tazweb rev 208

german translation completed
author Hans-G?nter Theisgen
date Sun Oct 08 08:40:13 2017 +0100 (17 months ago)
parents 5066ec4b2402
children 0f785642f037
files po/de.po
line diff
     1.1 --- a/po/de.po	Sun Mar 19 19:53:27 2017 +0100
     1.2 +++ b/po/de.po	Sun Oct 08 08:40:13 2017 +0100
     1.3 @@ -1,15 +1,15 @@
     1.4  # German translations for TazWeb package.
     1.5  # Deutsche Übersetzungen für das Paket TazWeb.
     1.6 -# Copyright (C) 2016 SliTaz
     1.7 +# Copyright (C) 2017 SliTaz
     1.8  # This file is distributed under the same license as the TazWeb package.
     1.9 -# Hans-Günter Theisgen, 2016.
    1.10 +# Hans-Günter Theisgen, 2017.
    1.11  #
    1.12  msgid ""
    1.13  msgstr ""
    1.14 -"Project-Id-Version: TazWeb 1.8\n"
    1.15 +"Project-Id-Version: TazWeb 1.12\n"
    1.16  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    1.17 -"POT-Creation-Date: 2017-03-18 15:27+0100\n"
    1.18 -"PO-Revision-Date: 2016-09-22 21:35+0100\n"
    1.19 +"POT-Creation-Date: 2017-03-18 15:31+0100\n"
    1.20 +"PO-Revision-Date: 2017-10-08 07:45+0100\n"
    1.21  "Last-Translator: Hans-Günter Theisgen\n"
    1.22  "Language-Team: German\n"
    1.23  "Language: de\n"
    1.24 @@ -19,18 +19,16 @@
    1.25  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
    1.26  
    1.27  #: src/tazweb.c:319 lib/helper.sh:63
    1.28 -#, fuzzy
    1.29  msgid "Bookmarks"
    1.30 -msgstr "Lesezeichen hinzufügen"
    1.31 +msgstr "Lesezeichen"
    1.32  
    1.33  #: src/tazweb.c:327
    1.34  msgid "Add a bookmark"
    1.35  msgstr "Lesezeichen hinzufügen"
    1.36  
    1.37  #: src/tazweb.c:334
    1.38 -#, fuzzy
    1.39  msgid "Edit bookmarks"
    1.40 -msgstr "Lesezeichen hinzufügen"
    1.41 +msgstr "Lesezeichen bearbeiten"
    1.42  
    1.43  #: src/tazweb.c:346
    1.44  msgid "Print this page"
    1.45 @@ -42,11 +40,11 @@
    1.46  
    1.47  #: src/tazweb.c:365
    1.48  msgid "View cookies"
    1.49 -msgstr ""
    1.50 +msgstr "'Cookies' ansehen"
    1.51  
    1.52  #: src/tazweb.c:371
    1.53  msgid "Clean all cookies"
    1.54 -msgstr ""
    1.55 +msgstr "Alle 'Cookies' löschen"
    1.56  
    1.57  #: src/tazweb.c:383
    1.58  msgid "TazWeb manual"
    1.59 @@ -57,50 +55,50 @@
    1.60  msgstr "TazWeb beenden"
    1.61  
    1.62  #: lib/helper.sh:74
    1.63 -#, fuzzy
    1.64  msgid "%d bookmark"
    1.65  msgid_plural "%d bookmarks"
    1.66 -msgstr[0] "Lesezeichen hinzufügen"
    1.67 -msgstr[1] "Lesezeichen hinzufügen"
    1.68 +msgstr[0] "%d Lesezeichen"
    1.69 +msgstr[1] "%d Lesezeichen"
    1.70  
    1.71  #: lib/helper.sh:87
    1.72 -#, fuzzy
    1.73  msgid "TazWeb Bookmarks"
    1.74 -msgstr "Lesezeichen hinzufügen"
    1.75 +msgstr "TazWeb-Lesezeichen"
    1.76  
    1.77  #: lib/helper.sh:88
    1.78  msgid "Click on a value to edit - Right click to remove a bookmark"
    1.79  msgstr ""
    1.80 +"Zum Bearbeiten auf ein Lesezeichen klicken - "
    1.81 +"zum Löschen Rechtsklick"
    1.82  
    1.83  #: lib/helper.sh:96
    1.84  msgid "Title"
    1.85 -msgstr ""
    1.86 +msgstr "Titel"
    1.87  
    1.88  #: lib/helper.sh:97
    1.89  msgid "URL"
    1.90 -msgstr ""
    1.91 +msgstr "URL"
    1.92  
    1.93  #: lib/helper.sh:115
    1.94  msgid "Cookies"
    1.95 -msgstr ""
    1.96 +msgstr "'Cookies'"
    1.97  
    1.98  #: lib/helper.sh:124
    1.99  msgid "%d cookie"
   1.100  msgid_plural "%d cookies"
   1.101 -msgstr[0] ""
   1.102 -msgstr[1] ""
   1.103 +msgstr[0] "%d 'Cookie'"
   1.104 +msgstr[1] "%d 'Cookies'"
   1.105  
   1.106  #: data/tazweb.desktop.in:4
   1.107  msgid "TazWeb Browser"
   1.108 -msgstr ""
   1.109 +msgstr "TazWeb-Browser"
   1.110  
   1.111  #: data/tazweb.desktop.in:5
   1.112  msgid "SliTaz simple, fast and small Web Browser"
   1.113 -msgstr ""
   1.114 +msgstr "Der einfache, schnelle und kleine Webbrowser von SliTaz"
   1.115  
   1.116  #: data/tazweb.desktop.in:6
   1.117  msgid "tazweb"
   1.118 -msgstr ""
   1.119 +msgstr "tazweb"
   1.120  
   1.121  #~ msgid "Zoom in"
   1.122  #~ msgstr "Vergrößern"