# HG changeset patch # User Pascal Bellard # Date 1523826994 -7200 # Node ID 531624442b72262feff0725a2578a3260c0efe04 # Parent edbe0e93ecac25f23c1a1d0cde3daea582de7037 Update tazinst/fr.po (thanks nyav) diff -r edbe0e93ecac -r 531624442b72 po/tazinst/fr.po --- a/po/tazinst/fr.po Wed Jan 31 19:57:13 2018 +0200 +++ b/po/tazinst/fr.po Sun Apr 15 23:16:34 2018 +0200 @@ -9,7 +9,7 @@ "Project-Id-Version: 3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-04-09 16:49+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-18 11:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-02 22:01+0200\n" "Last-Translator: Pascal Bellard \n" "Language-Team: French\n" "Language: fr\n" @@ -120,7 +120,7 @@ #: tazinst:115 msgid "Usage:" -msgstr "Usage:" +msgstr "Usage :" #: tazinst:116 msgid "%s [command] " @@ -128,7 +128,7 @@ #: tazinst:117 msgid "Commands:" -msgstr "Commandes:" +msgstr "Commandes :" #: tazinst:119 msgid "Create a new install file." @@ -144,7 +144,7 @@ #: tazinst:122 msgid "Get the value of a setting." -msgstr "Lit un paramètre" +msgstr "Obtient la valeur d'un paramètre" #: tazinst:123 msgid "Check settings." @@ -220,7 +220,7 @@ #: tazinst:445 msgid "Error: Unable to delete install file." -msgstr "Erreur : Impossible d'éffacer le fichier d'installation." +msgstr "Erreur : Impossible d'effacer le fichier d'installation." #: tazinst:460 msgid "" @@ -265,7 +265,7 @@ #: tazinst:548 msgid "Error: multiple assignations for a disk." -msgstr "Erreur : utilisation multiple du même disque" +msgstr "Erreur : utilisation multiple du même disque." #: tazinst:562 msgid "Error: password too long." @@ -273,7 +273,7 @@ #: tazinst:567 msgid "Error: Unallowed characters in password." -msgstr "Erreur : Caractères interdits dans le mot de passe" +msgstr "Erreur : Caractères interdits dans le mot de passe." #: tazinst:577 msgid "Warning: short password!" @@ -293,7 +293,7 @@ #: tazinst:599 msgid "%s Error: Invalid chars." -msgstr "%s Erreur : Caract..res invalides." +msgstr "%s Erreur : Caractères invalides." #: tazinst:611 msgid "Error: Dualboot set with no bootloader." @@ -309,7 +309,7 @@ #: tazinst:748 msgid "The Source setting depends on the type of media:" -msgstr "Le choix de la source depend du type de media :" +msgstr "Le choix de la source dépend du type de media :" #: tazinst:752 msgid "Name or URL of the image on the web." @@ -413,7 +413,7 @@ #: tazinst:1167 msgid "Adding package %s to the target system..." -msgstr "Ajout du paquet sur le syst..me cible : %s..." +msgstr "Ajout du paquet sur le système cible : %s..." #: tazinst:1182 msgid "=== Tazinst: started on %s ===" @@ -501,7 +501,7 @@ #: tazinst:1373 msgid "Preparing target partition..." -msgstr "Prepare la partition cible..." +msgstr "Prépare la partition cible..." #: tazinst:1377 msgid "Partition is already mounted, unmounting." @@ -509,7 +509,7 @@ #: tazinst:1381 msgid "Partition is already in use." -msgstr "Partition déjà utilisée" +msgstr "Partition déjà utilisée." #: tazinst:1389 msgid "%s: The partition will be cleaned..." @@ -537,7 +537,7 @@ #: tazinst:1443 msgid "Ejecting CD-ROM..." -msgstr "Éjection du CD-Rom..." +msgstr "Éjection du CD-ROM..." #: tazinst:1452 msgid "" @@ -565,7 +565,7 @@ #: tazinst:1610 msgid "Installing GRUB on: %s" -msgstr "Installation de grub sur : %s" +msgstr "Installation de GRUB sur : %s" #: tazinst:1611 msgid "GRUB not found" @@ -581,7 +581,7 @@ #: tazinst:1710 msgid "Installing Syslinux" -msgstr "Installation de syslinux" +msgstr "Installation de Syslinux" #: tazinst:1720 msgid "Syslinux not found" @@ -597,7 +597,7 @@ #: tazinst:1728 msgid "Installing MBR" -msgstr "Installe le mbr" +msgstr "Installe le MBR" #: tazinst:1732 msgid "Setting the legacy_boot flag on" @@ -605,7 +605,7 @@ #: tazinst:1741 msgid "Installing GPTMBR" -msgstr "Installe gptmbr" +msgstr "Installe GPTMBR" #: tazinst:1742 msgid "gptmbr.bin not found" @@ -741,7 +741,7 @@ #: tazinst:2141 msgid "Installation of packages complete..." -msgstr "Installation des paquets réussie." +msgstr "Installation des paquets réussie..." #: tazinst:2150 msgid "Creating package lists..."