cookutils rev 749
Update zh_CN.po (thanks Wenyu Zhang)
author | Pascal Bellard <pascal.bellard@slitaz.org> |
---|---|
date | Sat Jul 25 22:52:16 2015 +0200 (2015-07-25) |
parents | 43a204e7fc59 |
children | ff09ce1a0b9b |
files | po/zh_CN.po |
line diff
1.1 --- a/po/zh_CN.po Sun Jul 12 17:54:45 2015 +0200 1.2 +++ b/po/zh_CN.po Sat Jul 25 22:52:16 2015 +0200 1.3 @@ -8,7 +8,7 @@ 1.4 "Project-Id-Version: Cook 3.2\n" 1.5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 1.6 "POT-Creation-Date: 2015-05-07 12:52+0300\n" 1.7 -"PO-Revision-Date: 2015-07-10 16:32+0800\n" 1.8 +"PO-Revision-Date: 2015-07-25 13:07+0800\n" 1.9 "Last-Translator: Wenyu Zhang <jame987165702@gmail.com>\n" 1.10 "Language-Team: \n" 1.11 "Language: zh_CN\n" 1.12 @@ -44,39 +44,39 @@ 1.13 1.14 #: cook:39 1.15 msgid "Test environment and cook a package." 1.16 -msgstr "打包测试环境" 1.17 +msgstr "打软件包测试环境" 1.18 1.19 #: cook:40 1.20 msgid "List packages in the wok." 1.21 -msgstr "列出wok库内的包" 1.22 +msgstr "列出wok库内的软件包" 1.23 1.24 #: cook:41 1.25 msgid "Simple packages search function." 1.26 -msgstr "包搜索" 1.27 +msgstr "软件包搜索" 1.28 1.29 #: cook:42 1.30 msgid "Create a new package with a receipt." 1.31 -msgstr "根据清单创建新包" 1.32 +msgstr "根据清单创建新软件包" 1.33 1.34 #: cook:43 1.35 msgid "Cook a list of packages." 1.36 -msgstr "打包清单内的包(packages)" 1.37 +msgstr "打软件包清单内的软件包(packages)" 1.38 1.39 #: cook:44 1.40 msgid "Clean-up all packages files." 1.41 -msgstr "清理所有包文件" 1.42 +msgstr "清理所有软件包文件" 1.43 1.44 #: cook:45 1.45 msgid "Clean-up all packages sources." 1.46 -msgstr "清理所有包源文档" 1.47 +msgstr "清理所有软件包源文档" 1.48 1.49 #: cook:46 1.50 msgid "Check for uncooked packages" 1.51 -msgstr "检查没有配置的包" 1.52 +msgstr "检查没有制作的软件包" 1.53 1.54 #: cook:47 1.55 msgid "Create packages DB lists and flavors." 1.56 -msgstr "创建包数据库清单及设置" 1.57 +msgstr "创建软件包数据库清单及设置" 1.58 1.59 #: cook:49 1.60 msgid "Options:" 1.61 @@ -84,31 +84,31 @@ 1.62 1.63 #: cook:51 1.64 msgid "clean the package in the wok." 1.65 -msgstr "清除wok库内的包" 1.66 +msgstr "清除wok库内的软件包" 1.67 1.68 #: cook:52 1.69 msgid "cook and install the package." 1.70 -msgstr "编成及安装包" 1.71 +msgstr "编成及安装软件包" 1.72 1.73 #: cook:53 1.74 msgid "get the package source tarball." 1.75 -msgstr "取得包源压缩包(tarball)" 1.76 +msgstr "取得软件包源压缩软件包(tarball)" 1.77 1.78 #: cook:54 1.79 msgid "block a package so cook will skip it." 1.80 -msgstr "封锁及在建成时跳过包" 1.81 +msgstr "封锁及在建成时跳过软件包" 1.82 1.83 #: cook:55 1.84 msgid "unblock a blocked package." 1.85 -msgstr "取消封锁包" 1.86 +msgstr "取消封锁软件包" 1.87 1.88 #: cook:56 1.89 msgid "check dependencies of cooked package." 1.90 -msgstr "检查当前包的依赖" 1.91 +msgstr "检查当前软件包的依赖" 1.92 1.93 #: cook:57 1.94 msgid "repack an already built package." 1.95 -msgstr "重新打包" 1.96 +msgstr "重新打软件包" 1.97 1.98 #: cook:58 1.99 msgid "display debugging messages." 1.100 @@ -140,7 +140,7 @@ 1.101 1.102 #: cook:67 1.103 msgid "force reinstall of chroot packages." 1.104 -msgstr "强制重新安装chroot包" 1.105 +msgstr "强制重新安装chroot软件包" 1.106 1.107 #: cook:69 1.108 msgid "create up-to-date flavors files." 1.109 @@ -148,7 +148,7 @@ 1.110 1.111 #: cook:88 1.112 msgid "Unable to find package \"%s\" in the wok" 1.113 -msgstr "在wok内找不到包:%s" 1.114 +msgstr "在wok内找不到软件包:%s" 1.115 1.116 #. L10n: QA is quality assurance 1.117 #: cook:97 1.118 @@ -157,7 +157,7 @@ 1.119 1.120 #: cook:106 1.121 msgid "Creating directories structure in \"%s\"" 1.122 -msgstr "正在创建包结构:%s" 1.123 +msgstr "正在创建软件包结构:%s" 1.124 1.125 #: cook:108 1.126 msgid "Creating DB files in \"%s\"" 1.127 @@ -165,7 +165,7 @@ 1.128 1.129 #: cook:118 1.130 msgid "QA: checking package receipt..." 1.131 -msgstr "QA:正在检查包清单" 1.132 +msgstr "QA:正在检查软件包清单" 1.133 1.134 #: cook:133 1.135 msgid "QA: unknown category \"%s\"" 1.136 @@ -181,7 +181,7 @@ 1.137 1.138 #: cook:204 1.139 msgid "Creating tarball \"%s\"" 1.140 -msgstr "创建tarball压缩包中:%s" 1.141 +msgstr "创建tarball压缩软件包中:%s" 1.142 1.143 #: cook:229 cook:234 cook:248 cook:250 cook:260 cook:330 1.144 msgid "ERROR: %s" 1.145 @@ -230,7 +230,7 @@ 1.146 1.147 #: cook:370 1.148 msgid "Summary for: %s" 1.149 -msgstr "包摘要:%s" 1.150 +msgstr "软件包摘要:%s" 1.151 1.152 #. L10n: keep the same width of translations to get a consistent view 1.153 #: cook:374 1.154 @@ -251,7 +251,7 @@ 1.155 1.156 #: cook:378 1.157 msgid "Packed : %s" 1.158 -msgstr "已打包:%s" 1.159 +msgstr "已打软件包:%s" 1.160 1.161 #: cook:379 1.162 msgid "Compressed : %s" 1.163 @@ -339,7 +339,7 @@ 1.164 1.165 #: cook:595 1.166 msgid "Using packages DB: %s" 1.167 -msgstr "正使用包数据库:%s" 1.168 +msgstr "正使用软件包数据库:%s" 1.169 1.170 #: cook:619 1.171 msgid "Missing dep (wok/pkg): %s" 1.172 @@ -351,7 +351,7 @@ 1.173 1.174 #: cook:641 1.175 msgid "Auto cook config is set: %s" 1.176 -msgstr "自动生成已配置:%s" 1.177 +msgstr "自动生成已制作:%s" 1.178 1.179 #: cook:644 1.180 msgid "Building dep (wok/pkg) : %s" 1.181 @@ -364,11 +364,11 @@ 1.182 #: cook:664 1.183 msgid "ERROR: missing %d dependency" 1.184 msgid_plural "ERROR: missing %d dependencies" 1.185 -msgstr[0] "错误:欠缺依赖 %d" 1.186 +msgstr[0] "错误: 缺少 %d 个依赖项" 1.187 1.188 #: cook:671 1.189 msgid "Installing dep (pkg/local): %s" 1.190 -msgstr "正在安装依赖 (包/本地):%s" 1.191 +msgstr "正在安装依赖 (软件包/本地):%s" 1.192 1.193 #: cook:678 1.194 msgid "Installing dep (web/cache): %s" 1.195 @@ -388,15 +388,15 @@ 1.196 1.197 #: cook:786 1.198 msgid "Pack: %s" 1.199 -msgstr "包:%s" 1.200 +msgstr "软件包:%s" 1.201 1.202 #: cook:791 1.203 msgid "ERROR: genpkg_rules failed" 1.204 -msgstr "错误:生成包规则错误" 1.205 +msgstr "错误:生成软件包规则错误" 1.206 1.207 #: cook:794 1.208 msgid "No packages rules: meta package" 1.209 -msgstr "没有包规则:元包" 1.210 +msgstr "没有软件包规则:元软件包" 1.211 1.212 #: cook:807 1.213 msgid "Copying \"%s\"..." 1.214 @@ -420,7 +420,7 @@ 1.215 1.216 #: cook:855 1.217 msgid "Updating receipt EXTRAVERSION: %s" 1.218 -msgstr "正在更新包额外版本:%s" 1.219 +msgstr "正在更新软件包额外版本:%s" 1.220 1.221 #: cook:862 1.222 msgid "Creating full cpio archive..." 1.223 @@ -428,27 +428,27 @@ 1.224 1.225 #: cook:867 1.226 msgid "Restoring original package tree..." 1.227 -msgstr "正复原包树" 1.228 +msgstr "正复原软件包树" 1.229 1.230 #: cook:876 1.231 msgid "Package \"%s\" created" 1.232 -msgstr "包:%s" 1.233 +msgstr "软件包:%s" 1.234 1.235 #: cook:895 1.236 msgid "QA: checking for empty package..." 1.237 -msgstr "QA:检查空包中……" 1.238 +msgstr "QA:检查空软件包中……" 1.239 1.240 #: cook:898 1.241 msgid "ERROR: empty package" 1.242 -msgstr "错误:空包" 1.243 +msgstr "错误:空软件包" 1.244 1.245 #: cook:906 1.246 msgid "Removing old package \"%s\"" 1.247 -msgstr "正在删除旧包:%s" 1.248 +msgstr "正在删除旧软件包:%s" 1.249 1.250 #: cook:940 1.251 msgid "Unable to install package, build has failed." 1.252 -msgstr "无法安装包,生成失败" 1.253 +msgstr "无法安装软件包,生成失败" 1.254 1.255 #: cook:949 1.256 msgid "Updating %s chroot environment..." 1.257 @@ -480,16 +480,16 @@ 1.258 1.259 #: cook:1117 1.260 msgid "Getting standard devel files..." 1.261 -msgstr "获取标准devel软件包文件中..." 1.262 +msgstr "获取标准devel软件包文件..." 1.263 1.264 #: cook:1134 1.265 msgid "List of %s packages in \"%s\"" 1.266 -msgstr "%2$s 内的 %1$s 包清单" 1.267 +msgstr "%2$s 内的 %1$s 软件包清单" 1.268 1.269 #: cook:1150 1.270 msgid "%s package" 1.271 msgid_plural "%s packages" 1.272 -msgstr[0] "包:" 1.273 +msgstr[0] "软件包:" 1.274 1.275 #: cook:1159 1.276 msgid "Search results for \"%s\"" 1.277 @@ -505,7 +505,7 @@ 1.278 1.279 #: cook:1170 1.280 msgid "Checking for packages to install..." 1.281 -msgstr "检查要安装的包" 1.282 +msgstr "检查要安装的软件包" 1.283 1.284 #: cook:1176 1.285 msgid "ERROR: %s is not installed" 1.286 @@ -513,7 +513,7 @@ 1.287 1.288 #: cook:1179 1.289 msgid "Using config file: %s" 1.290 -msgstr "使用配置文件:%s" 1.291 +msgstr "使用制作文件:%s" 1.292 1.293 #: cook:1200 1.294 msgid "Adding group \"%s\"" 1.295 @@ -525,7 +525,7 @@ 1.296 1.297 #: cook:1206 1.298 msgid "All done, ready to cook packages :-)" 1.299 -msgstr "完成,可以开始生成包 :-)" 1.300 +msgstr "完成,可以开始生成软件包 :-)" 1.301 1.302 #: cook:1221 1.303 msgid "Cook: setup %s cross environment" 1.304 @@ -558,7 +558,7 @@ 1.305 1.306 #: cook:1257 1.307 msgid "Packages DB : %s" 1.308 -msgstr "包数据库:%s" 1.309 +msgstr "软件包数据库:%s" 1.310 1.311 #: cook:1268 1.312 msgid "WARNING: %s is not installed in sysroot" 1.313 @@ -582,7 +582,7 @@ 1.314 1.315 #: cook:1292 1.316 msgid "Package \"%s\" already exists." 1.317 -msgstr "%s 包已存在" 1.318 +msgstr "%s 软件包已存在" 1.319 1.320 #: cook:1296 1.321 msgid "Creating folder \"%s\"" 1.322 @@ -590,7 +590,7 @@ 1.323 1.324 #: cook:1299 1.325 msgid "Preparing the package receipt..." 1.326 -msgstr "正预备包清单" 1.327 +msgstr "正预备软件包清单" 1.328 1.329 #: cook:1307 1.330 msgid "Entering interactive mode..." 1.331 @@ -598,7 +598,7 @@ 1.332 1.333 #: cook:1309 1.334 msgid "Package : %s" 1.335 -msgstr "包:%s" 1.336 +msgstr "软件包:%s" 1.337 1.338 #: cook:1311 1.339 msgid "Version : " 1.340 @@ -627,7 +627,7 @@ 1.341 1.342 #: cook:1332 1.343 msgid "Wget URL to download source tarball." 1.344 -msgstr "Wget URL 以下载源tarball包" 1.345 +msgstr "Wget URL 下载源码软件包。" 1.346 1.347 #: cook:1333 1.348 msgid "Example : " 1.349 @@ -671,40 +671,40 @@ 1.350 1.351 #: cook:1375 1.352 msgid "Cleaning all packages files..." 1.353 -msgstr "清除所有包文件" 1.354 +msgstr "清除所有软件包文件..." 1.355 1.356 #: cook:1381 1.357 msgid "Cleaning all packages sources..." 1.358 -msgstr "清除所有包源文件" 1.359 +msgstr "清除所有软件包源文件..." 1.360 1.361 #: cook:1388 1.362 msgid "Checking for uncooked packages" 1.363 -msgstr "检查没有配置的包" 1.364 +msgstr "检查没有制作的软件包..." 1.365 1.366 #: cook:1401 1.367 msgid "Package \"%s\"" 1.368 -msgstr "包%s" 1.369 +msgstr "软件包%s" 1.370 1.371 #: cook:1420 1.372 msgid "%s uncooked package" 1.373 msgid_plural "%s uncooked packages" 1.374 -msgstr[0] "%s个没有配置的包" 1.375 +msgstr[0] "%s个没有制作的软件包" 1.376 1.377 #: cook:1422 1.378 msgid "All packages are cooked :-)" 1.379 -msgstr "所有的包都配置好了:-)" 1.380 +msgstr "所有的软件包都制作好了:-)" 1.381 1.382 #: cook:1435 1.383 msgid "Packages directory \"%s\" doesn't exist" 1.384 -msgstr "包目录不存在%s" 1.385 +msgstr "软件包目录不存在%s" 1.386 1.387 #: cook:1445 1.388 msgid "Cook pkgdb: Creating all packages lists" 1.389 -msgstr "Cook pkgdb:创建所有包清单" 1.390 +msgstr "Cook pkgdb:创建所有软件包清单" 1.391 1.392 #: cook:1446 1.393 msgid "Creating lists for \"%s\"" 1.394 -msgstr "正在为 %s 包创建清单" 1.395 +msgstr "正在为 %s 软件包创建清单" 1.396 1.397 #: cook:1448 1.398 msgid "Cook pkgdb started: %s" 1.399 @@ -725,7 +725,7 @@ 1.400 #. L10n: 's' is for seconds (cooking time) 1.401 #: cook:1554 1.402 msgid "Packages: %s - Time: %ss" 1.403 -msgstr "包:%s - Time:%ss" 1.404 +msgstr "软件包:%s - 时间:%ss" 1.405 1.406 #: cook:1563 1.407 msgid "Missing flavors folder \"%s\"" 1.408 @@ -741,11 +741,11 @@ 1.409 1.410 #: cook:1572 1.411 msgid "Recharging lists to use latest packages..." 1.412 -msgstr "重新载入清单以使用最新包" 1.413 +msgstr "重新载入清单以使用最新软件包" 1.414 1.415 #: cook:1577 1.416 msgid "Creating configuration file \"%s\"" 1.417 -msgstr "正创建配置文件:%s" 1.418 +msgstr "正创建制作文件:%s" 1.419 1.420 #: cook:1589 1.421 msgid "Starting to generate flavors..." 1.422 @@ -753,7 +753,7 @@ 1.423 1.424 #: cook:1593 1.425 msgid "Packing flavor \"%s\"" 1.426 -msgstr "正打包设置:%s" 1.427 +msgstr "正打软件包设置:%s" 1.428 1.429 #: cook:1599 1.430 msgid "Total flavors size: %s" 1.431 @@ -793,7 +793,7 @@ 1.432 1.433 #: cook:1649 1.434 msgid "Package \"%s\" is blocked" 1.435 -msgstr "已封锁包:%s" 1.436 +msgstr "已封锁软件包:%s" 1.437 1.438 #: cook:1656 1.439 msgid "Cook started for: %s" 1.440 @@ -805,7 +805,7 @@ 1.441 1.442 #: cook:1676 1.443 msgid "Getting source for \"%s\"" 1.444 -msgstr "正在取得包源文件:%s" 1.445 +msgstr "正在取得软件包源文件:%s" 1.446 1.447 #: cook:1678 1.448 msgid "Tarball: %s" 1.449 @@ -829,8 +829,8 @@ 1.450 1.451 #: cook:1742 1.452 msgid "WANTED package \"%s\" is blocked" 1.453 -msgstr "所请求的包被封锁:%s" 1.454 +msgstr "所请求的软件包被封锁:%s" 1.455 1.456 #: cook:1748 1.457 msgid "WANTED package \"%s\" is broken" 1.458 -msgstr "所请求的包已损坏:%s" 1.459 +msgstr "所请求的软件包已损坏:%s"