wok view yad/stuff/ru.patch @ rev 14714

lib[a-n]*: add LICENSE
author Pascal Bellard <pascal.bellard@slitaz.org>
date Tue Jun 11 10:41:23 2013 +0200 (2013-06-11)
parents
children 2a35430dc9ab
line source
1 --- yad-0.20.1/po/ru.po
2 +++ yad-0.20.1/po/ru.po
3 @@ -92 +92 @@
4 -msgstr "Выбор каталогов"
5 +msgstr "Выбор папок"
6 @@ -100 +100 @@
7 -msgstr "Выбор или создание каталога"
8 +msgstr "Выбор или создание папки"
9 @@ -117 +117 @@
10 -msgstr "Не могу разобрать файл %s: %s\n"
11 +msgstr "Не удалось разобрать файл %s: %s\n"
12 @@ -122 +122 @@
13 -msgstr "Не могу открыть каталог %s: %s\n"
14 +msgstr "Не удалось открыть папку %s: %s\n"
15 @@ -132 +132 @@
16 -msgstr "Не удается разобрать командную строку: %s\n"
17 +msgstr "Не удалось разобрать командную строку: %s\n"
18 @@ -137 +137 @@
19 -msgstr "Не удается загрузить иконку '%s': %s\n"
20 +msgstr "Не удалось загрузить значок уведомления «%s»: %s\n"
21 @@ -147 +147 @@
22 -msgstr "Неизвестная команда '%s'\n"
23 +msgstr "Неизвестная команда «%s»\n"
24 @@ -256 +256 @@
25 -msgstr "Использовать указанную тему иконок"
26 +msgstr "Использовать указанную тему значков"
27 @@ -423 +423 @@
28 -msgstr "Задать путь к файлу цветов. По-умолчанию - "
29 +msgstr "Задать путь к файлу палитры. По-умолчанию - "
30 @@ -431 +431 @@
31 -msgstr "Отобразить диалог для перехвата dnd"
32 +msgstr "Отобразить диалог для перехвата drag-n-drop"
33 @@ -460 +460 @@
34 -msgstr "Прятать введенный текст (Пароль)"
35 +msgstr "Прятать введенный текст (пароль)"
36 @@ -508 +508 @@
37 -msgstr "Активировать выделение только по каталогам"
38 +msgstr "Разрешить выделять только папки"
39 @@ -597 +597 @@
40 -msgstr "Читать данные из .desktop файлов в определенном каталоге"
41 +msgstr "Читать данные из файлов .desktop в указанной папке"
42 @@ -601 +601 @@
43 -msgstr "КАТАЛОГ"
44 +msgstr "ПАПКА"
45 @@ -679 +679 @@
46 -"Задать тип усечсения для текстовых столбцов (ТИП - NONE, START, MIDDLE или "
47 +"Задать тип усечения для текстовых столбцов (ТИП - NONE, START, MIDDLE или "
48 @@ -687 +687 @@
49 -"Распечатать только определённый столбец. По-умолчанию или если столбец равен "
50 +"Распечатать только указанный столбец. По-умолчанию или если столбец равен "
51 @@ -697,2 +697,2 @@
52 -"Задать колонку, расширяемую по-умолчанию. 0 устанавливает расширяемыми все "
53 -"колонки"
54 +"Задать столбец, расширяемый по-умолчанию. 0 устанавливает расширяемыми все "
55 +"столбцы"
56 @@ -704 +704 @@
57 -msgstr "Задать колонку поиска. По-умолчанию первая. 0 запрещает поиск"
58 +msgstr "Задать столбец поиска. По-умолчанию - первый. 0 запрещает поиск"
59 @@ -837 +837 @@
60 -msgstr "Направление индикатора Справа-Налево"
61 +msgstr "Направление индикатора справа-налево"
62 @@ -954 +954 @@
63 -msgstr "Показать диалог 'О программе'"
64 +msgstr "Показать диалог «О программе»"
65 @@ -1005 +1005 @@
66 -msgstr "Файл существует. Перезаписать?"
67 +msgstr "Файл существует. Заменить?"
68 @@ -1176 +1176 @@
69 -msgstr "Сбой печати: %s\n"
70 +msgstr "Не удалось напечатать: %s\n"
71 @@ -1211 +1211 @@
72 -msgstr "Не могу открыть файл %s: %s\n"
73 +msgstr "Не удалось открыть файл %s: %s\n"
74 @@ -1242 +1242 @@
75 -msgstr "- Броузер иконок"
76 +msgstr "- Просмотр значков"
77 @@ -1246 +1246 @@
78 -msgstr "Броузер иконок"
79 +msgstr "Просмотр значков"
80 @@ -1266 +1266 @@
81 -msgstr "Иконки"
82 +msgstr "Значки"
83 @@ -1270 +1270 @@
84 -msgstr "Броузер иконок"
85 +msgstr "Просмотр значков"
86 @@ -1274 +1274 @@
87 -msgstr "Исследование темы иконок GTK"
88 +msgstr "Исследование темы значков GTK"