tazpkg annotate po/sv.po @ rev 811

Update documentation (attempt to describe all the commands both with all options). Strongly need to review and update translations and docs! Add TazPkg help system for commandline (based on the HTML docs). Attempt to drop all package lists but "packages.info". Small improvements and code prettify.
author Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>
date Thu Jun 04 00:15:13 2015 +0300 (2015-06-04)
parents f07e0fd1175e
children 2f3580bd8c0c
rev   line source
al@633 1 # Swedish translations for TazPkg package.
al@633 2 # Copyright (C) 2013 SliTaz
al@633 3 # This file is distributed under the same license as the TazPkg package.
al@633 4 # Emil Eklund <emileklund123@gmail.com>, 2012.
al@633 5 #
al@633 6 msgid ""
al@633 7 msgstr ""
al@633 8 "Project-Id-Version: TazPkg 5.1\n"
al@633 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
al@803 10 "POT-Creation-Date: 2015-05-10 12:26+0300\n"
al@633 11 "PO-Revision-Date: 2012-07-11 11:33-0000\n"
al@633 12 "Last-Translator: Emil Eklund <emileklund123@gmail.com>\n"
al@633 13 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
al@633 14 "Language: sv\n"
al@633 15 "MIME-Version: 1.0\n"
al@633 16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
al@633 17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
al@633 18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
al@633 19
al@803 20 #: tazpkg:60
al@633 21 msgid "base-system"
al@633 22 msgstr "bas-system"
al@633 23
al@803 24 #: tazpkg:60
al@633 25 msgid "x-window"
al@633 26 msgstr "x-fönster"
al@633 27
al@803 28 #: tazpkg:61
al@633 29 msgid "utilities"
al@633 30 msgstr "verktyg"
al@633 31
al@803 32 #: tazpkg:61
al@633 33 msgid "network"
al@633 34 msgstr "nätverk"
al@633 35
al@803 36 #: tazpkg:62
al@633 37 msgid "graphics"
al@633 38 msgstr "grafik"
al@633 39
al@803 40 #: tazpkg:62
al@633 41 msgid "multimedia"
al@633 42 msgstr "multimedia"
al@633 43
al@803 44 #: tazpkg:63
al@633 45 msgid "office"
al@633 46 msgstr "kontor"
al@633 47
al@803 48 #: tazpkg:63
al@633 49 msgid "development"
al@633 50 msgstr "utveckling"
al@633 51
al@803 52 #: tazpkg:64
al@633 53 msgid "system-tools"
al@633 54 msgstr "system-verktyg"
al@633 55
al@803 56 #: tazpkg:64
al@633 57 msgid "security"
al@633 58 msgstr "säkerhet"
al@633 59
al@803 60 #: tazpkg:65
al@633 61 msgid "games"
al@633 62 msgstr "spel"
al@633 63
al@803 64 #: tazpkg:65
al@633 65 msgid "misc"
al@633 66 msgstr "diverse"
al@633 67
al@803 68 #: tazpkg:65
al@633 69 msgid "meta"
al@633 70 msgstr "meta"
al@633 71
al@803 72 #: tazpkg:66
al@633 73 msgid "non-free"
al@633 74 msgstr "icket-fria"
al@633 75
al@803 76 #: tazpkg:164
al@702 77 msgid "SliTaz package manager - Version: %s"
al@702 78 msgstr ""
al@633 79
al@803 80 #: tazpkg:166 tazpkg-box:27 tazpkg-notify:78
al@633 81 msgid "Usage:"
al@633 82 msgstr ""
al@633 83
al@803 84 #: tazpkg:167
al@633 85 msgid "tazpkg [command] [package|dir|pattern|list|cat|--opt] [dir|--opt]"
al@633 86 msgstr ""
al@633 87
al@803 88 #: tazpkg:169
al@633 89 msgid "SHell:"
al@633 90 msgstr ""
al@633 91
al@803 92 #: tazpkg:171
al@633 93 #, fuzzy
al@633 94 msgid "Commands:"
al@633 95 msgstr "Kommandon:"
al@633 96
al@803 97 #: tazpkg:173
pankso@655 98 msgid "Print this short usage"
al@633 99 msgstr ""
al@633 100
al@803 101 #: tazpkg:174
pankso@655 102 msgid "Show known bugs in packages"
al@633 103 msgstr ""
al@633 104
al@803 105 #: tazpkg:175
al@707 106 msgid "Show TazPkg activity log"
al@707 107 msgstr ""
al@707 108
al@803 109 #: tazpkg:176
al@707 110 msgid "List installed packages on the system"
al@707 111 msgstr ""
al@707 112
al@803 113 #: tazpkg:177
al@707 114 msgid "List all available packages on the mirror"
al@633 115 msgstr ""
al@633 116
al@803 117 #: tazpkg:178
pankso@655 118 #, fuzzy
pankso@655 119 msgid "Print information about a package"
pankso@655 120 msgstr "Utför uppgifter på paket"
pankso@655 121
al@803 122 #: tazpkg:179
al@707 123 msgid "Print description of a package"
al@633 124 msgstr ""
al@633 125
al@803 126 #: tazpkg:180
pankso@655 127 msgid "List the files installed with a package"
al@633 128 msgstr ""
al@633 129
al@803 130 #: tazpkg:181
pankso@655 131 #, fuzzy
pankso@655 132 msgid "List the configuration files"
pankso@655 133 msgstr "Configurations fil lista"
al@633 134
al@803 135 #: tazpkg:183
al@707 136 msgid "Search for a package by pattern or name"
al@707 137 msgstr ""
al@707 138
al@803 139 #: tazpkg:184
al@707 140 msgid "Search on mirror for package having a particular file"
al@633 141 msgstr ""
al@633 142
al@803 143 #: tazpkg:185
al@707 144 msgid "Search for file in all installed packages files"
pankso@655 145 msgstr ""
pankso@655 146
al@803 147 #: tazpkg:187
al@707 148 msgid "Download a package into the current directory"
pankso@655 149 msgstr ""
pankso@655 150
al@803 151 #: tazpkg:188
al@707 152 msgid "Download and install a package from the mirror"
al@633 153 msgstr ""
al@633 154
al@803 155 #: tazpkg:189
al@707 156 msgid "Download and install a list of packages from the mirror"
al@707 157 msgstr ""
al@707 158
al@803 159 #: tazpkg:190
al@707 160 msgid "Install a local package"
al@707 161 msgstr ""
al@707 162
al@803 163 #: tazpkg:191
al@707 164 #, fuzzy
al@707 165 msgid "Install all packages from a list of packages"
al@707 166 msgstr "Installerade paket:"
al@707 167
al@803 168 #: tazpkg:192
pankso@655 169 msgid "Remove the specified package and all installed files"
al@633 170 msgstr ""
al@633 171
al@803 172 #: tazpkg:193
pankso@655 173 msgid "Extract a (*.tazpkg) package into a directory"
al@633 174 msgstr ""
al@633 175
al@803 176 #: tazpkg:194
pankso@655 177 msgid "Pack an unpacked or prepared package tree"
al@633 178 msgstr ""
al@633 179
al@803 180 #: tazpkg:196
pankso@655 181 msgid "Recharge your packages.list from the mirror"
al@633 182 msgstr ""
al@633 183
al@803 184 #: tazpkg:197
al@702 185 msgid "Check packages %s to list and install latest upgrades"
al@633 186 msgstr ""
al@633 187
al@803 188 #: tazpkg:199
pankso@655 189 msgid "Create a package archive from an installed package"
al@633 190 msgstr ""
al@633 191
al@803 192 #: tazpkg:200
pankso@655 193 #, fuzzy
pankso@655 194 msgid "Create a package archive with configuration files"
pankso@655 195 msgstr "Configurations fil lista"
al@633 196
al@803 197 #: tazpkg:201
pankso@655 198 msgid "Rebuild a package with a better compression ratio"
al@633 199 msgstr ""
al@633 200
al@803 201 #: tazpkg:202
pankso@655 202 msgid "Block an installed package version or unblock it for upgrade"
al@633 203 msgstr ""
al@633 204
al@803 205 #: tazpkg:203
pankso@655 206 msgid "Verify consistency of installed packages"
al@633 207 msgstr ""
al@633 208
al@803 209 #: tazpkg:205
pankso@655 210 #, fuzzy
pankso@655 211 msgid "Install the flavor list of packages"
pankso@655 212 msgstr "Installerade paket:"
al@633 213
al@803 214 #: tazpkg:206
pankso@655 215 msgid "Install the flavor list of packages and remove other ones"
al@633 216 msgstr ""
al@633 217
al@803 218 #: tazpkg:208
pankso@655 219 #, fuzzy
pankso@655 220 msgid "Change release and update packages"
pankso@655 221 msgstr "Ladda om lista för ny eller uppdaterade paket"
al@633 222
al@803 223 #: tazpkg:209
pankso@655 224 msgid "Clean all packages downloaded in cache directory"
al@633 225 msgstr ""
al@633 226
al@803 227 #: tazpkg:211
pankso@655 228 msgid "Display dependencies tree"
al@633 229 msgstr ""
al@633 230
al@803 231 #: tazpkg:212
pankso@655 232 msgid "Display reverse dependencies tree"
pankso@655 233 msgstr ""
al@633 234
al@803 235 #: tazpkg:214
al@702 236 msgid "Convert alien package to tazpkg"
al@633 237 msgstr ""
al@633 238
al@803 239 #: tazpkg:215
pankso@655 240 #, fuzzy
al@811 241 msgid "Link a package from another SliTaz installation"
pankso@655 242 msgstr "Länk till annan SliTaz installation"
al@633 243
al@803 244 #: tazpkg:217
pankso@655 245 #, fuzzy
al@811 246 msgid "Change the mirror URL configuration"
pankso@655 247 msgstr "Spara konfiguration"
al@633 248
al@803 249 #: tazpkg:218
pankso@655 250 msgid "List undigest mirrors"
al@633 251 msgstr ""
al@633 252
al@803 253 #: tazpkg:219
pankso@655 254 msgid "Remove an undigest mirror"
al@633 255 msgstr ""
al@633 256
al@803 257 #: tazpkg:220
pankso@655 258 msgid "Add an undigest mirror"
al@633 259 msgstr ""
al@633 260
al@803 261 #: tazpkg:221
pankso@655 262 msgid "Update an undigest mirror"
al@633 263 msgstr ""
al@633 264
al@803 265 #: tazpkg:223
pankso@655 266 msgid "Replay post install script from package"
pankso@655 267 msgstr ""
pankso@655 268
al@803 269 #: tazpkg:231
pankso@655 270 msgid "Usage for command up:"
pankso@655 271 msgstr ""
pankso@655 272
al@803 273 #: tazpkg:231
al@633 274 msgid "option"
al@633 275 msgstr ""
al@633 276
al@803 277 #: tazpkg:233
al@633 278 msgid "Without options run in interactive mode and ask before install"
al@633 279 msgstr ""
al@633 280
al@803 281 #: tazpkg:235
al@633 282 msgid "Where options are:"
al@633 283 msgstr ""
al@633 284
al@803 285 #: tazpkg:237
al@633 286 msgid "Check only for available upgrades"
al@633 287 msgstr ""
al@633 288
al@803 289 #: tazpkg:238
al@633 290 msgid "Force recharge of packages list and check"
al@633 291 msgstr ""
al@633 292
al@803 293 #: tazpkg:239
al@633 294 msgid "Check for upgrades and install them all"
al@633 295 msgstr ""
al@633 296
al@803 297 #: tazpkg:242 tazpkg:1562 tazpkg:1583 tazpkg:1644 tazpkg:1719 tazpkg:1774
al@803 298 #: tazpkg:2968
al@633 299 msgid "Example:"
al@633 300 msgstr ""
al@633 301
al@803 302 #: tazpkg:253
al@702 303 msgid "Creating folder \"%s\"..."
al@633 304 msgstr ""
al@633 305
al@803 306 #: tazpkg:283
al@633 307 msgid "Please specify a package name on the command line."
al@633 308 msgstr ""
al@633 309
al@803 310 #: tazpkg:295 tazpkg:411
al@702 311 msgid "Unable to find file \"%s\""
al@633 312 msgstr ""
al@633 313
al@803 314 #: tazpkg:307
al@702 315 msgid "Unable to find the receipt \"%s\""
al@633 316 msgstr ""
al@633 317
al@803 318 #: tazpkg:365
al@702 319 msgid "\"%s\" package is already installed."
al@633 320 msgstr ""
al@633 321
al@803 322 #: tazpkg:366
al@702 323 msgid "You can use the --forced option to force installation."
al@633 324 msgstr ""
al@633 325
al@803 326 #: tazpkg:382
al@702 327 msgid "Unable to find the list \"%s\""
al@702 328 msgstr ""
al@702 329
al@803 330 #: tazpkg:384
al@633 331 msgid ""
al@633 332 "You must probably run 'tazpkg recharge' as root to get the latest list of\n"
al@633 333 "packages available on the mirror."
al@633 334 msgstr ""
al@633 335
al@803 336 #: tazpkg:400
al@702 337 msgid "File \"%s\" generated. Please wait..."
al@633 338 msgstr ""
al@633 339
al@803 340 #: tazpkg:412
al@702 341 msgid "Please run tazpkg as root."
al@633 342 msgstr ""
al@633 343
al@803 344 #: tazpkg:528
al@702 345 msgid "Unable to find package \"%s\" in the mirrored packages list."
al@633 346 msgstr ""
al@633 347
al@803 348 #: tazpkg:605
al@702 349 #, fuzzy
al@702 350 msgid "Extracting package..."
al@702 351 msgstr "Skapar paketet..."
al@702 352
pascal@775 353 #: tazpkg:692
al@702 354 msgid "Installation of package \"%s\""
al@633 355 msgstr ""
al@633 356
al@803 357 #: tazpkg:697
al@702 358 msgid "Copying package..."
al@702 359 msgstr ""
al@702 360
al@803 361 #: tazpkg:713
al@633 362 msgid "Checking post install dependencies..."
al@633 363 msgstr ""
al@633 364
al@803 365 #: tazpkg:716
al@702 366 msgid "Please run \"%s\" in / and retry."
al@633 367 msgstr ""
al@633 368
al@803 369 #: tazpkg:799
al@702 370 msgid "Saving configuration files..."
al@633 371 msgstr ""
al@633 372
al@803 373 #: tazpkg:817
al@702 374 msgid "Installing package..."
al@633 375 msgstr ""
al@633 376
al@803 377 #: tazpkg:822
al@702 378 msgid "Removing old package..."
al@633 379 msgstr ""
al@633 380
al@803 381 #: tazpkg:831
al@633 382 msgid "Removing all tmp files..."
al@633 383 msgstr ""
al@633 384
al@803 385 #: tazpkg:837
al@803 386 msgid "Execute post-install commands..."
al@803 387 msgstr ""
al@803 388
al@803 389 #: tazpkg:880
al@702 390 msgid "Package \"%s\" (%s) is installed."
al@633 391 msgstr ""
al@633 392
al@803 393 #: tazpkg:920
al@702 394 msgid "Could not download \"%s\" from \"%s\". Exiting."
al@633 395 msgstr ""
al@633 396
al@803 397 #: tazpkg:1016
al@702 398 msgid "WARNING! Dependency loop between \"%s\" and \"%s\"."
al@633 399 msgstr ""
al@633 400
al@803 401 #: tazpkg:1021
al@702 402 msgid "Tracking dependencies for package \"%s\""
al@633 403 msgstr ""
al@633 404
al@803 405 #: tazpkg:1026
al@702 406 msgid "Missing package \"%s\""
al@702 407 msgstr ""
al@702 408
al@803 409 #: tazpkg:1030
al@707 410 #, fuzzy
al@707 411 msgid "%s missing package to install."
al@707 412 msgid_plural "%s missing packages to install."
al@707 413 msgstr[0] "Listar paket..."
al@707 414 msgstr[1] "Listar paket..."
al@707 415
al@803 416 #: tazpkg:1049
al@707 417 msgid "Install all missing dependencies? (y/N)"
al@707 418 msgstr ""
al@707 419
al@803 420 #: tazpkg:1064
al@707 421 msgid "Checking if package \"%s\" exists in local list..."
al@707 422 msgstr ""
al@707 423
al@803 424 #: tazpkg:1090
al@707 425 msgid "Leaving dependencies for package \"%s\" unresolved."
al@707 426 msgstr ""
al@707 427
al@803 428 #: tazpkg:1091
al@707 429 msgid "The package is installed but will probably not work."
al@707 430 msgstr ""
al@707 431
al@803 432 #: tazpkg:1100 tazpanel/pkgs.cgi:612
al@707 433 msgid "Installed packages"
al@707 434 msgstr ""
al@707 435
al@803 436 #: tazpkg:1112
al@707 437 #, fuzzy
al@707 438 msgid "%s installed package found for \"%s\""
al@707 439 msgid_plural "%s installed packages found for \"%s\""
al@707 440 msgstr[0] "Installerade paket:"
al@707 441 msgstr[1] "Installerade paket:"
al@707 442
al@803 443 #: tazpkg:1121 tazpanel/pkgs.cgi:611
al@707 444 msgid "Available packages"
al@707 445 msgstr ""
al@707 446
al@803 447 #: tazpkg:1133 tazpkg:1158
al@707 448 msgid ""
al@707 449 "No \"%s\" found to check for mirrored packages. For more results, please run "
al@707 450 "\"%s\" once as root before searching."
al@707 451 msgstr ""
al@707 452
al@803 453 #: tazpkg:1138 tazpkg:1163
al@707 454 #, fuzzy
al@707 455 msgid "%s available package found for \"%s\""
al@707 456 msgid_plural "%s available packages found for \"%s\""
al@707 457 msgstr[0] "Installerade paket:"
al@707 458 msgstr[1] "Installerade paket:"
al@707 459
al@803 460 #: tazpkg:1148
al@707 461 msgid "Matching packages name with version and desc"
al@707 462 msgstr ""
al@707 463
al@803 464 #: tazpkg:1214
al@707 465 msgid "Can't find flavor \"%s\". Abort."
al@707 466 msgstr ""
al@707 467
al@803 468 #: tazpkg:1228
al@707 469 msgid "Current mirror(s)"
al@707 470 msgstr ""
al@707 471
al@803 472 #: tazpkg:1231
al@707 473 msgid ""
al@707 474 "Please enter URL of the new mirror (http, ftp or local path). You must "
al@707 475 "specify the complete address to the directory of the packages and packages."
al@707 476 "list file."
al@707 477 msgstr ""
al@707 478
al@803 479 #: tazpkg:1234
al@707 480 msgid "New mirror(s) URL: "
al@707 481 msgstr ""
al@707 482
al@803 483 #: tazpkg:1242
al@707 484 msgid "Nothing has been changed."
al@707 485 msgstr ""
al@707 486
al@803 487 #: tazpkg:1244
al@707 488 msgid "Setting mirror(s) to: \"%s\""
al@707 489 msgstr ""
al@707 490
al@803 491 #: tazpkg:1349
al@803 492 #, fuzzy
al@803 493 msgid "Recharging failed"
al@803 494 msgstr "Laddar om listor..."
al@803 495
al@803 496 #: tazpkg:1352
al@803 497 #, fuzzy
al@803 498 msgid "Restoring database files..."
al@803 499 msgstr "Listar relaterade paket..."
al@803 500
al@803 501 #: tazpkg:1377
al@707 502 msgid "Blocked packages"
al@707 503 msgstr ""
al@707 504
al@803 505 #: tazpkg:1381
al@707 506 msgid "No blocked packages found."
al@707 507 msgstr ""
al@707 508
al@803 509 #: tazpkg:1388
al@707 510 msgid "Packages categories"
al@707 511 msgstr ""
al@707 512
al@803 513 #: tazpkg:1396
al@707 514 msgid "%s category"
al@707 515 msgid_plural "%s categories"
al@633 516 msgstr[0] ""
al@633 517 msgstr[1] ""
al@633 518
al@803 519 #: tazpkg:1404
al@707 520 msgid "List of all installed packages"
al@633 521 msgstr ""
al@633 522
al@803 523 #: tazpkg:1411
al@707 524 msgid "%s package installed."
al@707 525 msgid_plural "%s packages installed."
al@633 526 msgstr[0] ""
al@633 527 msgstr[1] ""
al@633 528
al@803 529 #: tazpkg:1420 tazpanel/pkgs.cgi:650
al@707 530 msgid "Installed packages of category \"%s\""
al@633 531 msgstr ""
al@633 532
al@803 533 #: tazpkg:1431
al@707 534 msgid "%s package installed of category \"%s\"."
al@707 535 msgid_plural "%s packages installed of category \"%s\"."
al@633 536 msgstr[0] ""
al@633 537 msgstr[1] ""
al@633 538
al@803 539 #: tazpkg:1445 tazpkg:2319
al@707 540 msgid "Mirrored packages diff"
al@633 541 msgstr ""
al@633 542
al@803 543 #: tazpkg:1449
al@707 544 msgid "%s new package listed on the mirror."
al@707 545 msgid_plural "%s new packages listed on the mirror."
al@633 546 msgstr[0] ""
al@633 547 msgstr[1] ""
al@633 548
al@803 549 #: tazpkg:1454
al@707 550 msgid "Unable to list anything, no packages.diff found."
al@633 551 msgstr ""
al@633 552
al@803 553 #: tazpkg:1455
al@707 554 msgid "Recharge your current list to create a first diff."
al@707 555 msgstr ""
al@707 556
al@803 557 #: tazpkg:1459
al@707 558 msgid "List of available packages on the mirror"
al@707 559 msgstr ""
al@707 560
al@803 561 #: tazpkg:1464
al@707 562 msgid "%s package in the last recharged list."
al@707 563 msgid_plural "%s packages in the last recharged list."
al@702 564 msgstr[0] ""
al@702 565 msgstr[1] ""
al@702 566
al@803 567 #: tazpkg:1474
al@707 568 msgid "Installed files by \"%s\""
al@702 569 msgstr ""
al@702 570
al@803 571 #: tazpkg:1478 tazpkg:1634 tazpanel/pkgs.cgi:72
al@707 572 msgid "%s file"
al@707 573 msgid_plural "%s files"
al@633 574 msgstr[0] ""
al@633 575 msgstr[1] ""
al@633 576
al@803 577 #: tazpkg:1489
al@811 578 msgid "TazPkg information"
al@633 579 msgstr ""
al@633 580
al@803 581 #: tazpkg:1501
al@633 582 #, fuzzy
al@702 583 msgid "Package : %s"
al@633 584 msgstr "Paket"
al@633 585
al@803 586 #: tazpkg:1502
al@633 587 #, fuzzy
al@702 588 msgid "Version : %s"
al@633 589 msgstr "Version:"
al@633 590
al@803 591 #: tazpkg:1503
al@633 592 #, fuzzy
al@702 593 msgid "Category : %s"
al@633 594 msgstr "Kategori:"
al@633 595
al@803 596 #: tazpkg:1504
al@702 597 msgid "Short desc : %s"
al@633 598 msgstr ""
al@633 599
al@803 600 #: tazpkg:1505
al@633 601 #, fuzzy
al@702 602 msgid "Maintainer : %s"
al@633 603 msgstr "Underhållare:"
al@633 604
al@803 605 #: tazpkg:1506
al@633 606 #, fuzzy
al@702 607 msgid "License : %s"
al@633 608 msgstr "BSD License"
al@633 609
al@803 610 #: tazpkg:1507
al@633 611 #, fuzzy
al@702 612 msgid "Depends : %s"
al@633 613 msgstr "Beror:"
al@633 614
al@803 615 #: tazpkg:1508
al@633 616 #, fuzzy
al@702 617 msgid "Suggested : %s"
al@633 618 msgstr "Föreslagen:"
al@633 619
al@803 620 #: tazpkg:1509
al@702 621 msgid "Build deps : %s"
al@633 622 msgstr ""
al@633 623
al@803 624 #: tazpkg:1510
al@702 625 msgid "Wanted src : %s"
al@633 626 msgstr ""
al@633 627
al@803 628 #: tazpkg:1511
al@633 629 #, fuzzy
al@702 630 msgid "Web site : %s"
al@633 631 msgstr "Hemsida:"
al@633 632
al@803 633 #: tazpkg:1512
pascal@775 634 #, fuzzy
pascal@775 635 msgid "Size : %s"
pascal@775 636 msgstr "BSD License"
pascal@775 637
al@803 638 #: tazpkg:1513
al@702 639 msgid "Tags : %s"
al@702 640 msgstr ""
al@633 641
al@803 642 #: tazpkg:1522
al@702 643 msgid "Description of package \"%s\""
al@702 644 msgstr ""
al@702 645
al@803 646 #: tazpkg:1530 tazpkg:1802 tazpkg:2600 tazpkg:2619 tazpkg:2638 tazpkg:2881
pascal@775 647 msgid "Package \"%s\" is not installed."
al@633 648 msgstr ""
al@633 649
al@803 650 #: tazpkg:1538
al@811 651 msgid "TazPkg Activity"
pankso@655 652 msgstr ""
pankso@655 653
al@803 654 #: tazpkg:1561
al@633 655 msgid "Please specify a pattern or package name to search for."
al@633 656 msgstr ""
al@633 657
al@803 658 #: tazpkg:1566
al@702 659 msgid "Search result for \"%s\""
al@633 660 msgstr ""
al@633 661
al@803 662 #: tazpkg:1582 tazpkg:1643
al@633 663 msgid "Please specify a pattern or file name to search for."
al@633 664 msgstr ""
al@633 665
al@803 666 #: tazpkg:1587
al@702 667 msgid "Search result for file \"%s\""
al@633 668 msgstr ""
al@633 669
al@803 670 #: tazpkg:1594 tazpkg:1617
al@702 671 msgid "Package %s:"
al@633 672 msgstr ""
al@633 673
al@803 674 #: tazpkg:1648
al@702 675 msgid "Search result for package \"%s\""
al@633 676 msgstr ""
al@633 677
al@803 678 #: tazpkg:1668
al@707 679 #, fuzzy
al@707 680 msgid "%s package"
al@707 681 msgid_plural "%s packages"
al@707 682 msgstr[0] "Mina paket"
al@707 683 msgstr[1] "Mina paket"
al@633 684
al@803 685 #: tazpkg:1717
al@633 686 msgid ""
al@704 687 "Please change directory (cd) to the packages repository and specify the list "
al@704 688 "of packages to install."
al@633 689 msgstr ""
al@633 690
al@803 691 #: tazpkg:1725
al@704 692 msgid "Unable to find list \"%s\""
al@633 693 msgstr ""
al@633 694
al@803 695 #: tazpkg:1745
al@704 696 msgid "Adding implicit depends \"%s\"..."
al@633 697 msgstr ""
al@633 698
al@803 699 #: tazpkg:1773
al@633 700 msgid "Please specify the release you want on the command line."
al@633 701 msgstr ""
al@633 702
al@803 703 #: tazpkg:1814
al@704 704 msgid "The following packages depend on package \"%s\":"
al@633 705 msgstr ""
al@633 706
al@803 707 #: tazpkg:1822
al@704 708 msgid "The following packages have been modified by package \"%s\":"
al@633 709 msgstr ""
al@633 710
al@803 711 #: tazpkg:1830
al@704 712 msgid "Remove package \"%s\" (%s)? (y/N)"
al@633 713 msgstr ""
al@633 714
al@803 715 #: tazpkg:1832
al@803 716 msgid "Uninstallation of package \"%s\" cancelled."
al@803 717 msgstr ""
al@803 718
al@803 719 #: tazpkg:1839
al@704 720 msgid "Removing package \"%s\""
al@704 721 msgstr ""
al@704 722
al@803 723 #: tazpkg:1843
al@803 724 msgid "Execution of pre-remove commands..."
al@803 725 msgstr ""
al@803 726
al@803 727 #: tazpkg:1849
al@633 728 msgid "Removing all files installed..."
al@633 729 msgstr ""
al@633 730
al@803 731 #: tazpkg:1868
al@803 732 msgid "Execution of post-remove commands..."
al@803 733 msgstr ""
al@803 734
al@803 735 #: tazpkg:1874
al@633 736 #, fuzzy
al@633 737 msgid "Removing package receipt..."
al@633 738 msgstr "Skaffar paket info..."
al@633 739
al@803 740 #: tazpkg:1880
al@803 741 #, fuzzy
al@803 742 msgid "Package \"%s\" (%s) removed."
al@803 743 msgstr "Blockera"
al@803 744
al@803 745 #: tazpkg:1893
al@704 746 msgid "Remove packages depending on package \"%s\"? (y/N)"
al@633 747 msgstr ""
al@633 748
al@803 749 #: tazpkg:1910
al@704 750 msgid "Reinstall packages modified by package \"%s\"? (y/N)"
al@633 751 msgstr ""
al@633 752
al@803 753 #: tazpkg:1916
al@704 754 msgid "Check %s for reinstallation"
al@633 755 msgstr ""
al@633 756
al@803 757 #: tazpkg:1932
al@704 758 msgid "Extracting package \"%s\""
al@633 759 msgstr ""
al@633 760
al@803 761 #: tazpkg:1943 tazpkg:1961
al@704 762 msgid "Copying original package..."
al@704 763 msgstr ""
al@704 764
al@803 765 #: tazpkg:1950
al@704 766 msgid "Package \"%s\" is extracted to \"%s\""
al@704 767 msgstr ""
al@704 768
al@803 769 #: tazpkg:1958
al@707 770 msgid "Recompressing package \"%s\""
al@633 771 msgstr ""
al@633 772
al@803 773 #: tazpkg:1968
al@633 774 #, fuzzy
al@707 775 msgid "Recompressing the FS..."
al@633 776 msgstr "Laddar om listor..."
al@633 777
al@803 778 #: tazpkg:1973
al@633 779 #, fuzzy
al@633 780 msgid "Creating new package..."
al@633 781 msgstr "Skapar paketet..."
al@633 782
al@803 783 #: tazpkg:1995
al@633 784 #, fuzzy
al@633 785 msgid "File lost"
al@633 786 msgstr "Filer"
al@633 787
al@803 788 #: tazpkg:2008 tazpanel/pkgs.cgi:984 tazpanel/pkgs.cgi:1062
al@633 789 msgid "Configuration files"
al@633 790 msgstr "Configurations filer"
al@633 791
al@803 792 #: tazpkg:2045
al@707 793 msgid "User configuration backup on date %s"
al@633 794 msgstr ""
al@633 795
al@803 796 #: tazpkg:2062
al@707 797 msgid "Repacking \"%s\""
al@633 798 msgstr ""
al@633 799
al@803 800 #: tazpkg:2065
al@707 801 msgid "Can't repack package \"%s\""
al@633 802 msgstr ""
al@633 803
al@803 804 #: tazpkg:2070
al@707 805 msgid "Can't repack, \"%s\" files have been modified by:"
al@707 806 msgstr ""
al@707 807
al@803 808 #: tazpkg:2083
al@633 809 msgid "Can't repack, the following files are lost:"
al@633 810 msgstr ""
al@633 811
al@803 812 #: tazpkg:2116
al@707 813 msgid "Can't repack, %s error."
al@633 814 msgstr ""
al@633 815
al@803 816 #: tazpkg:2128
al@707 817 msgid "Package \"%s\" repacked successfully."
al@633 818 msgstr ""
al@633 819
al@803 820 #: tazpkg:2129 tazpkg:2194
al@707 821 msgid "Size: %s"
al@633 822 msgstr ""
al@633 823
al@803 824 #: tazpkg:2139
al@633 825 msgid "Receipt is missing. Please read the documentation."
al@633 826 msgstr ""
al@633 827
al@803 828 #: tazpkg:2143
al@707 829 #, fuzzy
al@707 830 msgid "Packing package \"%s\""
al@707 831 msgstr "Letar paket..."
al@633 832
al@803 833 #: tazpkg:2146
al@633 834 #, fuzzy
al@633 835 msgid "Creating the list of files..."
al@633 836 msgstr "Skapar paketet..."
al@633 837
al@803 838 #: tazpkg:2153
al@707 839 msgid "Creating %s of files..."
al@633 840 msgstr ""
al@633 841
al@803 842 #: tazpkg:2169
al@707 843 msgid "Compressing the FS..."
al@707 844 msgstr ""
al@633 845
al@803 846 #: tazpkg:2178
al@633 847 #, fuzzy
al@633 848 msgid "Updating receipt sizes..."
al@633 849 msgstr "Skapar rapport titel..."
al@633 850
al@803 851 #: tazpkg:2184
al@633 852 #, fuzzy
al@633 853 msgid "Creating full cpio archive..."
al@633 854 msgstr "Skapar paketet..."
al@633 855
al@803 856 #: tazpkg:2188
al@633 857 #, fuzzy
al@633 858 msgid "Restoring original package tree..."
al@633 859 msgstr "Listar relaterade paket..."
al@633 860
al@803 861 #: tazpkg:2193
al@707 862 msgid "Package \"%s\" compressed successfully."
al@633 863 msgstr ""
al@633 864
al@803 865 #: tazpkg:2219
al@707 866 msgid "Repository \"%s\" doesn't exist."
al@633 867 msgstr ""
al@633 868
al@803 869 #: tazpkg:2234
al@707 870 msgid "Undigest %s"
al@633 871 msgstr ""
al@633 872
al@803 873 #: tazpkg:2248
al@707 874 msgid "Repository \"%s\" is up to date."
al@633 875 msgstr ""
al@633 876
al@803 877 #: tazpkg:2253
al@803 878 #, fuzzy
al@803 879 msgid "Recharging repository \"%s\""
al@803 880 msgstr "Förvaringsplats: %s"
al@803 881
al@803 882 #: tazpkg:2254
al@803 883 msgid "Database timestamp: %s"
al@707 884 msgstr ""
al@633 885
al@803 886 #: tazpkg:2256
al@633 887 msgid "Creating backup of the last packages list..."
al@633 888 msgstr ""
al@633 889
al@803 890 #: tazpkg:2266 tazpkg:2282 tazpkg:2287
al@803 891 #, fuzzy
al@803 892 msgid "Getting \"%s\"..."
al@803 893 msgstr "Skaffar paket info..."
al@803 894
al@803 895 #: tazpkg:2303
al@803 896 msgid "Last database is ready to use."
al@803 897 msgstr ""
al@803 898
al@803 899 #: tazpkg:2322
al@707 900 msgid "%s new package on the mirror."
al@707 901 msgid_plural "%s new packages on the mirror."
al@633 902 msgstr[0] ""
al@633 903 msgstr[1] ""
al@633 904
al@803 905 #: tazpkg:2327
al@707 906 msgid ""
al@803 907 "Note that next time you recharge the list, a list of differences will be "
al@803 908 "displayed to show new and upgradeable packages."
al@633 909 msgstr ""
al@633 910
al@803 911 #: tazpkg:2367
al@707 912 msgid "List \"%s\" is older than one week... Recharging."
al@633 913 msgstr ""
al@633 914
al@803 915 #: tazpkg:2372 tazpkg-box:48 tazpanel/pkgs.cgi:725
al@633 916 msgid "Package"
al@633 917 msgstr "Paket"
al@633 918
al@803 919 #: tazpkg:2372 tazpkg-box:49 tazpanel/pkgs.cgi:298 tazpanel/pkgs.cgi:941
al@633 920 msgid "Version"
al@633 921 msgstr "Version"
al@633 922
al@803 923 #: tazpkg:2372
al@633 924 msgid "Status"
al@633 925 msgstr "Status"
al@633 926
al@803 927 #: tazpkg:2400
al@633 928 #, fuzzy
al@633 929 msgid "Blocked"
al@633 930 msgstr "Blockera"
al@633 931
al@803 932 #: tazpkg:2407
al@633 933 msgid "New build"
al@633 934 msgstr ""
al@633 935
al@803 936 #: tazpkg:2409
al@707 937 msgid "New version %s"
al@633 938 msgstr ""
al@633 939
al@803 940 #: tazpkg:2422
al@633 941 msgid "System is up-to-date..."
al@633 942 msgstr ""
al@633 943
al@803 944 #: tazpkg:2426
al@707 945 #, fuzzy
al@707 946 msgid "%s installed package scanned in %ds"
al@707 947 msgid_plural "%s installed packages scanned in %ds"
al@707 948 msgstr[0] "Installerade paket:"
al@707 949 msgstr[1] "Installerade paket:"
al@707 950
al@803 951 #: tazpkg:2432
al@707 952 #, fuzzy
al@707 953 msgid "%s blocked"
al@707 954 msgid_plural "%s blocked"
al@707 955 msgstr[0] "Blockera"
al@707 956 msgstr[1] "Blockera"
al@707 957
al@803 958 #: tazpkg:2437
al@707 959 msgid "You have %s available upgrade (%s)"
al@707 960 msgid_plural "You have %s available upgrades (%s)"
al@633 961 msgstr[0] ""
al@633 962 msgstr[1] ""
al@633 963
al@803 964 #: tazpkg:2448
al@707 965 msgid "Do you wish to install them now? (y/N)"
al@633 966 msgstr ""
al@633 967
al@803 968 #: tazpkg:2460
al@633 969 msgid "Leaving without any upgrades installed."
al@633 970 msgstr ""
al@633 971
al@803 972 #: tazpkg:2474
al@633 973 msgid "No known bugs."
al@633 974 msgstr ""
al@633 975
al@803 976 #: tazpkg:2480
al@633 977 msgid "Bug list completed"
al@633 978 msgstr ""
al@633 979
al@803 980 #: tazpkg:2482
al@707 981 msgid "Bugs in package \"%s\" version %s:"
al@633 982 msgstr ""
al@633 983
al@803 984 #: tazpkg:2502
al@811 985 msgid "The package installation has not completed"
al@633 986 msgstr ""
al@633 987
al@803 988 #: tazpkg:2510
al@811 989 msgid "The package has been modified by:"
al@633 990 msgstr ""
al@633 991
al@803 992 #: tazpkg:2516
al@811 993 msgid "Files lost from package:"
al@633 994 msgstr ""
al@633 995
al@803 996 #: tazpkg:2520
al@633 997 msgid "target of symlink"
al@633 998 msgstr ""
al@633 999
al@803 1000 #: tazpkg:2526
al@811 1001 msgid "Missing dependencies for package:"
al@633 1002 msgstr ""
al@633 1003
al@803 1004 #: tazpkg:2534
al@811 1005 msgid "Dependencies loop between package and:"
al@633 1006 msgstr ""
al@633 1007
al@803 1008 #: tazpkg:2539
al@633 1009 #, fuzzy
al@633 1010 msgid "Looking for known bugs..."
al@633 1011 msgstr "Kollar efter uppdateringar..."
al@633 1012
al@803 1013 #: tazpkg:2568
al@707 1014 msgid "The following packages provide file \"%s\":"
al@633 1015 msgstr ""
al@633 1016
al@803 1017 #: tazpkg:2573
al@707 1018 msgid "(overridden by %s)"
al@633 1019 msgstr ""
al@633 1020
al@803 1021 #: tazpkg:2582
al@633 1022 msgid "No package has installed the following files:"
al@633 1023 msgstr ""
al@633 1024
al@803 1025 #: tazpkg:2591
al@633 1026 #, fuzzy
al@633 1027 msgid "Check completed."
al@633 1028 msgstr "Klar."
al@633 1029
al@803 1030 #: tazpkg:2603
pascal@775 1031 msgid "Package \"%s\" is already blocked."
al@633 1032 msgstr ""
al@633 1033
al@803 1034 #: tazpkg:2608 tazpkg:2649
pascal@775 1035 #, fuzzy
pascal@775 1036 msgid "Package \"%s\" blocked."
pascal@775 1037 msgstr "Blockera"
pascal@775 1038
al@803 1039 #: tazpkg:2625 tazpkg:2644
pascal@775 1040 #, fuzzy
pascal@775 1041 msgid "Package \"%s\" unblocked."
pascal@775 1042 msgstr "Paket %s"
pascal@775 1043
al@803 1044 #: tazpkg:2627
pascal@775 1045 msgid "Package \"%s\" is not blocked."
al@633 1046 msgstr ""
al@633 1047
al@803 1048 #: tazpkg:2667 tazpkg:2717
al@633 1049 msgid "rootconfig needs --root= option used."
al@633 1050 msgstr ""
al@633 1051
al@803 1052 #: tazpkg:2679 tazpkg:2748
al@707 1053 msgid "Package \"%s\" already in the cache"
al@702 1054 msgstr ""
al@702 1055
al@803 1056 #: tazpkg:2682 tazpkg:2751
al@707 1057 #, fuzzy
al@707 1058 msgid "Continuing package \"%s\" download"
al@707 1059 msgstr "Letar paket..."
al@702 1060
al@803 1061 #: tazpkg:2775
al@707 1062 #, fuzzy
al@707 1063 msgid "Path: %s"
al@707 1064 msgstr "Väg:"
al@633 1065
al@803 1066 #: tazpkg:2776
al@633 1067 msgid "Cleaning cache directory..."
al@633 1068 msgstr ""
al@633 1069
al@803 1070 #: tazpkg:2781
al@707 1071 msgid "%s file removed from cache (%s)."
al@707 1072 msgid_plural "%s files removed from cache (%s)."
al@702 1073 msgstr[0] ""
al@702 1074 msgstr[1] ""
al@633 1075
al@803 1076 #: tazpkg:2795
al@633 1077 msgid "Current undigest(s)"
al@633 1078 msgstr ""
al@633 1079
al@803 1080 #: tazpkg:2798
al@633 1081 msgid "No undigest mirror found."
al@633 1082 msgstr ""
al@633 1083
al@803 1084 #: tazpkg:2812
al@707 1085 msgid "Remove \"%s\" undigest? (y/N)"
al@633 1086 msgstr ""
al@633 1087
al@803 1088 #: tazpkg:2814
al@707 1089 #, fuzzy
al@707 1090 msgid "Removing \"%s\" undigest..."
al@707 1091 msgstr "Skaffar paket info..."
al@707 1092
al@803 1093 #: tazpkg:2820
al@707 1094 msgid "Undigest \"%s\" not found"
al@633 1095 msgstr ""
al@633 1096
al@803 1097 #: tazpkg:2837
al@707 1098 #, fuzzy
al@707 1099 msgid "Creating new undigest \"%s\"."
al@707 1100 msgstr "Skapar paketet..."
al@707 1101
al@803 1102 #: tazpkg:2862
al@707 1103 msgid "Unknown option \"%s\"."
al@633 1104 msgstr ""
al@633 1105
al@803 1106 #: tazpkg:2877
al@707 1107 #, fuzzy
al@707 1108 msgid "Nothing to do for package \"%s\"."
al@707 1109 msgstr "Letar paket..."
al@633 1110
al@803 1111 #: tazpkg:2882
al@707 1112 #, fuzzy
al@707 1113 msgid "Install package with \"%s\" or \"%s\""
al@707 1114 msgstr "Installerade paket:"
al@633 1115
al@803 1116 #: tazpkg:2896
al@811 1117 msgid "TazPkg SHell."
al@633 1118 msgstr ""
al@633 1119
al@803 1120 #: tazpkg:2897
al@633 1121 msgid "Type 'usage' to list all available commands or 'quit' or 'q' to exit."
al@633 1122 msgstr ""
al@633 1123
al@803 1124 #: tazpkg:2906
al@811 1125 msgid "You are already running a TazPkg SHell."
al@633 1126 msgstr ""
al@633 1127
al@803 1128 #: tazpkg:2966
al@707 1129 msgid "Usage: tazpkg link package_name slitaz_root"
al@633 1130 msgstr ""
al@633 1131
al@803 1132 #: tazpkg:2970
al@707 1133 msgid "\"%s\" will use less than 100k in your running system RAM."
al@633 1134 msgstr ""
al@633 1135
al@803 1136 #: tazpkg:2975
al@707 1137 msgid "Package \"%s\" is already installed."
al@633 1138 msgstr ""
al@633 1139
al@803 1140 #: tazpkg:2984
al@707 1141 #, fuzzy
al@707 1142 msgid "Missing: %s"
al@707 1143 msgstr "Underhållare:"
al@707 1144
al@803 1145 #: tazpkg:2988
al@696 1146 msgid "Link all missing dependencies? (y/N)"
al@633 1147 msgstr ""
al@633 1148
al@803 1149 #: tazpkg:2997
al@707 1150 msgid "Leaving dependencies unresolved for package \"%s\""
al@633 1151 msgstr ""
al@633 1152
al@803 1153 #: tazpkg:2998
al@633 1154 msgid "The package is installed but probably will not work."
al@633 1155 msgstr ""
al@633 1156
pascal@775 1157 #: modules/tazpkg-convert:29
al@707 1158 msgid "No dependency for:"
al@702 1159 msgstr ""
al@702 1160
pascal@775 1161 #: modules/tazpkg-convert:32
al@707 1162 msgid "WARNING: unknown dependency for %s"
al@702 1163 msgstr ""
al@702 1164
pascal@775 1165 #: modules/tazpkg-convert:87 modules/tazpkg-convert:240
pascal@775 1166 #: modules/tazpkg-convert:278 modules/tazpkg-convert:346
pascal@775 1167 #: modules/tazpkg-convert:381 modules/tazpkg-convert:461
pascal@775 1168 #: modules/tazpkg-convert:703 modules/tazpkg-convert:724
al@707 1169 msgid "File \"%s\" does not look like %s package!"
al@702 1170 msgstr ""
al@702 1171
pascal@775 1172 #: modules/tazpkg-convert:205 modules/tazpkg-convert:516
al@707 1173 msgid "Invalid target: %s (expected i386)"
al@702 1174 msgstr ""
al@702 1175
pascal@775 1176 #: modules/tazpkg-convert:567
al@702 1177 msgid "Unable to extract the RPM using standard tools (rpm2cpio)."
al@702 1178 msgstr ""
al@702 1179
pascal@775 1180 #: modules/tazpkg-convert:568
al@707 1181 msgid "Do you want to install \"%s\" package? (y/N)"
al@707 1182 msgstr ""
al@707 1183
pascal@775 1184 #: modules/tazpkg-convert:607
al@707 1185 msgid "Arch \"%s\" not supported."
al@702 1186 msgstr ""
al@702 1187
pascal@775 1188 #: modules/tazpkg-convert:769
al@702 1189 msgid "Unsupported format"
al@702 1190 msgstr ""
al@702 1191
al@707 1192 #: tazpkg-box:19
al@707 1193 msgid "TazPkg"
pankso@650 1194 msgstr ""
pankso@650 1195
al@707 1196 #: tazpkg-box:20
al@633 1197 #, fuzzy
pankso@650 1198 msgid "SliTaz Package Action"
al@633 1199 msgstr "Handling"
al@633 1200
al@707 1201 #: tazpkg-box:27
pankso@650 1202 msgid "package"
al@633 1203 msgstr ""
al@633 1204
al@707 1205 #: tazpkg-box:50
al@707 1206 msgid "Short desc"
al@707 1207 msgstr ""
al@707 1208
al@707 1209 #: tazpkg-box:51
al@707 1210 msgid "Unpacked size"
al@707 1211 msgstr ""
al@707 1212
al@803 1213 #: tazpkg-box:52 tazpanel/pkgs.cgi:949
al@707 1214 #, fuzzy
al@707 1215 msgid "Depends"
al@707 1216 msgstr "Beror:"
al@707 1217
al@803 1218 #: tazpkg-box:66 tazpanel/pkgs.cgi:245
al@633 1219 msgid "Install"
al@633 1220 msgstr "Installera"
al@633 1221
al@707 1222 #: tazpkg-box:67
al@633 1223 msgid "Extract"
al@633 1224 msgstr ""
al@633 1225
al@707 1226 #: tazpkg-box:91
al@707 1227 #, fuzzy
al@707 1228 msgid "Downloading: %s"
al@633 1229 msgstr "Laddar ner till: $dl"
al@633 1230
al@803 1231 #: tazpanel/pkgs.cgi:39
al@633 1232 msgid "Packages"
al@633 1233 msgstr "Paket"
al@633 1234
al@803 1235 #: tazpanel/pkgs.cgi:41 tazpanel/pkgs.cgi:1590
pascal@775 1236 msgid "Summary"
pascal@775 1237 msgstr "Summering"
pascal@775 1238
al@803 1239 #: tazpanel/pkgs.cgi:42 tazpanel/pkgs.cgi:240 tazpanel/pkgs.cgi:336
pascal@775 1240 #: tazpkg-notify:66
al@633 1241 msgid "My packages"
al@633 1242 msgstr "Mina paket"
al@633 1243
al@803 1244 #: tazpanel/pkgs.cgi:43 tazpanel/pkgs.cgi:238
al@633 1245 msgid "Recharge list"
al@633 1246 msgstr "Ladda om listan"
al@633 1247
al@803 1248 #: tazpanel/pkgs.cgi:44
al@633 1249 msgid "Check updates"
al@633 1250 msgstr "Kontrollera uppdateringar"
al@633 1251
al@803 1252 #: tazpanel/pkgs.cgi:45 tazpanel/pkgs.cgi:243 tazpanel/pkgs.cgi:1044
al@633 1253 msgid "Administration"
al@633 1254 msgstr "Administration"
al@633 1255
al@803 1256 #: tazpanel/pkgs.cgi:154
al@803 1257 msgid "Receipt for package %s unavailable"
al@803 1258 msgstr ""
al@803 1259
al@803 1260 #: tazpanel/pkgs.cgi:168
al@633 1261 msgid "TazPanel - Packages"
al@633 1262 msgstr "TazPanel - Paket"
al@633 1263
al@803 1264 #: tazpanel/pkgs.cgi:239
pascal@775 1265 msgid "Check upgrades"
pascal@775 1266 msgstr "Kolla efter uppdateringar"
al@633 1267
al@803 1268 #: tazpanel/pkgs.cgi:241 tazpanel/pkgs.cgi:947
pascal@775 1269 #, fuzzy
pascal@775 1270 msgid "Tags"
pascal@775 1271 msgstr "Taggar"
al@633 1272
al@803 1273 #: tazpanel/pkgs.cgi:242 tazpanel/pkgs.cgi:567
pascal@775 1274 msgid "Linkable packages"
pascal@775 1275 msgstr "Relaterade paket"
al@633 1276
al@803 1277 #: tazpanel/pkgs.cgi:244
pascal@775 1278 msgid "Install (Non Free)"
pascal@775 1279 msgstr "Installera (Inte Fri)"
al@633 1280
al@803 1281 #: tazpanel/pkgs.cgi:246
pascal@775 1282 msgid "Remove"
al@633 1283 msgstr "Ta bort"
al@633 1284
al@803 1285 #: tazpanel/pkgs.cgi:247
pascal@775 1286 msgid "Link"
pascal@775 1287 msgstr "Länk"
al@633 1288
al@803 1289 #: tazpanel/pkgs.cgi:248
pascal@775 1290 msgid "Block"
pascal@775 1291 msgstr "Blockera"
pascal@775 1292
al@803 1293 #: tazpanel/pkgs.cgi:249
pascal@775 1294 msgid "Unblock"
pascal@775 1295 msgstr "Ta bort blockering"
pascal@775 1296
al@803 1297 #: tazpanel/pkgs.cgi:250
pascal@775 1298 #, fuzzy
pascal@775 1299 msgid "(Un)block"
pascal@775 1300 msgstr "Ta bort blockering"
pascal@775 1301
al@803 1302 #: tazpanel/pkgs.cgi:251
pascal@775 1303 msgid "Repack"
pascal@775 1304 msgstr "Packa om"
pascal@775 1305
al@803 1306 #: tazpanel/pkgs.cgi:252
pascal@775 1307 msgid "Save configuration"
pascal@775 1308 msgstr "Spara konfiguration"
pascal@775 1309
al@803 1310 #: tazpanel/pkgs.cgi:253
pascal@775 1311 msgid "List configuration files"
pascal@775 1312 msgstr "Configurations fil lista"
pascal@775 1313
al@803 1314 #: tazpanel/pkgs.cgi:254
pascal@775 1315 msgid "Quick check"
pascal@775 1316 msgstr "Snabb koll"
pascal@775 1317
al@803 1318 #: tazpanel/pkgs.cgi:255
pascal@775 1319 msgid "Full check"
pascal@775 1320 msgstr "Full koll"
pascal@775 1321
al@803 1322 #: tazpanel/pkgs.cgi:256
pascal@775 1323 msgid "Clean"
pascal@775 1324 msgstr ""
pascal@775 1325
al@803 1326 #: tazpanel/pkgs.cgi:257
pascal@775 1327 msgid "Set link"
pascal@775 1328 msgstr "Ställ in länk"
pascal@775 1329
al@803 1330 #: tazpanel/pkgs.cgi:258
pascal@775 1331 msgid "Remove link"
pascal@775 1332 msgstr "Ta bort länk"
pascal@775 1333
al@803 1334 #: tazpanel/pkgs.cgi:259
pascal@775 1335 #, fuzzy
pascal@775 1336 msgid "Add mirror"
pascal@775 1337 msgstr "spegel"
pascal@775 1338
al@803 1339 #: tazpanel/pkgs.cgi:260
pascal@775 1340 #, fuzzy
pascal@775 1341 msgid "Add repository"
pascal@775 1342 msgstr "Förvaringsplats: %s"
pascal@775 1343
al@803 1344 #: tazpanel/pkgs.cgi:261
pascal@775 1345 #, fuzzy
pascal@775 1346 msgid "Toggle all"
pascal@775 1347 msgstr "Växla alla"
pascal@775 1348
al@803 1349 #: tazpanel/pkgs.cgi:283
al@803 1350 msgid "Web search tool"
al@803 1351 msgstr ""
al@803 1352
al@803 1353 #: tazpanel/pkgs.cgi:285
al@633 1354 msgid "Search"
al@633 1355 msgstr "Sök"
al@633 1356
al@803 1357 #: tazpanel/pkgs.cgi:286
al@633 1358 msgid "Files"
al@633 1359 msgstr "Filer"
al@633 1360
al@803 1361 #: tazpanel/pkgs.cgi:297 tazpanel/pkgs.cgi:940 tazpanel/pkgs.cgi:1188
al@633 1362 msgid "Name"
al@633 1363 msgstr "Namn"
al@633 1364
al@803 1365 #: tazpanel/pkgs.cgi:299 tazpanel/pkgs.cgi:943
al@633 1366 msgid "Description"
al@633 1367 msgstr "Beskrivning"
al@633 1368
al@803 1369 #: tazpanel/pkgs.cgi:337
pascal@775 1370 #, fuzzy
pascal@775 1371 msgid "All packages"
pascal@775 1372 msgstr "Mina paket"
al@633 1373
al@803 1374 #: tazpanel/pkgs.cgi:341
al@633 1375 msgid "Categories"
al@633 1376 msgstr "Kategorier"
al@633 1377
al@803 1378 #: tazpanel/pkgs.cgi:360
al@633 1379 #, fuzzy
pascal@775 1380 msgid "Repository"
pascal@775 1381 msgstr "Förvaringsplats: %s"
al@633 1382
al@803 1383 #: tazpanel/pkgs.cgi:363
al@633 1384 msgid "Public"
al@633 1385 msgstr "Allmänt"
al@633 1386
al@803 1387 #: tazpanel/pkgs.cgi:367
al@633 1388 msgid "Any"
al@633 1389 msgstr "Något"
al@633 1390
al@803 1391 #: tazpanel/pkgs.cgi:373
pascal@775 1392 msgid "All tags..."
pascal@775 1393 msgstr ""
pascal@775 1394
al@803 1395 #: tazpanel/pkgs.cgi:374
pascal@775 1396 #, fuzzy
pascal@775 1397 msgid "All categories..."
pascal@775 1398 msgstr "Kategorier"
pascal@775 1399
al@803 1400 #: tazpanel/pkgs.cgi:411 tazpanel/pkgs.cgi:1129
pascal@775 1401 msgid "Repository: %s"
pascal@775 1402 msgstr "Förvaringsplats: %s"
pascal@775 1403
al@803 1404 #: tazpanel/pkgs.cgi:420 tazpanel/pkgs.cgi:488
pascal@775 1405 #, fuzzy
pascal@775 1406 msgid "Pages:"
pascal@775 1407 msgstr "Paket"
pascal@775 1408
al@803 1409 #: tazpanel/pkgs.cgi:564
pascal@775 1410 msgid "Listing linkable packages..."
pascal@775 1411 msgstr "Listar relaterade paket..."
pascal@775 1412
al@803 1413 #: tazpanel/pkgs.cgi:570
pascal@775 1414 msgid "Selection:"
pascal@775 1415 msgstr "Val:"
pascal@775 1416
al@803 1417 #: tazpanel/pkgs.cgi:601
pascal@775 1418 #, fuzzy
pascal@775 1419 msgid "Categories list"
pascal@775 1420 msgstr "Kategorier"
pascal@775 1421
al@803 1422 #: tazpanel/pkgs.cgi:610 tazpanel/pkgs.cgi:942
pascal@775 1423 #, fuzzy
pascal@775 1424 msgid "Category"
pascal@775 1425 msgstr "Kategori:"
pascal@775 1426
al@803 1427 #: tazpanel/pkgs.cgi:644
al@633 1428 msgid "Listing packages..."
al@633 1429 msgstr "Listar paket..."
al@633 1430
al@803 1431 #: tazpanel/pkgs.cgi:651
pascal@775 1432 #, fuzzy
pascal@775 1433 msgid "All packages of category \"%s\""
pascal@775 1434 msgstr "Installerade paket:"
al@633 1435
al@803 1436 #: tazpanel/pkgs.cgi:655
pascal@775 1437 #, fuzzy
pascal@775 1438 msgid "Installed packages of category \"%s\" in repository \"%s\""
pascal@775 1439 msgstr "Installerade paket:"
al@633 1440
al@803 1441 #: tazpanel/pkgs.cgi:656
pascal@775 1442 #, fuzzy
pascal@775 1443 msgid "All packages of category \"%s\" in repository \"%s\""
pascal@775 1444 msgstr "Installerade paket:"
al@633 1445
al@803 1446 #: tazpanel/pkgs.cgi:661 tazpanel/pkgs.cgi:1234
pascal@775 1447 #, fuzzy
pascal@775 1448 msgid "Packages list"
pascal@775 1449 msgstr "Paket %s"
al@633 1450
al@803 1451 #: tazpanel/pkgs.cgi:667
al@803 1452 msgid "You can not view a list of all packages until recharging lists."
al@803 1453 msgstr ""
al@803 1454
al@803 1455 #: tazpanel/pkgs.cgi:671 tazpanel/pkgs.cgi:711 tazpanel/pkgs.cgi:801
al@803 1456 #: tazpanel/pkgs.cgi:1370 tazpanel/pkgs.cgi:1400
pascal@775 1457 #, fuzzy
pascal@775 1458 msgid "Selected packages:"
pascal@775 1459 msgstr "Blockerade paket:"
al@633 1460
al@803 1461 #: tazpanel/pkgs.cgi:705
al@633 1462 msgid "Searching packages..."
al@633 1463 msgstr "Letar paket..."
al@633 1464
al@803 1465 #: tazpanel/pkgs.cgi:708
al@633 1466 msgid "Search packages"
al@633 1467 msgstr "Sök paket"
al@633 1468
al@803 1469 #: tazpanel/pkgs.cgi:726
al@633 1470 msgid "File"
al@633 1471 msgstr "Fil"
al@633 1472
al@803 1473 #: tazpanel/pkgs.cgi:765
al@633 1474 msgid "Recharging lists..."
al@633 1475 msgstr "Laddar om listor..."
al@633 1476
al@803 1477 #: tazpanel/pkgs.cgi:768
al@633 1478 msgid "Recharge"
al@633 1479 msgstr "Ladda om"
al@633 1480
al@803 1481 #: tazpanel/pkgs.cgi:769
al@633 1482 msgid "Recharge checks for new or updated packages"
al@633 1483 msgstr "Ladda om lista för ny eller uppdaterade paket"
al@633 1484
al@803 1485 #: tazpanel/pkgs.cgi:773
al@803 1486 #, fuzzy
al@803 1487 msgid "Recharging log"
al@803 1488 msgstr "Laddar om listor..."
al@803 1489
al@803 1490 #: tazpanel/pkgs.cgi:779
al@633 1491 msgid "Recharging packages list"
al@633 1492 msgstr "Ladda om paket lista"
al@633 1493
al@803 1494 #: tazpanel/pkgs.cgi:784
al@633 1495 msgid "Packages lists are up-to-date. You should check for upgrades now."
al@633 1496 msgstr "Paket listor är uppdaterade. Du borde kolla efter uppdateringar nu."
al@633 1497
al@803 1498 #: tazpanel/pkgs.cgi:795
al@633 1499 msgid "Checking for upgrades..."
al@633 1500 msgstr "Kollar efter uppdateringar..."
al@633 1501
al@803 1502 #: tazpanel/pkgs.cgi:798
al@633 1503 msgid "Up packages"
al@633 1504 msgstr "Up packet"
al@633 1505
al@803 1506 #: tazpanel/pkgs.cgi:844
pascal@775 1507 #, fuzzy
pascal@775 1508 msgid "Installing: %s"
pascal@775 1509 msgstr "Installerade filer: %s"
al@633 1510
al@803 1511 #: tazpanel/pkgs.cgi:845
pascal@775 1512 #, fuzzy
pascal@775 1513 msgid "Removing: %s"
pascal@775 1514 msgstr "Förvaringsplats: %s"
al@633 1515
al@803 1516 #: tazpanel/pkgs.cgi:846
pascal@775 1517 #, fuzzy
pascal@775 1518 msgid "Linking: %s"
pascal@775 1519 msgstr "Underhållare:"
pascal@775 1520
al@803 1521 #: tazpanel/pkgs.cgi:847
pascal@775 1522 #, fuzzy
pascal@775 1523 msgid "Blocking: %s"
pascal@775 1524 msgstr "Laddar ner till: $dl"
pascal@775 1525
al@803 1526 #: tazpanel/pkgs.cgi:848
pascal@775 1527 #, fuzzy
pascal@775 1528 msgid "Unblocking: %s"
pascal@775 1529 msgstr "Laddar ner till: $dl"
pascal@775 1530
al@803 1531 #: tazpanel/pkgs.cgi:849
pascal@775 1532 #, fuzzy
pascal@775 1533 msgid "(Un)blocking: %s"
pascal@775 1534 msgstr "Laddar ner till: $dl"
pascal@775 1535
al@803 1536 #: tazpanel/pkgs.cgi:850
pascal@775 1537 #, fuzzy
pascal@775 1538 msgid "Repacking: %s"
pascal@775 1539 msgstr "Packa om"
pascal@775 1540
al@803 1541 #: tazpanel/pkgs.cgi:875
al@633 1542 msgid "Getting package info..."
al@633 1543 msgstr "Skaffar paket info..."
al@633 1544
al@803 1545 #: tazpanel/pkgs.cgi:880
al@707 1546 msgid "Package %s"
al@707 1547 msgstr "Paket %s"
al@633 1548
al@803 1549 #: tazpanel/pkgs.cgi:944
al@707 1550 #, fuzzy
al@707 1551 msgid "Maintainer"
al@633 1552 msgstr "Underhållare:"
al@633 1553
al@803 1554 #: tazpanel/pkgs.cgi:945
pascal@775 1555 #, fuzzy
pascal@775 1556 msgid "License"
pascal@775 1557 msgstr "BSD License"
pascal@775 1558
al@803 1559 #: tazpanel/pkgs.cgi:946
al@707 1560 #, fuzzy
al@707 1561 msgid "Website"
al@633 1562 msgstr "Hemsida:"
al@633 1563
al@803 1564 #: tazpanel/pkgs.cgi:948
al@707 1565 #, fuzzy
al@707 1566 msgid "Sizes"
al@633 1567 msgstr "Storlekar:"
al@633 1568
al@803 1569 #: tazpanel/pkgs.cgi:950
al@707 1570 #, fuzzy
al@707 1571 msgid "Suggested"
al@633 1572 msgstr "Föreslagen:"
al@633 1573
al@803 1574 #: tazpanel/pkgs.cgi:956
al@803 1575 msgid "View receipt"
al@803 1576 msgstr ""
al@803 1577
al@803 1578 #: tazpanel/pkgs.cgi:957
al@803 1579 #, fuzzy
al@803 1580 msgid "Improve package"
al@803 1581 msgstr "Up packet"
al@803 1582
al@803 1583 #: tazpanel/pkgs.cgi:993
al@776 1584 msgid "Installed files"
al@776 1585 msgstr "Installerade filer"
al@633 1586
al@803 1587 #: tazpanel/pkgs.cgi:995
al@803 1588 msgid "Please wait"
al@803 1589 msgstr ""
al@803 1590
al@803 1591 #: tazpanel/pkgs.cgi:1046
al@633 1592 msgid "TazPkg administration and settings"
al@633 1593 msgstr "TazPkg administration och inställningar"
al@633 1594
al@803 1595 #: tazpanel/pkgs.cgi:1055
al@633 1596 msgid "Creating the package..."
al@633 1597 msgstr "Skapar paketet..."
al@633 1598
al@803 1599 #: tazpanel/pkgs.cgi:1059
al@633 1600 msgid "Path:"
al@633 1601 msgstr "Väg:"
al@633 1602
al@803 1603 #: tazpanel/pkgs.cgi:1073
al@633 1604 msgid "Checking packages consistency..."
al@633 1605 msgstr "Kontrollerar paketet(ens) överensstämmelse..."
al@633 1606
al@803 1607 #: tazpanel/pkgs.cgi:1078
al@633 1608 msgid "Full packages check..."
al@633 1609 msgstr "Full paket koll..."
al@633 1610
al@803 1611 #: tazpanel/pkgs.cgi:1088 tazpanel/pkgs.cgi:1099
pascal@775 1612 #, fuzzy
pascal@775 1613 msgid "%s is installed on /mnt/packages"
pascal@775 1614 msgstr "Installerade paket:"
pascal@775 1615
al@803 1616 #: tazpanel/pkgs.cgi:1112
al@633 1617 msgid "Packages cache"
al@633 1618 msgstr "Paket cache"
al@633 1619
al@803 1620 #: tazpanel/pkgs.cgi:1114
al@707 1621 msgid "Packages in the cache: %s (%s)"
al@707 1622 msgstr "Paket i cachen: %s (%s)"
al@633 1623
al@803 1624 #: tazpanel/pkgs.cgi:1121
al@633 1625 msgid "Current mirror list"
al@633 1626 msgstr "Nuvarande spegel lista"
al@633 1627
al@803 1628 #: tazpanel/pkgs.cgi:1144 tazpanel/pkgs.cgi:1176
pascal@775 1629 msgid "Delete"
pascal@775 1630 msgstr "Ta bort"
pascal@775 1631
al@803 1632 #: tazpanel/pkgs.cgi:1166
al@633 1633 msgid "Private repositories"
al@633 1634 msgstr "Privata förvaringsplatser"
al@633 1635
al@803 1636 #: tazpanel/pkgs.cgi:1189
pascal@775 1637 msgid "URL:"
pascal@775 1638 msgstr ""
al@633 1639
al@803 1640 #: tazpanel/pkgs.cgi:1199
al@633 1641 msgid "Link to another SliTaz installation"
al@633 1642 msgstr "Länk till annan SliTaz installation"
al@633 1643
al@803 1644 #: tazpanel/pkgs.cgi:1202
al@633 1645 msgid ""
al@633 1646 "This link points to the root of another SliTaz installation. You will be "
al@633 1647 "able to install packages using soft links to it."
al@633 1648 msgstr ""
al@633 1649 "Den här länken pekar mot roten av en annan SliTaz installation. Du kommer "
al@633 1650 "att kunna installera paket genom länkar till den."
al@633 1651
al@803 1652 #: tazpanel/pkgs.cgi:1213
al@633 1653 msgid "SliTaz packages DVD"
al@633 1654 msgstr "SliTaz paket DVD"
al@633 1655
al@803 1656 #: tazpanel/pkgs.cgi:1216
al@633 1657 msgid ""
al@707 1658 "A bootable DVD image of all available packages for the %s version is "
al@707 1659 "generated every day. It also contains a copy of the website and can be used "
al@707 1660 "without an internet connection. This image can be installed on a DVD or a "
al@707 1661 "USB key."
al@633 1662 msgstr ""
al@707 1663 "En bootbar DVD avbildning av alla tillgängliga paket för %s versionen är "
al@707 1664 "genererad varje dag. Den innehåller också en kopia av hemsifan och kan "
al@633 1665 "användas utan en intenet anslutning. Denna avbildning kan installeras på DVD "
al@633 1666 "eller USB-minne."
al@633 1667
al@803 1668 #: tazpanel/pkgs.cgi:1219
pascal@775 1669 msgid "Install from ISO image:"
pascal@775 1670 msgstr "Installera från ISO avbildning:"
pascal@775 1671
al@803 1672 #: tazpanel/pkgs.cgi:1226
al@633 1673 msgid "Download DVD image"
al@633 1674 msgstr "Ladda ner DVD avbildning"
al@633 1675
al@803 1676 #: tazpanel/pkgs.cgi:1228
al@633 1677 msgid "Install from DVD/USB key"
al@633 1678 msgstr "Installera från DVD/USB minne"
al@633 1679
al@803 1680 #: tazpanel/pkgs.cgi:1237
pascal@775 1681 msgid ""
pascal@775 1682 "Long list of packages is paginated. Here you can set the page size (default: "
pascal@775 1683 "100, turning off the pager: 0)."
pascal@775 1684 msgstr ""
al@633 1685
al@803 1686 #: tazpanel/pkgs.cgi:1242
pascal@775 1687 msgid "Set"
pascal@775 1688 msgstr ""
pascal@775 1689
al@803 1690 #: tazpanel/pkgs.cgi:1268
al@707 1691 #, fuzzy
pascal@775 1692 msgid "Licenses for package %s"
pascal@775 1693 msgstr "Relaterade paket"
pascal@775 1694
al@803 1695 #: tazpanel/pkgs.cgi:1289
pascal@775 1696 msgid "%s license on %s website"
pascal@775 1697 msgstr ""
pascal@775 1698
al@803 1699 #: tazpanel/pkgs.cgi:1290
pascal@775 1700 msgid "Read online:"
pascal@775 1701 msgstr ""
pascal@775 1702
al@803 1703 #: tazpanel/pkgs.cgi:1290
pascal@775 1704 msgid "Read local:"
pascal@775 1705 msgstr ""
pascal@775 1706
al@803 1707 #: tazpanel/pkgs.cgi:1333
pascal@775 1708 #, fuzzy
pascal@775 1709 msgid "Tags list"
pascal@775 1710 msgstr "Ladda om listan"
pascal@775 1711
al@803 1712 #: tazpanel/pkgs.cgi:1336
pascal@775 1713 msgid "List of tags in all repositories"
pascal@775 1714 msgstr ""
pascal@775 1715
al@803 1716 #: tazpanel/pkgs.cgi:1337
pascal@775 1717 msgid "List of tags in repository \"%s\""
pascal@775 1718 msgstr ""
pascal@775 1719
al@803 1720 #: tazpanel/pkgs.cgi:1366
pascal@775 1721 msgid "Tag \"%s\""
pascal@775 1722 msgstr ""
pascal@775 1723
al@803 1724 #: tazpanel/pkgs.cgi:1397
pascal@775 1725 #, fuzzy
pascal@775 1726 msgid "Blocked packages list"
pascal@775 1727 msgstr "Blockerade paket:"
pascal@775 1728
al@803 1729 #: tazpanel/pkgs.cgi:1464
al@803 1730 msgid "Please log in using your TazBug account."
al@803 1731 msgstr ""
al@803 1732
al@803 1733 #: tazpanel/pkgs.cgi:1468
al@803 1734 msgid "Login:"
al@803 1735 msgstr ""
al@803 1736
al@803 1737 #: tazpanel/pkgs.cgi:1470
al@803 1738 msgid "Password:"
al@803 1739 msgstr ""
al@803 1740
al@803 1741 #: tazpanel/pkgs.cgi:1473
al@803 1742 msgid "Log in"
al@803 1743 msgstr ""
al@803 1744
al@803 1745 #: tazpanel/pkgs.cgi:1477
al@803 1746 msgid "Create new account"
al@803 1747 msgstr ""
al@803 1748
al@803 1749 #: tazpanel/pkgs.cgi:1504
al@803 1750 #, fuzzy
al@803 1751 msgid "Improve package \"%s\""
al@803 1752 msgstr "Letar paket..."
al@803 1753
al@803 1754 #: tazpanel/pkgs.cgi:1505 tazpanel/pkgs.cgi:1560
al@803 1755 msgid "Back"
al@803 1756 msgstr ""
al@803 1757
al@803 1758 #: tazpanel/pkgs.cgi:1528
al@803 1759 msgid "How can you help:"
al@803 1760 msgstr ""
al@803 1761
al@803 1762 #: tazpanel/pkgs.cgi:1530
al@803 1763 msgid "Please select an action"
al@803 1764 msgstr ""
al@803 1765
al@803 1766 #: tazpanel/pkgs.cgi:1531
al@803 1767 msgid "Report new version"
al@803 1768 msgstr ""
al@803 1769
al@803 1770 #: tazpanel/pkgs.cgi:1532
al@803 1771 msgid "Improve short description"
al@803 1772 msgstr ""
al@803 1773
al@803 1774 #: tazpanel/pkgs.cgi:1533
al@803 1775 msgid "Translate short description"
al@803 1776 msgstr ""
al@803 1777
al@803 1778 #: tazpanel/pkgs.cgi:1534
al@803 1779 msgid "Add or improve description"
al@803 1780 msgstr ""
al@803 1781
al@803 1782 #: tazpanel/pkgs.cgi:1535
al@803 1783 #, fuzzy
al@803 1784 msgid "Translate description"
al@803 1785 msgstr "Beskrivning"
al@803 1786
al@803 1787 #: tazpanel/pkgs.cgi:1536
al@803 1788 msgid "Improve category"
al@803 1789 msgstr ""
al@803 1790
al@803 1791 #: tazpanel/pkgs.cgi:1537
al@803 1792 msgid "Add or improve tags"
al@803 1793 msgstr ""
al@803 1794
al@803 1795 #: tazpanel/pkgs.cgi:1538
al@803 1796 msgid "Add application icon"
al@803 1797 msgstr ""
al@803 1798
al@803 1799 #: tazpanel/pkgs.cgi:1539
al@803 1800 msgid "Add application screenshot"
al@803 1801 msgstr ""
al@803 1802
al@803 1803 #: tazpanel/pkgs.cgi:1540
al@803 1804 msgid "Improve receipt"
al@803 1805 msgstr ""
al@803 1806
al@803 1807 #: tazpanel/pkgs.cgi:1541
al@803 1808 msgid "Other"
al@803 1809 msgstr ""
al@803 1810
al@803 1811 #: tazpanel/pkgs.cgi:1551
al@803 1812 msgid "Send"
al@803 1813 msgstr ""
al@803 1814
al@803 1815 #: tazpanel/pkgs.cgi:1559
al@803 1816 msgid "Thank you!"
al@803 1817 msgstr ""
al@803 1818
al@803 1819 #: tazpanel/pkgs.cgi:1594
pascal@775 1820 msgid "Last recharge:"
pascal@775 1821 msgstr "Senaste laddning:"
pascal@775 1822
al@803 1823 #: tazpanel/pkgs.cgi:1605
pascal@775 1824 msgid "%d day ago."
pascal@775 1825 msgid_plural "%d days ago."
pascal@775 1826 msgstr[0] ""
pascal@775 1827 msgstr[1] ""
pascal@775 1828
al@803 1829 #: tazpanel/pkgs.cgi:1607
pascal@775 1830 msgid "Today at %s."
pascal@775 1831 msgstr ""
pascal@775 1832
al@803 1833 #: tazpanel/pkgs.cgi:1608
pascal@775 1834 msgid "Yesterday at %s."
pascal@775 1835 msgstr ""
pascal@775 1836
al@803 1837 #: tazpanel/pkgs.cgi:1611
pascal@775 1838 msgid "It is recommended to [recharge] the lists."
pascal@775 1839 msgstr ""
pascal@775 1840
al@803 1841 #: tazpanel/pkgs.cgi:1615
pascal@775 1842 msgid "never."
pascal@775 1843 msgstr ""
pascal@775 1844
al@803 1845 #: tazpanel/pkgs.cgi:1616
pascal@775 1846 msgid "You need to [download] the lists for further work."
pascal@775 1847 msgstr ""
pascal@775 1848
al@803 1849 #: tazpanel/pkgs.cgi:1620
pascal@775 1850 msgid "Installed packages:"
al@707 1851 msgstr "Installerade paket:"
al@707 1852
al@803 1853 #: tazpanel/pkgs.cgi:1625
pascal@775 1854 msgid "Mirrored packages:"
pascal@775 1855 msgstr "Speglade paket:"
al@633 1856
al@803 1857 #: tazpanel/pkgs.cgi:1630
pascal@775 1858 msgid "Upgradeable packages:"
pascal@775 1859 msgstr "Upgraderingsbara paket:"
pascal@775 1860
al@803 1861 #: tazpanel/pkgs.cgi:1635
pascal@775 1862 msgid "Installed files:"
pascal@775 1863 msgstr "Installerade filer:"
pascal@775 1864
al@803 1865 #: tazpanel/pkgs.cgi:1638
pascal@775 1866 msgid "Blocked packages:"
pascal@775 1867 msgstr "Blockerade paket:"
pascal@775 1868
al@803 1869 #: tazpanel/pkgs.cgi:1648
al@633 1870 msgid "Latest log entries"
al@633 1871 msgstr "Senaste log inlägg"
al@633 1872
al@803 1873 #: tazpanel/pkgs.cgi:1650
pascal@775 1874 msgid "Show"
pascal@775 1875 msgstr ""
pascal@775 1876
pascal@775 1877 #: tazpkg-notify:35
al@707 1878 msgid "%s installed package"
al@707 1879 msgid_plural "%s installed packages"
al@633 1880 msgstr[0] ""
al@633 1881 msgstr[1] ""
al@633 1882
pascal@775 1883 #: tazpkg-notify:54
al@707 1884 msgid "Checking packages lists - %s"
al@633 1885 msgstr ""
al@633 1886
pascal@775 1887 #: tazpkg-notify:67
al@633 1888 msgid "Recharge lists"
al@633 1889 msgstr ""
al@633 1890
pascal@775 1891 #: tazpkg-notify:68
al@633 1892 msgid "Check upgrade"
al@633 1893 msgstr ""
al@633 1894
pascal@775 1895 #: tazpkg-notify:69
al@633 1896 msgid "TazPkg SHell"
al@633 1897 msgstr ""
al@633 1898
pascal@775 1899 #: tazpkg-notify:70
al@633 1900 msgid "TazPkg manual"
al@633 1901 msgstr ""
al@633 1902
pascal@775 1903 #: tazpkg-notify:71
al@633 1904 msgid "Close notification"
al@633 1905 msgstr ""
al@633 1906
pascal@775 1907 #: tazpkg-notify:91
al@707 1908 msgid "No packages list found - %s"
al@633 1909 msgstr ""
al@633 1910
pascal@775 1911 #: tazpkg-notify:100
al@633 1912 msgid "Your packages list is older than 10 days"
al@633 1913 msgstr ""
al@633 1914
pascal@775 1915 #: tazpkg-notify:110
al@707 1916 msgid "There is %s upgradeable package"
al@707 1917 msgid_plural "There are %s upgradeable packages"
al@633 1918 msgstr[0] ""
al@633 1919 msgstr[1] ""
al@633 1920
pascal@775 1921 #: tazpkg-notify:120
al@707 1922 msgid "System is up to date - %s"
al@633 1923 msgstr ""
al@707 1924
pascal@775 1925 #, fuzzy
al@803 1926 #~ msgid "y"
al@803 1927 #~ msgstr "av"
al@803 1928
al@803 1929 #, fuzzy
pascal@775 1930 #~ msgid "Removing package \"%s\" from: %s..."
pascal@775 1931 #~ msgstr "Skaffar paket info..."
pascal@775 1932
pascal@775 1933 #~ msgid "(Older than 10 days)"
pascal@775 1934 #~ msgstr "(Äldre än 10 dagar)"
pascal@775 1935
pascal@775 1936 #~ msgid "(Not older than 10 days)"
pascal@775 1937 #~ msgstr "(Inte äldre än 10 dagar)"
pascal@775 1938
pascal@775 1939 #~ msgid "Use as default"
pascal@775 1940 #~ msgstr "Använd som standard"
pascal@775 1941
pascal@775 1942 #~ msgid "Web"
pascal@775 1943 #~ msgstr "Webben"
pascal@775 1944
pascal@775 1945 #, fuzzy
pascal@775 1946 #~ msgid "all"
pascal@775 1947 #~ msgstr "Alla"
pascal@775 1948
pascal@775 1949 #~ msgid "Repositories"
pascal@775 1950 #~ msgstr "Förvaringsplatser"
pascal@775 1951
pascal@775 1952 #~ msgid "Category: %s"
pascal@775 1953 #~ msgstr "Kategori: %s"
pascal@775 1954
pascal@775 1955 #~ msgid "Performing tasks on packages"
pascal@775 1956 #~ msgstr "Utför uppgifter på paket"
pascal@775 1957
pascal@775 1958 #~ msgid "Executing %s for: %s"
pascal@775 1959 #~ msgstr "Utför %s för: %s"
pascal@775 1960
pascal@775 1961 #~ msgid "Default mirror"
pascal@775 1962 #~ msgstr "Standard spegel"
pascal@775 1963
al@707 1964 #~ msgid "Website:"
al@707 1965 #~ msgstr "Hemsida:"
al@707 1966
al@707 1967 #~ msgid "Sizes:"
al@707 1968 #~ msgstr "Storlekar:"
al@707 1969
al@707 1970 #~ msgid "Name:"
al@707 1971 #~ msgstr "Namn:"
al@707 1972
al@707 1973 #~ msgid "Version:"
al@707 1974 #~ msgstr "Version:"
al@707 1975
al@707 1976 #~ msgid "Description:"
al@707 1977 #~ msgstr "Beskrivning:"
al@707 1978
al@707 1979 #~ msgid "Depends:"
al@707 1980 #~ msgstr "Beror:"