tazlito rev 346

Add zh_TW.po
author Paul Issott <paul@slitaz.org>
date Sat Jun 07 20:49:53 2014 +0100 (2014-06-07)
parents 0dc8f7d2dfa0
children cfb7d50576b9
files po/tazlito-wiz/zh_TW.po
line diff
     1.1 --- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
     1.2 +++ b/po/tazlito-wiz/zh_TW.po	Sat Jun 07 20:49:53 2014 +0100
     1.3 @@ -0,0 +1,95 @@
     1.4 +# Traditional Chinese translations for SliTaz tazlito-wiz package.
     1.5 +# Copyright (C) 2014 Slitaz Association
     1.6 +# This file is distributed under the same license as the SliTaz tazlito-wiz package.
     1.7 +# lunglungyu <lunglungyu2004@gmail.com>, 2014.
     1.8 +#
     1.9 +msgid ""
    1.10 +msgstr ""
    1.11 +"Project-Id-Version: TazLito Wiz\n"
    1.12 +"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    1.13 +"POT-Creation-Date: 2014-06-08 01:29+0800\n"
    1.14 +"PO-Revision-Date: 2014-06-08 01:29+0800\n"
    1.15 +"Last-Translator: <lunglungyu2004@gmail.com>\n"
    1.16 +"Language-Team: \n"
    1.17 +"Language: zh_TW\n"
    1.18 +"MIME-Version: 1.0\n"
    1.19 +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    1.20 +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    1.21 +
    1.22 +#: tazlito-wiz:47
    1.23 +msgid "Edit the distro packages list"
    1.24 +msgstr "編輯發行的包清單"
    1.25 +
    1.26 +#: tazlito-wiz:56
    1.27 +msgid "SliTaz Live system creator wizard"
    1.28 +msgstr "SliTaz Live 系統創建向導"
    1.29 +
    1.30 +#: tazlito-wiz:58
    1.31 +msgid "Distro name:"
    1.32 +msgstr "發行版名稱:"
    1.33 +
    1.34 +#: tazlito-wiz:59
    1.35 +msgid "Based on:"
    1.36 +msgstr "建構於:"
    1.37 +
    1.38 +#: tazlito-wiz:79
    1.39 +msgid "Getting flavor file and packages list..."
    1.40 +msgstr "正在取得偏好文件及包清單..."
    1.41 +
    1.42 +#: tazlito-wiz:97
    1.43 +#, sh-format
    1.44 +msgid "Packages - The $skel has $pkgs packages"
    1.45 +msgstr "包 - 共有 $pkgs 包"
    1.46 +
    1.47 +#: tazlito-wiz:99
    1.48 +msgid "Additional packages separated by space or by line:"
    1.49 +msgstr "以空格或行分隔的額外包"
    1.50 +
    1.51 +#: tazlito-wiz:100
    1.52 +msgid "Edit packages list"
    1.53 +msgstr "編輯包清單"
    1.54 +
    1.55 +#: tazlito-wiz:126
    1.56 +msgid "SliTaz desktop wallpaper"
    1.57 +msgstr "SliTaz 桌布"
    1.58 +
    1.59 +#: tazlito-wiz:128
    1.60 +msgid "Wallpaper JPG image:"
    1.61 +msgstr "桌布JPG圖像"
    1.62 +
    1.63 +#: tazlito-wiz:148
    1.64 +msgid ""
    1.65 +"\n"
    1.66 +"Now it's time to generate the distro. Last chance to start over or stop. "
    1.67 +"Creating a Live system uses quite a lot of resources and takes some time.\n"
    1.68 +"Note you can still add some files to the SliTaz root filesystem or on the "
    1.69 +"cdrom."
    1.70 +msgstr ""
    1.71 +"現在將生成發行版.這是最後重設或停止的檵會."
    1.72 +"創建Live系統需要使用大量系統資源及時間.\n"
    1.73 +"但你仍可加入文件到SliTaz的根文件系統或"
    1.74 +"光碟上."
    1.75 +
    1.76 +#: tazlito-wiz:153
    1.77 +msgid "<b>Generate the distribution</b>"
    1.78 +msgstr "<b>生成發行版</b>"
    1.79 +
    1.80 +#: tazlito-wiz:169
    1.81 +msgid "Building the Live system..."
    1.82 +msgstr "正在構建Live系統..."
    1.83 +
    1.84 +#: tazlito-wiz:178
    1.85 +msgid "Live system summary"
    1.86 +msgstr "Live系統摘要"
    1.87 +
    1.88 +#: tazlito-wiz:180
    1.89 +msgid "Generated ISO "
    1.90 +msgstr "生成的ISO "
    1.91 +
    1.92 +#: tazlito-wiz:181
    1.93 +msgid "Image size"
    1.94 +msgstr "映像大小"
    1.95 +
    1.96 +#: tazlito-wiz:182
    1.97 +msgid "Uncompressed size"
    1.98 +msgstr "未壓縮前大小"