tazpanel diff po/fr.po @ rev 196

fr.po add some more translation again (still a lot strings to translate)
author Christophe Lincoln <pankso@slitaz.org>
date Fri Jun 10 22:58:46 2011 +0200 (2011-06-10)
parents 4a4d48fb6190
children e204ca4640c8
line diff
     1.1 --- a/po/fr.po	Fri Jun 10 22:38:18 2011 +0200
     1.2 +++ b/po/fr.po	Fri Jun 10 22:58:46 2011 +0200
     1.3 @@ -9,7 +9,7 @@
     1.4  "Project-Id-Version: TazPanel 1.0\n"
     1.5  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     1.6  "POT-Creation-Date: 2011-06-10 22:37+0200\n"
     1.7 -"PO-Revision-Date: 2011-06-10 22:36+0100\n"
     1.8 +"PO-Revision-Date: 2011-06-10 22:57+0100\n"
     1.9  "Last-Translator: Christophe Lincoln <pankso@slitaz.org>\n"
    1.10  "Language-Team: French\n"
    1.11  "Language: \n"
    1.12 @@ -50,27 +50,31 @@
    1.13  msgid "Save"
    1.14  msgstr "Enregistrer"
    1.15  
    1.16 -#: index.cgi:90 settings.cgi:283
    1.17 +#: index.cgi:90
    1.18 +#: settings.cgi:283
    1.19  msgid "Edit"
    1.20  msgstr "Editer"
    1.21  
    1.22 -#: index.cgi:109 index.cgi:297
    1.23 +#: index.cgi:109
    1.24 +#: index.cgi:297
    1.25  msgid "Terminal"
    1.26 -msgstr ""
    1.27 +msgstr "Terminal:"
    1.28  
    1.29  #: index.cgi:122
    1.30  msgid "Small terminal emulator, commands options are supported."
    1.31 -msgstr ""
    1.32 +msgstr "Petit émulateur de terminal, les options des commands sont supportées."
    1.33  
    1.34 -#: index.cgi:124 index.cgi:141
    1.35 +#: index.cgi:124
    1.36 +#: index.cgi:141
    1.37  msgid "Commands:"
    1.38 -msgstr ""
    1.39 +msgstr "Commandes:"
    1.40  
    1.41  #: index.cgi:128
    1.42  msgid "Downloading to:"
    1.43 -msgstr ""
    1.44 +msgstr "Téléchargement dans:"
    1.45  
    1.46 -#: index.cgi:145 index.cgi:299
    1.47 +#: index.cgi:145
    1.48 +#: index.cgi:299
    1.49  msgid "Process activity"
    1.50  msgstr ""
    1.51  
    1.52 @@ -106,11 +110,15 @@
    1.53  msgid "Getting boot logs...       "
    1.54  msgstr ""
    1.55  
    1.56 -#: index.cgi:262 boot.cgi:29 boot.cgi:34
    1.57 +#: index.cgi:262
    1.58 +#: boot.cgi:29
    1.59 +#: boot.cgi:34
    1.60  msgid "Kernel messages"
    1.61  msgstr "Messages du noyau"
    1.62  
    1.63 -#: index.cgi:266 boot.cgi:30 boot.cgi:39
    1.64 +#: index.cgi:266
    1.65 +#: boot.cgi:30
    1.66 +#: boot.cgi:39
    1.67  msgid "Boot scripts"
    1.68  msgstr "Scripts de démarrage"
    1.69  
    1.70 @@ -136,9 +144,10 @@
    1.71  
    1.72  #: index.cgi:301
    1.73  msgid "Create a report"
    1.74 -msgstr ""
    1.75 +msgstr "Créer un rapport"
    1.76  
    1.77 -#: index.cgi:304 pkgs.cgi:829
    1.78 +#: index.cgi:304
    1.79 +#: pkgs.cgi:829
    1.80  msgid "Summary"
    1.81  msgstr "Résumé"
    1.82  
    1.83 @@ -158,17 +167,18 @@
    1.84  msgid "Network status"
    1.85  msgstr "Etat du réseau"
    1.86  
    1.87 -#: index.cgi:318 hardware.cgi:109
    1.88 +#: index.cgi:318
    1.89 +#: hardware.cgi:109
    1.90  msgid "Filesystem usage statistics"
    1.91  msgstr "Statistique d'utiisation du Fielsystem"
    1.92  
    1.93  #: index.cgi:339
    1.94  msgid "Panel Activity"
    1.95 -msgstr ""
    1.96 +msgstr "Activité du panneau"
    1.97  
    1.98  #: pkgs.cgi:46
    1.99  msgid "Last recharge        : "
   1.100 -msgstr ""
   1.101 +msgstr "Dernière recharge :"
   1.102  
   1.103  #: pkgs.cgi:56
   1.104  msgid "Installed packages   : "
   1.105 @@ -176,11 +186,11 @@
   1.106  
   1.107  #: pkgs.cgi:58
   1.108  msgid "Mirrored packages    : "
   1.109 -msgstr ""
   1.110 +msgstr "Paquets du miroir      :"
   1.111  
   1.112  #: pkgs.cgi:60
   1.113  msgid "Upgradeable packages : "
   1.114 -msgstr ""
   1.115 +msgstr "Mises à jour disponibles :"
   1.116  
   1.117  #: pkgs.cgi:64
   1.118  msgid "Blocked packages     : "
   1.119 @@ -194,7 +204,11 @@
   1.120  msgid "Files"
   1.121  msgstr "Fichiers"
   1.122  
   1.123 -#: pkgs.cgi:115 network.cgi:23 network.cgi:142 boot.cgi:84 settings.cgi:131
   1.124 +#: pkgs.cgi:115
   1.125 +#: network.cgi:23
   1.126 +#: network.cgi:142
   1.127 +#: boot.cgi:84
   1.128 +#: settings.cgi:131
   1.129  #: lib/libtazpanel:86
   1.130  msgid "Name"
   1.131  msgstr "Nom"
   1.132 @@ -203,7 +217,8 @@
   1.133  msgid "Version"
   1.134  msgstr "Version"
   1.135  
   1.136 -#: pkgs.cgi:117 boot.cgi:85
   1.137 +#: pkgs.cgi:117
   1.138 +#: boot.cgi:85
   1.139  msgid "Description"
   1.140  msgstr "Description"
   1.141  
   1.142 @@ -211,21 +226,36 @@
   1.143  msgid "Web"
   1.144  msgstr "Internet"
   1.145  
   1.146 -#: pkgs.cgi:201 pkgs.cgi:310 pkgs.cgi:351 pkgs.cgi:405 pkgs.cgi:443
   1.147 -#: pkgs.cgi:491 pkgs.cgi:555 pkgs.cgi:832
   1.148 +#: pkgs.cgi:201
   1.149 +#: pkgs.cgi:310
   1.150 +#: pkgs.cgi:351
   1.151 +#: pkgs.cgi:405
   1.152 +#: pkgs.cgi:443
   1.153 +#: pkgs.cgi:491
   1.154 +#: pkgs.cgi:555
   1.155 +#: pkgs.cgi:832
   1.156  msgid "My packages"
   1.157  msgstr "Mes paquets"
   1.158  
   1.159 -#: pkgs.cgi:205 pkgs.cgi:251 pkgs.cgi:300 pkgs.cgi:341 pkgs.cgi:434
   1.160 +#: pkgs.cgi:205
   1.161 +#: pkgs.cgi:251
   1.162 +#: pkgs.cgi:300
   1.163 +#: pkgs.cgi:341
   1.164 +#: pkgs.cgi:434
   1.165  #: settings.cgi:119
   1.166  msgid "Selection:"
   1.167  msgstr "Sélection:"
   1.168  
   1.169 -#: pkgs.cgi:209 pkgs.cgi:255 pkgs.cgi:306 pkgs.cgi:347 pkgs.cgi:440
   1.170 +#: pkgs.cgi:209
   1.171 +#: pkgs.cgi:255
   1.172 +#: pkgs.cgi:306
   1.173 +#: pkgs.cgi:347
   1.174 +#: pkgs.cgi:440
   1.175  msgid "List:"
   1.176  msgstr "Liste:"
   1.177  
   1.178 -#: pkgs.cgi:247 pkgs.cgi:838
   1.179 +#: pkgs.cgi:247
   1.180 +#: pkgs.cgi:838
   1.181  msgid "Linkable packages"
   1.182  msgstr ""
   1.183  
   1.184 @@ -235,13 +265,15 @@
   1.185  
   1.186  #: pkgs.cgi:337
   1.187  msgid "Search packages"
   1.188 -msgstr ""
   1.189 +msgstr "Recherche de paquets"
   1.190  
   1.191 -#: pkgs.cgi:344 pkgs.cgi:437
   1.192 +#: pkgs.cgi:344
   1.193 +#: pkgs.cgi:437
   1.194  msgid "Toogle all"
   1.195 -msgstr ""
   1.196 +msgstr "Tout séléctionner"
   1.197  
   1.198 -#: pkgs.cgi:360 pkgs.cgi:532
   1.199 +#: pkgs.cgi:360
   1.200 +#: pkgs.cgi:532
   1.201  msgid "Package"
   1.202  msgstr "Paquet"
   1.203  
   1.204 @@ -255,15 +287,16 @@
   1.205  
   1.206  #: pkgs.cgi:397
   1.207  msgid "Recharge checks for new or updated packages"
   1.208 -msgstr ""
   1.209 +msgstr "Recharge vérifie les nouveaux paquets ou mise à jour"
   1.210  
   1.211 -#: pkgs.cgi:403 pkgs.cgi:844
   1.212 +#: pkgs.cgi:403
   1.213 +#: pkgs.cgi:844
   1.214  msgid "Check upgrades"
   1.215 -msgstr ""
   1.216 +msgstr "Mettre à jour"
   1.217  
   1.218  #: pkgs.cgi:411
   1.219  msgid "Recharging packages list"
   1.220 -msgstr ""
   1.221 +msgstr "Recharge des listes de paquets"
   1.222  
   1.223  #: pkgs.cgi:416
   1.224  msgid "Packages lists are up-to-date. You should check for upgrades now."
   1.225 @@ -271,7 +304,7 @@
   1.226  
   1.227  #: pkgs.cgi:430
   1.228  msgid "Up packages"
   1.229 -msgstr ""
   1.230 +msgstr "Mettre à jour"
   1.231  
   1.232  #: pkgs.cgi:485
   1.233  msgid "Performing tasks on packages"
   1.234 @@ -279,7 +312,7 @@
   1.235  
   1.236  #: pkgs.cgi:515
   1.237  msgid "Remove"
   1.238 -msgstr ""
   1.239 +msgstr "Supprimer"
   1.240  
   1.241  #: pkgs.cgi:518
   1.242  msgid "Getting package info..."
   1.243 @@ -297,25 +330,29 @@
   1.244  msgid "Block"
   1.245  msgstr "Bloquer"
   1.246  
   1.247 -#: pkgs.cgi:589 pkgs.cgi:601
   1.248 +#: pkgs.cgi:589
   1.249 +#: pkgs.cgi:601
   1.250  msgid "Installed files:"
   1.251  msgstr "Fichiers installés"
   1.252  
   1.253 -#: pkgs.cgi:641 pkgs.cgi:764
   1.254 +#: pkgs.cgi:641
   1.255 +#: pkgs.cgi:764
   1.256  msgid "Set link"
   1.257  msgstr ""
   1.258  
   1.259 -#: pkgs.cgi:644 pkgs.cgi:765
   1.260 +#: pkgs.cgi:644
   1.261 +#: pkgs.cgi:765
   1.262  msgid "Remove link"
   1.263  msgstr ""
   1.264  
   1.265 -#: pkgs.cgi:650 pkgs.cgi:846
   1.266 +#: pkgs.cgi:650
   1.267 +#: pkgs.cgi:846
   1.268  msgid "Administration"
   1.269  msgstr "Administration"
   1.270  
   1.271  #: pkgs.cgi:652
   1.272  msgid "Tazpkg administration and settings"
   1.273 -msgstr ""
   1.274 +msgstr "Administration et réglages de Tazpkg"
   1.275  
   1.276  #: pkgs.cgi:656
   1.277  msgid "Save configuration"
   1.278 @@ -323,7 +360,7 @@
   1.279  
   1.280  #: pkgs.cgi:658
   1.281  msgid "List configuration files"
   1.282 -msgstr ""
   1.283 +msgstr "Lister les fichiers de configuration"
   1.284  
   1.285  #: pkgs.cgi:660
   1.286  msgid "Quick check"
   1.287 @@ -331,19 +368,20 @@
   1.288  
   1.289  #: pkgs.cgi:662
   1.290  msgid "Full check"
   1.291 -msgstr ""
   1.292 +msgstr "Vérifier tout"
   1.293  
   1.294  #: pkgs.cgi:667
   1.295  msgid "Creating the package..."
   1.296 -msgstr ""
   1.297 +msgstr "Création du paquet..."
   1.298  
   1.299  #: pkgs.cgi:672
   1.300  msgid "Path : "
   1.301  msgstr "Chemin:"
   1.302  
   1.303 -#: pkgs.cgi:675 boot.cgi:248
   1.304 +#: pkgs.cgi:675
   1.305 +#: boot.cgi:248
   1.306  msgid "Configuration files"
   1.307 -msgstr ""
   1.308 +msgstr "Fichiers de configuration"
   1.309  
   1.310  #: pkgs.cgi:688
   1.311  msgid "Checking packages consistency..."
   1.312 @@ -351,11 +389,11 @@
   1.313  
   1.314  #: pkgs.cgi:694
   1.315  msgid "Full packages check..."
   1.316 -msgstr ""
   1.317 +msgstr "Vérifier tous les paquets"
   1.318  
   1.319  #: pkgs.cgi:701
   1.320  msgid "Packages cache"
   1.321 -msgstr ""
   1.322 +msgstr "Cache des paquets"
   1.323  
   1.324  #: pkgs.cgi:705
   1.325  msgid "Packages in the cache:"
   1.326 @@ -374,18 +412,16 @@
   1.327  msgstr ""
   1.328  
   1.329  #: pkgs.cgi:756
   1.330 -msgid ""
   1.331 -"This link points to the root of another SliTaz installation. You will be "
   1.332 -"able to install packages using soft links to it."
   1.333 +msgid "This link points to the root of another SliTaz installation. You will be able to install packages using soft links to it."
   1.334  msgstr ""
   1.335  
   1.336  #: pkgs.cgi:773
   1.337  msgid "SliTaz packages DVD"
   1.338 -msgstr ""
   1.339 +msgstr "DVD des paquets SliTaz"
   1.340  
   1.341  #: pkgs.cgi:785
   1.342  msgid "Download DVD image"
   1.343 -msgstr ""
   1.344 +msgstr "Télécharger l'image DVD"
   1.345  
   1.346  #: pkgs.cgi:787
   1.347  msgid "Install from DVD/USB key"
   1.348 @@ -397,7 +433,7 @@
   1.349  
   1.350  #: pkgs.cgi:842
   1.351  msgid "Recharge list"
   1.352 -msgstr ""
   1.353 +msgstr "Recharger la list"
   1.354  
   1.355  #: pkgs.cgi:852
   1.356  msgid "Latest log entries"
   1.357 @@ -432,7 +468,7 @@
   1.358  
   1.359  #: live.cgi:117
   1.360  msgid "Not found"
   1.361 -msgstr ""
   1.362 +msgstr "Pas trouvé"
   1.363  
   1.364  #: live.cgi:121
   1.365  msgid "Generate"
   1.366 @@ -452,17 +488,18 @@
   1.367  
   1.368  #: live.cgi:133
   1.369  msgid "Compression type:"
   1.370 -msgstr ""
   1.371 +msgstr "Type de compression:"
   1.372  
   1.373  #: live.cgi:139
   1.374  msgid "Write ISO"
   1.375 -msgstr ""
   1.376 +msgstr "Ecrire une ISO"
   1.377  
   1.378  #: live.cgi:142
   1.379  msgid "Live CD tools"
   1.380 -msgstr ""
   1.381 +msgstr "Outils pour Live CD"
   1.382  
   1.383 -#: live.cgi:144 live.cgi:169
   1.384 +#: live.cgi:144
   1.385 +#: live.cgi:169
   1.386  msgid "Convert ISO to loram"
   1.387  msgstr ""
   1.388  
   1.389 @@ -488,11 +525,13 @@
   1.390  msgid "The filesystem may be on a large CDROM"
   1.391  msgstr ""
   1.392  
   1.393 -#: live.cgi:165 live.cgi:208
   1.394 +#: live.cgi:165
   1.395 +#: live.cgi:208
   1.396  msgid "ISO to create"
   1.397  msgstr ""
   1.398  
   1.399 -#: live.cgi:173 live.cgi:212
   1.400 +#: live.cgi:173
   1.401 +#: live.cgi:212
   1.402  msgid "Build a meta ISO"
   1.403  msgstr ""
   1.404  
   1.405 @@ -507,13 +546,14 @@
   1.406  msgid "ISO number"
   1.407  msgstr ""
   1.408  
   1.409 -#: live.cgi:190 live.cgi:203
   1.410 +#: live.cgi:190
   1.411 +#: live.cgi:203
   1.412  msgid "Minimum RAM"
   1.413 -msgstr ""
   1.414 +msgstr "RAM minimum"
   1.415  
   1.416  #: live.cgi:201
   1.417  msgid "ISO to add"
   1.418 -msgstr ""
   1.419 +msgstr "ISO à ajouter"
   1.420  
   1.421  #: live.cgi:205
   1.422  msgid "Add to the list"
   1.423 @@ -527,7 +567,9 @@
   1.424  msgid "Encryption"
   1.425  msgstr ""
   1.426  
   1.427 -#: network.cgi:26 boot.cgi:86 lib/libtazpanel:87
   1.428 +#: network.cgi:26
   1.429 +#: boot.cgi:86
   1.430 +#: lib/libtazpanel:87
   1.431  msgid "Status"
   1.432  msgstr "Status"
   1.433  
   1.434 @@ -569,7 +611,8 @@
   1.435  msgid "Value"
   1.436  msgstr "Valeur"
   1.437  
   1.438 -#: network.cgi:147 lib/libtazpanel:85
   1.439 +#: network.cgi:147
   1.440 +#: lib/libtazpanel:85
   1.441  msgid "Interface"
   1.442  msgstr "Interface"
   1.443  
   1.444 @@ -601,7 +644,8 @@
   1.445  msgid "Disable"
   1.446  msgstr "Désactiver"
   1.447  
   1.448 -#: network.cgi:172 network.cgi:202
   1.449 +#: network.cgi:172
   1.450 +#: network.cgi:202
   1.451  msgid "Configuration file"
   1.452  msgstr "Fichier de configuration"
   1.453  
   1.454 @@ -611,23 +655,26 @@
   1.455  "/etc/network.conf configuration file"
   1.456  msgstr ""
   1.457  
   1.458 -#: network.cgi:181 network.cgi:211
   1.459 +#: network.cgi:181
   1.460 +#: network.cgi:211
   1.461  msgid "Manual Edit"
   1.462 -msgstr ""
   1.463 +msgstr "Edition manuel"
   1.464  
   1.465  #: network.cgi:187
   1.466  msgid "Scanning wireless interface..."
   1.467 -msgstr ""
   1.468 +msgstr "Scan des interfaces wireless..."
   1.469  
   1.470  #: network.cgi:190
   1.471  msgid "Wireless connection"
   1.472 -msgstr ""
   1.473 +msgstr "Connection sans fil"
   1.474  
   1.475 -#: network.cgi:193 network.cgi:232
   1.476 +#: network.cgi:193
   1.477 +#: network.cgi:232
   1.478  msgid "Start"
   1.479  msgstr "Demarrer"
   1.480  
   1.481 -#: network.cgi:195 network.cgi:234
   1.482 +#: network.cgi:195
   1.483 +#: network.cgi:234
   1.484  msgid "Stop"
   1.485  msgstr "Arrêter"
   1.486  
   1.487 @@ -643,7 +690,7 @@
   1.488  
   1.489  #: network.cgi:213
   1.490  msgid "Output of"
   1.491 -msgstr ""
   1.492 +msgstr "Résultat de"
   1.493  
   1.494  #: network.cgi:224
   1.495  msgid "Networking"
   1.496 @@ -667,7 +714,7 @@
   1.497  
   1.498  #: network.cgi:252
   1.499  msgid "Edit hosts"
   1.500 -msgstr ""
   1.501 +msgstr "Editer les hôtes"
   1.502  
   1.503  #: network.cgi:254
   1.504  msgid "Hostname"
   1.505 @@ -701,11 +748,13 @@
   1.506  msgid "Boot log files"
   1.507  msgstr "Journeaux de démarrage"
   1.508  
   1.509 -#: boot.cgi:31 boot.cgi:44
   1.510 +#: boot.cgi:31
   1.511 +#: boot.cgi:44
   1.512  msgid "X server"
   1.513  msgstr "Serveur x"
   1.514  
   1.515 -#: boot.cgi:61 boot.cgi:244
   1.516 +#: boot.cgi:61
   1.517 +#: boot.cgi:244
   1.518  msgid "Manage daemons"
   1.519  msgstr "Gérer les daemons"
   1.520  
   1.521 @@ -767,13 +816,14 @@
   1.522  
   1.523  #: boot.cgi:191
   1.524  msgid "GRUB Boot loader"
   1.525 -msgstr ""
   1.526 +msgstr "Gestionnaire de démmarge GRUB"
   1.527  
   1.528  #: boot.cgi:193
   1.529  msgid "The first application started when the computer powers on"
   1.530  msgstr ""
   1.531  
   1.532 -#: boot.cgi:206 settings.cgi:310
   1.533 +#: boot.cgi:206
   1.534 +#: settings.cgi:310
   1.535  msgid "Change"
   1.536  msgstr "Changer"
   1.537  
   1.538 @@ -783,11 +833,11 @@
   1.539  
   1.540  #: boot.cgi:217
   1.541  msgid "Entry"
   1.542 -msgstr ""
   1.543 +msgstr "Entrée"
   1.544  
   1.545  #: boot.cgi:225
   1.546  msgid "Web boot is avalaible with gPXE"
   1.547 -msgstr ""
   1.548 +msgstr "Le démarrage réseau est disponible avec PXE"
   1.549  
   1.550  #: boot.cgi:235
   1.551  msgid "Boot &amp; Start services"
   1.552 @@ -799,7 +849,7 @@
   1.553  
   1.554  #: boot.cgi:242
   1.555  msgid "Boot logs"
   1.556 -msgstr ""
   1.557 +msgstr "Log de démarrage"
   1.558  
   1.559  #: boot.cgi:245
   1.560  msgid "Boot loader"
   1.561 @@ -807,11 +857,11 @@
   1.562  
   1.563  #: boot.cgi:250
   1.564  msgid "Main configuration file:"
   1.565 -msgstr ""
   1.566 +msgstr "Fichier de configuration principale:"
   1.567  
   1.568  #: boot.cgi:252
   1.569  msgid "Login manager settings:"
   1.570 -msgstr ""
   1.571 +msgstr "Réglages du gestionnaire de seesion:"
   1.572  
   1.573  #: boot.cgi:256
   1.574  msgid "Kernel cmdline"
   1.575 @@ -845,11 +895,13 @@
   1.576  msgid "Module"
   1.577  msgstr "Module"
   1.578  
   1.579 -#: hardware.cgi:76 lib/libtazpanel:180
   1.580 +#: hardware.cgi:76
   1.581 +#: lib/libtazpanel:180
   1.582  msgid "Size"
   1.583  msgstr "Taille"
   1.584  
   1.585 -#: hardware.cgi:77 lib/libtazpanel:182
   1.586 +#: hardware.cgi:77
   1.587 +#: lib/libtazpanel:182
   1.588  msgid "Used"
   1.589  msgstr "Utilisé"
   1.590  
   1.591 @@ -863,13 +915,14 @@
   1.592  
   1.593  #: hardware.cgi:102
   1.594  msgid "Manage your computer hardware"
   1.595 -msgstr ""
   1.596 +msgstr "Gérer le matériel de l'ordinateur"
   1.597  
   1.598  #: hardware.cgi:133
   1.599  msgid "System memory"
   1.600  msgstr "Mémoire système"
   1.601  
   1.602 -#: settings.cgi:115 settings.cgi:203
   1.603 +#: settings.cgi:115
   1.604 +#: settings.cgi:203
   1.605  msgid "Manage users"
   1.606  msgstr "Gérer les utilisateurs"
   1.607  
   1.608 @@ -907,7 +960,7 @@
   1.609  
   1.610  #: settings.cgi:167
   1.611  msgid "Change password"
   1.612 -msgstr ""
   1.613 +msgstr "Changer le mot de passe"
   1.614  
   1.615  #: settings.cgi:171
   1.616  msgid "Add a new user"
   1.617 @@ -931,7 +984,7 @@
   1.618  
   1.619  #: settings.cgi:186
   1.620  msgid "Last user sessions"
   1.621 -msgstr ""
   1.622 +msgstr "Dernières sessions utilisateur"
   1.623  
   1.624  #: settings.cgi:198
   1.625  msgid "System settings"
   1.626 @@ -984,7 +1037,9 @@
   1.627  msgid "Available locales:"
   1.628  msgstr "Langues disponibles:"
   1.629  
   1.630 -#: settings.cgi:245 settings.cgi:293 settings.cgi:303
   1.631 +#: settings.cgi:245
   1.632 +#: settings.cgi:293
   1.633 +#: settings.cgi:303
   1.634  msgid "Activate"
   1.635  msgstr "Activer"
   1.636