tazusb rev 189
Tiny edits
author | Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com> |
---|---|
date | Wed Mar 30 01:53:06 2016 +0300 (2016-03-30) |
parents | 54afd0ddf3d0 |
children | 0d72b0cec842 |
files | po/tazusb-box/zh_CN.po po/tazusb-box/zh_TW.po win32/tazusb.nsi |
line diff
1.1 --- a/po/tazusb-box/zh_CN.po Mon Mar 28 12:07:53 2016 +0200 1.2 +++ b/po/tazusb-box/zh_CN.po Wed Mar 30 01:53:06 2016 +0300 1.3 @@ -1,6 +1,6 @@ 1.4 # Simplified Chinese translations for SliTaz tazusb-box package. 1.5 -# Copyright (C) 2014 Slitaz Association 1.6 -# This file is distributed under the same license as the Slitaz tazusb-box package. 1.7 +# Copyright (C) 2014 SliTaz Association 1.8 +# This file is distributed under the same license as the SliTaz tazusb-box package. 1.9 # 张文宇 <jame987165702@gmail.com>, 2014. 1.10 # 1.11 msgid ""
2.1 --- a/po/tazusb-box/zh_TW.po Mon Mar 28 12:07:53 2016 +0200 2.2 +++ b/po/tazusb-box/zh_TW.po Wed Mar 30 01:53:06 2016 +0300 2.3 @@ -1,6 +1,6 @@ 2.4 # Traditional Chinese translations for SliTaz tazusb-box package. 2.5 -# Copyright (C) 2014 Slitaz Association 2.6 -# This file is distributed under the same license as the Slitaz tazusb-box package. 2.7 +# Copyright (C) 2014 SliTaz Association 2.8 +# This file is distributed under the same license as the SliTaz tazusb-box package. 2.9 # lunglungyu <lunglungyu2004@gmail.com>, 2014. 2.10 # 2.11 msgid ""
3.1 --- a/win32/tazusb.nsi Mon Mar 28 12:07:53 2016 +0200 3.2 +++ b/win32/tazusb.nsi Wed Mar 30 01:53:06 2016 +0300 3.3 @@ -1,5 +1,5 @@ 3.4 ; Tazusb 3.5 -; Windows installer for Slitaz 3.6 +; Windows installer for SliTaz 3.7 ; (c) 2009 Cedric Tissieres (slitaz@objectif-securite.ch) 3.8 ; You'll need to put 7z.exe and 7z.dll from http://www.7-zip.org/ and syslinux.exe from http://syslinux.zytor.com/ 3.9 ; in the NSIS plugins directory before compiling the script. Adapt the FROM_DIR constant too. 3.10 @@ -56,6 +56,7 @@ 3.11 !insertmacro MUI_LANGUAGE "English" ;first language is the default language 3.12 !insertmacro MUI_LANGUAGE "French" 3.13 !insertmacro MUI_LANGUAGE "Portuguese" 3.14 +!insertmacro MUI_LANGUAGE "Russian" 3.15 3.16 3.17 ; Reserve files 3.18 @@ -70,22 +71,22 @@ 3.19 3.20 ; English 3.21 LangString Welcome_Title ${LANG_ENGLISH} "${NAME}" 3.22 -LangString Welcome_Text ${LANG_ENGLISH} "Welcome to TazUSB. This tool will help you install Slitaz on a USB drive." 3.23 -LangString Finish_Title ${LANG_ENGLISH} "TazUSB has completed Slitaz installation." 3.24 -LangString Finish_Text ${LANG_ENGLISH} "Slitaz is now installed on your USB drive and the drive is bootable." 3.25 -LangString Finish_Link ${LANG_ENGLISH} "Slitaz website" 3.26 +LangString Welcome_Text ${LANG_ENGLISH} "Welcome to TazUSB. This tool will help you install SliTaz on a USB drive." 3.27 +LangString Finish_Title ${LANG_ENGLISH} "TazUSB has completed SliTaz installation." 3.28 +LangString Finish_Text ${LANG_ENGLISH} "SliTaz is now installed on your USB drive and the drive is bootable." 3.29 +LangString Finish_Link ${LANG_ENGLISH} "SliTaz website" 3.30 LangString IsoPage_Title ${LANG_ENGLISH} "Select ISO file" 3.31 LangString IsoPage_Title2 ${LANG_ENGLISH} "Choose the ISO image which will be installed on your USB drive." 3.32 -LangString IsoPage_Text ${LANG_ENGLISH} "Select Slitaz ISO file to be installed on your USB drive. You can download it from http://www.slitaz.org if needed." 3.33 -LangString IsoPage_Input ${LANG_ENGLISH} "Slitaz ISO File" 3.34 +LangString IsoPage_Text ${LANG_ENGLISH} "Select SliTaz ISO file to be installed on your USB drive. You can download it from http://www.slitaz.org if needed." 3.35 +LangString IsoPage_Input ${LANG_ENGLISH} "SliTaz ISO File" 3.36 LangString IsoFile ${LANG_ENGLISH} "ISO file|*.iso" 3.37 LangString DrivePage_Title ${LANG_ENGLISH} "Choose USB drive location" 3.38 -LangString DrivePage_Title2 ${LANG_ENGLISH} "Choose the USB drive on which to install Slitaz." 3.39 -LangString DrivePage_Text ${LANG_ENGLISH} "TazUSB will install Slitaz on the following drive. Make sure that this drive can be safely deleted! Click Next to continue." 3.40 +LangString DrivePage_Title2 ${LANG_ENGLISH} "Choose the USB drive on which to install SliTaz." 3.41 +LangString DrivePage_Text ${LANG_ENGLISH} "TazUSB will install SliTaz on the following drive. Make sure that this drive can be safely deleted! Click Next to continue." 3.42 LangString DrivePage_Input ${LANG_ENGLISH} "Destination USB Drive" 3.43 LangString WarningPage_Title ${LANG_ENGLISH} "Warning!" 3.44 -LangString WarningPage_Title2 ${LANG_ENGLISH} "TazUSB is ready to install Slitaz on the selected drive." 3.45 -LangString WarningPage_Text ${LANG_ENGLISH} "TazUSB is now ready to install Slitaz from:$\r$\n$\r$\n$IsoFile $\r$\n$\r$\non your selected destination USB drive:$\r$\n$\r$\n$DestDrive. $\r$\n$\r$\nThe contents of this drive will be deleted! If you are sure, click Next to continue." 3.46 +LangString WarningPage_Title2 ${LANG_ENGLISH} "TazUSB is ready to install SliTaz on the selected drive." 3.47 +LangString WarningPage_Text ${LANG_ENGLISH} "TazUSB is now ready to install SliTaz from:$\r$\n$\r$\n$IsoFile $\r$\n$\r$\non your selected destination USB drive:$\r$\n$\r$\n$DestDrive. $\r$\n$\r$\nThe contents of this drive will be deleted! If you are sure, click Next to continue." 3.48 LangString Iso2USB_Extract ${LANG_ENGLISH} "Extract files from $IsoFile" 3.49 LangString Iso2USB_CreateSyslinux ${LANG_ENGLISH} "Create syslinux configuration files on $DestDrive" 3.50 LangString Iso2USB_ExecuteSyslinux ${LANG_ENGLISH} "Execute syslinux on $R0" 3.51 @@ -93,49 +94,72 @@ 3.52 3.53 ; French 3.54 LangString Welcome_Title ${LANG_FRENCH} "${NAME}" 3.55 -LangString Welcome_Text ${LANG_FRENCH} "Bienvenue dans TazUSB. Cet outil va vous aider installer Slitaz sur une cl USB." 3.56 -LangString Finish_Title ${LANG_FRENCH} "L'installation a t termine par TazUSB." 3.57 -LangString Finish_Text ${LANG_FRENCH} "Slitaz est maintenant install sur votre cl USB et celle-ci est dmarrable." 3.58 -LangString Finish_Link ${LANG_FRENCH} "Site web de Slitaz" 3.59 -LangString IsoPage_Title ${LANG_FRENCH} "Slectionner un fichier ISO" 3.60 -LangString IsoPage_Title2 ${LANG_FRENCH} "Choisissez l'image ISO qui sera installe sur votre cl USB." 3.61 -LangString IsoPage_Text ${LANG_FRENCH} "Slectionnez l'image ISO de Slitaz qui sera installe sur votre cl USB. Vous pouvez en tlcharger une sur http://www.slitaz.org au besoin." 3.62 -LangString IsoPage_Input ${LANG_FRENCH} "Image ISO Slitaz" 3.63 +LangString Welcome_Text ${LANG_FRENCH} "Bienvenue dans TazUSB. Cet outil va vous aider à installer SliTaz sur une clé USB." 3.64 +LangString Finish_Title ${LANG_FRENCH} "L'installation a été terminée par TazUSB." 3.65 +LangString Finish_Text ${LANG_FRENCH} "SliTaz est maintenant installé sur votre clé USB et celle-ci est démarrable." 3.66 +LangString Finish_Link ${LANG_FRENCH} "Site web de SliTaz" 3.67 +LangString IsoPage_Title ${LANG_FRENCH} "Sélectionner un fichier ISO" 3.68 +LangString IsoPage_Title2 ${LANG_FRENCH} "Choisissez l'image ISO qui sera installée sur votre clé USB." 3.69 +LangString IsoPage_Text ${LANG_FRENCH} "Sélectionnez l'image ISO de SliTaz qui sera installée sur votre clé USB. Vous pouvez en télécharger une sur http://www.slitaz.org au besoin." 3.70 +LangString IsoPage_Input ${LANG_FRENCH} "Image ISO SliTaz" 3.71 LangString IsoFile ${LANG_FRENCH} "Image ISO|*.iso" 3.72 -LangString DrivePage_Title ${LANG_FRENCH} "Slectionner un lecteur USB" 3.73 -LangString DrivePage_Title2 ${LANG_FRENCH} "Choisissez le lecteur USB sur lequel sera install Slitaz" 3.74 -LangString DrivePage_Text ${LANG_FRENCH} "TazUSB va maintenant installer Slitaz sur le lecteur slectionn ci-dessous. Assurez-vous que les donnes contenues sur cette cl peuvent tre effaces! Cliquer sur Suivant pour continuer." 3.75 +LangString DrivePage_Title ${LANG_FRENCH} "Sélectionner un lecteur USB" 3.76 +LangString DrivePage_Title2 ${LANG_FRENCH} "Choisissez le lecteur USB sur lequel sera installé SliTaz" 3.77 +LangString DrivePage_Text ${LANG_FRENCH} "TazUSB va maintenant installer SliTaz sur le lecteur sélectionné ci-dessous. Assurez-vous que les données contenues sur cette clé peuvent être effacées! Cliquer sur Suivant pour continuer." 3.78 LangString DrivePage_Input ${LANG_FRENCH} "Lecteur USB de destination" 3.79 LangString WarningPage_Title ${LANG_FRENCH} "Attention!" 3.80 -LangString WarningPage_Title2 ${LANG_FRENCH} "TazUSB est prt installer Slitaz sur le lecteur slectionn." 3.81 -LangString WarningPage_Text ${LANG_FRENCH} "TazUSB est maintenant prt installer Slitaz depuis:$\r$\n$\r$\n$IsoFile $\r$\n$\r$\nsur le lecteur USB slectionn:$\r$\n$\r$\n$DestDrive. $\r$\n$\r$\nLe contenu de ce lecteur peut tre effac! Si vous tes sr, cliquer sur Suivant pour continuer." 3.82 +LangString WarningPage_Title2 ${LANG_FRENCH} "TazUSB est prêt à installer SliTaz sur le lecteur sélectionné." 3.83 +LangString WarningPage_Text ${LANG_FRENCH} "TazUSB est maintenant prêt à installer SliTaz depuis:$\r$\n$\r$\n$IsoFile $\r$\n$\r$\nsur le lecteur USB sélectionné:$\r$\n$\r$\n$DestDrive. $\r$\n$\r$\nLe contenu de ce lecteur peut être effacé! Si vous êtes sûr, cliquer sur Suivant pour continuer." 3.84 LangString Iso2USB_Extract ${LANG_FRENCH} "Extraction des fichiers de $IsoFile" 3.85 -LangString Iso2USB_CreateSyslinux ${LANG_FRENCH} "Cration de la configuration syslinux sur $DestDrive" 3.86 -LangString Iso2USB_ExecuteSyslinux ${LANG_FRENCH} "Excution de syslinux sur $R0" 3.87 -LangString Iso2USB_WarningSyslinux ${LANG_FRENCH} "Une erreur ($R8) est survenue pendant l'excution de syslinux.$\r$\n Votre cl USB ne sera pas dmarrable..." 3.88 +LangString Iso2USB_CreateSyslinux ${LANG_FRENCH} "Création de la configuration syslinux sur $DestDrive" 3.89 +LangString Iso2USB_ExecuteSyslinux ${LANG_FRENCH} "Exécution de syslinux sur $R0" 3.90 +LangString Iso2USB_WarningSyslinux ${LANG_FRENCH} "Une erreur ($R8) est survenue pendant l'exécution de syslinux.$\r$\n Votre clé USB ne sera pas démarrable..." 3.91 3.92 ; Portuguese 3.93 LangString Welcome_Title ${LANG_PORTUGUESE} "${NAME}" 3.94 -LangString Welcome_Text ${LANG_PORTUGUESE} "Bem-vindo ao TazUSB. Este aplicativo o ajudar a instalar o SliTaz em um drive USB." 3.95 -LangString Finish_Title ${LANG_PORTUGUESE} "O TazUSB finalizou a instalao do SliTaz." 3.96 -LangString Finish_Text ${LANG_PORTUGUESE} "O SliTaz est instalado em seu drive USB e o processo de boot agora pode ser feito." 3.97 -LangString Finish_Link ${LANG_PORTUGUESE} "Site do Slitaz" 3.98 +LangString Welcome_Text ${LANG_PORTUGUESE} "Bem-vindo ao TazUSB. Este aplicativo o ajudará a instalar o SliTaz em um drive USB." 3.99 +LangString Finish_Title ${LANG_PORTUGUESE} "O TazUSB finalizou a instalação do SliTaz." 3.100 +LangString Finish_Text ${LANG_PORTUGUESE} "O SliTaz está instalado em seu drive USB e o processo de boot agora pode ser feito." 3.101 +LangString Finish_Link ${LANG_PORTUGUESE} "Site do SliTaz" 3.102 LangString IsoPage_Title ${LANG_PORTUGUESE} "Selecionar arquivo ISO" 3.103 LangString IsoPage_Title2 ${LANG_PORTUGUESE} "Escolher imagem ISO a ser instalada no drive USB." 3.104 -LangString IsoPage_Text ${LANG_PORTUGUESE} "Selecionar imagem ISO do SliTaz a ser instalada no drive USB. Voc pode obt-la, se necessrio, em http://www.slitaz.org." 3.105 +LangString IsoPage_Text ${LANG_PORTUGUESE} "Selecionar imagem ISO do SliTaz a ser instalada no drive USB. Você pode obtê-la, se necessário, em http://www.slitaz.org." 3.106 LangString IsoPage_Input ${LANG_PORTUGUESE} "Arquivo ISO do SliTaz" 3.107 LangString IsoFile ${LANG_PORTUGUESE} "Arquivo ISO|*.iso" 3.108 -LangString DrivePage_Title ${LANG_PORTUGUESE} "Escolha a localizao do drive USB" 3.109 -LangString DrivePage_Title2 ${LANG_PORTUGUESE} "Escolha o drive USB no qual o SliTaz ser instalado." 3.110 -LangString DrivePage_Text ${LANG_PORTUGUESE} "O TazUSB instalar o SliTaz no seguinte drive. Certifique-se de que o contedo deste drive possa ser seguramente apagado! Clique Next para continuar." 3.111 +LangString DrivePage_Title ${LANG_PORTUGUESE} "Escolha a localização do drive USB" 3.112 +LangString DrivePage_Title2 ${LANG_PORTUGUESE} "Escolha o drive USB no qual o SliTaz será instalado." 3.113 +LangString DrivePage_Text ${LANG_PORTUGUESE} "O TazUSB instalará o SliTaz no seguinte drive. Certifique-se de que o conteúdo deste drive possa ser seguramente apagado! Clique Next para continuar." 3.114 LangString DrivePage_Input ${LANG_PORTUGUESE} "Drive USB de destino" 3.115 LangString WarningPage_Title ${LANG_PORTUGUESE} "Aviso!" 3.116 -LangString WarningPage_Title2 ${LANG_PORTUGUESE} "O TazUSB est pronto para instalar o SliTaz no drive selecionado." 3.117 -LangString WarningPage_Text ${LANG_PORTUGUESE} "O TazUSB est pronto para instalar o SliTaz de:$\r$\n$\r$\n$IsoFile $\r$\n$\r$\nem seu drive de destino selecionado:$\r$\n$\r$\n$DestDrive. $\r$\n$\r$\nO contedo deste drive ser apagado! Para prosseguir com a operao, clique Next para continuar." 3.118 +LangString WarningPage_Title2 ${LANG_PORTUGUESE} "O TazUSB está pronto para instalar o SliTaz no drive selecionado." 3.119 +LangString WarningPage_Text ${LANG_PORTUGUESE} "O TazUSB está pronto para instalar o SliTaz de:$\r$\n$\r$\n$IsoFile $\r$\n$\r$\nem seu drive de destino selecionado:$\r$\n$\r$\n$DestDrive. $\r$\n$\r$\nO conteúdo deste drive será apagado! Para prosseguir com a operação, clique Next para continuar." 3.120 LangString Iso2USB_Extract ${LANG_PORTUGUESE} "Extrair arquivos de $IsoFile" 3.121 -LangString Iso2USB_CreateSyslinux ${LANG_PORTUGUESE} "Criar arquivos de configurao do syslinux em $DestDrive" 3.122 +LangString Iso2USB_CreateSyslinux ${LANG_PORTUGUESE} "Criar arquivos de configuração do syslinux em $DestDrive" 3.123 LangString Iso2USB_ExecuteSyslinux ${LANG_PORTUGUESE} "Executar syslinux em $R0" 3.124 -LangString Iso2USB_WarningSyslinux ${LANG_PORTUGUESE} "Um erro ($R8) ocorreu durante a execuo do syslinux.$\r$\nSeu drive USB no ser inicializvel..." 3.125 +LangString Iso2USB_WarningSyslinux ${LANG_PORTUGUESE} "Um erro ($R8) ocorreu durante a execução do syslinux.$\r$\nSeu drive USB não será inicializável..." 3.126 + 3.127 +; Russian 3.128 +LangString Welcome_Title ${LANG_RUSSIAN} "${NAME}" 3.129 +LangString Welcome_Text ${LANG_RUSSIAN} "TazUSB установит SliTaz на носитель USB." 3.130 +LangString Finish_Title ${LANG_RUSSIAN} "Установка SliTaz завершена." 3.131 +LangString Finish_Text ${LANG_RUSSIAN} "Теперь SliTaz установлен на загрузочный носитель USB." 3.132 +LangString Finish_Link ${LANG_RUSSIAN} "Сайт SliTaz" 3.133 +LangString IsoPage_Title ${LANG_RUSSIAN} "Выбор файла ISO" 3.134 +LangString IsoPage_Title2 ${LANG_RUSSIAN} "Выберите образ ISO, который будет установлен на носитель USB." 3.135 +LangString IsoPage_Text ${LANG_RUSSIAN} "Выберите файл образа SliTaz, который будет установлен на носитель USB. При необходимости вы можете загрузить его на http://www.slitaz.org." 3.136 +LangString IsoPage_Input ${LANG_RUSSIAN} "Файл SliTaz ISO" 3.137 +LangString IsoFile ${LANG_RUSSIAN} "Файл ISO|*.iso" 3.138 +LangString DrivePage_Title ${LANG_RUSSIAN} "Выбор носителя USB" 3.139 +LangString DrivePage_Title2 ${LANG_RUSSIAN} "Выберите носитель USB, на который будет установлен SliTaz." 3.140 +LangString DrivePage_Text ${LANG_RUSSIAN} "TazUSB установить SliTaz на указанный носитель. Убедитесь, что на нём отсутствуют важные файлы, так как всё будет удалено! Нажмите Далее для продолжения." 3.141 +LangString DrivePage_Input ${LANG_RUSSIAN} "Целевой носитель USB" 3.142 +LangString WarningPage_Title ${LANG_RUSSIAN} "Внимание!" 3.143 +LangString WarningPage_Title2 ${LANG_RUSSIAN} "TazUSB готов установить SliTaz на указанный носитель." 3.144 +LangString WarningPage_Text ${LANG_RUSSIAN} "Теперь TazUSB готов установить SliTaz из образа$\r$\n$\r$\n$IsoFile $\r$\n$\r$\nна выбранный носитель USB$\r$\n$\r$\n$DestDrive. $\r$\n$\r$\nСодержимое этого носителя будет удалено! Нажмите Далее для продолжения." 3.145 +LangString Iso2USB_Extract ${LANG_RUSSIAN} "Извлечение файлов из образа $IsoFile" 3.146 +LangString Iso2USB_CreateSyslinux ${LANG_RUSSIAN} "Настройка syslinux на носителе $DestDrive" 3.147 +LangString Iso2USB_ExecuteSyslinux ${LANG_RUSSIAN} "Запуск syslinux на $R0" 3.148 +LangString Iso2USB_WarningSyslinux ${LANG_RUSSIAN} "При выполнении syslinux возникла ошибка ($R8).$\r$\nНоситель USB не будет загрузочным…" 3.149 3.150 # Functions ####################################### 3.151