tazweb view po/ru.po @ rev 188

Docs: reformat html and use html5 tags, up css; Makefile: use gettext to translate .desktop file, up po files.
author Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>
date Tue Mar 14 20:15:40 2017 +0200 (2017-03-14)
parents bbbb04e46ae5
children 33e0f5920655
line source
1 # Russian translations for TazWeb package
2 # Copyright (C) 2011-2013 SliTaz GNU/Linux
3 # This file is distributed under the same license as the TazWeb package.
4 # Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>, 2013.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: TazWeb 1.6.4\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2017-03-14 13:07+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2017-03-14 12:49+0200\n"
12 "Last-Translator: Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Russian\n"
14 "Language: ru\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
20 #: src/tazweb.c:319 lib/helper.sh:68 lib/helper.sh:78
21 msgid "Bookmarks"
22 msgstr "Закладки"
24 #: src/tazweb.c:327
25 msgid "Add a bookmark"
26 msgstr "Добавить закладку"
28 #: src/tazweb.c:334
29 msgid "Edit bookmarks"
30 msgstr "Правка закладок"
32 #: src/tazweb.c:346
33 msgid "Print this page"
34 msgstr "Печать страницы"
36 #: src/tazweb.c:353
37 msgid "View source mode"
38 msgstr "Исходный код"
40 #: src/tazweb.c:365
41 msgid "View cookies"
42 msgstr "Просмотр куки"
44 #: src/tazweb.c:371
45 msgid "Clean all cookies"
46 msgstr "Очистить все куки"
48 #: src/tazweb.c:383
49 msgid "TazWeb manual"
50 msgstr "Руководство TazWeb"
52 #: src/tazweb.c:390
53 msgid "Quit TazWeb"
54 msgstr "Закрыть TazWeb"
56 #: lib/helper.sh:93 lib/helper.sh:103
57 msgid "Cookies"
58 msgstr "Куки"
60 #: data/tazweb.desktop.in:4
61 msgid "TazWeb Browser"
62 msgstr "Браузер TazWeb"
64 #: data/tazweb.desktop.in:5
65 msgid "SliTaz simple, fast and small Web Browser"
66 msgstr "Простой, быстрый и маленький браузер SliTaz"
68 #: data/tazweb.desktop.in:6
69 msgid "tazweb"
70 msgstr ""
72 #~ msgid "Zoom in"
73 #~ msgstr "Увеличить"
75 #~ msgid "Zoom out"
76 #~ msgstr "Уменьшить"