slitaz-configs view po/hu.po @ rev 319

~/.Xdefaults: add xterm utf same as in /root, ~/.xinitrc: LOG=/dev/tty9, ob-menu/menu.xml.in : xcompmgr -a : Use automatic server-side compositing. Faster, but no special effects.
author anonymous
date Sat Nov 07 19:56:54 2020 +0000 (14 months ago)
parents efddabadf375
children
line source
1 # Hungarian translations for slitaz-ob-menu package.
2 # Copyright (C) 2013 SliTaz
3 # This file is distributed under the same license as the slitaz-ob-menu package.
4 # Christophe Lincoln <pankso@slitaz.org>, 2009-2012.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: slitaz-ob-menu 5.1.6\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2016-11-12 12:34+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2013-08-01 01:27+0300\n"
12 "Last-Translator: Christophe Lincoln <pankso@slitaz.org>\n"
13 "Language: hu\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 #: ob-menu/menu.xml.in:24
19 msgid "Favorite Applications"
20 msgstr "Kedvenc alkalmazások"
22 #: ob-menu/menu.xml.in:25
23 msgid "File Manager"
24 msgstr "Fájlkezelõ"
26 #: ob-menu/menu.xml.in:28
27 msgid "Terminal"
28 msgstr "Terminál"
30 #: ob-menu/menu.xml.in:31
31 msgid "Web Browser"
32 msgstr "Web Böngészõ"
34 #: ob-menu/menu.xml.in:34
35 msgid "Text Editor"
36 msgstr "Szövegszerkesztõ"
38 #: ob-menu/menu.xml.in:38
39 msgid "Configure favorites"
40 msgstr "Configure favorites"
42 #: ob-menu/menu.xml.in:41
43 #, fuzzy
44 msgid "Configure/install favorites (tazx)"
45 msgstr "Configure favorites"
47 #: ob-menu/menu.xml.in:47
48 msgid "Desktop Effects"
49 msgstr "Asztali hatások"
51 #: ob-menu/menu.xml.in:48
52 msgid "Desktop Preferences"
53 msgstr "Asztal beállításai"
55 #: ob-menu/menu.xml.in:52
56 msgid "Activate composite"
57 msgstr "Composite aktiválása"
59 #: ob-menu/menu.xml.in:55
60 msgid "Activate shadows"
61 msgstr "Árnyékok aktiválása"
63 #: ob-menu/menu.xml.in:58
64 msgid "Activate shadows/fade"
65 msgstr "Fény-árnyék aktiválása"
67 #: ob-menu/menu.xml.in:62
68 msgid "Set opacity (actual)"
69 msgstr "Áttetszés beállítása (aktuális)"
71 #: ob-menu/menu.xml.in:67
72 msgid "Set opacity (click)"
73 msgstr "Áttetszõség beállítása (klikk)"
75 #: ob-menu/menu.xml.in:73
76 msgid "Stop effects"
77 msgstr "Hatások kikapcsolása"
79 #: ob-menu/menu.xml.in:79
80 msgid "SliTaz Live"
81 msgstr "SliTaz Live"
83 #: ob-menu/menu.xml.in:80
84 msgid "TazLiTo LiveCD Tool"
85 msgstr "Tazlito LiveCD Készítõ"
87 #: ob-menu/menu.xml.in:83
88 msgid "TazUSB LiveUSB Tool"
89 msgstr "TazUSB LiveUSB Készítõ"
91 #: ob-menu/menu.xml.in:87
92 msgid "TazUSB Writefs (gzip)"
93 msgstr "TazUSB Writefs (gzip)"
95 #: ob-menu/menu.xml.in:92
96 msgid "TazUSB Writefs (lzma)"
97 msgstr "TazUSB Writefs (lzma)"
99 #: ob-menu/menu.xml.in:97
100 msgid "TazUSB Writefs (none)"
101 msgstr "TazUSB Writefs (none)"
103 #: ob-menu/menu.xml.in:105
104 msgid "Openbox"
105 msgstr "Openbox"
107 #: ob-menu/menu.xml.in:106
108 msgid "ObConf"
109 msgstr "ObConf-Openbox beállítása"
111 #: ob-menu/menu.xml.in:109
112 msgid "Autostart Script"
113 msgstr "Automatikus indítás Script"
115 #: ob-menu/menu.xml.in:122
116 msgid "Openbox Menu"
117 msgstr "Openbox Menü"
119 #: ob-menu/menu.xml.in:131
120 msgid "Reconfigure"
121 msgstr "Újrakonfigurálás"
123 #: ob-menu/menu.xml.in:134
124 msgid "Restart"
125 msgstr "Újraindítás"
127 #: ob-menu/menu.xml.in:139
128 msgid "Openbox 3"
129 msgstr "Openbox 3"
131 #: ob-menu/menu.xml.in:140
132 msgid "SliTaz Openbox"
133 msgstr "SliTaz Openbox"
135 #: ob-menu/menu.xml.in:142
136 msgid "Create a new file or folder"
137 msgstr "Új fájl létrehozása"
139 #: ob-menu/menu.xml.in:146
140 msgid "Run application"
141 msgstr "Futtatni az alkalmazást"
143 #: ob-menu/menu.xml.in:155
144 msgid "Open Folder"
145 msgstr "Mappa megnyitása"
147 #: ob-menu/menu.xml.in:165
148 msgid "Logout"
149 msgstr "Kijelentkezés"