tazinst view po/tazinst/tazinst.pot @ rev 2

Use UUIDs, boot delay on mobile disks, GPT support, boot flag, new slitaz-installer and web frontends
author Dominique Corbex <domcox@slitaz.org>
date Thu Feb 14 13:12:12 2013 +0100 (2013-02-14)
parents ced519734730
children e62babb3966d
line source
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: Tazinst \n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2013-02-10 21:47+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Language: \n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 #: tazinst:37
21 msgid "Version"
22 msgstr ""
24 #: tazinst:60
25 msgid "Fresh install on a HDD"
26 msgstr ""
28 #: tazinst:61
29 msgid "Upgrade an existing system"
30 msgstr ""
32 #: tazinst:65
33 msgid "LiveCD"
34 msgstr ""
36 #: tazinst:66
37 msgid "LiveUSB"
38 msgstr ""
40 #: tazinst:67
41 msgid "ISO image on a local drive"
42 msgstr ""
44 #: tazinst:68
45 msgid "ISO image on the Internet"
46 msgstr ""
48 #: tazinst:83
49 msgid "Automatic selection"
50 msgstr ""
52 #: tazinst:84
53 msgid "Grub legacy bootoader"
54 msgstr ""
56 #: tazinst:85
57 msgid "Lightweight bootloader"
58 msgstr ""
60 #: tazinst:92
61 msgid "Stable release"
62 msgstr ""
64 #: tazinst:94
65 msgid "Stable version without nested subsets"
66 msgstr ""
68 #: tazinst:96
69 msgid "Stable text-only version (8.1MB)"
70 msgstr ""
72 #: tazinst:98
73 msgid "Stable basic graphic version without graphic apps"
74 msgstr ""
76 #: tazinst:100
77 msgid "Stable basic graphic version with only Gtk"
78 msgstr ""
80 #: tazinst:102
81 msgid "Development version for testing latest features"
82 msgstr ""
84 #: tazinst:104
85 msgid "Bleeding edge development version updated every day"
86 msgstr ""
88 #: tazinst:116
89 msgid "Usage"
90 msgstr ""
92 #: tazinst:116
93 msgid "tazinst [command] <setting> <value> <file>"
94 msgstr ""
96 #: tazinst:119
97 msgid "Commands"
98 msgstr ""
100 #: tazinst:120
101 msgid "Create a new install file."
102 msgstr ""
104 #: tazinst:121
105 msgid "Change value of a setting."
106 msgstr ""
108 #: tazinst:122
109 msgid "Clear a setting."
110 msgstr ""
112 #: tazinst:123
113 msgid "Get the value of a setting."
114 msgstr ""
116 #: tazinst:124
117 msgid "Check settings."
118 msgstr ""
120 #: tazinst:125
121 msgid "Print a short help on settings"
122 msgstr ""
124 #: tazinst:126
125 msgid "List system ressources."
126 msgstr ""
128 #: tazinst:127
129 msgid "Execute a SliTaz installation."
130 msgstr ""
132 #: tazinst:128
133 msgid "Display log file contents."
134 msgstr ""
136 #: tazinst:129
137 msgid "Clean install and log files."
138 msgstr ""
140 #: tazinst:130
141 msgid "Print version and exit."
142 msgstr ""
144 #: tazinst:131
145 msgid "Print this short usage."
146 msgstr ""
148 #: tazinst:141
149 msgid "Error: Missing parameter."
150 msgstr ""
152 #: tazinst:143
153 msgid "Unknown command."
154 msgstr ""
156 #: tazinst:147
157 msgid "Run"
158 msgstr ""
160 #: tazinst:147
161 msgid "to get a list of available commands"
162 msgstr ""
164 #: tazinst:172
165 msgid "Warning: file exists already."
166 msgstr ""
168 #: tazinst:179
169 msgid "Error: Can't create file."
170 msgstr ""
172 #: tazinst:277 tazinst:282
173 msgid "Error: Unable to read install file"
174 msgstr ""
176 #: tazinst:387
177 msgid "Error: Unable to write to install file."
178 msgstr ""
180 #: tazinst:441
181 msgid "Deleting install file:"
182 msgstr ""
184 #: tazinst:443
185 msgid "Error: Unable to delete install file"
186 msgstr ""
188 #: tazinst:458
189 msgid ""
190 "You must be the root user (system administrator) to install SliTaz, please "
191 "use 'su' to get a root SHell and restart installation."
192 msgstr ""
194 #: tazinst:469
195 msgid "Another instance of tazinst is running."
196 msgstr ""
198 #: tazinst:483
199 msgid "Error:"
200 msgstr ""
202 #: tazinst:483
203 msgid "Invalid keyword."
204 msgstr ""
206 #: tazinst:484
207 msgid "Select one of these options:"
208 msgstr ""
210 #: tazinst:485
211 msgid "For more information, see tazinst Manual."
212 msgstr ""
214 #: tazinst:499
215 msgid "Error: Partition not found"
216 msgstr ""
218 #: tazinst:500
219 msgid "To see available partitions, run"
220 msgstr ""
222 #: tazinst:514
223 msgid "Error: Source file not found"
224 msgstr ""
226 #: tazinst:529
227 msgid "Error: invalid URL"
228 msgstr ""
230 #: tazinst:544
231 msgid "Error: multiple assignations for a disk. Please check your settings."
232 msgstr ""
234 #: tazinst:558
235 msgid "Error: To long password"
236 msgstr ""
238 #: tazinst:563
239 msgid "Error: Unallowed characters in password."
240 msgstr ""
242 #: tazinst:572
243 msgid "Warning: short password!"
244 msgstr ""
246 #: tazinst:574
247 msgid "Warning: no password!"
248 msgstr ""
250 #: tazinst:584
251 msgid "Error: Too short."
252 msgstr ""
254 #: tazinst:588
255 msgid "Error: Too long."
256 msgstr ""
258 #: tazinst:593
259 msgid "Error: Invalid chars."
260 msgstr ""
262 #: tazinst:604
263 msgid "Error: Dualboot set with no bootloader."
264 msgstr ""
266 #: tazinst:618
267 msgid "Error: Unsupported Partition Table"
268 msgstr ""
270 #: tazinst:622
271 msgid "Error: No disk selected, can't install any bootloader."
272 msgstr ""
274 #: tazinst:740
275 msgid "The Source setting depends on the type of media:"
276 msgstr ""
278 #: tazinst:744
279 msgid "Name or URL of the image on the web. Type: tazinst help web"
280 msgstr ""
282 #: tazinst:750
283 msgid "Mode of install"
284 msgstr ""
286 #: tazinst:751
287 msgid "Media containing the SliTaz source files"
288 msgstr ""
290 #: tazinst:752
291 msgid "Source file containing SliTaz"
292 msgstr ""
294 #: tazinst:753
295 msgid "The name of the target partition"
296 msgstr ""
298 #: tazinst:754
299 msgid "Format of the target partition"
300 msgstr ""
302 #: tazinst:755
303 msgid "Separate home partition"
304 msgstr ""
306 #: tazinst:756
307 msgid "Format of the root partition"
308 msgstr ""
310 #: tazinst:757 tazinst:800
311 msgid "Name of the system"
312 msgstr ""
314 #: tazinst:758 tazinst:802
315 msgid "Superuser password"
316 msgstr ""
318 #: tazinst:759 tazinst:804
319 msgid "First user name"
320 msgstr ""
322 #: tazinst:760 tazinst:806
323 msgid "First user password"
324 msgstr ""
326 #: tazinst:761
327 msgid "Install a bootloader"
328 msgstr ""
330 #: tazinst:762
331 msgid "Partition to duaboot Windows from"
332 msgstr ""
334 #: tazinst:763
335 msgid "List of settings:"
336 msgstr ""
338 #: tazinst:781
339 msgid "Automatically set"
340 msgstr ""
342 #: tazinst:783
343 msgid "USB partition. For a list, type: tazinst list usb"
344 msgstr ""
346 #: tazinst:785
347 msgid "ISO file name. For a list, type: tazinst list iso"
348 msgstr ""
350 #: tazinst:811
351 msgid "Partition containing Windows, or 'auto'"
352 msgstr ""
354 #: tazinst:1115
355 msgid "No mirror list found, run tazpkg recharge."
356 msgstr ""
358 #: tazinst:1127
359 msgid "Downloading:"
360 msgstr ""
362 #: tazinst:1134
363 msgid "Download completed."
364 msgstr ""
366 #: tazinst:1136
367 msgid "Download failed."
368 msgstr ""
370 #: tazinst:1145
371 msgid "Installing package to the current system:"
372 msgstr ""
374 #: tazinst:1155
375 msgid "Adding package to the target system:"
376 msgstr ""
378 #: tazinst:1196
379 msgid "Process not completed"
380 msgstr ""
382 #: tazinst:1197 tazinst:1201
383 msgid "Error"
384 msgstr ""
386 #: tazinst:1213
387 msgid "Internal error"
388 msgstr ""
390 #: tazinst:1218
391 msgid "Cancelled by user"
392 msgstr ""
394 #: tazinst:1239
395 msgid "Using files from"
396 msgstr ""
398 #: tazinst:1241
399 msgid "Mount failed"
400 msgstr ""
402 #: tazinst:1250
403 msgid "Using files from USB device..."
404 msgstr ""
406 #: tazinst:1255
407 msgid "Using files from USB device"
408 msgstr ""
410 #: tazinst:1257
411 msgid "Failed to mount USB device"
412 msgstr ""
414 #: tazinst:1272
415 msgid "md5sum error, file corrupted."
416 msgstr ""
418 #: tazinst:1275
419 msgid "md5 file not found, can't check integrity."
420 msgstr ""
422 #: tazinst:1280
423 msgid "Using files from ISO"
424 msgstr ""
426 #: tazinst:1282
427 msgid "Failed to mount ISO."
428 msgstr ""
430 #: tazinst:1304 tazinst:1388
431 msgid "Creating mount point:"
432 msgstr ""
434 #: tazinst:1320
435 msgid "Checking installation media..."
436 msgstr ""
438 #: tazinst:1323
439 msgid "Invalid source"
440 msgstr ""
442 #: tazinst:1325
443 msgid "Installation media checked ok"
444 msgstr ""
446 #: tazinst:1337
447 msgid "Format"
448 msgstr ""
450 #: tazinst:1361
451 msgid "Preparing target partition..."
452 msgstr ""
454 #: tazinst:1365
455 msgid "Partition is already in use."
456 msgstr ""
458 #: tazinst:1373
459 msgid "The partition will be cleaned..."
460 msgstr ""
462 #: tazinst:1382
463 msgid "The partition will be kept..."
464 msgstr ""
466 #: tazinst:1397
467 msgid "Unable to mount partition"
468 msgstr ""
470 #: tazinst:1411
471 msgid "Unmounting target partition:"
472 msgstr ""
474 #: tazinst:1417
475 msgid "Unmounting:"
476 msgstr ""
478 #: tazinst:1421
479 msgid "Unlinking:"
480 msgstr ""
482 #: tazinst:1427
483 msgid "Ejecting cdrom..."
484 msgstr ""
486 #: tazinst:1436
487 msgid "Process completed. You can now restart (reboot)"
488 msgstr ""
490 #: tazinst:1437
491 msgid "from your SliTaz GNU/Linux system."
492 msgstr ""
494 #: tazinst:1441
495 msgid "Copying log to /var/log/tazinst.log"
496 msgstr ""
498 #: tazinst:1477
499 msgid "No bootloader to install."
500 msgstr ""
502 #: tazinst:1571 tazinst:1675
503 msgid "Enabling Windows dual-boot"
504 msgstr ""
506 #: tazinst:1594
507 msgid "Installing grub on:"
508 msgstr ""
510 #: tazinst:1599
511 msgid "Setting the boot flag"
512 msgstr ""
514 #: tazinst:1604 tazinst:1732
515 msgid "Copying splash image"
516 msgstr ""
518 #: tazinst:1694
519 msgid "Installing syslinux"
520 msgstr ""
522 #: tazinst:1708
523 msgid "Setting the boot flag on"
524 msgstr ""
526 #: tazinst:1712
527 msgid "Installing mbr"
528 msgstr ""
530 #: tazinst:1716
531 msgid "Setting the legacy_boot flag on"
532 msgstr ""
534 #: tazinst:1725
535 msgid "Installing gptmbr"
536 msgstr ""
538 #: tazinst:1765
539 msgid "Cleaning the root partition"
540 msgstr ""
542 #: tazinst:1774 tazinst:2046
543 msgid "keeping /home found on:"
544 msgstr ""
546 #: tazinst:1779
547 msgid "removing target:"
548 msgstr ""
550 #: tazinst:1798
551 msgid "Kernel name not found, falling back to:"
552 msgstr ""
554 #: tazinst:1802
555 msgid "install_kernel:"
556 msgstr ""
558 #: tazinst:1888
559 msgid "Restoring directory: /home..."
560 msgstr ""
562 #: tazinst:1894
563 msgid "Adding / partition and CHECK_FS to file /etc/rcS.conf..."
564 msgstr ""
566 #: tazinst:1897
567 msgid "Configuring host name:"
568 msgstr ""
570 #: tazinst:1960
571 msgid "Configuring partition to be used as /home:"
572 msgstr ""
574 #: tazinst:1979
575 msgid "Installing SliTaz on:"
576 msgstr ""
578 #: tazinst:1980 tazinst:2159
579 msgid "Checking settings"
580 msgstr ""
582 #: tazinst:1984 tazinst:2163
583 msgid "Preparing source media"
584 msgstr ""
586 #: tazinst:1987 tazinst:2166
587 msgid "Preparing target disk"
588 msgstr ""
590 #: tazinst:1990
591 msgid "Cleaning the root partition if necessary"
592 msgstr ""
594 #: tazinst:1993 tazinst:2175
595 msgid "Extracting the root system"
596 msgstr ""
598 #: tazinst:1996 tazinst:2181
599 msgid "Installing the kernel"
600 msgstr ""
602 #: tazinst:1999
603 msgid "Preconfiguring the system"
604 msgstr ""
606 #: tazinst:2002
607 msgid "Configuring root and default user account"
608 msgstr ""
610 #: tazinst:2005
611 msgid "Configuring /home"
612 msgstr ""
614 #: tazinst:2008
615 msgid "Checking bootloader installation..."
616 msgstr ""
618 #: tazinst:2011 tazinst:2190
619 msgid "Files installation completed"
620 msgstr ""
622 #: tazinst:2025
623 msgid "Preparing upgrade of SliTaz release:"
624 msgstr ""
626 #: tazinst:2027
627 msgid ""
628 "This partition doesn't appear to contain a valid SliTaz system, the file: /"
629 "etc/slitaz-release doesn't exist."
630 msgstr ""
632 #: tazinst:2050
633 msgid "keeping /etc found on:"
634 msgstr ""
636 #: tazinst:2054
637 msgid "keeping /var/www found on:"
638 msgstr ""
640 #: tazinst:2081
641 msgid "backups restored:"
642 msgstr ""
644 #: tazinst:2088
645 msgid "backups saved in /var/lib/tazinst"
646 msgstr ""
648 #: tazinst:2095
649 msgid "Checking the availability of packages..."
650 msgstr ""
652 #: tazinst:2108
653 msgid "Installing packages..."
654 msgstr ""
656 #: tazinst:2110
657 msgid "packages to install: 0"
658 msgstr ""
660 #: tazinst:2115
661 msgid "Installing:"
662 msgstr ""
664 #: tazinst:2124
665 msgid "Installation of packages complete..."
666 msgstr ""
668 #: tazinst:2133
669 msgid "Creating package lists..."
670 msgstr ""
672 #: tazinst:2135
673 msgid "packages-source.list: done"
674 msgstr ""
676 #: tazinst:2139
677 msgid "packages-selection.diff: done"
678 msgstr ""
680 #: tazinst:2146
681 msgid ""
682 "The list of available packages on the mirror could not be downloaded. No "
683 "missing packages will be reinstalled now, but you can do so later by looking "
684 "at the following list:\n"
685 "/var/lib/tazinst/packages-selection.diff"
686 msgstr ""
688 #: tazinst:2158
689 msgid "Upgrading SliTaz on:"
690 msgstr ""
692 #: tazinst:2169
693 msgid "Searching for /etc/slitaz-release"
694 msgstr ""
696 #: tazinst:2172
697 msgid "Backup /etc, /home and the packages list"
698 msgstr ""
700 #: tazinst:2178
701 msgid "Restoring configuration files"
702 msgstr ""
704 #: tazinst:2184
705 msgid "Upgrading added packages"
706 msgstr ""
708 #: tazinst:2187
709 msgid "Bootloader"
710 msgstr ""