tazusb view oldstuff/tazusbbox/pt_BR.po @ rev 199

Update path to kbd (backward compatible)
author Pascal Bellard <pascal.bellard@slitaz.org>
date Wed Jun 28 09:20:53 2017 +0200 (2017-06-28)
parents a31431a5180d
children
line source
1 # Portuguese translations for PACKAGE package.
2 # Copyright (C) 2010 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # Claudinei Pereira <claudinei@slitaz.org>, 2010.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-06-06 13:55+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-02-28 22:28-0300\n"
12 "Last-Translator: Claudinei Pereira <claudinei@slitaz.org>\n"
13 "Language-Team: Brazilian Portuguese\n"
14 "Language: pt_BR\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
20 #: tazusbbox:43
21 msgid "TazUSB Box"
22 msgstr "TazUSB Box"
24 #: tazusbbox:47
25 msgid ""
26 "\n"
27 "Generate SliTaz LiveUSB media and boot in RAM! Insert a LiveCD into\n"
28 "the cdrom drive, select the correct device and press Generate.\n"
29 msgstr ""
30 "\n"
31 "Crie uma mídia LiveUSB e carregue o sistema na RAM!\n"
32 "Insira o LiveCD no drive de cdrom, selecione o dispositivo\n"
33 "correto e pressione Criar.\n"
35 #: tazusbbox:53
36 msgid "ISO to USB (Optional default is CDROM)"
37 msgstr "ISO para USB (Opção padrão é CDROM)"
39 #: tazusbbox:56
40 msgid "<b>ISO image:</b>"
41 msgstr "<b>Imagem ISO:</b>"
43 #: tazusbbox:70
44 msgid "<b>USB Media:</b>"
45 msgstr "<b>Mídia USB:</b>"
47 #: tazusbbox:83
48 msgid "Not found"
49 msgstr "Não Encontrado"
51 #: tazusbbox:90
52 msgid "Generate"
53 msgstr "Criar"
55 #: tazusbbox:96
56 msgid "Exit"
57 msgstr "Sair"