# Tazpkg-notify Portuguese Translation. # Copyright (C) 2012 www.slitaz.org # This file is distributed under the same license as the Tazpkg-notify package. # Claudinei Pereira , 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tazpkg Notification 4.9.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-06-09 23:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-27 04:22-0300\n" "Last-Translator: Claudinei Pereira \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: tazpkg-notify:26 #, sh-format msgid "$installed installed package" msgid_plural "$installed installed packages" msgstr[0] "$installed Pacote instalado" msgstr[1] "$installed Pacotes instalados" #: tazpkg-notify:40 #, sh-format msgid "Checking packages lists - $text" msgstr "Checando lista de pacotes - $text" #: tazpkg-notify:49 msgid "My packages" msgstr "Meus pacotes" #: tazpkg-notify:50 msgid "Recharge lists" msgstr "Recarregar listas" #: tazpkg-notify:51 msgid "Check upgrade" msgstr "Checar atualizações" #: tazpkg-notify:52 msgid "TazPKG SHell" msgstr "TazPKG SHell" #: tazpkg-notify:53 msgid "TazPKG manual" msgstr "Manual do TazPKG" #: tazpkg-notify:54 msgid "Close notification" msgstr "Fechar notificação" #: tazpkg-notify:60 msgid "Usage:" msgstr "Utilização:" #: tazpkg-notify:71 #, sh-format msgid "No packages list found - $text" msgstr "Nenhuma lista de pacotes encontrada - $text" #: tazpkg-notify:78 msgid "Your packages list is older than 10 days" msgstr "Sua lista de pacotes possui mais de 10 dias" #: tazpkg-notify:86 #, sh-format msgid "There is $up upgradeable package" msgid_plural "There are $up upgradeable packages" msgstr[0] "Há $up pacote atualizável" msgstr[1] "Há $up pacotes atualizáveis" #: tazpkg-notify:93 #, sh-format msgid "System is up to date - $text" msgstr "Sistema está atualizado - $text"