slitaz-configs annotate po/ja.po @ rev 320
/etc/skel/.xinitrc: lxsession-lxpolkit-0.5.5 support (thanks Saipul)
author | Pascal Bellard <pascal.bellard@slitaz.org> |
---|---|
date | Sat Oct 23 10:33:57 2021 +0000 (2021-10-23) |
parents | 4686c10ece66 |
children |
rev | line source |
---|---|
al@299 | 1 # Japanese translations for the slitaz-configs package. |
al@299 | 2 # Copyright (C) 2017 SliTaz |
al@299 | 3 # This file is distributed under the same license as the slitaz-configs package. |
al@299 | 4 # BALLOON a.k.a. Fu-sen. (Keiichi SHIGA) <balloonakafusen AT gmail DOT com>, 2017. |
al@299 | 5 # |
al@299 | 6 msgid "" |
al@299 | 7 msgstr "" |
al@299 | 8 "Project-Id-Version: slitaz-ob-menu 5.1.6\n" |
al@299 | 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
al@314 | 10 "POT-Creation-Date: 2018-01-30 12:40+0200\n" |
al@299 | 11 "PO-Revision-Date: 2017-01-05 22:44+0900\n" |
al@314 | 12 "Last-Translator: BALLOON a.k.a. Fu-sen. (Keiichi SHIGA) <balloonakafusen AT " |
al@314 | 13 "gmail DOT com>\n" |
al@299 | 14 "Language-Team: \n" |
al@314 | 15 "Language: ja_JP\n" |
al@299 | 16 "MIME-Version: 1.0\n" |
al@299 | 17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
al@299 | 18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
al@299 | 19 "X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" |
al@299 | 20 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" |
al@299 | 21 |
al@299 | 22 #: ob-menu/menu.xml.in:24 |
al@299 | 23 msgid "Favorite Applications" |
al@299 | 24 msgstr "お気に入りのアプリケーション" |
al@299 | 25 |
al@299 | 26 #: ob-menu/menu.xml.in:25 |
al@299 | 27 msgid "File Manager" |
al@299 | 28 msgstr "ファイルマネージャー" |
al@299 | 29 |
al@299 | 30 #: ob-menu/menu.xml.in:28 |
al@299 | 31 msgid "Terminal" |
al@299 | 32 msgstr "ターミナル" |
al@299 | 33 |
al@299 | 34 #: ob-menu/menu.xml.in:31 |
al@299 | 35 msgid "Web Browser" |
al@299 | 36 msgstr "ウェブブラウザ" |
al@299 | 37 |
al@299 | 38 #: ob-menu/menu.xml.in:34 |
al@299 | 39 msgid "Text Editor" |
al@299 | 40 msgstr "テキストエディタ" |
al@299 | 41 |
al@299 | 42 #: ob-menu/menu.xml.in:38 |
al@299 | 43 msgid "Configure favorites" |
al@299 | 44 msgstr "お気に入りの設定" |
al@299 | 45 |
al@299 | 46 #: ob-menu/menu.xml.in:41 |
al@299 | 47 msgid "Configure/install favorites (tazx)" |
al@299 | 48 msgstr "お気に入りの設定・インストール (tazx)" |
al@299 | 49 |
al@299 | 50 #: ob-menu/menu.xml.in:47 |
al@299 | 51 msgid "Desktop Effects" |
al@299 | 52 msgstr "デスクトップの効果" |
al@299 | 53 |
al@299 | 54 #: ob-menu/menu.xml.in:48 |
al@299 | 55 msgid "Desktop Preferences" |
al@299 | 56 msgstr "デスクトップの設定" |
al@299 | 57 |
al@299 | 58 #: ob-menu/menu.xml.in:52 |
al@299 | 59 msgid "Activate composite" |
al@299 | 60 msgstr "コンポジットを有効にする" |
al@299 | 61 |
al@299 | 62 #: ob-menu/menu.xml.in:55 |
al@299 | 63 msgid "Activate shadows" |
al@299 | 64 msgstr "影を有効にする" |
al@299 | 65 |
al@299 | 66 #: ob-menu/menu.xml.in:58 |
al@299 | 67 msgid "Activate shadows/fade" |
al@299 | 68 msgstr "影・フェードを有効にする" |
al@299 | 69 |
al@299 | 70 #: ob-menu/menu.xml.in:62 |
al@299 | 71 msgid "Set opacity (actual)" |
al@299 | 72 msgstr "透明度の設定 (現行)" |
al@299 | 73 |
al@299 | 74 #: ob-menu/menu.xml.in:67 |
al@299 | 75 msgid "Set opacity (click)" |
al@299 | 76 msgstr "透明度の設定 (クリック)" |
al@299 | 77 |
al@299 | 78 #: ob-menu/menu.xml.in:73 |
al@299 | 79 msgid "Stop effects" |
al@299 | 80 msgstr "効果を停止" |
al@299 | 81 |
al@299 | 82 #: ob-menu/menu.xml.in:79 |
al@299 | 83 msgid "SliTaz Live" |
al@299 | 84 msgstr "SliTaz Live" |
al@299 | 85 |
al@299 | 86 #: ob-menu/menu.xml.in:80 |
al@299 | 87 msgid "TazLiTo LiveCD Tool" |
al@299 | 88 msgstr "TazLiTo LiveCD ツール" |
al@299 | 89 |
al@299 | 90 #: ob-menu/menu.xml.in:83 |
al@299 | 91 msgid "TazUSB LiveUSB Tool" |
al@299 | 92 msgstr "TazUSB LiveUSB ツール" |
al@299 | 93 |
al@299 | 94 #: ob-menu/menu.xml.in:87 |
al@299 | 95 msgid "TazUSB Writefs (gzip)" |
al@299 | 96 msgstr "TazUSB LiveUSB Tool" |
al@299 | 97 |
al@299 | 98 #: ob-menu/menu.xml.in:92 |
al@299 | 99 msgid "TazUSB Writefs (lzma)" |
al@299 | 100 msgstr "TazUSB Writefs (lzma)" |
al@299 | 101 |
al@299 | 102 #: ob-menu/menu.xml.in:97 |
al@299 | 103 msgid "TazUSB Writefs (none)" |
al@299 | 104 msgstr "TazUSB Writefs (なし)" |
al@299 | 105 |
al@299 | 106 #: ob-menu/menu.xml.in:105 |
al@299 | 107 msgid "Openbox" |
al@299 | 108 msgstr "Openbox" |
al@299 | 109 |
al@299 | 110 #: ob-menu/menu.xml.in:106 |
al@299 | 111 msgid "ObConf" |
al@299 | 112 msgstr "ObConf" |
al@299 | 113 |
al@299 | 114 #: ob-menu/menu.xml.in:109 |
al@299 | 115 msgid "Autostart Script" |
al@299 | 116 msgstr "自動実行スクリプト" |
al@299 | 117 |
al@299 | 118 #: ob-menu/menu.xml.in:122 |
al@299 | 119 msgid "Openbox Menu" |
al@299 | 120 msgstr "Openbox メニュー" |
al@299 | 121 |
al@299 | 122 #: ob-menu/menu.xml.in:131 |
al@299 | 123 msgid "Reconfigure" |
al@299 | 124 msgstr "再構築" |
al@299 | 125 |
al@299 | 126 #: ob-menu/menu.xml.in:134 |
al@299 | 127 msgid "Restart" |
al@299 | 128 msgstr "再起動" |
al@299 | 129 |
al@299 | 130 #: ob-menu/menu.xml.in:139 |
al@299 | 131 msgid "Openbox 3" |
al@299 | 132 msgstr "Openbox 3" |
al@299 | 133 |
al@299 | 134 #: ob-menu/menu.xml.in:140 |
al@299 | 135 msgid "SliTaz Openbox" |
al@299 | 136 msgstr "SliTaz Openbox" |
al@299 | 137 |
al@299 | 138 #: ob-menu/menu.xml.in:142 |
al@299 | 139 msgid "Create a new file or folder" |
al@299 | 140 msgstr "新しいファイルかフォルダを生成" |
al@299 | 141 |
al@299 | 142 #: ob-menu/menu.xml.in:146 |
al@299 | 143 msgid "Run application" |
al@299 | 144 msgstr "アプリケーションを実行" |
al@299 | 145 |
al@299 | 146 #: ob-menu/menu.xml.in:155 |
al@299 | 147 msgid "Open Folder" |
al@299 | 148 msgstr "フォルダを開く" |
al@299 | 149 |
al@299 | 150 #: ob-menu/menu.xml.in:165 |
al@299 | 151 msgid "Logout" |
al@299 | 152 msgstr "ログアウト" |