# HG changeset patch # User Claudinei Pereira # Date 1267409219 10800 # Node ID 573a65965db2fdd80b7fd1b5b1a62850c0aa24b9 # Parent 37675c7265608a6c2d3f7d3dbb5058ccb4c3e7ad tazusbbox: add pt.po diff -r 37675c726560 -r 573a65965db2 po/tazusbbox/pt.po --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/po/tazusbbox/pt.po Sun Feb 28 23:06:59 2010 -0300 @@ -0,0 +1,56 @@ +# Portuguese translations for PACKAGE package. +# Copyright (C) 2010 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Claudinei Pereira , 2010. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-02-18 00:17+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-28 22:28-0300\n" +"Last-Translator: Claudinei Pereira \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: tazusbbox:43 +msgid "TazUSB Box" +msgstr "TazUSB Box" + +#: tazusbbox:47 +msgid "" +"\n" +"Generate SliTaz LiveUSB media and boot in RAM! Insert a LiveCD into\n" +"the cdrom drive, select the correct device and press Generate.\n" +msgstr "" +"\n" +"Crie uma mídia LiveUSB e carregue o sistema na RAM!\n" +"Insira o LiveCD no drive de cdrom, selecione o dispositivo\n" +"correto e pressione Criar.\n" + +#: tazusbbox:53 +msgid "ISO to USB (Optional default is CDROM)" +msgstr "ISO para USB (Opção padrão é CDROM)" + +#: tazusbbox:56 +msgid "ISO image:" +msgstr "Imagem ISO:" + +#: tazusbbox:70 +msgid "USB Media:" +msgstr "Mídia USB:" + +#: tazusbbox:83 +msgid "Not found" +msgstr "Não Encontrado" + +#: tazusbbox:90 +msgid "Generate" +msgstr "Criar" + +#: tazusbbox:96 +msgid "Exit" +msgstr "Sair"