slitaz-forge diff pkgs/po/pl.po @ rev 605

mirror, pkgs: synchronize current changes
author Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>
date Mon Nov 30 01:03:59 2015 +0200 (2015-11-30)
parents fbb1408344c6
children 83000ea5a31f
line diff
     1.1 --- a/pkgs/po/pl.po	Sun Oct 25 06:51:44 2015 +0200
     1.2 +++ b/pkgs/po/pl.po	Mon Nov 30 01:03:59 2015 +0200
     1.3 @@ -7,7 +7,7 @@
     1.4  msgstr ""
     1.5  "Project-Id-Version: TazPkg Web\n"
     1.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     1.7 -"POT-Creation-Date: 2015-10-25 06:48+0200\n"
     1.8 +"POT-Creation-Date: 2015-11-03 03:46+0200\n"
     1.9  "PO-Revision-Date: 2013-07-23 12:35+0100\n"
    1.10  "Last-Translator: Paweł Pyrczak <tkr.tkr.pl@gmail.com>\n"
    1.11  "Language-Team: Paweł Pyrczak <support@pyrczak.pl>\n"
    1.12 @@ -21,377 +21,376 @@
    1.13  "X-Poedit-Country: POLAND\n"
    1.14  "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
    1.15  
    1.16 -#: search.sh:146
    1.17 +#: search.sh:147
    1.18  msgid "Cooker"
    1.19 -msgstr ""
    1.20 +msgstr "Cooker"
    1.21  
    1.22 -#: search.sh:147
    1.23 +#: search.sh:148
    1.24  msgid "Download"
    1.25 -msgstr ""
    1.26 +msgstr "Pobrać"
    1.27  
    1.28 -#: search.sh:148 search.sh:257
    1.29 +#: search.sh:149 search.sh:273
    1.30  msgid "Receipt"
    1.31  msgstr "Recepta"
    1.32  
    1.33 -#: search.sh:252
    1.34 +#: search.sh:268
    1.35  msgid "Package name"
    1.36 -msgstr "Pakiet"
    1.37 +msgstr "Nazwa pakietu"
    1.38  
    1.39 -#: search.sh:253 search.sh:1034 search.sh:1139
    1.40 +#: search.sh:269 search.sh:1097 search.sh:1218
    1.41  msgid "Description"
    1.42  msgstr "Opis"
    1.43  
    1.44 -#: search.sh:254
    1.45 +#: search.sh:270
    1.46  msgid "Tag"
    1.47 -msgstr "Tagi"
    1.48 +msgstr "Tag"
    1.49  
    1.50 -#: search.sh:255
    1.51 +#: search.sh:271
    1.52  msgid "Architecture"
    1.53 -msgstr ""
    1.54 +msgstr "Architektura"
    1.55  
    1.56 -#: search.sh:256 lib/header.sh:34
    1.57 +#: search.sh:272 lib/header.sh:34
    1.58  msgid "Bugs"
    1.59  msgstr "Błędy"
    1.60  
    1.61 -#: search.sh:258
    1.62 +#: search.sh:274
    1.63  msgid "Dependencies"
    1.64  msgstr "Zależności"
    1.65  
    1.66 -#: search.sh:259
    1.67 +#: search.sh:275
    1.68  msgid "Build dependencies"
    1.69  msgstr "Zależności przy budowaniu"
    1.70  
    1.71 -#: search.sh:260
    1.72 +#: search.sh:276
    1.73  msgid "File"
    1.74  msgstr "Plik"
    1.75  
    1.76 -#: search.sh:261
    1.77 +#: search.sh:277
    1.78  msgid "File list"
    1.79  msgstr "Lista plików"
    1.80  
    1.81 -#: search.sh:262
    1.82 +#: search.sh:278
    1.83  msgid "Common files"
    1.84 -msgstr "wspólne pliki"
    1.85 +msgstr "Wspólne pliki"
    1.86  
    1.87 -#: search.sh:263 search.sh:1029
    1.88 +#: search.sh:279 search.sh:1092
    1.89  msgid "Category"
    1.90 -msgstr ""
    1.91 +msgstr "Kategoria"
    1.92  
    1.93 -#: search.sh:264 search.sh:1040
    1.94 +#: search.sh:280 search.sh:1103
    1.95  msgid "Maintainer"
    1.96 -msgstr ""
    1.97 +msgstr "Opiekun"
    1.98  
    1.99 -#: search.sh:265 search.sh:1046
   1.100 +#: search.sh:281 search.sh:1109
   1.101  msgid "License"
   1.102 -msgstr ""
   1.103 +msgstr "Licencja"
   1.104  
   1.105 -#: search.sh:274
   1.106 -#, fuzzy
   1.107 +#: search.sh:290
   1.108  msgid "SliTaz version"
   1.109 -msgstr "Pakiety SliTaz"
   1.110 +msgstr "Wersja SliTaz"
   1.111  
   1.112 -#: search.sh:275
   1.113 +#: search.sh:291
   1.114  msgid "cooking"
   1.115 -msgstr "cooking"
   1.116 +msgstr "gotowanie"
   1.117  
   1.118 -#: search.sh:280
   1.119 +#: search.sh:296
   1.120  msgid "tiny"
   1.121 -msgstr "tiny"
   1.122 +msgstr "maleńki"
   1.123  
   1.124 -#: search.sh:281
   1.125 +#: search.sh:297
   1.126  msgid "undigest"
   1.127  msgstr "undigest"
   1.128  
   1.129 -#: search.sh:282
   1.130 +#: search.sh:298
   1.131  msgid "backports"
   1.132 -msgstr ""
   1.133 +msgstr "backporty"
   1.134  
   1.135 -#: search.sh:286
   1.136 +#: search.sh:302
   1.137  msgid "Search"
   1.138  msgstr "Szukaj"
   1.139  
   1.140 -#: search.sh:342
   1.141 +#: search.sh:358
   1.142  msgid "%s package"
   1.143  msgid_plural "%s packages"
   1.144  msgstr[0] "%s pakiet"
   1.145  msgstr[1] "%s pakiety"
   1.146  msgstr[2] "%s pakietów"
   1.147  
   1.148 -#: search.sh:344
   1.149 +#: search.sh:360
   1.150  msgid " and %s file in %s database"
   1.151  msgid_plural " and %s files in %s database"
   1.152 -msgstr[0] ""
   1.153 -msgstr[1] ""
   1.154 -msgstr[2] ""
   1.155 +msgstr[0] " i %s plik w bazie danych %s"
   1.156 +msgstr[1] " i %s pliki w bazie danych %s"
   1.157 +msgstr[2] " i %s plików w bazie danych %s"
   1.158  
   1.159 -#: search.sh:362
   1.160 +#: search.sh:394
   1.161  msgid "Page generated in %s second."
   1.162  msgid_plural "Page generated in %s seconds."
   1.163 -msgstr[0] ""
   1.164 -msgstr[1] ""
   1.165 -msgstr[2] ""
   1.166 +msgstr[0] "Strona wygenerowana na sekundę."
   1.167 +msgstr[1] "Strona wygenerowana w %s sekundy."
   1.168 +msgstr[2] "Strona wygenerowana w %s sekund."
   1.169  
   1.170 -#: search.sh:630
   1.171 +#: search.sh:505
   1.172 +msgid "Nothing found"
   1.173 +msgstr "Nic nie znaleziono"
   1.174 +
   1.175 +#: search.sh:664
   1.176  msgid ""
   1.177  "\"glibc-base\" and \"gcc-lib-base\" are implicit dependencies, <b>every</b> "
   1.178  "package is supposed to depend on them."
   1.179  msgstr ""
   1.180 -"\tpakiety glibc-base i gcc-lib-base są bezwarunkowymi zależnościami,\n"
   1.181 -"\t<b>każdy</b> pakiet ma je domyślnie w zależnościach."
   1.182 +"Pakiety glibc-base i gcc-lib-base są bezwarunkowymi zależnościami, <b>każdy</"
   1.183 +"b> pakiet ma je domyślnie w zależnościach."
   1.184  
   1.185 -#: search.sh:677 search.sh:1361
   1.186 -#, fuzzy
   1.187 +#: search.sh:711 search.sh:1440
   1.188  msgid "Please specify name of the package."
   1.189 -msgstr "Opis pakietu: %s"
   1.190 +msgstr "Proszę podać nazwę pakietu."
   1.191  
   1.192 -#: search.sh:692
   1.193 +#: search.sh:726
   1.194  msgid "Package \"%s\" was not found"
   1.195 -msgstr "Brak pakietu %s"
   1.196 +msgstr "Pakiet %s nie został znaleziony"
   1.197  
   1.198 -#: search.sh:895
   1.199 +#: search.sh:924
   1.200  msgid "%s architecture"
   1.201  msgid_plural "%s architectures"
   1.202 -msgstr[0] ""
   1.203 -msgstr[1] ""
   1.204 -msgstr[2] ""
   1.205 +msgstr[0] "%s architektura"
   1.206 +msgstr[1] "%s architektury"
   1.207 +msgstr[2] "%s architektur"
   1.208  
   1.209 -#: search.sh:896
   1.210 +#: search.sh:925
   1.211  msgid "%s maintainer"
   1.212  msgid_plural "%s maintainers"
   1.213 -msgstr[0] ""
   1.214 -msgstr[1] ""
   1.215 -msgstr[2] ""
   1.216 +msgstr[0] "%s opiekun"
   1.217 +msgstr[1] "%s opiekunów"
   1.218 +msgstr[2] "%s opiekunowie"
   1.219  
   1.220 -#: search.sh:897
   1.221 +#: search.sh:926
   1.222  msgid "%s license"
   1.223  msgid_plural "%s licenses"
   1.224 -msgstr[0] ""
   1.225 -msgstr[1] ""
   1.226 -msgstr[2] ""
   1.227 +msgstr[0] "%s licencja"
   1.228 +msgstr[1] "%s licencje"
   1.229 +msgstr[2] "%s licencji"
   1.230  
   1.231 -#: search.sh:898
   1.232 +#: search.sh:927
   1.233  msgid "%s category"
   1.234  msgid_plural "%s categories"
   1.235  msgstr[0] "%s kategoria"
   1.236  msgstr[1] "%s kategorie"
   1.237  msgstr[2] "%s kategorii"
   1.238  
   1.239 -#: search.sh:899
   1.240 +#: search.sh:928
   1.241  msgid "%s tag"
   1.242  msgid_plural "%s tags"
   1.243 -msgstr[0] ""
   1.244 -msgstr[1] ""
   1.245 -msgstr[2] ""
   1.246 +msgstr[0] "%s tag"
   1.247 +msgstr[1] "%s tagi"
   1.248 +msgstr[2] "%s tagów"
   1.249  
   1.250 -#: search.sh:1003
   1.251 +#: search.sh:1065
   1.252  msgid "base-system"
   1.253 -msgstr "podstawowy-system"
   1.254 +msgstr "podstawowy system"
   1.255  
   1.256 -#: search.sh:1003
   1.257 +#: search.sh:1065
   1.258  msgid "x-window"
   1.259  msgstr "x-window"
   1.260  
   1.261 -#: search.sh:1003
   1.262 +#: search.sh:1065
   1.263  msgid "utilities"
   1.264  msgstr "narzędzia"
   1.265  
   1.266 -#: search.sh:1003
   1.267 +#: search.sh:1065
   1.268  msgid "network"
   1.269  msgstr "sieć"
   1.270  
   1.271 -#: search.sh:1003
   1.272 +#: search.sh:1065
   1.273  msgid "graphics"
   1.274  msgstr "grafika"
   1.275  
   1.276 -#: search.sh:1004
   1.277 +#: search.sh:1066
   1.278  msgid "multimedia"
   1.279  msgstr "multimedia"
   1.280  
   1.281 -#: search.sh:1004
   1.282 +#: search.sh:1066
   1.283  msgid "office"
   1.284  msgstr "biuro"
   1.285  
   1.286 -#: search.sh:1004
   1.287 +#: search.sh:1066
   1.288  msgid "development"
   1.289 -msgstr "narzędzia-programistyczne"
   1.290 +msgstr "narzędzia programistyczne"
   1.291  
   1.292 -#: search.sh:1004
   1.293 +#: search.sh:1066
   1.294  msgid "system-tools"
   1.295 -msgstr "narzędzia-systemowe"
   1.296 +msgstr "narzędzia systemowe"
   1.297  
   1.298 -#: search.sh:1004
   1.299 +#: search.sh:1066
   1.300  msgid "security"
   1.301  msgstr "bezpieczeństwo"
   1.302  
   1.303 -#: search.sh:1005
   1.304 +#: search.sh:1067
   1.305  msgid "games"
   1.306  msgstr "gry"
   1.307  
   1.308 -#: search.sh:1005
   1.309 +#: search.sh:1067
   1.310  msgid "misc"
   1.311  msgstr "różne"
   1.312  
   1.313 -#: search.sh:1005
   1.314 +#: search.sh:1067
   1.315  msgid "meta"
   1.316  msgstr "meta-pakiety"
   1.317  
   1.318 -#: search.sh:1005
   1.319 +#: search.sh:1067
   1.320  msgid "non-free"
   1.321 -msgstr "nie-wolne"
   1.322 -
   1.323 -#: search.sh:1015
   1.324 -msgid "Name"
   1.325 -msgstr ""
   1.326 -
   1.327 -#: search.sh:1023
   1.328 -msgid "Version"
   1.329 -msgstr ""
   1.330 -
   1.331 -#: search.sh:1054
   1.332 -msgid "Website"
   1.333 -msgstr ""
   1.334 -
   1.335 -#: search.sh:1058
   1.336 -msgid "Tags"
   1.337 -msgstr ""
   1.338 -
   1.339 -#: search.sh:1063 search.sh:1070
   1.340 -msgid "Sizes"
   1.341 -msgstr ""
   1.342 -
   1.343 -#: search.sh:1076
   1.344 -#, fuzzy
   1.345 -msgid "Depends"
   1.346 -msgstr "Zależności"
   1.347 +msgstr "nie wolne"
   1.348  
   1.349  #: search.sh:1078
   1.350 -msgid "Provide"
   1.351 -msgstr ""
   1.352 +msgid "Name"
   1.353 +msgstr "Nazwa"
   1.354  
   1.355 -#: search.sh:1080
   1.356 +#: search.sh:1086
   1.357 +msgid "Version"
   1.358 +msgstr "Wersja"
   1.359 +
   1.360 +#: search.sh:1118
   1.361 +msgid "Website"
   1.362 +msgstr "Strona www"
   1.363 +
   1.364 +#: search.sh:1122
   1.365 +msgid "Tags"
   1.366 +msgstr "Tagi"
   1.367 +
   1.368 +#: search.sh:1127 search.sh:1134
   1.369 +msgid "Sizes"
   1.370 +msgstr "Rozmiary"
   1.371 +
   1.372 +#: search.sh:1140
   1.373 +msgid "Depends on"
   1.374 +msgstr "Zależy od"
   1.375 +
   1.376 +#: search.sh:1142
   1.377 +msgid "Provides"
   1.378 +msgstr "Zapewnia"
   1.379 +
   1.380 +#: search.sh:1144
   1.381  msgid "Suggested"
   1.382 -msgstr ""
   1.383 +msgstr "Zasugerował"
   1.384  
   1.385 -#: search.sh:1091 search.sh:1093
   1.386 -#, fuzzy
   1.387 +#: search.sh:1155 search.sh:1157
   1.388  msgid "Show cooking log"
   1.389 -msgstr "cooking"
   1.390 +msgstr "Pokaż dziennik cooking"
   1.391  
   1.392 -#: search.sh:1095
   1.393 +#: search.sh:1159
   1.394  msgid "N/A"
   1.395 -msgstr ""
   1.396 +msgstr "Niedostępne"
   1.397  
   1.398 -#: search.sh:1102
   1.399 -#, fuzzy
   1.400 +#: search.sh:1169
   1.401  msgid "Download package"
   1.402 -msgstr "%s pakiet"
   1.403 +msgstr "Pobierz pakiet"
   1.404  
   1.405 -#: search.sh:1112
   1.406 -#, fuzzy
   1.407 +#: search.sh:1176
   1.408  msgid "Show receipt"
   1.409 -msgstr "Recepta"
   1.410 +msgstr "Pokaż recepta"
   1.411  
   1.412 -#: search.sh:1124
   1.413 -#, fuzzy
   1.414 +#: search.sh:1177
   1.415 +msgid "Show files list"
   1.416 +msgstr "Pokaż listę plików"
   1.417 +
   1.418 +#: search.sh:1182
   1.419  msgid "Install package"
   1.420 -msgstr "%s pakiet"
   1.421 +msgstr "Zainstaluj pakiet"
   1.422  
   1.423 -#: search.sh:1130
   1.424 -msgid "Download and open (experimental)"
   1.425 -msgstr ""
   1.426 +#: search.sh:1185
   1.427 +msgid "Remove package"
   1.428 +msgstr "Usuń pakiet"
   1.429  
   1.430 -#: search.sh:1148
   1.431 -#, fuzzy
   1.432 +#: search.sh:1227
   1.433  msgid "Configuration files"
   1.434 -msgstr "wspólne pliki"
   1.435 +msgstr "Pliki konfiguracyjne"
   1.436  
   1.437 -#: search.sh:1175
   1.438 -msgid "Loop dependence"
   1.439 +#: search.sh:1254
   1.440 +msgid "Loop dependency"
   1.441  msgstr "Pętla zależności"
   1.442  
   1.443 -#: search.sh:1188
   1.444 +#: search.sh:1267
   1.445  msgid "Dependency tree for package \"%s\""
   1.446  msgstr "Drzewo zależności dla: %s"
   1.447  
   1.448 -#: search.sh:1199
   1.449 -#, fuzzy
   1.450 -msgid "Dependency tree for package \"%\" (SUGGESTED)"
   1.451 -msgstr "Drzewo zależności dla: %s (SUGEROWANE)"
   1.452 +#: search.sh:1278
   1.453 +msgid "Dependency tree for packages suggested by package \"%s\""
   1.454 +msgstr "Drzewo zależności dla: %s (sugerowane)"
   1.455  
   1.456 -#: search.sh:1208
   1.457 +#: search.sh:1287
   1.458  msgid "Reverse dependency tree for package \"%s\""
   1.459  msgstr "Odwrotne drzewo zależności dla: %s"
   1.460  
   1.461 -#: search.sh:1225
   1.462 -msgid "Loop dependence of build"
   1.463 +#: search.sh:1304
   1.464 +msgid "Loop dependency of build"
   1.465  msgstr "Pętla zależności przy budowaniu"
   1.466  
   1.467 -#: search.sh:1239
   1.468 +#: search.sh:1318
   1.469  msgid "Package \"%s\" requires next packages to be built"
   1.470  msgstr "%s wymaga tych pakietów do budowania"
   1.471  
   1.472 -#: search.sh:1247
   1.473 -msgid "Next packages requires package \"%s\" to be built"
   1.474 +#: search.sh:1326
   1.475 +msgid "Next packages require package \"%s\" to be built"
   1.476  msgstr "Pakiety wymagające %s do budowania"
   1.477  
   1.478 -#: search.sh:1265
   1.479 +#: search.sh:1344
   1.480  msgid "Next packages may overwrite files of package \"%s\""
   1.481  msgstr "Poniższe pakiety mogą przeładować pliki z %s"
   1.482  
   1.483 -#: search.sh:1294
   1.484 -msgid "File names matching the \"%s\""
   1.485 -msgstr "Rezultat dla: %s"
   1.486 +#: search.sh:1373
   1.487 +msgid "File names matching \"%s\""
   1.488 +msgstr "Nazwy plików pasujące %s"
   1.489  
   1.490 -#: search.sh:1333
   1.491 +#: search.sh:1412
   1.492  msgid "List of files in the package \"%s\""
   1.493 -msgstr "Rezultat dla: %s"
   1.494 +msgstr "Lista plików w pakiecie %s"
   1.495  
   1.496 -#: search.sh:1344
   1.497 +#: search.sh:1423
   1.498  msgid "%s file"
   1.499  msgid_plural "%s files"
   1.500  msgstr[0] "%s plik"
   1.501  msgstr[1] "%s pliki"
   1.502  msgstr[2] "%s plików"
   1.503  
   1.504 -#: search.sh:1369
   1.505 -msgid "Descriptions matching the \"%s\""
   1.506 -msgstr "Rezultat dla: %s"
   1.507 +#: search.sh:1448
   1.508 +msgid "Descriptions matching \"%s\""
   1.509 +msgstr "Opisy pasujące %s"
   1.510  
   1.511 -#: search.sh:1392
   1.512 +#: search.sh:1471
   1.513  msgid "Known bugs in the packages"
   1.514 -msgstr ""
   1.515 +msgstr "Znane błędy w pakietach"
   1.516  
   1.517 -#: search.sh:1418
   1.518 +#: search.sh:1497
   1.519  msgid "The list of packages of architecture \"%s\""
   1.520 -msgstr "Rezultat dla: %s"
   1.521 +msgstr "Lista pakietów architektury %s"
   1.522  
   1.523 -#: search.sh:1451
   1.524 +#: search.sh:1530
   1.525  msgid "The list of packages that <%s> maintains"
   1.526 -msgstr "Rezultat dla: %s"
   1.527 +msgstr "Lista pakietów, które utrzymuje <%s>"
   1.528  
   1.529 -#: search.sh:1481
   1.530 +#: search.sh:1560
   1.531  msgid "Packages with \"%s\" license"
   1.532 -msgstr "Rezultat dla: %s"
   1.533 +msgstr "Pakiety z licencji %s"
   1.534  
   1.535 -#: search.sh:1509
   1.536 +#: search.sh:1588
   1.537  msgid "Packages of category \"%s\""
   1.538 -msgstr "Rezultat dla: %s"
   1.539 +msgstr "Pakiety z kategorii %s"
   1.540  
   1.541 -#: search.sh:1552
   1.542 +#: search.sh:1631
   1.543  msgid "The list of packages tagged \"%s\""
   1.544 -msgstr "Rezultat dla: %s"
   1.545 +msgstr "Lista pakietów oznaczonych %s"
   1.546  
   1.547 -#: search.sh:1596
   1.548 +#: search.sh:1675
   1.549  msgid "Receipt for package \"%s\""
   1.550 -msgstr "Rezultat dla: %s"
   1.551 +msgstr "Recepta pakietu %s"
   1.552  
   1.553 -#: search.sh:1616
   1.554 -msgid "Package names matching the \"%s\""
   1.555 -msgstr "Rezultat dla: %s"
   1.556 +#: search.sh:1695
   1.557 +msgid "Package names matching \"%s\""
   1.558 +msgstr "Nazwy pakietów pasujących %s"
   1.559  
   1.560 -#: search.sh:1634
   1.561 +#: search.sh:1713
   1.562  msgid "Packages providing the package \"%s\""
   1.563 -msgstr "Rezultat dla: pakiety dostarczające %s"
   1.564 +msgstr "Pakiety dostarczające %s"
   1.565  
   1.566  #: lib/header.sh:11
   1.567  #, sh-format