tazirc annotate po/vi.po @ rev 22

revision of german messages
author Hans-G?nter Theisgen
date Mon Oct 09 17:11:41 2017 +0100 (2017-10-09)
parents 394341a722c6
children
rev   line source
al@20 1 # Vietnamese translations for the tazirc package.
al@19 2 # Copyright (C) 2017 SliTaz
al@20 3 # This file is distributed under the same license as the tazirc package.
al@19 4 # Anh Bình <tuananh88c25@gmail.com>, 2017.
al@19 5 #
al@19 6 msgid ""
al@19 7 msgstr ""
al@19 8 "Project-Id-Version: TazIRC 1.0\n"
al@19 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
al@19 10 "POT-Creation-Date: 2017-01-16 11:41+0700\n"
al@19 11 "PO-Revision-Date: 2017-01-16 11:44+0700\n"
al@19 12 "Language-Team: \n"
al@19 13 "MIME-Version: 1.0\n"
al@19 14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
al@19 15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
al@19 16 "X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
al@19 17 "Last-Translator: Anh Bình <tuananh88c25@gmail.com>\n"
al@19 18 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
al@19 19 "Language: vi\n"
al@19 20
al@19 21 #: tazirc:26
al@19 22 msgid "Auto-join a channel is optional"
al@19 23 msgstr "Tự động tham gia một kênh là tùy chọn"
al@19 24
al@19 25 #: tazirc:29 tazirc:31
al@19 26 msgid "IRC server : "
al@19 27 msgstr "Máy chủ IRC:"
al@19 28
al@19 29 #: tazirc:34
al@19 30 msgid "Nick name : "
al@19 31 msgstr "Biệt danh :"
al@19 32
al@19 33 #: tazirc:37
al@19 34 msgid "Channel : "
al@19 35 msgstr "Kênh :"
al@19 36
al@19 37 #: tazirc:41
al@19 38 msgid "empty value"
al@19 39 msgstr "Giá trị rỗng"
al@19 40
al@19 41 #: tazirc:57 tazirc-lb:18
al@19 42 msgid "Usage:"
al@19 43 msgstr "Sử dụng:"
al@19 44
al@19 45 #: tazirc:59 tazirc-lb:20
al@19 46 msgid "Options:"
al@19 47 msgstr "Tùy chọn:"
al@19 48
al@19 49 #: tazirc:60
al@19 50 msgid "Join specified channel after connection"
al@19 51 msgstr "Tham gia Kênh được chỉ định sau khi kết nối"
al@19 52
al@19 53 #: tazirc:61 tazirc-lb:22
al@19 54 msgid "Use specified mode. Default: +i"
al@19 55 msgstr "Sử dụng chế độ quy định. Mặc định: + i"
al@19 56
al@19 57 #: tazirc:62 tazirc-lb:23
al@19 58 msgid "Use specified port. Default: 6667"
al@19 59 msgstr "Sử dụng cổng đã chỉ định. Mặc định: 6667"
al@19 60
al@19 61 #: tazirc:63
al@19 62 msgid "Will ask for server, nick and channel"
al@19 63 msgstr "Sẽ yêu cầu cho máy chủ, biệt danh và kênh"
al@19 64
al@19 65 #: tazirc:89 tazirc-lb:44
al@19 66 msgid "Connecting to:"
al@19 67 msgstr "Kết nối tới:"
al@19 68
al@19 69 #: tazirc:127
al@19 70 msgid "Joining:"
al@19 71 msgstr "Tham gia:"
al@19 72
al@19 73 #: tazirc:130
al@19 74 msgid "Disconnecting from:"
al@19 75 msgstr "Ngắt kết nối từ:"
al@19 76
al@19 77 #: tazirc:137
al@19 78 msgid "No channel to send to"
al@19 79 msgstr "Không có kênh để gửi đến"
al@19 80
al@19 81 #: tazirc-lb:21
al@19 82 msgid "Set the Bot IRC nickname"
al@19 83 msgstr "Đặt biệt danh Bot IRC"
al@19 84
al@19 85 #: tazirc-lb:24
al@19 86 msgid "Log files destination path"
al@19 87 msgstr "Đường dẫn tệp nhật ký"