slitaz-forge annotate pkgs/po/sv.po @ rev 604

"pkgs": make pot; make msgmerge; make clean
author Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>
date Sun Oct 25 06:51:44 2015 +0200 (2015-10-25)
parents d50b1e11ce39
children fd79a2207aed
rev   line source
al@315 1 # Swedish translations for TazPkg Web package.
al@315 2 # Copyright (C) 2012 SliTaz
al@315 3 # This file is distributed under the same license as the TazPkg Web package.
al@315 4 # Emil Eklund <emileklund123@gmail.com>, 2012.
al@315 5 #
al@315 6 msgid ""
al@315 7 msgstr ""
al@315 8 "Project-Id-Version: TazPkg Web\n"
al@315 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
al@604 10 "POT-Creation-Date: 2015-10-25 06:48+0200\n"
al@315 11 "PO-Revision-Date: 2012-07-12 18:32-0000\n"
al@315 12 "Last-Translator: Emil Eklund <emileklund123@gmail.com>\n"
al@315 13 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
al@315 14 "Language: sv\n"
al@315 15 "MIME-Version: 1.0\n"
al@315 16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
al@315 17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
al@315 18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
al@315 19
al@604 20 #: search.sh:146
al@604 21 msgid "Cooker"
al@604 22 msgstr ""
al@604 23
al@604 24 #: search.sh:147
al@604 25 msgid "Download"
al@604 26 msgstr ""
al@604 27
al@604 28 #: search.sh:148 search.sh:257
al@604 29 msgid "Receipt"
al@604 30 msgstr "Recept"
al@604 31
al@604 32 #: search.sh:252
al@603 33 msgid "Package name"
al@315 34 msgstr "Paket"
al@315 35
al@604 36 #: search.sh:253 search.sh:1034 search.sh:1139
al@315 37 msgid "Description"
al@315 38 msgstr "Beskrivning"
al@315 39
al@604 40 #: search.sh:254
al@603 41 msgid "Tag"
al@315 42 msgstr "Taggar"
al@315 43
al@604 44 #: search.sh:255
al@603 45 msgid "Architecture"
pankso@449 46 msgstr ""
pankso@449 47
al@604 48 #: search.sh:256 lib/header.sh:34
pankso@449 49 msgid "Bugs"
pankso@449 50 msgstr "Buggar"
pankso@449 51
al@604 52 #: search.sh:258
al@603 53 msgid "Dependencies"
al@315 54 msgstr "Beror"
al@315 55
al@604 56 #: search.sh:259
al@603 57 msgid "Build dependencies"
al@315 58 msgstr "Bygget beror"
al@315 59
al@604 60 #: search.sh:260
al@315 61 msgid "File"
al@315 62 msgstr "Fil"
al@315 63
al@604 64 #: search.sh:261
al@315 65 msgid "File list"
al@315 66 msgstr "Fil lista"
al@315 67
al@604 68 #: search.sh:262
al@603 69 msgid "Common files"
al@315 70 msgstr "Vanliga filer"
al@315 71
al@604 72 #: search.sh:263 search.sh:1029
al@510 73 msgid "Category"
al@510 74 msgstr ""
al@510 75
al@604 76 #: search.sh:264 search.sh:1040
al@510 77 msgid "Maintainer"
al@510 78 msgstr ""
al@510 79
al@604 80 #: search.sh:265 search.sh:1046
al@510 81 msgid "License"
al@510 82 msgstr ""
al@510 83
al@604 84 #: search.sh:274
al@604 85 #, fuzzy
al@604 86 msgid "SliTaz version"
al@604 87 msgstr "SliTaz Paket"
al@604 88
al@604 89 #: search.sh:275
al@315 90 msgid "cooking"
al@315 91 msgstr "kokar"
al@315 92
al@604 93 #: search.sh:280
al@315 94 msgid "tiny"
al@315 95 msgstr "jätteliten"
al@315 96
al@604 97 #: search.sh:281
al@315 98 msgid "undigest"
al@315 99 msgstr "osmält"
al@315 100
al@604 101 #: search.sh:282
al@510 102 msgid "backports"
al@510 103 msgstr ""
al@510 104
al@604 105 #: search.sh:286
al@315 106 msgid "Search"
al@315 107 msgstr "Sök"
al@315 108
al@604 109 #: search.sh:342
al@604 110 msgid "%s package"
al@604 111 msgid_plural "%s packages"
al@604 112 msgstr[0] ""
al@604 113 msgstr[1] ""
al@510 114
al@604 115 #: search.sh:344
al@604 116 msgid " and %s file in %s database"
al@604 117 msgid_plural " and %s files in %s database"
al@604 118 msgstr[0] ""
al@604 119 msgstr[1] ""
al@604 120
al@604 121 #: search.sh:362
al@604 122 msgid "Page generated in %s second."
al@604 123 msgid_plural "Page generated in %s seconds."
al@604 124 msgstr[0] ""
al@604 125 msgstr[1] ""
al@604 126
al@604 127 #: search.sh:630
al@315 128 msgid ""
al@603 129 "\"glibc-base\" and \"gcc-lib-base\" are implicit dependencies, <b>every</b> "
al@603 130 "package is supposed to depend on them."
al@315 131 msgstr ""
al@315 132 "\tglibc-base och gcc-lib-base är underförstådda beroenden,\n"
al@315 133 "\t<b>varje</b> paket är menade att bero på dem."
al@315 134
al@604 135 #: search.sh:677 search.sh:1361
al@604 136 #, fuzzy
al@604 137 msgid "Please specify name of the package."
al@604 138 msgstr "Beskrivning av paket: %s"
al@604 139
al@604 140 #: search.sh:692
al@603 141 msgid "Package \"%s\" was not found"
al@603 142 msgstr "Inget paket %s"
al@603 143
al@604 144 #: search.sh:895
al@604 145 msgid "%s architecture"
al@604 146 msgid_plural "%s architectures"
al@604 147 msgstr[0] ""
al@604 148 msgstr[1] ""
al@604 149
al@604 150 #: search.sh:896
al@604 151 msgid "%s maintainer"
al@604 152 msgid_plural "%s maintainers"
al@604 153 msgstr[0] ""
al@604 154 msgstr[1] ""
al@604 155
al@604 156 #: search.sh:897
al@604 157 msgid "%s license"
al@604 158 msgid_plural "%s licenses"
al@604 159 msgstr[0] ""
al@604 160 msgstr[1] ""
al@604 161
al@604 162 #: search.sh:898
al@604 163 msgid "%s category"
al@604 164 msgid_plural "%s categories"
al@604 165 msgstr[0] ""
al@604 166 msgstr[1] ""
al@604 167
al@604 168 #: search.sh:899
al@604 169 msgid "%s tag"
al@604 170 msgid_plural "%s tags"
al@604 171 msgstr[0] ""
al@604 172 msgstr[1] ""
al@604 173
al@604 174 #: search.sh:1003
al@603 175 msgid "base-system"
al@603 176 msgstr "bas-system"
al@604 177
al@604 178 #: search.sh:1003
al@603 179 msgid "x-window"
al@603 180 msgstr "x-fönster"
al@604 181
al@604 182 #: search.sh:1003
al@603 183 msgid "utilities"
al@603 184 msgstr "verktyg"
al@604 185
al@604 186 #: search.sh:1003
al@603 187 msgid "network"
al@603 188 msgstr "nätverk"
al@604 189
al@604 190 #: search.sh:1003
al@603 191 msgid "graphics"
al@603 192 msgstr "grafik"
al@604 193
al@604 194 #: search.sh:1004
al@603 195 msgid "multimedia"
al@603 196 msgstr "multimedia"
al@604 197
al@604 198 #: search.sh:1004
al@603 199 msgid "office"
al@603 200 msgstr "kontor"
al@604 201
al@604 202 #: search.sh:1004
al@603 203 msgid "development"
al@603 204 msgstr "utveckling"
al@604 205
al@604 206 #: search.sh:1004
al@603 207 msgid "system-tools"
al@603 208 msgstr "system-verktyg"
al@604 209
al@604 210 #: search.sh:1004
al@603 211 msgid "security"
al@603 212 msgstr "säkerhet"
al@604 213
al@604 214 #: search.sh:1005
al@603 215 msgid "games"
al@603 216 msgstr "spel"
al@604 217
al@604 218 #: search.sh:1005
al@603 219 msgid "misc"
al@603 220 msgstr "diverse"
al@604 221
al@604 222 #: search.sh:1005
al@603 223 msgid "meta"
al@603 224 msgstr "meta"
al@604 225
al@604 226 #: search.sh:1005
al@603 227 msgid "non-free"
al@603 228 msgstr "icket-fria"
al@315 229
al@604 230 #: search.sh:1015
al@604 231 msgid "Name"
al@604 232 msgstr ""
al@315 233
al@604 234 #: search.sh:1023
al@604 235 msgid "Version"
al@604 236 msgstr ""
al@604 237
al@604 238 #: search.sh:1054
al@604 239 msgid "Website"
al@604 240 msgstr ""
al@604 241
al@604 242 #: search.sh:1058
al@604 243 msgid "Tags"
al@604 244 msgstr ""
al@604 245
al@604 246 #: search.sh:1063 search.sh:1070
al@604 247 msgid "Sizes"
al@604 248 msgstr ""
al@604 249
al@604 250 #: search.sh:1076
al@604 251 #, fuzzy
al@604 252 msgid "Depends"
al@604 253 msgstr "Beror"
al@604 254
al@604 255 #: search.sh:1078
al@604 256 msgid "Provide"
al@604 257 msgstr ""
al@604 258
al@604 259 #: search.sh:1080
al@604 260 msgid "Suggested"
al@604 261 msgstr ""
al@604 262
al@604 263 #: search.sh:1091 search.sh:1093
al@604 264 #, fuzzy
al@604 265 msgid "Show cooking log"
al@604 266 msgstr "kokar"
al@604 267
al@604 268 #: search.sh:1095
al@604 269 msgid "N/A"
al@604 270 msgstr ""
al@604 271
al@604 272 #: search.sh:1102
al@604 273 msgid "Download package"
al@604 274 msgstr ""
al@604 275
al@604 276 #: search.sh:1112
al@604 277 #, fuzzy
al@604 278 msgid "Show receipt"
al@604 279 msgstr "Recept"
al@604 280
al@604 281 #: search.sh:1124
al@604 282 msgid "Install package"
al@604 283 msgstr ""
al@604 284
al@604 285 #: search.sh:1130
al@604 286 msgid "Download and open (experimental)"
al@604 287 msgstr ""
al@604 288
al@604 289 #: search.sh:1148
al@604 290 #, fuzzy
al@604 291 msgid "Configuration files"
al@604 292 msgstr "Vanliga filer"
al@604 293
al@604 294 #: search.sh:1175
al@603 295 msgid "Loop dependence"
al@315 296 msgstr "Beroenden upprepas"
al@315 297
al@604 298 #: search.sh:1188
al@603 299 msgid "Dependency tree for package \"%s\""
al@603 300 msgstr "Beroendeträd för: %s"
al@315 301
al@604 302 #: search.sh:1199
al@604 303 #, fuzzy
al@604 304 msgid "Dependency tree for package \"%\" (SUGGESTED)"
al@603 305 msgstr "Beroendeträd för: %s (SUGGESTED)"
al@315 306
al@604 307 #: search.sh:1208
al@603 308 msgid "Reverse dependency tree for package \"%s\""
al@603 309 msgstr "Omvänt beroendeträd för: %s"
al@315 310
al@604 311 #: search.sh:1225
al@603 312 msgid "Loop dependence of build"
al@315 313 msgstr "Byggets beroenden upprepas"
al@315 314
al@604 315 #: search.sh:1239
al@603 316 msgid "Package \"%s\" requires next packages to be built"
al@603 317 msgstr "%s behöver att de här paketen byggs"
al@315 318
al@604 319 #: search.sh:1247
al@603 320 msgid "Next packages requires package \"%s\" to be built"
al@603 321 msgstr "Paket som behöver att %s byggs"
al@315 322
al@604 323 #: search.sh:1265
al@603 324 msgid "Next packages may overwrite files of package \"%s\""
al@603 325 msgstr "Dessa paket kan överskrida %s 's filer"
al@315 326
al@604 327 #: search.sh:1294
al@603 328 msgid "File names matching the \"%s\""
al@603 329 msgstr "Resultatet av: %s"
al@604 330
al@604 331 #: search.sh:1333
al@603 332 msgid "List of files in the package \"%s\""
al@603 333 msgstr "Resultatet av: %s"
al@315 334
al@604 335 #: search.sh:1344
al@603 336 msgid "%s file"
al@603 337 msgid_plural "%s files"
al@603 338 msgstr[0] "%s fil"
al@603 339 msgstr[1] "%s filer"
al@315 340
al@604 341 #: search.sh:1369
al@604 342 msgid "Descriptions matching the \"%s\""
al@604 343 msgstr "Resultatet av: %s"
al@315 344
al@604 345 #: search.sh:1392
al@603 346 msgid "Known bugs in the packages"
pankso@449 347 msgstr ""
pankso@449 348
al@604 349 #: search.sh:1418
al@604 350 msgid "The list of packages of architecture \"%s\""
al@604 351 msgstr "Resultatet av: %s"
al@315 352
al@604 353 #: search.sh:1451
al@604 354 msgid "The list of packages that <%s> maintains"
al@604 355 msgstr "Resultatet av: %s"
al@604 356
al@604 357 #: search.sh:1481
al@604 358 msgid "Packages with \"%s\" license"
al@604 359 msgstr "Resultatet av: %s"
al@604 360
al@604 361 #: search.sh:1509
al@604 362 msgid "Packages of category \"%s\""
al@604 363 msgstr "Resultatet av: %s"
al@604 364
al@604 365 #: search.sh:1552
al@604 366 msgid "The list of packages tagged \"%s\""
al@604 367 msgstr "Resultatet av: %s"
al@604 368
al@604 369 #: search.sh:1596
al@604 370 msgid "Receipt for package \"%s\""
al@604 371 msgstr "Resultatet av: %s"
al@604 372
al@604 373 #: search.sh:1616
al@604 374 msgid "Package names matching the \"%s\""
al@604 375 msgstr "Resultatet av: %s"
al@604 376
al@604 377 #: search.sh:1634
al@603 378 msgid "Packages providing the package \"%s\""
al@603 379 msgstr "Resultat av: package providing %s"
al@315 380
al@604 381 #: lib/header.sh:11
al@315 382 #, sh-format
al@315 383 msgid "SliTaz Packages - Search $SEARCH"
al@315 384 msgstr "SliTaz paket - Sök $SEARCH"
al@315 385
al@604 386 #: lib/header.sh:26
al@604 387 msgid "SliTaz Packages"
al@604 388 msgstr "SliTaz Paket"
al@604 389
al@604 390 #: lib/header.sh:28
al@315 391 msgid "Home"
al@315 392 msgstr "Hem"
al@315 393
al@604 394 #: lib/header.sh:29
al@315 395 msgid "Community"
al@315 396 msgstr "Samhälle"
al@315 397
al@604 398 #: lib/header.sh:30
al@315 399 msgid "Doc"
al@315 400 msgstr "Dokument"
al@315 401
al@604 402 #: lib/header.sh:31
al@315 403 msgid "Forum"
al@315 404 msgstr "Forum"
al@315 405
al@604 406 #: lib/header.sh:32
al@315 407 msgid "Pro"
al@315 408 msgstr "Pro"
al@315 409
al@604 410 #: lib/header.sh:33
al@315 411 msgid "Shop"
al@315 412 msgstr "Shop"
al@315 413
al@604 414 #: lib/header.sh:35
al@315 415 msgid "Hg"
al@315 416 msgstr "Hg"
al@315 417
al@604 418 #~ msgid "Search for packages"
al@604 419 #~ msgstr "Sök efter paket"
al@604 420
al@604 421 #~ msgid "Result for: $SEARCH"
al@604 422 #~ msgstr "Resultatet av: $SEARCH"
al@604 423
al@604 424 #~ msgid "description"
al@604 425 #~ msgstr "beskrivning"