settings.cgi:577
  6.1630 +#: settings.cgi:584
  6.1631  msgid "Text:"
  6.1632  msgstr "Текст:"
  6.1633  
  6.1634 -#: settings.cgi:584
  6.1635 +#: settings.cgi:591
  6.1636  msgid "Show text"
  6.1637  msgstr "Показывать текст"
  6.1638  
  6.1639 -#: settings.cgi:607
  6.1640 +#: settings.cgi:614
  6.1641  msgid "Manage system time, users or language settings"
  6.1642  msgstr "Управление системным временем, пользователями и языками"
  6.1643  
  6.1644 -#: settings.cgi:617
  6.1645 +#: settings.cgi:624
  6.1646  msgid "System time"
  6.1647  msgstr "Системное время"
  6.1648  
  6.1649 -#: settings.cgi:620
  6.1650 +#: settings.cgi:627
  6.1651  msgid "Time zone:"
  6.1652  msgstr "Часовой пояс:"
  6.1653  
  6.1654 -#: settings.cgi:629
  6.1655 +#: settings.cgi:636
  6.1656  msgid "System time:"
  6.1657  msgstr "Системное время:"
  6.1658  
  6.1659 -#: settings.cgi:631
  6.1660 +#: settings.cgi:638
  6.1661  msgid "Sync online"
  6.1662  msgstr "Синхронизировать онлайн"
  6.1663  
  6.1664 -#: settings.cgi:634
  6.1665 +#: settings.cgi:641
  6.1666  msgid "Hardware clock:"
  6.1667  msgstr "Часы оборудования:"
  6.1668  
  6.1669 -#: settings.cgi:636
  6.1670 +#: settings.cgi:643
  6.1671  msgid "Set hardware clock"
  6.1672  msgstr "Установить часы оборудования"
  6.1673  
  6.1674 -#: settings.cgi:722
  6.1675 +#: settings.cgi:729
  6.1676  msgid "System language"
  6.1677  msgstr "Язык системы"
  6.1678  
  6.1679 -#: settings.cgi:735
  6.1680 -msgid "You must logout and login again to your current session to use %s locale."
  6.1681 -msgstr "Вам необходимо выйти из системы и войти повторно, чтобы использовать локаль «%s»."
  6.1682 +#: settings.cgi:742
  6.1683 +msgid ""
  6.1684 +"You must logout and login again to your current session to use %s locale."
  6.1685 +msgstr ""
  6.1686 +"Вам необходимо выйти из системы и войти повторно, чтобы использовать локаль "
  6.1687 +"«%s»."
  6.1688  
  6.1689 -#: settings.cgi:738
  6.1690 +#: settings.cgi:745
  6.1691  msgid "Current system locale:"
  6.1692  msgstr "Текущая локаль системы:"
  6.1693  
  6.1694 -#: settings.cgi:750
  6.1695 +#: settings.cgi:757
  6.1696  msgid "Keyboard layout"
  6.1697  msgstr "Раскладка клавиатуры"
  6.1698  
  6.1699 -#: settings.cgi:764
  6.1700 +#: settings.cgi:771
  6.1701  msgid "Current console keymap: %s"
  6.1702  msgstr "Текущая консольная раскладка: %s"
  6.1703  
  6.1704 -#: settings.cgi:782
  6.1705 +#: settings.cgi:789
  6.1706  msgid "Suggested keymap for Xorg:"
  6.1707  msgstr "Предлагаемая раскладка клавиатуры для Xorg:"
  6.1708  
  6.1709 -#: settings.cgi:791
  6.1710 +#: settings.cgi:798
  6.1711  msgid "Available keymaps:"
  6.1712  msgstr "Доступные раскладки:"
  6.1713  
  6.1714 -#: settings.cgi:802
  6.1715 +#: settings.cgi:809
  6.1716  msgid "Panel configuration"
  6.1717  msgstr "Настройка панели"
  6.1718  
  6.1719 -#: settings.cgi:805
  6.1720 +#: settings.cgi:812
  6.1721  msgid "Style:"
  6.1722  msgstr "Стиль:"
  6.1723  
  6.1724 -#: settings.cgi:811
  6.1725 +#: settings.cgi:818
  6.1726  msgid "Configuration files:"
  6.1727  msgstr "Файлы настроек:"
  6.1728  
  6.1729 -#: settings.cgi:812
  6.1730 -#: styles/default/header.html:45
  6.1731 +#: settings.cgi:819 styles/default/header.html:45
  6.1732  msgid "Panel"
  6.1733  msgstr "Панель"
  6.1734  
  6.1735 -#: settings.cgi:813
  6.1736 +#: settings.cgi:820
  6.1737  msgid "Server"
  6.1738  msgstr "Сервер"
  6.1739  
  6.1740 -#: settings.cgi:816
  6.1741 +#: settings.cgi:823
  6.1742  msgid "TazPanel provides a debugging mode and page:"
  6.1743  msgstr "TazPanel поддерживает отладочный режим и страницу:"
  6.1744  
  6.1745 @@ -1514,18 +1465,22 @@
  6.1746  msgid "Please wait"
  6.1747  msgstr "Пожалуйста, подождите"
  6.1748  
  6.1749 -#: lib/libtazpanel:310
  6.1750 +#: lib/libtazpanel:319
  6.1751  msgid "Label"
  6.1752  msgstr "Метка"
  6.1753  
  6.1754 -#: lib/libtazpanel:313
  6.1755 +#: lib/libtazpanel:322
  6.1756  msgid "Available"
  6.1757  msgstr "Доступно"
  6.1758  
  6.1759 -#: lib/libtazpanel:392
  6.1760 +#: lib/libtazpanel:395
  6.1761  msgid "You must be root to show this page."
  6.1762  msgstr "Вы должны обладать правами root для просмотра этой страницы."
  6.1763  
  6.1764 +#: lib/libtazpanel:418 lib/libtazpanel:428
  6.1765 +msgid "Browse"
  6.1766 +msgstr ""
  6.1767 +
  6.1768  #: help.cgi:20
  6.1769  msgid "Manual"
  6.1770  msgstr "Руководство"
  6.1771 @@ -1534,6 +1489,118 @@
  6.1772  msgid "Help &amp; Doc"
  6.1773  msgstr "Справка и документация"
  6.1774  
  6.1775 +#: floppy.cgi:21
  6.1776 +#, fuzzy
  6.1777 +msgid "Boot floppy"
  6.1778 +msgstr "Журналы загрузки"
  6.1779 +
  6.1780 +#: floppy.cgi:72
  6.1781 +msgid "TazPanel - floppy"
  6.1782 +msgstr ""
  6.1783 +
  6.1784 +#: floppy.cgi:94
  6.1785 +msgid "Floppy disk utilities"
  6.1786 +msgstr ""
  6.1787 +
  6.1788 +#: floppy.cgi:104
  6.1789 +msgid "Floppy disk format"
  6.1790 +msgstr ""
  6.1791 +
  6.1792 +#: floppy.cgi:107
  6.1793 +msgid "Format disk"
  6.1794 +msgstr ""
  6.1795 +
  6.1796 +#: floppy.cgi:118
  6.1797 +msgid "Floppy disk transfer"
  6.1798 +msgstr ""
  6.1799 +
  6.1800 +#: floppy.cgi:123
  6.1801 +msgid "Write image"
  6.1802 +msgstr ""
  6.1803 +
  6.1804 +#: floppy.cgi:129
  6.1805 +#, fuzzy
  6.1806 +msgid "Read image"
  6.1807 +msgstr "Загрузочная картинка:"
  6.1808 +
  6.1809 +#: floppy.cgi:146
  6.1810 +msgid "Boot floppy set builder"
  6.1811 +msgstr ""
  6.1812 +
  6.1813 +#: floppy.cgi:152
  6.1814 +msgid "required"
  6.1815 +msgstr ""
  6.1816 +
  6.1817 +#: floppy.cgi:155
  6.1818 +msgid "Initramfs / Initrd:"
  6.1819 +msgstr ""
  6.1820 +
  6.1821 +#: floppy.cgi:156 floppy.cgi:160 floppy.cgi:164 floppy.cgi:169
  6.1822 +#, fuzzy
  6.1823 +msgid "optional"
  6.1824 +msgstr "Параметры"
  6.1825 +
  6.1826 +#: floppy.cgi:159
  6.1827 +msgid "Extra initramfs:"
  6.1828 +msgstr ""
  6.1829 +
  6.1830 +#: floppy.cgi:163
  6.1831 +msgid "Boot message:"
  6.1832 +msgstr ""
  6.1833 +
  6.1834 +#: floppy.cgi:167
  6.1835 +#, fuzzy
  6.1836 +msgid "Default cmdline:"
  6.1837 +msgstr "Пункт по умолчанию:"
  6.1838 +
  6.1839 +#: floppy.cgi:168
  6.1840 +msgid "edit"
  6.1841 +msgstr ""
  6.1842 +
  6.1843 +#: floppy.cgi:172
  6.1844 +#, fuzzy
  6.1845 +msgid "Root device:"
  6.1846 +msgstr "Устройства loop"
  6.1847 +
  6.1848 +#: floppy.cgi:174
  6.1849 +msgid "Flags:"
  6.1850 +msgstr ""
  6.1851 +
  6.1852 +#: floppy.cgi:214
  6.1853 +msgid "Output directory:"
  6.1854 +msgstr ""
  6.1855 +
  6.1856 +#: floppy.cgi:218
  6.1857 +msgid "Floppy size:"
  6.1858 +msgstr ""
  6.1859 +
  6.1860 +#: floppy.cgi:247
  6.1861 +msgid "no limit"
  6.1862 +msgstr ""
  6.1863 +
  6.1864 +#: floppy.cgi:249
  6.1865 +#, fuzzy
  6.1866 +msgid "RAM used"
  6.1867 +msgstr "Добавить пользователя"
  6.1868 +
  6.1869 +#: floppy.cgi:264
  6.1870 +msgid "Build floppy set"
  6.1871 +msgstr ""
  6.1872 +
  6.1873 +#: floppy.cgi:270 floppy.cgi:273
  6.1874 +msgid "Note"
  6.1875 +msgstr ""
  6.1876 +
  6.1877 +#: floppy.cgi:270
  6.1878 +msgid "the extra initramfs may be useful to add your own configuration files."
  6.1879 +msgstr ""
  6.1880 +
  6.1881 +#: floppy.cgi:273
  6.1882 +msgid ""
  6.1883 +"the keyboard is read for ESC or ENTER on every form feed (ASCII 12) in the "
  6.1884 +"boot message."
  6.1885 +msgstr ""
  6.1886 +
  6.1887  #: styles/default/header.html:35
  6.1888  msgid "Confirm break"
  6.1889  msgstr "Прервать процесс?"
  6.1890 @@ -1590,6 +1657,21 @@
  6.1891  msgid "BSD License"
  6.1892  msgstr "Лицензия BSD"
  6.1893  
  6.1894 +#~ msgid "TazPanel is already running."
  6.1895 +#~ msgstr "TazPanel уже запущена."
  6.1896 +
  6.1897 +#~ msgid "Starting TazPanel web server on port %d..."
  6.1898 +#~ msgstr "Веб-сервер TazPanel запускается на порту %d…"
  6.1899 +
  6.1900 +#~ msgid "TazPanel Authentication - Default: root:root"
  6.1901 +#~ msgstr "Аутентификация TazPanel (по умолчанию root:root)"
  6.1902 +
  6.1903 +#~ msgid "TazPanel is not running."
  6.1904 +#~ msgstr "TazPanel не была запущена."
  6.1905 +
  6.1906 +#~ msgid "Stopping TazPanel web server..."
  6.1907 +#~ msgstr "Остановка веб-сервера TazPanel…"
  6.1908 +
  6.1909  #~ msgid "Groups management"
  6.1910  #~ msgstr "Управление группами"
  6.1911  
     7.1 --- a/po/sv.po	Wed Mar 30 01:47:54 2016 +0300
     7.2 +++ b/po/sv.po	Sun Apr 03 14:11:36 2016 +0200
     7.3 @@ -7,7 +7,7 @@
     7.4  msgstr ""
     7.5  "Project-Id-Version: TazPanel 1.4.3\n"
     7.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     7.7 -"POT-Creation-Date: 2015-08-26 05:27+0300\n"
     7.8 +"POT-Creation-Date: 2016-04-03 14:11+0200\n"
     7.9  "PO-Revision-Date: 2012-07-11 11:33-0000\n"
    7.10  "Last-Translator: Emil Eklund <emileklund123@gmail.com>\n"
    7.11  "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
    7.12 @@ -17,274 +17,281 @@
    7.13  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    7.14  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
    7.15  
    7.16 -#: tazpanel:54
    7.17 -msgid "TazPanel is already running."
    7.18 -msgstr ""
    7.19 -
    7.20 -#: tazpanel:57
    7.21 -msgid "Starting TazPanel web server on port %d..."
    7.22 -msgstr "Startar TazPanel web server på port %d..."
    7.23 -
    7.24 -#: tazpanel:59
    7.25 -msgid "TazPanel Authentication - Default: root:root"
    7.26 -msgstr "TazPanel Autensiering - Standard: root:root"
    7.27 -
    7.28 -#: tazpanel:66
    7.29 -msgid "TazPanel is not running."
    7.30 -msgstr ""
    7.31 -
    7.32 -#: tazpanel:69
    7.33 -msgid "Stopping TazPanel web server..."
    7.34 -msgstr "Stoppar TazPanel web server..."
    7.35 -
    7.36 -#: index.cgi:37 index.cgi:120
    7.37 +#: index.cgi:37 index.cgi:186
    7.38  msgid "Differences"
    7.39  msgstr "Skillnader"
    7.40  
    7.41 -#: index.cgi:76
    7.42 +#: index.cgi:77
    7.43 +#, fuzzy
    7.44 +msgid "Choose directory"
    7.45 +msgstr "Anslutning"
    7.46 +
    7.47 +#: index.cgi:81
    7.48 +#, fuzzy
    7.49 +msgid "Choose file"
    7.50 +msgstr "Välj språk"
    7.51 +
    7.52 +#: index.cgi:142
    7.53  msgid "exec"
    7.54  msgstr ""
    7.55  
    7.56 -#: index.cgi:109
    7.57 +#: index.cgi:175
    7.58  msgid "File"
    7.59  msgstr "Fil"
    7.60  
    7.61 -#: index.cgi:119 index.cgi:138 index.cgi:176
    7.62 +#: index.cgi:185 index.cgi:205 index.cgi:244
    7.63  msgid "Save"
    7.64  msgstr "Spara"
    7.65  
    7.66 -#: index.cgi:174 settings.cgi:784 lib/libtazpanel:378
    7.67 +#: index.cgi:242 settings.cgi:791 lib/libtazpanel:381
    7.68  msgid "Edit"
    7.69  msgstr "Ändra"
    7.70  
    7.71 -#: index.cgi:225 index.cgi:379 index.cgi:402 index.cgi:679
    7.72 +#: index.cgi:293 index.cgi:447 index.cgi:470 index.cgi:813
    7.73  #: styles/default/header.html:49
    7.74  msgid "Terminal"
    7.75  msgstr "Terminal"
    7.76  
    7.77 -#: index.cgi:246 index.cgi:331
    7.78 +#: index.cgi:314 index.cgi:399
    7.79  #, fuzzy
    7.80  msgid "History"
    7.81  msgstr "Territorium"
    7.82  
    7.83 -#: index.cgi:247 lib/libtazpanel:361
    7.84 +#: index.cgi:315 lib/libtazpanel:371
    7.85  msgid "Back"
    7.86  msgstr ""
    7.87  
    7.88 -#: index.cgi:254
    7.89 +#: index.cgi:322
    7.90  msgid "run"
    7.91  msgstr ""
    7.92  
    7.93 -#: index.cgi:270
    7.94 +#: index.cgi:338
    7.95  msgid "Clear"
    7.96  msgstr ""
    7.97  
    7.98 -#: index.cgi:294
    7.99 +#: index.cgi:362
   7.100  msgid "Small non-interactive terminal emulator."
   7.101  msgstr ""
   7.102  
   7.103 -#: index.cgi:295
   7.104 +#: index.cgi:363
   7.105  msgid "Run any command at your own risk, avoid interactive commands (%s)"
   7.106  msgstr ""
   7.107  
   7.108 -#: index.cgi:300
   7.109 +#: index.cgi:368
   7.110  msgid "Downloading to: %s"
   7.111  msgstr "Laddar ner till: %s"
   7.112  
   7.113 -#: index.cgi:309
   7.114 +#: index.cgi:377
   7.115  msgid "%s needs an argument"
   7.116  msgstr "%s behöver ett argument"
   7.117  
   7.118 -#: index.cgi:312
   7.119 +#: index.cgi:380
   7.120  msgid "Please, don't run interactive command \"%s\""
   7.121  msgstr ""
   7.122  
   7.123 -#: index.cgi:330 styles/default/header.html:101
   7.124 +#: index.cgi:398 styles/default/header.html:101
   7.125  msgid "Settings"
   7.126  msgstr "Inställningar"
   7.127  
   7.128 -#: index.cgi:400
   7.129 +#: index.cgi:468
   7.130  #, fuzzy
   7.131  msgid "Terminal settings"
   7.132  msgstr "System inställningar"
   7.133  
   7.134 -#: index.cgi:421
   7.135 +#: index.cgi:489
   7.136  msgid "Font:"
   7.137  msgstr ""
   7.138  
   7.139 -#: index.cgi:423
   7.140 +#: index.cgi:491
   7.141  #, fuzzy
   7.142  msgid "Default"
   7.143  msgstr "Standard svar:"
   7.144  
   7.145 -#: index.cgi:429
   7.146 +#: index.cgi:497
   7.147  msgid "Palette:"
   7.148  msgstr ""
   7.149  
   7.150 -#: index.cgi:435
   7.151 +#: index.cgi:503
   7.152  msgid "Apply"
   7.153  msgstr ""
   7.154  
   7.155 -#: index.cgi:445 index.cgi:680
   7.156 +#: index.cgi:513 index.cgi:814
   7.157  msgid "Process activity"
   7.158  msgstr "Process aktivitet"
   7.159  
   7.160 -#: index.cgi:450
   7.161 +#: index.cgi:518
   7.162  msgid "Refresh:"
   7.163  msgstr "Ladda om:"
   7.164  
   7.165 -#: index.cgi:453
   7.166 +#: index.cgi:521
   7.167  msgid "1s"
   7.168  msgstr "1s"
   7.169  
   7.170 -#: index.cgi:455
   7.171 +#: index.cgi:523
   7.172  msgid "5s"
   7.173  msgstr "5s"
   7.174  
   7.175 -#: index.cgi:457
   7.176 +#: index.cgi:525
   7.177  msgid "10s"
   7.178  msgstr "10s"
   7.179  
   7.180 -#: index.cgi:459
   7.181 +#: index.cgi:527 floppy.cgi:110
   7.182  msgid "none"
   7.183  msgstr "ingen"
   7.184  
   7.185 -#: index.cgi:473
   7.186 +#: index.cgi:549
   7.187 +msgid "Kill"
   7.188 +msgstr ""
   7.189 +
   7.190 +#: index.cgi:553
   7.191 +#, fuzzy
   7.192 +msgid "Start time:"
   7.193 +msgstr "System tid:"
   7.194 +
   7.195 +#: index.cgi:556
   7.196 +msgid "Renice"
   7.197 +msgstr ""
   7.198 +
   7.199 +#: index.cgi:569
   7.200 +msgid "I/O class"
   7.201 +msgstr ""
   7.202 +
   7.203 +#: index.cgi:607
   7.204  msgid "Debug"
   7.205  msgstr "Debug"
   7.206  
   7.207 -#: index.cgi:476
   7.208 +#: index.cgi:610
   7.209  msgid "HTTP Environment"
   7.210  msgstr "HTTP Environment"
   7.211  
   7.212 -#: index.cgi:488
   7.213 +#: index.cgi:622
   7.214  msgid "System report"
   7.215  msgstr "System rapport"
   7.216  
   7.217 -#: index.cgi:495
   7.218 +#: index.cgi:629
   7.219  msgid "Reporting to: %s"
   7.220  msgstr "Rapporterar till: %s"
   7.221  
   7.222 -#: index.cgi:498
   7.223 +#: index.cgi:632
   7.224  msgid "Creating report header..."
   7.225  msgstr "Skapar rapport titel..."
   7.226  
   7.227 -#: index.cgi:505 index.cgi:522
   7.228 +#: index.cgi:639 index.cgi:656
   7.229  msgid "SliTaz system report"
   7.230  msgstr "SliTaz system rapport"
   7.231  
   7.232 -#: index.cgi:519
   7.233 +#: index.cgi:653
   7.234  msgid "Creating system summary..."
   7.235  msgstr "Skapar system sammanfattning..."
   7.236  
   7.237 -#: index.cgi:523
   7.238 +#: index.cgi:657
   7.239  msgid "Date:"
   7.240  msgstr "Datum:"
   7.241  
   7.242 -#: index.cgi:534
   7.243 +#: index.cgi:668
   7.244  msgid "Getting hardware info..."
   7.245  msgstr "Skaffar hårdvaruinformation..."
   7.246  
   7.247 -#: index.cgi:552
   7.248 +#: index.cgi:686
   7.249  msgid "Getting networking info..."
   7.250  msgstr "Skaffar nätverksinformation"
   7.251  
   7.252 -#: index.cgi:566
   7.253 +#: index.cgi:700
   7.254  msgid "Getting filesystems info..."
   7.255  msgstr "Skaffar filsystemsinformation..."
   7.256  
   7.257 -#: index.cgi:586
   7.258 +#: index.cgi:720
   7.259  msgid "Getting boot logs..."
   7.260  msgstr "Skaffar start loggar..."
   7.261  
   7.262 -#: index.cgi:589 boot.cgi:93 styles/default/header.html:77
   7.263 +#: index.cgi:723 boot.cgi:93 styles/default/header.html:77
   7.264  msgid "Kernel messages"
   7.265  msgstr "Meddelanden från kärnan"
   7.266  
   7.267 -#: index.cgi:592 boot.cgi:94 styles/default/header.html:78
   7.268 +#: index.cgi:726 boot.cgi:94 styles/default/header.html:78
   7.269  msgid "Boot scripts"
   7.270  msgstr "Start skript"
   7.271  
   7.272 -#: index.cgi:597
   7.273 +#: index.cgi:731
   7.274  #, fuzzy
   7.275  msgid "Getting package list..."
   7.276  msgstr "Skaffar hårdvaruinformation..."
   7.277  
   7.278 -#: index.cgi:600
   7.279 +#: index.cgi:734
   7.280  msgid "Packages"
   7.281  msgstr ""
   7.282  
   7.283 -#: index.cgi:638
   7.284 +#: index.cgi:772
   7.285  #, fuzzy
   7.286  msgid "Getting extra reports..."
   7.287  msgstr "Skaffar start loggar..."
   7.288  
   7.289 -#: index.cgi:646
   7.290 +#: index.cgi:780
   7.291  msgid "Creating report footer..."
   7.292  msgstr "Skapar rapport fot..."
   7.293  
   7.294 -#: index.cgi:657 index.cgi:753 boot.cgi:499 boot.cgi:501
   7.295 +#: index.cgi:791 index.cgi:887 boot.cgi:500 boot.cgi:502
   7.296  msgid "View"
   7.297  msgstr ""
   7.298  
   7.299 -#: index.cgi:662
   7.300 +#: index.cgi:796
   7.301  msgid "This report can be attached with a bug report on:"
   7.302  msgstr "Den här rapporten kan bifogas med en bug rapport på:"
   7.303  
   7.304 -#: index.cgi:672
   7.305 +#: index.cgi:806
   7.306  msgid "SliTaz administration and configuration Panel"
   7.307  msgstr "SliTaz administration och konfigurations panel"
   7.308  
   7.309 -#: index.cgi:681
   7.310 +#: index.cgi:815
   7.311  msgid "Create a report"
   7.312  msgstr "Skapa en rapport"
   7.313  
   7.314 -#: index.cgi:685 styles/default/header.html:47 styles/default/header.html:57
   7.315 +#: index.cgi:819 styles/default/header.html:47 styles/default/header.html:57
   7.316  #: styles/default/header.html:67 styles/default/header.html:93
   7.317  #: styles/default/header.html:103
   7.318  msgid "Summary"
   7.319  msgstr "Summering"
   7.320  
   7.321 -#: index.cgi:687 hosts.cgi:203
   7.322 +#: index.cgi:821 hosts.cgi:227
   7.323  #, fuzzy
   7.324  msgid "Host:"
   7.325  msgstr "Värdar"
   7.326  
   7.327 -#: index.cgi:688
   7.328 +#: index.cgi:822
   7.329  msgid "Uptime:"
   7.330  msgstr "Har varit igång i:"
   7.331  
   7.332 -#: index.cgi:691
   7.333 +#: index.cgi:825
   7.334  msgid "Memory in Mb:"
   7.335  msgstr "Minne i Mb:"
   7.336  
   7.337 -#: index.cgi:693
   7.338 +#: index.cgi:827
   7.339  msgid "Total: %d, Used: %d, Free: %d"
   7.340  msgstr "Totalt: %d, Använt: %d, Ledigt: %d"
   7.341  
   7.342 -#: index.cgi:697
   7.343 +#: index.cgi:831 floppy.cgi:151
   7.344  msgid "Linux kernel:"
   7.345  msgstr "Linux kärna:"
   7.346  
   7.347 -#: index.cgi:706
   7.348 +#: index.cgi:840
   7.349  #, fuzzy
   7.350  msgid "Network status"
   7.351  msgstr "Nätverks status"
   7.352  
   7.353 -#: index.cgi:708 network.cgi:15 network.cgi:216 hosts.cgi:15
   7.354 +#: index.cgi:842 network.cgi:15 network.cgi:216 hosts.cgi:15
   7.355  #: styles/default/header.html:55
   7.356  msgid "Network"
   7.357  msgstr "Nätverk"
   7.358  
   7.359 -#: index.cgi:717 hardware.cgi:349
   7.360 +#: index.cgi:851 hardware.cgi:353
   7.361  msgid "Filesystem usage statistics"
   7.362  msgstr "Filsystemsanvändning"
   7.363  
   7.364 -#: index.cgi:719 styles/default/header.html:96
   7.365 +#: index.cgi:853 styles/default/header.html:96
   7.366  msgid "Disks"
   7.367  msgstr ""
   7.368  
   7.369 -#: index.cgi:751
   7.370 +#: index.cgi:885
   7.371  msgid "Panel Activity"
   7.372  msgstr "Panel Aktivitet"
   7.373  
   7.374 @@ -356,7 +363,7 @@
   7.375  msgid "MAC address to wake up"
   7.376  msgstr ""
   7.377  
   7.378 -#: network.cgi:283 network.cgi:288
   7.379 +#: network.cgi:283
   7.380  msgid "Leave empty for a general wakeup"
   7.381  msgstr ""
   7.382  
   7.383 @@ -369,19 +376,24 @@
   7.384  msgid "MAC/IP address password"
   7.385  msgstr "Byt lösenord"
   7.386  
   7.387 +#: network.cgi:288
   7.388 +#, fuzzy
   7.389 +msgid "Optional"
   7.390 +msgstr "Handling"
   7.391 +
   7.392  #: network.cgi:289
   7.393  msgid "Help"
   7.394  msgstr ""
   7.395  
   7.396 -#: network.cgi:296 network.cgi:446 network.cgi:639 boot.cgi:284
   7.397 +#: network.cgi:296 network.cgi:453 network.cgi:646 boot.cgi:284
   7.398  msgid "Start"
   7.399  msgstr "Start"
   7.400  
   7.401 -#: network.cgi:297 network.cgi:447 network.cgi:640 boot.cgi:273
   7.402 +#: network.cgi:297 network.cgi:454 network.cgi:647 boot.cgi:273
   7.403  msgid "Stop"
   7.404  msgstr "Stop"
   7.405  
   7.406 -#: network.cgi:322 network.cgi:602
   7.407 +#: network.cgi:322 network.cgi:609
   7.408  msgid "Configuration file"
   7.409  msgstr "Konfigurations fil"
   7.410  
   7.411 @@ -397,7 +409,7 @@
   7.412  msgid "(hidden)"
   7.413  msgstr ""
   7.414  
   7.415 -#: network.cgi:345 hosts.cgi:219 boot.cgi:142 hardware.cgi:57
   7.416 +#: network.cgi:345 hosts.cgi:243 boot.cgi:142 hardware.cgi:57 hardware.cgi:78
   7.417  #: lib/libtazpanel:171
   7.418  msgid "Name"
   7.419  msgstr "Namn"
   7.420 @@ -419,173 +431,173 @@
   7.421  msgid "Status"
   7.422  msgstr "Status"
   7.423  
   7.424 -#: network.cgi:400 network.cgi:482 network.cgi:504
   7.425 +#: network.cgi:407 network.cgi:489 network.cgi:511
   7.426  msgid "None"
   7.427  msgstr ""
   7.428  
   7.429 -#: network.cgi:406
   7.430 +#: network.cgi:413
   7.431  msgid "Connected"
   7.432  msgstr "Ansluten"
   7.433  
   7.434 -#: network.cgi:432
   7.435 +#: network.cgi:439
   7.436  msgid "Wireless connection"
   7.437  msgstr "Trådlös Anslutning"
   7.438  
   7.439 -#: network.cgi:448 lib/libtazpanel:153
   7.440 +#: network.cgi:455 lib/libtazpanel:153
   7.441  msgid "Scan"
   7.442  msgstr "Skanna"
   7.443  
   7.444 -#: network.cgi:456
   7.445 +#: network.cgi:463
   7.446  msgid "Scanning wireless interface..."
   7.447  msgstr "Skannar trådlös anslutning..."
   7.448  
   7.449 -#: network.cgi:470
   7.450 +#: network.cgi:477
   7.451  msgid "Connection"
   7.452  msgstr "Anslutning"
   7.453  
   7.454 -#: network.cgi:476
   7.455 +#: network.cgi:483
   7.456  #, fuzzy
   7.457  msgid "Network SSID"
   7.458  msgstr "Nätverk"
   7.459  
   7.460 -#: network.cgi:480
   7.461 +#: network.cgi:487
   7.462  msgid "Security"
   7.463  msgstr ""
   7.464  
   7.465 -#: network.cgi:491
   7.466 +#: network.cgi:498
   7.467  msgid "EAP method"
   7.468  msgstr ""
   7.469  
   7.470 -#: network.cgi:502
   7.471 +#: network.cgi:509
   7.472  msgid "Phase 2 authentication"
   7.473  msgstr ""
   7.474  
   7.475 -#: network.cgi:514
   7.476 +#: network.cgi:521
   7.477  msgid "CA certificate"
   7.478  msgstr ""
   7.479  
   7.480 -#: network.cgi:519
   7.481 +#: network.cgi:526
   7.482  msgid "User certificate"
   7.483  msgstr ""
   7.484  
   7.485 -#: network.cgi:524
   7.486 +#: network.cgi:531
   7.487  msgid "Identity"
   7.488  msgstr ""
   7.489  
   7.490 -#: network.cgi:529
   7.491 +#: network.cgi:536
   7.492  msgid "Anonymous identity"
   7.493  msgstr ""
   7.494  
   7.495 -#: network.cgi:534
   7.496 +#: network.cgi:541
   7.497  #, fuzzy
   7.498  msgid "Password"
   7.499  msgstr "Lösenord:"
   7.500  
   7.501 -#: network.cgi:537
   7.502 +#: network.cgi:544
   7.503  #, fuzzy
   7.504  msgid "Show password"
   7.505  msgstr "Nytt lösenord: "
   7.506  
   7.507 -#: network.cgi:549 network.cgi:678
   7.508 +#: network.cgi:556 network.cgi:685
   7.509  msgid "Configure"
   7.510  msgstr "Konfigurera"
   7.511  
   7.512 -#: network.cgi:550
   7.513 +#: network.cgi:557
   7.514  msgid "Share"
   7.515  msgstr ""
   7.516  
   7.517 -#: network.cgi:591
   7.518 +#: network.cgi:598
   7.519  msgid "Share Wi-Fi network with your friends"
   7.520  msgstr ""
   7.521  
   7.522 -#: network.cgi:607
   7.523 +#: network.cgi:614
   7.524  msgid ""
   7.525  "These values are the wifi settings in the main /etc/network.conf "
   7.526  "configuration file"
   7.527  msgstr ""
   7.528  "Dessa värden är WIFI inställningarna i /etc/network.conf konfigurerings filen"
   7.529  
   7.530 -#: network.cgi:613
   7.531 +#: network.cgi:620
   7.532  msgid "Output of iwconfig"
   7.533  msgstr "Svar från iwconfig"
   7.534  
   7.535 -#: network.cgi:622
   7.536 +#: network.cgi:629
   7.537  msgid "Manage network connections and services"
   7.538  msgstr "Hantera nätverksanslutningar och tjänster"
   7.539  
   7.540 -#: network.cgi:641
   7.541 +#: network.cgi:648
   7.542  msgid "Restart"
   7.543  msgstr "Starta om"
   7.544  
   7.545 -#: network.cgi:645
   7.546 +#: network.cgi:652
   7.547  msgid "Configuration:"
   7.548  msgstr "Konfiguration:"
   7.549  
   7.550 -#: network.cgi:653
   7.551 +#: network.cgi:660
   7.552  #, fuzzy
   7.553  msgid "Network interfaces"
   7.554  msgstr "Nätverks status"
   7.555  
   7.556 -#: network.cgi:660
   7.557 +#: network.cgi:667
   7.558  msgid "forward packets between interfaces"
   7.559  msgstr ""
   7.560  
   7.561 -#: network.cgi:662 network.cgi:693 boot.cgi:327 settings.cgi:626
   7.562 -#: settings.cgi:740
   7.563 +#: network.cgi:669 network.cgi:700 boot.cgi:327 settings.cgi:633
   7.564 +#: settings.cgi:747
   7.565  msgid "Change"
   7.566  msgstr "Ändra"
   7.567  
   7.568 -#: network.cgi:670 hosts.cgi:179
   7.569 +#: network.cgi:677 hosts.cgi:203
   7.570  msgid "Hosts"
   7.571  msgstr "Värdar"
   7.572  
   7.573 -#: network.cgi:672
   7.574 +#: network.cgi:679
   7.575  msgid "%d record in the hosts DB"
   7.576  msgid_plural "%d records in the hosts DB"
   7.577  msgstr[0] ""
   7.578  msgstr[1] ""
   7.579  
   7.580 -#: network.cgi:679 hosts.cgi:16
   7.581 +#: network.cgi:686 hosts.cgi:16
   7.582  msgid "Use hosts file as Ad blocker"
   7.583  msgstr ""
   7.584  
   7.585 -#: network.cgi:686
   7.586 +#: network.cgi:693
   7.587  msgid "Hostname"
   7.588  msgstr "Värdnamn"
   7.589  
   7.590 -#: network.cgi:705
   7.591 +#: network.cgi:712
   7.592  msgid "Output of ifconfig"
   7.593  msgstr "Svar av ifconfig"
   7.594  
   7.595 -#: network.cgi:711
   7.596 +#: network.cgi:718
   7.597  msgid "Routing table"
   7.598  msgstr "dirigeringsbord"
   7.599  
   7.600 -#: network.cgi:717
   7.601 +#: network.cgi:724
   7.602  msgid "Domain name resolution"
   7.603  msgstr "Domän namns upplösning"
   7.604  
   7.605 -#: network.cgi:723
   7.606 +#: network.cgi:730
   7.607  msgid "ARP table"
   7.608  msgstr "ARP bord"
   7.609  
   7.610 -#: network.cgi:743
   7.611 +#: network.cgi:750
   7.612  msgid "Proxy"
   7.613  msgstr ""
   7.614  
   7.615 -#: network.cgi:744 hosts.cgi:200 hosts.cgi:207
   7.616 +#: network.cgi:751 hosts.cgi:224 hosts.cgi:231
   7.617  msgid "Add"
   7.618  msgstr ""
   7.619  
   7.620 -#: network.cgi:757
   7.621 +#: network.cgi:764
   7.622  msgid "IP Connections"
   7.623  msgstr "IP Anslutningar"
   7.624  
   7.625 -#: network.cgi:765
   7.626 +#: network.cgi:772
   7.627  msgid "Firewall"
   7.628  msgstr ""
   7.629  
   7.630 -#: network.cgi:766
   7.631 +#: network.cgi:773
   7.632  msgid "Port knocker"
   7.633  msgstr ""
   7.634  
   7.635 @@ -603,89 +615,89 @@
   7.636  msgid "Installing the \"%s\"..."
   7.637  msgstr ""
   7.638  
   7.639 -#: hosts.cgi:132 hosts.cgi:142 hosts.cgi:152
   7.640 +#: hosts.cgi:132 hosts.cgi:156 hosts.cgi:176
   7.641  msgid "Done"
   7.642  msgstr ""
   7.643  
   7.644 -#: hosts.cgi:140
   7.645 +#: hosts.cgi:142
   7.646  msgid "Updating the \"%s\"..."
   7.647  msgstr ""
   7.648  
   7.649 -#: hosts.cgi:150
   7.650 +#: hosts.cgi:174
   7.651  #, fuzzy
   7.652  msgid "Removing the \"%s\"..."
   7.653  msgstr "Rapporterar till: %s"
   7.654  
   7.655 -#: hosts.cgi:163
   7.656 +#: hosts.cgi:187
   7.657  msgid "%d record used for Ad blocking"
   7.658  msgid_plural "%d records used for Ad blocking"
   7.659  msgstr[0] ""
   7.660  msgstr[1] ""
   7.661  
   7.662 -#: hosts.cgi:169
   7.663 +#: hosts.cgi:193
   7.664  msgid "%d record found for \"%s\""
   7.665  msgid_plural "%d records found for \"%s\""
   7.666  msgstr[0] ""
   7.667  msgstr[1] ""
   7.668  
   7.669 -#: hosts.cgi:173
   7.670 +#: hosts.cgi:197
   7.671  msgid " (The list is limited to the first 100 entries.)"
   7.672  msgstr ""
   7.673  
   7.674 -#: hosts.cgi:194
   7.675 +#: hosts.cgi:218
   7.676  #, fuzzy
   7.677  msgid "Disable selected"
   7.678  msgstr "Inaktivera"
   7.679  
   7.680 -#: hosts.cgi:213
   7.681 +#: hosts.cgi:237
   7.682  #, fuzzy
   7.683  msgid "Manage lists"
   7.684  msgstr "Hantera användare"
   7.685  
   7.686 -#: hosts.cgi:214
   7.687 +#: hosts.cgi:238
   7.688  msgid ""
   7.689  "You can use one or more prepared hosts files to block advertisements, "
   7.690  "malware and other irritants."
   7.691  msgstr ""
   7.692  
   7.693 -#: hosts.cgi:220
   7.694 +#: hosts.cgi:244
   7.695  msgid "Details"
   7.696  msgstr ""
   7.697  
   7.698 -#: hosts.cgi:221
   7.699 +#: hosts.cgi:245
   7.700  msgid "Updates"
   7.701  msgstr ""
   7.702  
   7.703 -#: hosts.cgi:222
   7.704 +#: hosts.cgi:246
   7.705  #, fuzzy
   7.706  msgid "Actions"
   7.707  msgstr "Handling"
   7.708  
   7.709 -#: hosts.cgi:235
   7.710 +#: hosts.cgi:259
   7.711  msgid "info"
   7.712  msgstr ""
   7.713  
   7.714 -#: hosts.cgi:237
   7.715 +#: hosts.cgi:261
   7.716  msgid "Updated monthly"
   7.717  msgstr ""
   7.718  
   7.719 -#: hosts.cgi:238
   7.720 +#: hosts.cgi:262
   7.721  msgid "Updated regularly"
   7.722  msgstr ""
   7.723  
   7.724 -#: hosts.cgi:276
   7.725 +#: hosts.cgi:303
   7.726  msgid "Upgrade"
   7.727  msgstr ""
   7.728  
   7.729 -#: hosts.cgi:281
   7.730 +#: hosts.cgi:308
   7.731  msgid "Remove"
   7.732  msgstr ""
   7.733  
   7.734 -#: hosts.cgi:287
   7.735 +#: hosts.cgi:314
   7.736  msgid "Install"
   7.737  msgstr ""
   7.738  
   7.739 -#: boot.cgi:16 styles/default/header.html:65
   7.740 +#: boot.cgi:16 floppy.cgi:11 styles/default/header.html:65
   7.741  msgid "Boot"
   7.742  msgstr "Boot"
   7.743  
   7.744 @@ -693,7 +705,7 @@
   7.745  msgid "Show more..."
   7.746  msgstr "Visa mer..."
   7.747  
   7.748 -#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:481 styles/default/header.html:83
   7.749 +#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:482 styles/default/header.html:83
   7.750  #, fuzzy
   7.751  msgid "System logs"
   7.752  msgstr "System språk"
   7.753 @@ -710,7 +722,7 @@
   7.754  msgid "X session"
   7.755  msgstr ""
   7.756  
   7.757 -#: boot.cgi:115 boot.cgi:482 styles/default/header.html:84
   7.758 +#: boot.cgi:115 boot.cgi:483 styles/default/header.html:84
   7.759  msgid "Manage daemons"
   7.760  msgstr "Hantera daemoner"
   7.761  
   7.762 @@ -718,7 +730,7 @@
   7.763  msgid "Check, start and stop daemons on SliTaz"
   7.764  msgstr "Konstrollera, starta och stopa daemoner i SliTaz"
   7.765  
   7.766 -#: boot.cgi:143 hardware.cgi:177 settings.cgi:452
   7.767 +#: boot.cgi:143 hardware.cgi:181 settings.cgi:459
   7.768  msgid "Description"
   7.769  msgstr "Beskrivning"
   7.770  
   7.771 @@ -823,7 +835,7 @@
   7.772  msgid "Web boot is available with gPXE"
   7.773  msgstr "Nät start är tillgänglig med gPXE"
   7.774  
   7.775 -#: boot.cgi:381 boot.cgi:485 styles/default/header.html:86
   7.776 +#: boot.cgi:381 boot.cgi:486 styles/default/header.html:86
   7.777  msgid "ISO mine"
   7.778  msgstr ""
   7.779  
   7.780 @@ -843,74 +855,74 @@
   7.781  msgid "Working directory"
   7.782  msgstr ""
   7.783  
   7.784 -#: boot.cgi:409
   7.785 +#: boot.cgi:410
   7.786  msgid "Target partition"
   7.787  msgstr ""
   7.788  
   7.789 -#: boot.cgi:410
   7.790 +#: boot.cgi:411
   7.791  msgid ""
   7.792  "For hard disk installation only. Will create /slitaz tree and keep other "
   7.793  "files. No partitioning and no formatting."
   7.794  msgstr ""
   7.795  
   7.796 -#: boot.cgi:413
   7.797 +#: boot.cgi:414
   7.798  msgid "Choose a partition (optional)"
   7.799  msgstr ""
   7.800  
   7.801 -#: boot.cgi:424
   7.802 +#: boot.cgi:425
   7.803  msgid "USB key device"
   7.804  msgstr ""
   7.805  
   7.806 -#: boot.cgi:425
   7.807 +#: boot.cgi:426
   7.808  msgid "For USB boot key only. Will erase the full device."
   7.809  msgstr ""
   7.810  
   7.811 -#: boot.cgi:428
   7.812 +#: boot.cgi:429
   7.813  msgid "Choose a USB key (optional)"
   7.814  msgstr ""
   7.815  
   7.816 -#: boot.cgi:449
   7.817 +#: boot.cgi:450
   7.818  #, fuzzy
   7.819  msgid "Choose an action"
   7.820  msgstr "Anslutning"
   7.821  
   7.822 -#: boot.cgi:462
   7.823 +#: boot.cgi:463
   7.824  msgid "Mine"
   7.825  msgstr ""
   7.826  
   7.827 -#: boot.cgi:475
   7.828 +#: boot.cgi:476
   7.829  msgid "Boot &amp; Start services"
   7.830  msgstr "Starta &amp; Starta tjänster"
   7.831  
   7.832 -#: boot.cgi:477
   7.833 +#: boot.cgi:478
   7.834  msgid "Everything that happens before user login"
   7.835  msgstr "Allting som händer innan användaren loggar in"
   7.836  
   7.837 -#: boot.cgi:480 styles/default/header.html:75
   7.838 +#: boot.cgi:481 styles/default/header.html:75
   7.839  msgid "Boot logs"
   7.840  msgstr "Start uo loggar"
   7.841  
   7.842 -#: boot.cgi:488 styles/default/header.html:71
   7.843 +#: boot.cgi:489 styles/default/header.html:71
   7.844  msgid "Boot loader"
   7.845  msgstr "Start laddare"
   7.846  
   7.847 -#: boot.cgi:495
   7.848 +#: boot.cgi:496
   7.849  msgid "Configuration files"
   7.850  msgstr "Configurations filer"
   7.851  
   7.852 -#: boot.cgi:498
   7.853 +#: boot.cgi:499
   7.854  msgid "Main configuration file:"
   7.855  msgstr "Huvud konfigureringsfil:"
   7.856  
   7.857 -#: boot.cgi:500
   7.858 +#: boot.cgi:501
   7.859  msgid "Login manager settings:"
   7.860  msgstr "Login hanterar inställningar:"
   7.861  
   7.862 -#: boot.cgi:508
   7.863 +#: boot.cgi:509
   7.864  msgid "Kernel cmdline"
   7.865  msgstr "Kärn kommando linje"
   7.866  
   7.867 -#: boot.cgi:515
   7.868 +#: boot.cgi:516
   7.869  msgid "Local startup commands"
   7.870  msgstr "Lokala start kommandon"
   7.871  
   7.872 @@ -922,7 +934,7 @@
   7.873  msgid "Bus"
   7.874  msgstr ""
   7.875  
   7.876 -#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:527
   7.877 +#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:77 hardware.cgi:532
   7.878  msgid "Device"
   7.879  msgstr ""
   7.880  
   7.881 @@ -931,201 +943,205 @@
   7.882  msgid "ID"
   7.883  msgstr "PID"
   7.884  
   7.885 -#: hardware.cgi:108
   7.886 +#: hardware.cgi:76
   7.887 +msgid "Slot"
   7.888 +msgstr ""
   7.889 +
   7.890 +#: hardware.cgi:112
   7.891  msgid "Detect hardware"
   7.892  msgstr "Upptäck hårdvara"
   7.893  
   7.894 -#: hardware.cgi:110
   7.895 +#: hardware.cgi:114
   7.896  msgid "Detect PCI and USB hardware"
   7.897  msgstr "Upptäck PCI och USB hårdvara"
   7.898  
   7.899 -#: hardware.cgi:118 hardware.cgi:248 styles/default/header.html:94
   7.900 +#: hardware.cgi:122 hardware.cgi:252 styles/default/header.html:94
   7.901  msgid "Kernel modules"
   7.902  msgstr "Kärn moduler"
   7.903  
   7.904 -#: hardware.cgi:122
   7.905 +#: hardware.cgi:126
   7.906  msgid "Manage, search or get information about the Linux kernel modules"
   7.907  msgstr "Hantera, sök eller samla information om Linux kärnmoduler"
   7.908  
   7.909 -#: hardware.cgi:126
   7.910 +#: hardware.cgi:130
   7.911  msgid "Modules search"
   7.912  msgstr "Moduler sökning"
   7.913  
   7.914 -#: hardware.cgi:127
   7.915 +#: hardware.cgi:131
   7.916  msgid "Search"
   7.917  msgstr ""
   7.918  
   7.919 -#: hardware.cgi:135
   7.920 +#: hardware.cgi:139
   7.921  msgid "Detailed information for module: %s"
   7.922  msgstr "Detaljerad information för modul: %s"
   7.923  
   7.924 -#: hardware.cgi:159
   7.925 +#: hardware.cgi:163
   7.926  msgid "Matching result(s) for: %s"
   7.927  msgstr "Matchande resultat för: %s"
   7.928  
   7.929 -#: hardware.cgi:166
   7.930 +#: hardware.cgi:170
   7.931  msgid "Module:"
   7.932  msgstr "Modul:"
   7.933  
   7.934 -#: hardware.cgi:176
   7.935 +#: hardware.cgi:180
   7.936  msgid "Module"
   7.937  msgstr "Modul"
   7.938  
   7.939 -#: hardware.cgi:178 hardware.cgi:529 lib/libtazpanel:312
   7.940 +#: hardware.cgi:182 hardware.cgi:534 lib/libtazpanel:321
   7.941  msgid "Size"
   7.942  msgstr "Storlek"
   7.943  
   7.944 -#: hardware.cgi:179 hardware.cgi:586 lib/libtazpanel:314
   7.945 +#: hardware.cgi:183 hardware.cgi:591 lib/libtazpanel:323
   7.946  msgid "Used"
   7.947  msgstr "Använd"
   7.948  
   7.949 -#: hardware.cgi:180
   7.950 +#: hardware.cgi:184
   7.951  msgid "by"
   7.952  msgstr "av"
   7.953  
   7.954 -#: hardware.cgi:204
   7.955 +#: hardware.cgi:208
   7.956  msgid "Information for USB Device %s"
   7.957  msgstr ""
   7.958  
   7.959 -#: hardware.cgi:206 hardware.cgi:224
   7.960 +#: hardware.cgi:210 hardware.cgi:228
   7.961  msgid "Detailed information about specified device."
   7.962  msgstr ""
   7.963  
   7.964 -#: hardware.cgi:222
   7.965 +#: hardware.cgi:226
   7.966  msgid "Information for PCI Device %s"
   7.967  msgstr ""
   7.968  
   7.969 -#: hardware.cgi:243
   7.970 +#: hardware.cgi:247
   7.971  msgid "Drivers &amp; Devices"
   7.972  msgstr "Drivrutiner &amp; Enheter"
   7.973  
   7.974 -#: hardware.cgi:245
   7.975 +#: hardware.cgi:249
   7.976  msgid "Manage your computer hardware"
   7.977  msgstr "Hantera din dators hårdvara"
   7.978  
   7.979 -#: hardware.cgi:249 styles/default/header.html:95
   7.980 +#: hardware.cgi:253 styles/default/header.html:95
   7.981  msgid "Detect PCI/USB"
   7.982  msgstr "Upptäckt PCI/USB"
   7.983  
   7.984 -#: hardware.cgi:250
   7.985 +#: hardware.cgi:254
   7.986  msgid "Auto-install Xorg video driver"
   7.987  msgstr ""
   7.988  
   7.989 -#: hardware.cgi:260 hardware.cgi:277
   7.990 +#: hardware.cgi:264 hardware.cgi:281
   7.991  msgid "Battery"
   7.992  msgstr "Batteri"
   7.993  
   7.994 -#: hardware.cgi:280
   7.995 +#: hardware.cgi:284
   7.996  msgid "health"
   7.997  msgstr "hälsa"
   7.998  
   7.999 -#: hardware.cgi:289
  7.1000 +#: hardware.cgi:293
  7.1001  msgid "Discharging %d%% - %s"
  7.1002  msgstr "Laddar ur %d%% - %s"
  7.1003  
  7.1004 -#: hardware.cgi:293
  7.1005 +#: hardware.cgi:297
  7.1006  msgid "Charging %d%% - %s"
  7.1007  msgstr "Laddar %d%% - %s"
  7.1008  
  7.1009 -#: hardware.cgi:295
  7.1010 +#: hardware.cgi:299
  7.1011  #, fuzzy
  7.1012  msgid "Charged 100%%"
  7.1013  msgstr "Laddad 100%%"
  7.1014  
  7.1015 -#: hardware.cgi:314
  7.1016 +#: hardware.cgi:318
  7.1017  msgid "Temperature:"
  7.1018  msgstr "Temperatur:"
  7.1019  
  7.1020 -#: hardware.cgi:329
  7.1021 +#: hardware.cgi:333
  7.1022  msgid "Brightness"
  7.1023  msgstr "Ljusstyrka"
  7.1024  
  7.1025 -#: hardware.cgi:471
  7.1026 +#: hardware.cgi:476
  7.1027  #, fuzzy
  7.1028  msgid "new mount point:"
  7.1029  msgstr "Monteringspunkt"
  7.1030  
  7.1031 -#: hardware.cgi:472
  7.1032 +#: hardware.cgi:477
  7.1033  msgid "read-only"
  7.1034  msgstr ""
  7.1035  
  7.1036 -#: hardware.cgi:487
  7.1037 +#: hardware.cgi:492
  7.1038  msgid "Filesystems table"
  7.1039  msgstr ""
  7.1040  
  7.1041 -#: hardware.cgi:493 lib/libtazpanel:309
  7.1042 +#: hardware.cgi:498 lib/libtazpanel:318
  7.1043  msgid "Disk"
  7.1044  msgstr "Disk"
  7.1045  
  7.1046 -#: hardware.cgi:494 lib/libtazpanel:315
  7.1047 +#: hardware.cgi:499 lib/libtazpanel:324
  7.1048  msgid "Mount point"
  7.1049  msgstr "Monteringspunkt"
  7.1050  
  7.1051 -#: hardware.cgi:495 lib/libtazpanel:311
  7.1052 +#: hardware.cgi:500 lib/libtazpanel:320
  7.1053  msgid "Type"
  7.1054  msgstr "Sort"
  7.1055  
  7.1056 -#: hardware.cgi:496
  7.1057 +#: hardware.cgi:501
  7.1058  #, fuzzy
  7.1059  msgid "Options"
  7.1060  msgstr "Handling"
  7.1061  
  7.1062 -#: hardware.cgi:497
  7.1063 +#: hardware.cgi:502
  7.1064  msgid "Freq"
  7.1065  msgstr ""
  7.1066  
  7.1067 -#: hardware.cgi:498
  7.1068 +#: hardware.cgi:503
  7.1069  #, fuzzy
  7.1070  msgid "Pass"
  7.1071  msgstr "Lösenord:"
  7.1072  
  7.1073 -#: hardware.cgi:520
  7.1074 +#: hardware.cgi:525
  7.1075  msgid "Loop devices"
  7.1076  msgstr ""
  7.1077  
  7.1078 -#: hardware.cgi:528
  7.1079 +#: hardware.cgi:533
  7.1080  #, fuzzy
  7.1081  msgid "Backing file"
  7.1082  msgstr "Konfigurerings fil"
  7.1083  
  7.1084 -#: hardware.cgi:530
  7.1085 +#: hardware.cgi:535
  7.1086  #, fuzzy
  7.1087  msgid "Access"
  7.1088  msgstr "Åtkomst punkt"
  7.1089  
  7.1090 -#: hardware.cgi:531
  7.1091 +#: hardware.cgi:536
  7.1092  msgid "Offset"
  7.1093  msgstr ""
  7.1094  
  7.1095 -#: hardware.cgi:540
  7.1096 +#: hardware.cgi:545
  7.1097  msgid "read/write"
  7.1098  msgstr ""
  7.1099  
  7.1100 -#: hardware.cgi:541 hardware.cgi:566
  7.1101 +#: hardware.cgi:546 hardware.cgi:571
  7.1102  msgid "read only"
  7.1103  msgstr ""
  7.1104  
  7.1105 -#: hardware.cgi:563
  7.1106 +#: hardware.cgi:568
  7.1107  msgid "Setup"
  7.1108  msgstr ""
  7.1109  
  7.1110 -#: hardware.cgi:564
  7.1111 +#: hardware.cgi:569
  7.1112  msgid "new backing file:"
  7.1113  msgstr ""
  7.1114  
  7.1115 -#: hardware.cgi:565
  7.1116 +#: hardware.cgi:570
  7.1117  msgid "offset in bytes:"
  7.1118  msgstr ""
  7.1119  
  7.1120 -#: hardware.cgi:583
  7.1121 +#: hardware.cgi:588
  7.1122  msgid "System memory"
  7.1123  msgstr "System minne"
  7.1124  
  7.1125 -#: hardware.cgi:589
  7.1126 +#: hardware.cgi:594
  7.1127  msgid "Buffers"
  7.1128  msgstr ""
  7.1129  
  7.1130 -#: hardware.cgi:592
  7.1131 +#: hardware.cgi:597
  7.1132  msgid "Free"
  7.1133  msgstr ""
  7.1134  
  7.1135 @@ -1133,153 +1149,153 @@
  7.1136  msgid "System settings"
  7.1137  msgstr "System inställningar"
  7.1138  
  7.1139 -#: settings.cgi:100 settings.cgi:639 settings.cgi:666 settings.cgi:671
  7.1140 +#: settings.cgi:101 settings.cgi:646 settings.cgi:673 settings.cgi:678
  7.1141  msgid "Set date"
  7.1142  msgstr ""
  7.1143  
  7.1144 -#: settings.cgi:226 settings.cgi:613
  7.1145 +#: settings.cgi:233 settings.cgi:620
  7.1146  msgid "Manage groups"
  7.1147  msgstr ""
  7.1148  
  7.1149 -#: settings.cgi:234 settings.cgi:311
  7.1150 +#: settings.cgi:241 settings.cgi:318
  7.1151  msgid "Selection:"
  7.1152  msgstr "Val:"
  7.1153  
  7.1154 -#: settings.cgi:235
  7.1155 +#: settings.cgi:242
  7.1156  msgid "Delete group"
  7.1157  msgstr ""
  7.1158  
  7.1159 -#: settings.cgi:242
  7.1160 +#: settings.cgi:249
  7.1161  msgid "Group"
  7.1162  msgstr ""
  7.1163  
  7.1164 -#: settings.cgi:243
  7.1165 +#: settings.cgi:250
  7.1166  msgid "Group ID"
  7.1167  msgstr ""
  7.1168  
  7.1169 -#: settings.cgi:244
  7.1170 +#: settings.cgi:251
  7.1171  msgid "Members"
  7.1172  msgstr ""
  7.1173  
  7.1174 -#: settings.cgi:271
  7.1175 +#: settings.cgi:278
  7.1176  msgid "Add a new group"
  7.1177  msgstr ""
  7.1178  
  7.1179 -#: settings.cgi:274 settings.cgi:286
  7.1180 +#: settings.cgi:281 settings.cgi:293
  7.1181  msgid "Group name:"
  7.1182  msgstr ""
  7.1183  
  7.1184 -#: settings.cgi:275
  7.1185 +#: settings.cgi:282
  7.1186  msgid "Create group"
  7.1187  msgstr ""
  7.1188  
  7.1189 -#: settings.cgi:282
  7.1190 +#: settings.cgi:289
  7.1191  msgid "Manage group membership"
  7.1192  msgstr ""
  7.1193  
  7.1194 -#: settings.cgi:287 settings.cgi:374
  7.1195 -msgid "User name:"
  7.1196 -msgstr ""
  7.1197 +#: settings.cgi:294 settings.cgi:379
  7.1198 +msgid "User login:"
  7.1199 +msgstr "Användar inloggning:"
  7.1200  
  7.1201 -#: settings.cgi:290
  7.1202 +#: settings.cgi:297
  7.1203  msgid "Add user"
  7.1204  msgstr ""
  7.1205  
  7.1206 -#: settings.cgi:291
  7.1207 +#: settings.cgi:298
  7.1208  msgid "Remove user"
  7.1209  msgstr ""
  7.1210  
  7.1211 -#: settings.cgi:304 settings.cgi:612
  7.1212 +#: settings.cgi:311 settings.cgi:619
  7.1213  msgid "Manage users"
  7.1214  msgstr "Hantera användare"
  7.1215  
  7.1216 -#: settings.cgi:312
  7.1217 +#: settings.cgi:319
  7.1218  msgid "Delete user"
  7.1219  msgstr "Ta bort användare"
  7.1220  
  7.1221 -#: settings.cgi:313
  7.1222 +#: settings.cgi:320
  7.1223  msgid "Lock user"
  7.1224  msgstr "Lås användare"
  7.1225  
  7.1226 -#: settings.cgi:314
  7.1227 +#: settings.cgi:321
  7.1228  msgid "Unlock user"
  7.1229  msgstr "Lås upp användare"
  7.1230  
  7.1231 -#: settings.cgi:320
  7.1232 +#: settings.cgi:327
  7.1233  msgid "Login"
  7.1234  msgstr "Logga in"
  7.1235  
  7.1236 -#: settings.cgi:321
  7.1237 +#: settings.cgi:328
  7.1238  msgid "User ID"
  7.1239  msgstr "Användar ID"
  7.1240  
  7.1241 -#: settings.cgi:322
  7.1242 +#: settings.cgi:329
  7.1243  #, fuzzy
  7.1244  msgid "User Name"
  7.1245  msgstr "Användar ID"
  7.1246  
  7.1247 -#: settings.cgi:323
  7.1248 +#: settings.cgi:330
  7.1249  msgid "Home"
  7.1250  msgstr "Hem"
  7.1251  
  7.1252 -#: settings.cgi:324
  7.1253 +#: settings.cgi:331
  7.1254  msgid "Shell"
  7.1255  msgstr "Shell"
  7.1256  
  7.1257 -#: settings.cgi:358
  7.1258 +#: settings.cgi:365
  7.1259  msgid "Password:"
  7.1260  msgstr "Lösenord:"
  7.1261  
  7.1262 -#: settings.cgi:359
  7.1263 +#: settings.cgi:366
  7.1264  #, fuzzy
  7.1265  msgid "New password"
  7.1266  msgstr "Nytt lösenord: "
  7.1267  
  7.1268 -#: settings.cgi:360
  7.1269 +#: settings.cgi:367
  7.1270  msgid "Change password"
  7.1271  msgstr "Byt lösenord"
  7.1272  
  7.1273 -#: settings.cgi:367
  7.1274 +#: settings.cgi:374
  7.1275  msgid "Add a new user"
  7.1276  msgstr "Lägg till ny användare"
  7.1277  
  7.1278 -#: settings.cgi:372
  7.1279 -msgid "User login:"
  7.1280 -msgstr "Användar inloggning:"
  7.1281 +#: settings.cgi:381
  7.1282 +msgid "User name:"
  7.1283 +msgstr ""
  7.1284  
  7.1285 -#: settings.cgi:376
  7.1286 +#: settings.cgi:383
  7.1287  msgid "User password:"
  7.1288  msgstr "Användar lösenord:"
  7.1289  
  7.1290 -#: settings.cgi:381
  7.1291 +#: settings.cgi:388
  7.1292  msgid "Create user"
  7.1293  msgstr "Skapa användare"
  7.1294  
  7.1295 -#: settings.cgi:391
  7.1296 +#: settings.cgi:398
  7.1297  msgid "Current user sessions"
  7.1298  msgstr "Nuvarande användarsessioner"
  7.1299  
  7.1300 -#: settings.cgi:401
  7.1301 +#: settings.cgi:408
  7.1302  msgid "Last user sessions"
  7.1303  msgstr "Senaste användar sessioner"
  7.1304  
  7.1305 -#: settings.cgi:413
  7.1306 +#: settings.cgi:420
  7.1307  msgid "Choose locale"
  7.1308  msgstr "Välj språk"
  7.1309  
  7.1310 -#: settings.cgi:416
  7.1311 +#: settings.cgi:423
  7.1312  msgid "Please wait..."
  7.1313  msgstr "Var god vänta..."
  7.1314  
  7.1315 -#: settings.cgi:421
  7.1316 +#: settings.cgi:428
  7.1317  msgid "Current locale settings:"
  7.1318  msgstr "Nuvarande språkinställningar:"
  7.1319  
  7.1320 -#: settings.cgi:428
  7.1321 +#: settings.cgi:435
  7.1322  msgid "Locales that are currently installed on the machine:"
  7.1323  msgstr "Språk som är nuvarande installerade på maskinen:"
  7.1324  
  7.1325 -#: settings.cgi:438
  7.1326 +#: settings.cgi:445
  7.1327  #, fuzzy
  7.1328  msgid ""
  7.1329  "Can't see your language?<br/>You can <a href='pkgs.cgi?do=Install&amp;glibc-"
  7.1330 @@ -1289,158 +1305,158 @@
  7.1331  "locale'>installera glibc-locale</a> för att se en större lista av "
  7.1332  "tillgängliga språk."
  7.1333  
  7.1334 -#: settings.cgi:445
  7.1335 +#: settings.cgi:452
  7.1336  msgid "Available locales:"
  7.1337  msgstr "Tillgängliga språk:"
  7.1338  
  7.1339 -#: settings.cgi:449
  7.1340 +#: settings.cgi:456
  7.1341  msgid "Code"
  7.1342  msgstr "Kod"
  7.1343  
  7.1344 -#: settings.cgi:450
  7.1345 +#: settings.cgi:457
  7.1346  msgid "Language"
  7.1347  msgstr "Språk"
  7.1348  
  7.1349 -#: settings.cgi:451
  7.1350 +#: settings.cgi:458
  7.1351  msgid "Territory"
  7.1352  msgstr "Territorium"
  7.1353  
  7.1354 -#: settings.cgi:468 settings.cgi:469
  7.1355 +#: settings.cgi:475 settings.cgi:476
  7.1356  msgid "-d"
  7.1357  msgstr "-d"
  7.1358  
  7.1359 -#: settings.cgi:480 settings.cgi:783 settings.cgi:795 settings.cgi:807
  7.1360 +#: settings.cgi:487 settings.cgi:790 settings.cgi:802 settings.cgi:814
  7.1361  msgid "Activate"
  7.1362  msgstr "Aktivera"
  7.1363  
  7.1364 -#: settings.cgi:493 settings.cgi:515
  7.1365 +#: settings.cgi:500 settings.cgi:522
  7.1366  msgid "Small quick tweaks for user %s"
  7.1367  msgstr ""
  7.1368  
  7.1369 -#: settings.cgi:518
  7.1370 +#: settings.cgi:525
  7.1371  #, fuzzy
  7.1372  msgid "Terminal prompt"
  7.1373  msgstr "Terminal"
  7.1374  
  7.1375 -#: settings.cgi:524
  7.1376 +#: settings.cgi:531
  7.1377  msgid "Monochrome"
  7.1378  msgstr ""
  7.1379  
  7.1380 -#: settings.cgi:533
  7.1381 +#: settings.cgi:540
  7.1382  msgid "Colored"
  7.1383  msgstr ""
  7.1384  
  7.1385 -#: settings.cgi:542 settings.cgi:590
  7.1386 +#: settings.cgi:549 settings.cgi:597
  7.1387  #, fuzzy
  7.1388  msgid "Manual edit: %s"
  7.1389  msgstr "Manuell Ändring"
  7.1390  
  7.1391 -#: settings.cgi:543
  7.1392 +#: settings.cgi:550
  7.1393  msgid ""
  7.1394  "To take effect: log out and log in to system or execute command in the "
  7.1395  "terminal:"
  7.1396  msgstr ""
  7.1397  
  7.1398 -#: settings.cgi:551
  7.1399 +#: settings.cgi:558
  7.1400  msgid "Menu button appearance"
  7.1401  msgstr ""
  7.1402  
  7.1403 -#: settings.cgi:556
  7.1404 +#: settings.cgi:563
  7.1405  msgid "Icon:"
  7.1406  msgstr ""
  7.1407  
  7.1408 -#: settings.cgi:559 settings.cgi:580
  7.1409 +#: settings.cgi:566 settings.cgi:587
  7.1410  msgid "Do not show"
  7.1411  msgstr ""
  7.1412  
  7.1413 -#: settings.cgi:577
  7.1414 +#: settings.cgi:584
  7.1415  msgid "Text:"
  7.1416  msgstr ""
  7.1417  
  7.1418 -#: settings.cgi:584
  7.1419 +#: settings.cgi:591
  7.1420  msgid "Show text"
  7.1421  msgstr ""
  7.1422  
  7.1423 -#: settings.cgi:607
  7.1424 +#: settings.cgi:614
  7.1425  msgid "Manage system time, users or language settings"
  7.1426  msgstr "Hantera system tid, användare eller språk inställningar"
  7.1427  
  7.1428 -#: settings.cgi:617
  7.1429 +#: settings.cgi:624
  7.1430  msgid "System time"
  7.1431  msgstr "System tid"
  7.1432  
  7.1433 -#: settings.cgi:620
  7.1434 +#: settings.cgi:627
  7.1435  msgid "Time zone:"
  7.1436  msgstr "Tid zon:"
  7.1437  
  7.1438 -#: settings.cgi:629
  7.1439 +#: settings.cgi:636
  7.1440  msgid "System time:"
  7.1441  msgstr "System tid:"
  7.1442  
  7.1443 -#: settings.cgi:631
  7.1444 +#: settings.cgi:638
  7.1445  msgid "Sync online"
  7.1446  msgstr "Synkronisera online"
  7.1447  
  7.1448 -#: settings.cgi:634
  7.1449 +#: settings.cgi:641
  7.1450  msgid "Hardware clock:"
  7.1451  msgstr "Hårdvaru klocka:"
  7.1452  
  7.1453 -#: settings.cgi:636
  7.1454 +#: settings.cgi:643
  7.1455  msgid "Set hardware clock"
  7.1456  msgstr "Ställ in hårdvaru klocka"
  7.1457  
  7.1458 -#: settings.cgi:722
  7.1459 +#: settings.cgi:729
  7.1460  msgid "System language"
  7.1461  msgstr "System språk"
  7.1462  
  7.1463 -#: settings.cgi:735
  7.1464 +#: settings.cgi:742
  7.1465  msgid ""
  7.1466  "You must logout and login again to your current session to use %s locale."
  7.1467  msgstr ""
  7.1468  "Du måste logga ut och logga in till din nuvarande session för att använda %s "
  7.1469  "språk."
  7.1470  
  7.1471 -#: settings.cgi:738
  7.1472 +#: settings.cgi:745
  7.1473  msgid "Current system locale:"
  7.1474  msgstr "Nuvarande system språk:"
  7.1475  
  7.1476 -#: settings.cgi:750
  7.1477 +#: settings.cgi:757
  7.1478  msgid "Keyboard layout"
  7.1479  msgstr ""
  7.1480  
  7.1481 -#: settings.cgi:764
  7.1482 +#: settings.cgi:771
  7.1483  msgid "Current console keymap: %s"
  7.1484  msgstr "Nuvarande tangentbordsspråk: %s"
  7.1485  
  7.1486 -#: settings.cgi:782
  7.1487 +#: settings.cgi:789
  7.1488  msgid "Suggested keymap for Xorg:"
  7.1489  msgstr "Föreslaget tangentbordsspråk för Xorg:"
  7.1490  
  7.1491 -#: settings.cgi:791
  7.1492 +#: settings.cgi:798
  7.1493  msgid "Available keymaps:"
  7.1494  msgstr "Tillgängliga tangentbordsspråk:"
  7.1495  
  7.1496 -#: settings.cgi:802
  7.1497 +#: settings.cgi:809
  7.1498  msgid "Panel configuration"
  7.1499  msgstr "Panel konfiguration"
  7.1500  
  7.1501 -#: settings.cgi:805
  7.1502 +#: settings.cgi:812
  7.1503  msgid "Style:"
  7.1504  msgstr "Stil:"
  7.1505  
  7.1506 -#: settings.cgi:811
  7.1507 +#: settings.cgi:818
  7.1508  msgid "Configuration files:"
  7.1509  msgstr "Konfigurations filer:"
  7.1510  
  7.1511 -#: settings.cgi:812 styles/default/header.html:45
  7.1512 +#: settings.cgi:819 styles/default/header.html:45
  7.1513  msgid "Panel"
  7.1514  msgstr "Panel"
  7.1515  
  7.1516 -#: settings.cgi:813
  7.1517 +#: settings.cgi:820
  7.1518  msgid "Server"
  7.1519  msgstr "Server"
  7.1520  
  7.1521 -#: settings.cgi:816
  7.1522 +#: settings.cgi:823
  7.1523  #, fuzzy
  7.1524  msgid "TazPanel provides a debugging mode and page:"
  7.1525  msgstr "TazPanel förser ett debugging läge och sida:"
  7.1526 @@ -1462,18 +1478,22 @@
  7.1527  msgid "Please wait"
  7.1528  msgstr "Var god vänta..."
  7.1529  
  7.1530 -#: lib/libtazpanel:310
  7.1531 +#: lib/libtazpanel:319
  7.1532  msgid "Label"
  7.1533  msgstr "Etikett"
  7.1534  
  7.1535 -#: lib/libtazpanel:313
  7.1536 +#: lib/libtazpanel:322
  7.1537  msgid "Available"
  7.1538  msgstr "Tillgängligt"
  7.1539  
  7.1540 -#: lib/libtazpanel:392
  7.1541 +#: lib/libtazpanel:395
  7.1542  msgid "You must be root to show this page."
  7.1543  msgstr ""
  7.1544  
  7.1545 +#: lib/libtazpanel:418 lib/libtazpanel:428
  7.1546 +msgid "Browse"
  7.1547 +msgstr ""
  7.1548 +
  7.1549  #: help.cgi:20
  7.1550  msgid "Manual"
  7.1551  msgstr "Manual"
  7.1552 @@ -1482,6 +1502,116 @@
  7.1553  msgid "Help &amp; Doc"
  7.1554  msgstr "Hjälp &amp; Dokument"
  7.1555  
  7.1556 +#: floppy.cgi:21
  7.1557 +#, fuzzy
  7.1558 +msgid "Boot floppy"
  7.1559 +msgstr "Start uo loggar"
  7.1560 +
  7.1561 +#: floppy.cgi:72
  7.1562 +msgid "TazPanel - floppy"
  7.1563 +msgstr ""
  7.1564 +
  7.1565 +#: floppy.cgi:94
  7.1566 +msgid "Floppy disk utilities"
  7.1567 +msgstr ""
  7.1568 +
  7.1569 +#: floppy.cgi:104
  7.1570 +msgid "Floppy disk format"
  7.1571 +msgstr ""
  7.1572 +
  7.1573 +#: floppy.cgi:107
  7.1574 +msgid "Format disk"
  7.1575 +msgstr ""
  7.1576 +
  7.1577 +#: floppy.cgi:118
  7.1578 +msgid "Floppy disk transfer"
  7.1579 +msgstr ""
  7.1580 +
  7.1581 +#: floppy.cgi:123
  7.1582 +msgid "Write image"
  7.1583 +msgstr ""
  7.1584 +
  7.1585 +#: floppy.cgi:129
  7.1586 +#, fuzzy
  7.1587 +msgid "Read image"
  7.1588 +msgstr "Splash image:"
  7.1589 +
  7.1590 +#: floppy.cgi:146
  7.1591 +msgid "Boot floppy set builder"
  7.1592 +msgstr ""
  7.1593 +
  7.1594 +#: floppy.cgi:152
  7.1595 +msgid "required"
  7.1596 +msgstr ""
  7.1597 +
  7.1598 +#: floppy.cgi:155
  7.1599 +msgid "Initramfs / Initrd:"
  7.1600 +msgstr ""
  7.1601 +
  7.1602 +#: floppy.cgi:156 floppy.cgi:160 floppy.cgi:164 floppy.cgi:169
  7.1603 +#, fuzzy
  7.1604 +msgid "optional"
  7.1605 +msgstr "Handling"
  7.1606 +
  7.1607 +#: floppy.cgi:159
  7.1608 +msgid "Extra initramfs:"
  7.1609 +msgstr ""
  7.1610 +
  7.1611 +#: floppy.cgi:163
  7.1612 +msgid "Boot message:"
  7.1613 +msgstr ""
  7.1614 +
  7.1615 +#: floppy.cgi:167
  7.1616 +#, fuzzy
  7.1617 +msgid "Default cmdline:"
  7.1618 +msgstr "Standard svar:"
  7.1619 +
  7.1620 +#: floppy.cgi:168
  7.1621 +msgid "edit"
  7.1622 +msgstr ""
  7.1623 +
  7.1624 +#: floppy.cgi:172
  7.1625 +msgid "Root device:"
  7.1626 +msgstr ""
  7.1627 +
  7.1628 +#: floppy.cgi:174
  7.1629 +msgid "Flags:"
  7.1630 +msgstr ""
  7.1631 +
  7.1632 +#: floppy.cgi:214
  7.1633 +msgid "Output directory:"
  7.1634 +msgstr ""
  7.1635 +
  7.1636 +#: floppy.cgi:218
  7.1637 +msgid "Floppy size:"
  7.1638 +msgstr ""
  7.1639 +
  7.1640 +#: floppy.cgi:247
  7.1641 +msgid "no limit"
  7.1642 +msgstr ""
  7.1643 +
  7.1644 +#: floppy.cgi:249
  7.1645 +msgid "RAM used"
  7.1646 +msgstr ""
  7.1647 +
  7.1648 +#: floppy.cgi:264
  7.1649 +msgid "Build floppy set"
  7.1650 +msgstr ""
  7.1651 +
  7.1652 +#: floppy.cgi:270 floppy.cgi:273
  7.1653 +msgid "Note"
  7.1654 +msgstr ""
  7.1655 +
  7.1656 +#: floppy.cgi:270
  7.1657 +msgid "the extra initramfs may be useful to add your own configuration files."
  7.1658 +msgstr ""
  7.1659 +
  7.1660 +#: floppy.cgi:273
  7.1661 +msgid ""
  7.1662 +"the keyboard is read for ESC or ENTER on every form feed (ASCII 12) in the "
  7.1663 +"boot message."
  7.1664 +msgstr ""
  7.1665 +
  7.1666  #: styles/default/header.html:35
  7.1667  #, fuzzy
  7.1668  msgid "Confirm break"
  7.1669 @@ -1539,6 +1669,15 @@
  7.1670  msgid "BSD License"
  7.1671  msgstr "BSD License"
  7.1672  
  7.1673 +#~ msgid "Starting TazPanel web server on port %d..."
  7.1674 +#~ msgstr "Startar TazPanel web server på port %d..."
  7.1675 +
  7.1676 +#~ msgid "TazPanel Authentication - Default: root:root"
  7.1677 +#~ msgstr "TazPanel Autensiering - Standard: root:root"
  7.1678 +
  7.1679 +#~ msgid "Stopping TazPanel web server..."
  7.1680 +#~ msgstr "Stoppar TazPanel web server..."
  7.1681 +
  7.1682  #~ msgid "Networking"
  7.1683  #~ msgstr "Nätverk"
  7.1684  
     8.1 --- a/po/tazpanel.pot	Wed Mar 30 01:47:54 2016 +0300
     8.2 +++ b/po/tazpanel.pot	Sun Apr 03 14:11:36 2016 +0200
     8.3 @@ -8,7 +8,7 @@
     8.4  msgstr ""
     8.5  "Project-Id-Version: TazPanel 522\n"
     8.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     8.7 -"POT-Creation-Date: 2015-08-26 05:38+0300\n"
     8.8 +"POT-Creation-Date: 2016-04-03 14:11+0200\n"
     8.9  "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
    8.10  "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
    8.11  "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
    8.12 @@ -18,267 +18,271 @@
    8.13  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    8.14  "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
    8.15  
    8.16 -#: tazpanel:54
    8.17 -msgid "TazPanel is already running."
    8.18 -msgstr ""
    8.19 -
    8.20 -#: tazpanel:57
    8.21 -msgid "Starting TazPanel web server on port %d..."
    8.22 -msgstr ""
    8.23 -
    8.24 -#: tazpanel:59
    8.25 -msgid "TazPanel Authentication - Default: root:root"
    8.26 -msgstr ""
    8.27 -
    8.28 -#: tazpanel:66
    8.29 -msgid "TazPanel is not running."
    8.30 -msgstr ""
    8.31 -
    8.32 -#: tazpanel:69
    8.33 -msgid "Stopping TazPanel web server..."
    8.34 -msgstr ""
    8.35 -
    8.36 -#: index.cgi:37 index.cgi:120
    8.37 +#: index.cgi:37 index.cgi:186
    8.38  msgid "Differences"
    8.39  msgstr ""
    8.40  
    8.41 -#: index.cgi:76
    8.42 +#: index.cgi:77
    8.43 +msgid "Choose directory"
    8.44 +msgstr ""
    8.45 +
    8.46 +#: index.cgi:81
    8.47 +msgid "Choose file"
    8.48 +msgstr ""
    8.49 +
    8.50 +#: index.cgi:142
    8.51  msgid "exec"
    8.52  msgstr ""
    8.53  
    8.54 -#: index.cgi:109
    8.55 +#: index.cgi:175
    8.56  msgid "File"
    8.57  msgstr ""
    8.58  
    8.59 -#: index.cgi:119 index.cgi:138 index.cgi:176
    8.60 +#: index.cgi:185 index.cgi:205 index.cgi:244
    8.61  msgid "Save"
    8.62  msgstr ""
    8.63  
    8.64 -#: index.cgi:174 settings.cgi:784 lib/libtazpanel:378
    8.65 +#: index.cgi:242 settings.cgi:791 lib/libtazpanel:381
    8.66  msgid "Edit"
    8.67  msgstr ""
    8.68  
    8.69 -#: index.cgi:225 index.cgi:379 index.cgi:402 index.cgi:679
    8.70 +#: index.cgi:293 index.cgi:447 index.cgi:470 index.cgi:813
    8.71  #: styles/default/header.html:49
    8.72  msgid "Terminal"
    8.73  msgstr ""
    8.74  
    8.75 -#: index.cgi:246 index.cgi:331
    8.76 +#: index.cgi:314 index.cgi:399
    8.77  msgid "History"
    8.78  msgstr ""
    8.79  
    8.80 -#: index.cgi:247 lib/libtazpanel:361
    8.81 +#: index.cgi:315 lib/libtazpanel:371
    8.82  msgid "Back"
    8.83  msgstr ""
    8.84  
    8.85 -#: index.cgi:254
    8.86 +#: index.cgi:322
    8.87  msgid "run"
    8.88  msgstr ""
    8.89  
    8.90 -#: index.cgi:270
    8.91 +#: index.cgi:338
    8.92  msgid "Clear"
    8.93  msgstr ""
    8.94  
    8.95 -#: index.cgi:294
    8.96 +#: index.cgi:362
    8.97  msgid "Small non-interactive terminal emulator."
    8.98  msgstr ""
    8.99  
   8.100 -#: index.cgi:295
   8.101 +#: index.cgi:363
   8.102  msgid "Run any command at your own risk, avoid interactive commands (%s)"
   8.103  msgstr ""
   8.104  
   8.105 -#: index.cgi:300
   8.106 +#: index.cgi:368
   8.107  msgid "Downloading to: %s"
   8.108  msgstr ""
   8.109  
   8.110 -#: index.cgi:309
   8.111 +#: index.cgi:377
   8.112  msgid "%s needs an argument"
   8.113  msgstr ""
   8.114  
   8.115 -#: index.cgi:312
   8.116 +#: index.cgi:380
   8.117  msgid "Please, don't run interactive command \"%s\""
   8.118  msgstr ""
   8.119  
   8.120 -#: index.cgi:330 styles/default/header.html:101
   8.121 +#: index.cgi:398 styles/default/header.html:101
   8.122  msgid "Settings"
   8.123  msgstr ""
   8.124  
   8.125 -#: index.cgi:400
   8.126 +#: index.cgi:468
   8.127  msgid "Terminal settings"
   8.128  msgstr ""
   8.129  
   8.130 -#: index.cgi:421
   8.131 +#: index.cgi:489
   8.132  msgid "Font:"
   8.133  msgstr ""
   8.134  
   8.135 -#: index.cgi:423
   8.136 +#: index.cgi:491
   8.137  msgid "Default"
   8.138  msgstr ""
   8.139  
   8.140 -#: index.cgi:429
   8.141 +#: index.cgi:497
   8.142  msgid "Palette:"
   8.143  msgstr ""
   8.144  
   8.145 -#: index.cgi:435
   8.146 +#: index.cgi:503
   8.147  msgid "Apply"
   8.148  msgstr ""
   8.149  
   8.150 -#: index.cgi:445 index.cgi:680
   8.151 +#: index.cgi:513 index.cgi:814
   8.152  msgid "Process activity"
   8.153  msgstr ""
   8.154  
   8.155 -#: index.cgi:450
   8.156 +#: index.cgi:518
   8.157  msgid "Refresh:"
   8.158  msgstr ""
   8.159  
   8.160 -#: index.cgi:453
   8.161 +#: index.cgi:521
   8.162  msgid "1s"
   8.163  msgstr ""
   8.164  
   8.165 -#: index.cgi:455
   8.166 +#: index.cgi:523
   8.167  msgid "5s"
   8.168  msgstr ""
   8.169  
   8.170 -#: index.cgi:457
   8.171 +#: index.cgi:525
   8.172  msgid "10s"
   8.173  msgstr ""
   8.174  
   8.175 -#: index.cgi:459
   8.176 +#: index.cgi:527 floppy.cgi:110
   8.177  msgid "none"
   8.178  msgstr ""
   8.179  
   8.180 -#: index.cgi:473
   8.181 +#: index.cgi:549
   8.182 +msgid "Kill"
   8.183 +msgstr ""
   8.184 +
   8.185 +#: index.cgi:553
   8.186 +msgid "Start time:"
   8.187 +msgstr ""
   8.188 +
   8.189 +#: index.cgi:556
   8.190 +msgid "Renice"
   8.191 +msgstr ""
   8.192 +
   8.193 +#: index.cgi:569
   8.194 +msgid "I/O class"
   8.195 +msgstr ""
   8.196 +
   8.197 +#: index.cgi:607
   8.198  msgid "Debug"
   8.199  msgstr ""
   8.200  
   8.201 -#: index.cgi:476
   8.202 +#: index.cgi:610
   8.203  msgid "HTTP Environment"
   8.204  msgstr ""
   8.205  
   8.206 -#: index.cgi:488
   8.207 +#: index.cgi:622
   8.208  msgid "System report"
   8.209  msgstr ""
   8.210  
   8.211 -#: index.cgi:495
   8.212 +#: index.cgi:629
   8.213  msgid "Reporting to: %s"
   8.214  msgstr ""
   8.215  
   8.216 -#: index.cgi:498
   8.217 +#: index.cgi:632
   8.218  msgid "Creating report header..."
   8.219  msgstr ""
   8.220  
   8.221 -#: index.cgi:505 index.cgi:522
   8.222 +#: index.cgi:639 index.cgi:656
   8.223  msgid "SliTaz system report"
   8.224  msgstr ""
   8.225  
   8.226 -#: index.cgi:519
   8.227 +#: index.cgi:653
   8.228  msgid "Creating system summary..."
   8.229  msgstr ""
   8.230  
   8.231 -#: index.cgi:523
   8.232 +#: index.cgi:657
   8.233  msgid "Date:"
   8.234  msgstr ""
   8.235  
   8.236 -#: index.cgi:534
   8.237 +#: index.cgi:668
   8.238  msgid "Getting hardware info..."
   8.239  msgstr ""
   8.240  
   8.241 -#: index.cgi:552
   8.242 +#: index.cgi:686
   8.243  msgid "Getting networking info..."
   8.244  msgstr ""
   8.245  
   8.246 -#: index.cgi:566
   8.247 +#: index.cgi:700
   8.248  msgid "Getting filesystems info..."
   8.249  msgstr ""
   8.250  
   8.251 -#: index.cgi:586
   8.252 +#: index.cgi:720
   8.253  msgid "Getting boot logs..."
   8.254  msgstr ""
   8.255  
   8.256 -#: index.cgi:589 boot.cgi:93 styles/default/header.html:77
   8.257 +#: index.cgi:723 boot.cgi:93 styles/default/header.html:77
   8.258  msgid "Kernel messages"
   8.259  msgstr ""
   8.260  
   8.261 -#: index.cgi:592 boot.cgi:94 styles/default/header.html:78
   8.262 +#: index.cgi:726 boot.cgi:94 styles/default/header.html:78
   8.263  msgid "Boot scripts"
   8.264  msgstr ""
   8.265  
   8.266 -#: index.cgi:597
   8.267 +#: index.cgi:731
   8.268  msgid "Getting package list..."
   8.269  msgstr ""
   8.270  
   8.271 -#: index.cgi:600
   8.272 +#: index.cgi:734
   8.273  msgid "Packages"
   8.274  msgstr ""
   8.275  
   8.276 -#: index.cgi:638
   8.277 +#: index.cgi:772
   8.278  msgid "Getting extra reports..."
   8.279  msgstr ""
   8.280  
   8.281 -#: index.cgi:646
   8.282 +#: index.cgi:780
   8.283  msgid "Creating report footer..."
   8.284  msgstr ""
   8.285  
   8.286 -#: index.cgi:657 index.cgi:753 boot.cgi:499 boot.cgi:501
   8.287 +#: index.cgi:791 index.cgi:887 boot.cgi:500 boot.cgi:502
   8.288  msgid "View"
   8.289  msgstr ""
   8.290  
   8.291 -#: index.cgi:662
   8.292 +#: index.cgi:796
   8.293  msgid "This report can be attached with a bug report on:"
   8.294  msgstr ""
   8.295  
   8.296 -#: index.cgi:672
   8.297 +#: index.cgi:806
   8.298  msgid "SliTaz administration and configuration Panel"
   8.299  msgstr ""
   8.300  
   8.301 -#: index.cgi:681
   8.302 +#: index.cgi:815
   8.303  msgid "Create a report"
   8.304  msgstr ""
   8.305  
   8.306 -#: index.cgi:685 styles/default/header.html:47 styles/default/header.html:57
   8.307 +#: index.cgi:819 styles/default/header.html:47 styles/default/header.html:57
   8.308  #: styles/default/header.html:67 styles/default/header.html:93
   8.309  #: styles/default/header.html:103
   8.310  msgid "Summary"
   8.311  msgstr ""
   8.312  
   8.313 -#: index.cgi:687 hosts.cgi:203
   8.314 +#: index.cgi:821 hosts.cgi:227
   8.315  msgid "Host:"
   8.316  msgstr ""
   8.317  
   8.318 -#: index.cgi:688
   8.319 +#: index.cgi:822
   8.320  msgid "Uptime:"
   8.321  msgstr ""
   8.322  
   8.323 -#: index.cgi:691
   8.324 +#: index.cgi:825
   8.325  msgid "Memory in Mb:"
   8.326  msgstr ""
   8.327  
   8.328 -#: index.cgi:693
   8.329 +#: index.cgi:827
   8.330  msgid "Total: %d, Used: %d, Free: %d"
   8.331  msgstr ""
   8.332  
   8.333 -#: index.cgi:697
   8.334 +#: index.cgi:831 floppy.cgi:151
   8.335  msgid "Linux kernel:"
   8.336  msgstr ""
   8.337  
   8.338 -#: index.cgi:706
   8.339 +#: index.cgi:840
   8.340  msgid "Network status"
   8.341  msgstr ""
   8.342  
   8.343 -#: index.cgi:708 network.cgi:15 network.cgi:216 hosts.cgi:15
   8.344 +#: index.cgi:842 network.cgi:15 network.cgi:216 hosts.cgi:15
   8.345  #: styles/default/header.html:55
   8.346  msgid "Network"
   8.347  msgstr ""
   8.348  
   8.349 -#: index.cgi:717 hardware.cgi:349
   8.350 +#: index.cgi:851 hardware.cgi:353
   8.351  msgid "Filesystem usage statistics"
   8.352  msgstr ""
   8.353  
   8.354 -#: index.cgi:719 styles/default/header.html:96
   8.355 +#: index.cgi:853 styles/default/header.html:96
   8.356  msgid "Disks"
   8.357  msgstr ""
   8.358  
   8.359 -#: index.cgi:751
   8.360 +#: index.cgi:885
   8.361  msgid "Panel Activity"
   8.362  msgstr ""
   8.363  
   8.364 @@ -348,7 +352,7 @@
   8.365  msgid "MAC address to wake up"
   8.366  msgstr ""
   8.367  
   8.368 -#: network.cgi:283 network.cgi:288
   8.369 +#: network.cgi:283
   8.370  msgid "Leave empty for a general wakeup"
   8.371  msgstr ""
   8.372  
   8.373 @@ -360,19 +364,23 @@
   8.374  msgid "MAC/IP address password"
   8.375  msgstr ""
   8.376  
   8.377 +#: network.cgi:288
   8.378 +msgid "Optional"
   8.379 +msgstr ""
   8.380 +
   8.381  #: network.cgi:289
   8.382  msgid "Help"
   8.383  msgstr ""
   8.384  
   8.385 -#: network.cgi:296 network.cgi:446 network.cgi:639 boot.cgi:284
   8.386 +#: network.cgi:296 network.cgi:453 network.cgi:646 boot.cgi:284
   8.387  msgid "Start"
   8.388  msgstr ""
   8.389  
   8.390 -#: network.cgi:297 network.cgi:447 network.cgi:640 boot.cgi:273
   8.391 +#: network.cgi:297 network.cgi:454 network.cgi:647 boot.cgi:273
   8.392  msgid "Stop"
   8.393  msgstr ""
   8.394  
   8.395 -#: network.cgi:322 network.cgi:602
   8.396 +#: network.cgi:322 network.cgi:609
   8.397  msgid "Configuration file"
   8.398  msgstr ""
   8.399  
   8.400 @@ -386,7 +394,7 @@
   8.401  msgid "(hidden)"
   8.402  msgstr ""
   8.403  
   8.404 -#: network.cgi:345 hosts.cgi:219 boot.cgi:142 hardware.cgi:57
   8.405 +#: network.cgi:345 hosts.cgi:243 boot.cgi:142 hardware.cgi:57 hardware.cgi:78
   8.406  #: lib/libtazpanel:171
   8.407  msgid "Name"
   8.408  msgstr ""
   8.409 @@ -407,168 +415,168 @@
   8.410  msgid "Status"
   8.411  msgstr ""
   8.412  
   8.413 -#: network.cgi:400 network.cgi:482 network.cgi:504
   8.414 +#: network.cgi:407 network.cgi:489 network.cgi:511
   8.415  msgid "None"
   8.416  msgstr ""
   8.417  
   8.418 -#: network.cgi:406
   8.419 +#: network.cgi:413
   8.420  msgid "Connected"
   8.421  msgstr ""
   8.422  
   8.423 -#: network.cgi:432
   8.424 +#: network.cgi:439
   8.425  msgid "Wireless connection"
   8.426  msgstr ""
   8.427  
   8.428 -#: network.cgi:448 lib/libtazpanel:153
   8.429 +#: network.cgi:455 lib/libtazpanel:153
   8.430  msgid "Scan"
   8.431  msgstr ""
   8.432  
   8.433 -#: network.cgi:456
   8.434 +#: network.cgi:463
   8.435  msgid "Scanning wireless interface..."
   8.436  msgstr ""
   8.437  
   8.438 -#: network.cgi:470
   8.439 +#: network.cgi:477
   8.440  msgid "Connection"
   8.441  msgstr ""
   8.442  
   8.443 -#: network.cgi:476
   8.444 +#: network.cgi:483
   8.445  msgid "Network SSID"
   8.446  msgstr ""
   8.447  
   8.448 -#: network.cgi:480
   8.449 +#: network.cgi:487
   8.450  msgid "Security"
   8.451  msgstr ""
   8.452  
   8.453 -#: network.cgi:491
   8.454 +#: network.cgi:498
   8.455  msgid "EAP method"
   8.456  msgstr ""
   8.457  
   8.458 -#: network.cgi:502
   8.459 +#: network.cgi:509
   8.460  msgid "Phase 2 authentication"
   8.461  msgstr ""
   8.462  
   8.463 -#: network.cgi:514
   8.464 +#: network.cgi:521
   8.465  msgid "CA certificate"
   8.466  msgstr ""
   8.467  
   8.468 -#: network.cgi:519
   8.469 +#: network.cgi:526
   8.470  msgid "User certificate"
   8.471  msgstr ""
   8.472  
   8.473 -#: network.cgi:524
   8.474 +#: network.cgi:531
   8.475  msgid "Identity"
   8.476  msgstr ""
   8.477  
   8.478 -#: network.cgi:529
   8.479 +#: network.cgi:536
   8.480  msgid "Anonymous identity"
   8.481  msgstr ""
   8.482  
   8.483 -#: network.cgi:534
   8.484 +#: network.cgi:541
   8.485  msgid "Password"
   8.486  msgstr ""
   8.487  
   8.488 -#: network.cgi:537
   8.489 +#: network.cgi:544
   8.490  msgid "Show password"
   8.491  msgstr ""
   8.492  
   8.493 -#: network.cgi:549 network.cgi:678
   8.494 +#: network.cgi:556 network.cgi:685
   8.495  msgid "Configure"
   8.496  msgstr ""
   8.497  
   8.498 -#: network.cgi:550
   8.499 +#: network.cgi:557
   8.500  msgid "Share"
   8.501  msgstr ""
   8.502  
   8.503 -#: network.cgi:591
   8.504 +#: network.cgi:598
   8.505  msgid "Share Wi-Fi network with your friends"
   8.506  msgstr ""
   8.507  
   8.508 -#: network.cgi:607
   8.509 +#: network.cgi:614
   8.510  msgid ""
   8.511  "These values are the wifi settings in the main /etc/network.conf "
   8.512  "configuration file"
   8.513  msgstr ""
   8.514  
   8.515 -#: network.cgi:613
   8.516 +#: network.cgi:620
   8.517  msgid "Output of iwconfig"
   8.518  msgstr ""
   8.519  
   8.520 -#: network.cgi:622
   8.521 +#: network.cgi:629
   8.522  msgid "Manage network connections and services"
   8.523  msgstr ""
   8.524  
   8.525 -#: network.cgi:641
   8.526 +#: network.cgi:648
   8.527  msgid "Restart"
   8.528  msgstr ""
   8.529  
   8.530 -#: network.cgi:645
   8.531 +#: network.cgi:652
   8.532  msgid "Configuration:"
   8.533  msgstr ""
   8.534  
   8.535 -#: network.cgi:653
   8.536 +#: network.cgi:660
   8.537  msgid "Network interfaces"
   8.538  msgstr ""
   8.539  
   8.540 -#: network.cgi:660
   8.541 +#: network.cgi:667
   8.542  msgid "forward packets between interfaces"
   8.543  msgstr ""
   8.544  
   8.545 -#: network.cgi:662 network.cgi:693 boot.cgi:327 settings.cgi:626
   8.546 -#: settings.cgi:740
   8.547 +#: network.cgi:669 network.cgi:700 boot.cgi:327 settings.cgi:633
   8.548 +#: settings.cgi:747
   8.549  msgid "Change"
   8.550  msgstr ""
   8.551  
   8.552 -#: network.cgi:670 hosts.cgi:179
   8.553 +#: network.cgi:677 hosts.cgi:203
   8.554  msgid "Hosts"
   8.555  msgstr ""
   8.556  
   8.557 -#: network.cgi:672
   8.558 +#: network.cgi:679
   8.559  msgid "%d record in the hosts DB"
   8.560  msgid_plural "%d records in the hosts DB"
   8.561  msgstr[0] ""
   8.562  msgstr[1] ""
   8.563  
   8.564 -#: network.cgi:679 hosts.cgi:16
   8.565 +#: network.cgi:686 hosts.cgi:16
   8.566  msgid "Use hosts file as Ad blocker"
   8.567  msgstr ""
   8.568  
   8.569 -#: network.cgi:686
   8.570 +#: network.cgi:693
   8.571  msgid "Hostname"
   8.572  msgstr ""
   8.573  
   8.574 -#: network.cgi:705
   8