slitaz-forge diff pkgs/po/uk.po @ rev 711
Update pangolin
author | Pascal Bellard <pascal.bellard@slitaz.org> |
---|---|
date | Wed Jan 01 18:26:56 2020 +0100 (2020-01-01) |
parents | fd79a2207aed |
children |
line diff
1.1 --- a/pkgs/po/uk.po Mon Nov 30 01:03:59 2015 +0200 1.2 +++ b/pkgs/po/uk.po Wed Jan 01 18:26:56 2020 +0100 1.3 @@ -7,7 +7,7 @@ 1.4 msgstr "" 1.5 "Project-Id-Version: Tazpkg Web\n" 1.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 1.7 -"POT-Creation-Date: 2015-11-03 03:46+0200\n" 1.8 +"POT-Creation-Date: 2018-01-30 11:17+0200\n" 1.9 "PO-Revision-Date: 2015-11-01 15:54+0200\n" 1.10 "Last-Translator: Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>\n" 1.11 "Language-Team: \n" 1.12 @@ -32,112 +32,112 @@ 1.13 msgid "Download" 1.14 msgstr "Завантажити" 1.15 1.16 -#: search.sh:149 search.sh:273 1.17 +#: search.sh:149 search.sh:275 1.18 msgid "Receipt" 1.19 msgstr "Рецепт" 1.20 1.21 -#: search.sh:268 1.22 +#: search.sh:270 1.23 msgid "Package name" 1.24 msgstr "Назва пакету" 1.25 1.26 -#: search.sh:269 search.sh:1097 search.sh:1218 1.27 +#: search.sh:271 search.sh:1104 search.sh:1230 1.28 msgid "Description" 1.29 msgstr "Опис" 1.30 1.31 -#: search.sh:270 1.32 +#: search.sh:272 1.33 msgid "Tag" 1.34 msgstr "Ярлик" 1.35 1.36 -#: search.sh:271 1.37 +#: search.sh:273 1.38 msgid "Architecture" 1.39 msgstr "Архітектура" 1.40 1.41 -#: search.sh:272 lib/header.sh:34 1.42 +#: search.sh:274 lib/header.sh:39 1.43 msgid "Bugs" 1.44 msgstr "Баг-трекер" 1.45 1.46 -#: search.sh:274 1.47 +#: search.sh:276 1.48 msgid "Dependencies" 1.49 msgstr "Залежності" 1.50 1.51 -#: search.sh:275 1.52 +#: search.sh:277 1.53 msgid "Build dependencies" 1.54 msgstr "Залежності збірки" 1.55 1.56 -#: search.sh:276 1.57 +#: search.sh:278 1.58 msgid "File" 1.59 msgstr "Файл" 1.60 1.61 -#: search.sh:277 1.62 +#: search.sh:279 1.63 msgid "File list" 1.64 msgstr "Перелік файлів" 1.65 1.66 -#: search.sh:278 1.67 +#: search.sh:280 1.68 msgid "Common files" 1.69 msgstr "Спільні файли" 1.70 1.71 -#: search.sh:279 search.sh:1092 1.72 +#: search.sh:281 search.sh:1099 1.73 msgid "Category" 1.74 msgstr "Категорія" 1.75 1.76 -#: search.sh:280 search.sh:1103 1.77 +#: search.sh:282 search.sh:1114 1.78 msgid "Maintainer" 1.79 msgstr "Супроводжуючий" 1.80 1.81 -#: search.sh:281 search.sh:1109 1.82 +#: search.sh:283 search.sh:1121 1.83 msgid "License" 1.84 msgstr "Ліцензія" 1.85 1.86 -#: search.sh:290 1.87 +#: search.sh:292 1.88 msgid "SliTaz version" 1.89 msgstr "Версія SliTaz" 1.90 1.91 -#: search.sh:291 1.92 +#: search.sh:293 1.93 msgid "cooking" 1.94 msgstr "Cooking" 1.95 1.96 -#: search.sh:296 1.97 +#: search.sh:298 1.98 msgid "tiny" 1.99 msgstr "Tiny" 1.100 1.101 -#: search.sh:297 1.102 +#: search.sh:299 1.103 msgid "undigest" 1.104 msgstr "Неофіційний" 1.105 1.106 -#: search.sh:298 1.107 +#: search.sh:300 1.108 msgid "backports" 1.109 msgstr "Backports" 1.110 1.111 -#: search.sh:302 1.112 +#: search.sh:304 1.113 msgid "Search" 1.114 msgstr "Шукати" 1.115 1.116 -#: search.sh:358 1.117 +#: search.sh:360 1.118 msgid "%s package" 1.119 msgid_plural "%s packages" 1.120 msgstr[0] "%s пакет" 1.121 msgstr[1] "%s пакети" 1.122 msgstr[2] "%s пакетів" 1.123 1.124 -#: search.sh:360 1.125 +#: search.sh:362 1.126 msgid " and %s file in %s database" 1.127 msgid_plural " and %s files in %s database" 1.128 msgstr[0] " та %s файл у базі даних %s" 1.129 msgstr[1] " та %s файли в базі даних %s" 1.130 msgstr[2] " та %s файлів у базі даних %s" 1.131 1.132 -#: search.sh:394 1.133 +#: search.sh:396 1.134 msgid "Page generated in %s second." 1.135 msgid_plural "Page generated in %s seconds." 1.136 msgstr[0] "Сторінка згенерована за %s секунду." 1.137 msgstr[1] "Сторінка згенерована за %s секунди." 1.138 msgstr[2] "Сторінка згенерована за %s секунд." 1.139 1.140 -#: search.sh:505 1.141 +#: search.sh:507 1.142 msgid "Nothing found" 1.143 msgstr "Нічого не знайдено" 1.144 1.145 -#: search.sh:664 1.146 +#: search.sh:666 1.147 msgid "" 1.148 "\"glibc-base\" and \"gcc-lib-base\" are implicit dependencies, <b>every</b> " 1.149 "package is supposed to depend on them." 1.150 @@ -145,233 +145,233 @@ 1.151 "«glibc-base» і «gcc-lib-base» є неявними залежностями <b>будь-якого</b> " 1.152 "пакета." 1.153 1.154 -#: search.sh:711 search.sh:1440 1.155 +#: search.sh:713 search.sh:1452 1.156 msgid "Please specify name of the package." 1.157 msgstr "Будь ласка, вкажіть назву пакета." 1.158 1.159 -#: search.sh:726 1.160 +#: search.sh:728 1.161 msgid "Package \"%s\" was not found" 1.162 msgstr "Пакет «%s» не знайдений" 1.163 1.164 -#: search.sh:924 1.165 +#: search.sh:930 1.166 msgid "%s architecture" 1.167 msgid_plural "%s architectures" 1.168 msgstr[0] "%s архітектура" 1.169 msgstr[1] "%s архітектури" 1.170 msgstr[2] "%s архітектур" 1.171 1.172 -#: search.sh:925 1.173 +#: search.sh:931 1.174 msgid "%s maintainer" 1.175 msgid_plural "%s maintainers" 1.176 msgstr[0] "%s супроводжуючий" 1.177 msgstr[1] "%s супроводжуючих" 1.178 msgstr[2] "%s супроводжуючих" 1.179 1.180 -#: search.sh:926 1.181 +#: search.sh:932 1.182 msgid "%s license" 1.183 msgid_plural "%s licenses" 1.184 msgstr[0] "%s ліцензія" 1.185 msgstr[1] "%s ліцензії" 1.186 msgstr[2] "%s ліцензій" 1.187 1.188 -#: search.sh:927 1.189 +#: search.sh:933 1.190 msgid "%s category" 1.191 msgid_plural "%s categories" 1.192 msgstr[0] "%s категорія" 1.193 msgstr[1] "%s категорії" 1.194 msgstr[2] "%s категорій" 1.195 1.196 -#: search.sh:928 1.197 +#: search.sh:934 1.198 msgid "%s tag" 1.199 msgid_plural "%s tags" 1.200 msgstr[0] "%s ярлик" 1.201 msgstr[1] "%s ярлики" 1.202 msgstr[2] "%s ярликів" 1.203 1.204 -#: search.sh:1065 1.205 +#: search.sh:1072 1.206 msgid "base-system" 1.207 msgstr "базова система" 1.208 1.209 -#: search.sh:1065 1.210 +#: search.sh:1072 1.211 msgid "x-window" 1.212 msgstr "X-window" 1.213 1.214 -#: search.sh:1065 1.215 +#: search.sh:1072 1.216 msgid "utilities" 1.217 msgstr "утиліти" 1.218 1.219 -#: search.sh:1065 1.220 +#: search.sh:1072 1.221 msgid "network" 1.222 msgstr "мережа" 1.223 1.224 -#: search.sh:1065 1.225 +#: search.sh:1072 1.226 msgid "graphics" 1.227 msgstr "графіка" 1.228 1.229 -#: search.sh:1066 1.230 +#: search.sh:1073 1.231 msgid "multimedia" 1.232 msgstr "мультимедіа" 1.233 1.234 -#: search.sh:1066 1.235 +#: search.sh:1073 1.236 msgid "office" 1.237 msgstr "офіс" 1.238 1.239 -#: search.sh:1066 1.240 +#: search.sh:1073 1.241 msgid "development" 1.242 msgstr "розробка" 1.243 1.244 -#: search.sh:1066 1.245 +#: search.sh:1073 1.246 msgid "system-tools" 1.247 msgstr "системні інструменти" 1.248 1.249 -#: search.sh:1066 1.250 +#: search.sh:1073 1.251 msgid "security" 1.252 msgstr "безпека" 1.253 1.254 -#: search.sh:1067 1.255 +#: search.sh:1074 1.256 msgid "games" 1.257 msgstr "ігри" 1.258 1.259 -#: search.sh:1067 1.260 +#: search.sh:1074 1.261 msgid "misc" 1.262 msgstr "різне" 1.263 1.264 -#: search.sh:1067 1.265 +#: search.sh:1074 1.266 msgid "meta" 1.267 msgstr "мета" 1.268 1.269 -#: search.sh:1067 1.270 +#: search.sh:1074 1.271 msgid "non-free" 1.272 msgstr "невільні" 1.273 1.274 -#: search.sh:1078 1.275 +#: search.sh:1085 1.276 msgid "Name" 1.277 msgstr "Назва" 1.278 1.279 -#: search.sh:1086 1.280 +#: search.sh:1093 1.281 msgid "Version" 1.282 msgstr "Версія" 1.283 1.284 -#: search.sh:1118 1.285 +#: search.sh:1130 1.286 msgid "Website" 1.287 msgstr "Сайт" 1.288 1.289 -#: search.sh:1122 1.290 +#: search.sh:1134 1.291 msgid "Tags" 1.292 msgstr "Ярлики" 1.293 1.294 -#: search.sh:1127 search.sh:1134 1.295 +#: search.sh:1139 search.sh:1146 1.296 msgid "Sizes" 1.297 msgstr "Розміри" 1.298 1.299 -#: search.sh:1140 1.300 +#: search.sh:1152 1.301 msgid "Depends on" 1.302 msgstr "Залежить від" 1.303 1.304 -#: search.sh:1142 1.305 +#: search.sh:1154 1.306 msgid "Provides" 1.307 msgstr "Замінює" 1.308 1.309 -#: search.sh:1144 1.310 +#: search.sh:1156 1.311 msgid "Suggested" 1.312 msgstr "Пропонує" 1.313 1.314 -#: search.sh:1155 search.sh:1157 1.315 +#: search.sh:1167 search.sh:1169 1.316 msgid "Show cooking log" 1.317 msgstr "Показати журнал Cooking" 1.318 1.319 -#: search.sh:1159 1.320 +#: search.sh:1171 1.321 msgid "N/A" 1.322 msgstr "недоступно" 1.323 1.324 -#: search.sh:1169 1.325 +#: search.sh:1181 1.326 msgid "Download package" 1.327 msgstr "Завантажити пакет" 1.328 1.329 -#: search.sh:1176 1.330 +#: search.sh:1188 1.331 msgid "Show receipt" 1.332 msgstr "Показати рецепт" 1.333 1.334 -#: search.sh:1177 1.335 +#: search.sh:1189 1.336 msgid "Show files list" 1.337 msgstr "Показати перелік файлів" 1.338 1.339 -#: search.sh:1182 1.340 +#: search.sh:1194 1.341 msgid "Install package" 1.342 msgstr "Встановити пакет" 1.343 1.344 -#: search.sh:1185 1.345 +#: search.sh:1197 1.346 msgid "Remove package" 1.347 msgstr "Видалити пакет" 1.348 1.349 -#: search.sh:1227 1.350 +#: search.sh:1239 1.351 msgid "Configuration files" 1.352 msgstr "Конфігураційні файли" 1.353 1.354 -#: search.sh:1254 1.355 +#: search.sh:1266 1.356 msgid "Loop dependency" 1.357 msgstr "Петлі залежностей" 1.358 1.359 -#: search.sh:1267 1.360 +#: search.sh:1279 1.361 msgid "Dependency tree for package \"%s\"" 1.362 msgstr "Дерево залежностей пакета «%s»" 1.363 1.364 -#: search.sh:1278 1.365 +#: search.sh:1290 1.366 msgid "Dependency tree for packages suggested by package \"%s\"" 1.367 msgstr "Дерево необов'язкових залежностей пакета «%s»" 1.368 1.369 -#: search.sh:1287 1.370 +#: search.sh:1299 1.371 msgid "Reverse dependency tree for package \"%s\"" 1.372 msgstr "Зворотне дерево залежностей пакета «%s»" 1.373 1.374 -#: search.sh:1304 1.375 +#: search.sh:1316 1.376 msgid "Loop dependency of build" 1.377 msgstr "Петлі залежностей збірки" 1.378 1.379 -#: search.sh:1318 1.380 +#: search.sh:1330 1.381 msgid "Package \"%s\" requires next packages to be built" 1.382 msgstr "Наступні пакети потрібні, щоб зібрати «%s»" 1.383 1.384 -#: search.sh:1326 1.385 +#: search.sh:1338 1.386 msgid "Next packages require package \"%s\" to be built" 1.387 msgstr "Наступним пакетам потрібен пакет «%s» для збірки" 1.388 1.389 -#: search.sh:1344 1.390 +#: search.sh:1356 1.391 msgid "Next packages may overwrite files of package \"%s\"" 1.392 msgstr "Наступні пакети можуть замінити файли пакету «%s»" 1.393 1.394 -#: search.sh:1373 1.395 +#: search.sh:1385 1.396 msgid "File names matching \"%s\"" 1.397 msgstr "Назви файлів, відповідні «%s»" 1.398 1.399 -#: search.sh:1412 1.400 +#: search.sh:1424 1.401 msgid "List of files in the package \"%s\"" 1.402 msgstr "Список файлів пакету «%s»" 1.403 1.404 -#: search.sh:1423 1.405 +#: search.sh:1435 1.406 msgid "%s file" 1.407 msgid_plural "%s files" 1.408 msgstr[0] "%s файл" 1.409 msgstr[1] "%s файли" 1.410 msgstr[2] "%s файлів" 1.411 1.412 -#: search.sh:1448 1.413 +#: search.sh:1460 1.414 msgid "Descriptions matching \"%s\"" 1.415 msgstr "Описи, відповідні «%s»" 1.416 1.417 -#: search.sh:1471 1.418 +#: search.sh:1483 1.419 msgid "Known bugs in the packages" 1.420 msgstr "Відомі помилки в пакетах" 1.421 1.422 -#: search.sh:1497 1.423 +#: search.sh:1509 1.424 msgid "The list of packages of architecture \"%s\"" 1.425 msgstr "Список пакетів архітектури «%s»" 1.426 1.427 -#: search.sh:1530 1.428 +#: search.sh:1538 1.429 msgid "The list of packages that <%s> maintains" 1.430 msgstr "Список пакетів, які супроводжує <%s>" 1.431 1.432 -#: search.sh:1560 1.433 +#: search.sh:1564 1.434 msgid "Packages with \"%s\" license" 1.435 msgstr "Пакети з ліцензією «%s»" 1.436 1.437 @@ -379,56 +379,56 @@ 1.438 msgid "Packages of category \"%s\"" 1.439 msgstr "Пакети категорії «%s»" 1.440 1.441 -#: search.sh:1631 1.442 +#: search.sh:1626 1.443 msgid "The list of packages tagged \"%s\"" 1.444 msgstr "Список пакетів з ярликом «%s»" 1.445 1.446 -#: search.sh:1675 1.447 +#: search.sh:1665 1.448 msgid "Receipt for package \"%s\"" 1.449 msgstr "Рецепт пакету «%s»" 1.450 1.451 -#: search.sh:1695 1.452 +#: search.sh:1685 1.453 msgid "Package names matching \"%s\"" 1.454 msgstr "Назви пакетів, відповідні «%s»" 1.455 1.456 -#: search.sh:1713 1.457 +#: search.sh:1703 1.458 msgid "Packages providing the package \"%s\"" 1.459 msgstr "Пакети, що замінюють пакет «%s»" 1.460 1.461 -#: lib/header.sh:11 1.462 +#: lib/header.sh:16 1.463 #, sh-format 1.464 msgid "SliTaz Packages - Search $SEARCH" 1.465 msgstr "Пакети SliTaz — пошук $SEARCH" 1.466 1.467 -#: lib/header.sh:26 1.468 +#: lib/header.sh:31 1.469 msgid "SliTaz Packages" 1.470 msgstr "Пакети SliTaz" 1.471 1.472 -#: lib/header.sh:28 1.473 +#: lib/header.sh:33 1.474 msgid "Home" 1.475 msgstr "Сайт" 1.476 1.477 -#: lib/header.sh:29 1.478 +#: lib/header.sh:34 1.479 msgid "Community" 1.480 msgstr "Спільнота" 1.481 1.482 -#: lib/header.sh:30 1.483 +#: lib/header.sh:35 1.484 msgid "Doc" 1.485 msgstr "Документація" 1.486 1.487 -#: lib/header.sh:31 1.488 +#: lib/header.sh:36 1.489 msgid "Forum" 1.490 msgstr "Форум" 1.491 1.492 -#: lib/header.sh:32 1.493 +#: lib/header.sh:37 1.494 msgid "Pro" 1.495 msgstr "PRO" 1.496 1.497 -#: lib/header.sh:33 1.498 +#: lib/header.sh:38 1.499 msgid "Shop" 1.500 msgstr "Магазин" 1.501 1.502 -#: lib/header.sh:35 1.503 +#: lib/header.sh:40 1.504 msgid "Hg" 1.505 msgstr "Hg" 1.506