tazinst view po/installer/installer.pot @ rev 45

Make pot and msgmerge
author Pascal Bellard <pascal.bellard@slitaz.org>
date Mon Mar 23 17:44:14 2015 +0100 (2015-03-23)
parents e62babb3966d
children f0b248dc7e0c
line source
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: installer.cgi \n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2015-03-23 17:11+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Language: \n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 #: installer.cgi:20
21 msgid "TazPanel - Installer"
22 msgstr ""
24 #: installer.cgi:38 installer.cgi:70
25 msgid "Install"
26 msgstr ""
28 #: installer.cgi:41 installer.cgi:80 installer.cgi:584
29 msgid "Install SliTaz"
30 msgstr ""
32 #: installer.cgi:43
33 msgid "Upgrade system"
34 msgstr ""
36 #: installer.cgi:58
37 msgid "Welcome to the Slitaz Installer!"
38 msgstr ""
40 #: installer.cgi:59
41 msgid ""
42 "The SliTaz Installer installs or upgrades SliTaz to a hard disk drive from a "
43 "device like a Live-CD or LiveUSB key, from a SliTaz ISO file, or from the "
44 "web by downloading an ISO file."
45 msgstr ""
47 #: installer.cgi:62
48 msgid "Which type of installation do you want to start?"
49 msgstr ""
51 #: installer.cgi:71
52 msgid ""
53 "Install SliTaz on a partition of your hard disk drive. If you decide to "
54 "format your partition, all data will be lost. If you do not format, all data "
55 "except for any existing /home directory will be removed (the home directory "
56 "will be kept as is)."
57 msgstr ""
59 #: installer.cgi:75
60 msgid ""
61 "Before installation, you may need to create or resize partitions on your "
62 "hard disk drive in order to make space for SliTaz GNU/Linux. You can "
63 "graphically manage your partitions with Gparted"
64 msgstr ""
66 #: installer.cgi:81
67 msgid "Proceed to a new SliTaz installation"
68 msgstr ""
70 #: installer.cgi:88
71 msgid "Upgrade"
72 msgstr ""
74 #: installer.cgi:89
75 msgid ""
76 "Upgrade an already installed SliTaz system on your hard disk drive. Your /"
77 "home /etc /var/www directories will be kept, all other directories will be "
78 "removed. Any additional packages added to your old Slitaz system will be "
79 "updated as long you have an active internet connection."
80 msgstr ""
82 #: installer.cgi:95 installer.cgi:593
83 msgid "Upgrade SliTaz"
84 msgstr ""
86 #: installer.cgi:96
87 msgid "Upgrade an existing SliTaz system"
88 msgstr ""
90 #: installer.cgi:112
91 msgid "Partitioning"
92 msgstr ""
94 #: installer.cgi:114
95 msgid ""
96 "On most used systems, the hard drive is already dedicated to partitions for "
97 "Windows<sup>&trade;</sup>, or Linux, or another operating system. You'll "
98 "need to resize these partitions in order to make space for SliTaz GNU/Linux. "
99 "SliTaz will co-exist with other operating systems already installed on your "
100 "hard drive."
101 msgstr ""
103 #: installer.cgi:119
104 msgid ""
105 "The amount of space needed depends on how much software you plan to install "
106 "and how much space you require for users. It's conceivable that you could "
107 "run a minimal SliTaz system in 300 megs or less, but 2 gigs is indeed more "
108 "comfy."
109 msgstr ""
111 #: installer.cgi:123
112 msgid ""
113 "A separate home partition and a partition that will be used as Linux swap "
114 "space may be created if needed. Slitaz detects and uses swap partitions "
115 "automatically."
116 msgstr ""
118 #: installer.cgi:128
119 msgid ""
120 "You can graphically manage your partitions with GParted. GParted is a "
121 "partition editor for graphically managing your disk partitions. GParted "
122 "allows you to create, destroy, resize and copy partitions without data loss."
123 msgstr ""
125 #: installer.cgi:132
126 msgid ""
127 "GParted supports ext2, ext3, ext4, linux swap, ntfs and fat32 filesystems "
128 "right out of the box. Support for xjs, jfs, hfs and other filesystems is "
129 "available as well but you first need to add drivers for these filesystems by "
130 "installing the related packages xfsprogs, jfsutils, linux-hfs and so on."
131 msgstr ""
133 #: installer.cgi:140
134 msgid "Execute GParted"
135 msgstr ""
137 #: installer.cgi:141
138 msgid "Launch GParted, the partition editor tool"
139 msgstr ""
141 #: installer.cgi:142
142 msgid "Continue installation"
143 msgstr ""
145 #: installer.cgi:143
146 msgid ""
147 "Once you've made room for SliTaz on your drive, you should be able to "
148 "continue installation."
149 msgstr ""
151 #: installer.cgi:168
152 msgid "LiveCD"
153 msgstr ""
155 #: installer.cgi:170
156 msgid "Use the SliTaz LiveCD"
157 msgstr ""
159 #: installer.cgi:178
160 msgid "LiveUSB:"
161 msgstr ""
163 #: installer.cgi:180
164 msgid ""
165 "Enter the partition where SliTaz Live is located on\n"
166 " your USB Key"
167 msgstr ""
169 #: installer.cgi:195
170 msgid "ISO file:"
171 msgstr ""
173 #: installer.cgi:197
174 msgid "Select a SliTaz ISO file located on a local disk"
175 msgstr ""
177 #: installer.cgi:203 installer.cgi:210
178 msgid "Select an ISO or enter the full path to the ISO file"
179 msgstr ""
181 #: installer.cgi:222
182 msgid "Web:"
183 msgstr ""
185 #: installer.cgi:224
186 msgid "Select a SliTaz version on the Web"
187 msgstr ""
189 #: installer.cgi:231 installer.cgi:238
190 msgid "Select a version or enter the full url to an ISO file"
191 msgstr ""
193 #: installer.cgi:254
194 msgid "Existing SliTaz partition to upgrade:"
195 msgstr ""
197 #: installer.cgi:255
198 msgid "Specify the partition containing the system to upgrade"
199 msgstr ""
201 #: installer.cgi:259
202 msgid "Install Slitaz to partition:"
203 msgstr ""
205 #: installer.cgi:260
206 msgid "Specify the partition where to install SliTaz"
207 msgstr ""
209 #: installer.cgi:284
210 msgid "Options"
211 msgstr ""
213 #: installer.cgi:291
214 msgid "home partition"
215 msgstr ""
217 #: installer.cgi:293
218 msgid "Separate partition for /home:"
219 msgstr ""
221 #: installer.cgi:294
222 msgid "Specify the partition containing /home"
223 msgstr ""
225 #: installer.cgi:315
226 msgid "Hostname"
227 msgstr ""
229 #: installer.cgi:317
230 msgid "Set Hostname to:"
231 msgstr ""
233 #: installer.cgi:318
234 msgid "Hostname configuration allows you to specify the machine name"
235 msgstr ""
237 #: installer.cgi:324
238 msgid "Name of your system"
239 msgstr ""
241 #: installer.cgi:334
242 msgid "Root superuser"
243 msgstr ""
245 #: installer.cgi:336
246 msgid "Root passwd:"
247 msgstr ""
249 #: installer.cgi:337
250 msgid "Enter the password for root"
251 msgstr ""
253 #: installer.cgi:343
254 msgid "Password of root"
255 msgstr ""
257 #: installer.cgi:352
258 msgid "User"
259 msgstr ""
261 #: installer.cgi:354
262 msgid "User login:"
263 msgstr ""
265 #: installer.cgi:355
266 msgid "Enter the name of the first user"
267 msgstr ""
269 #: installer.cgi:361
270 msgid "Name of the first user"
271 msgstr ""
273 #: installer.cgi:372
274 msgid "User passwd:"
275 msgstr ""
277 #: installer.cgi:373
278 msgid "The password for default user"
279 msgstr ""
281 #: installer.cgi:379
282 msgid "Password of the first user"
283 msgstr ""
285 #: installer.cgi:388
286 msgid "Bootloader"
287 msgstr ""
289 #: installer.cgi:394
290 msgid "Install a bootloader."
291 msgstr ""
293 #: installer.cgi:395
294 msgid ""
295 "Usually you should answer yes, unless you want to install a bootloader by "
296 "hand yourself."
297 msgstr ""
299 #: installer.cgi:412
300 msgid "Enable Windows Dual-Boot."
301 msgstr ""
303 #: installer.cgi:413
304 msgid ""
305 "At start-up, you will be asked whether you want to boot into Windows&trade; "
306 "or SliTaz GNU/Linux."
307 msgstr ""
309 #: installer.cgi:424
310 msgid "Errors found. Please check your settings."
311 msgstr ""
313 #: installer.cgi:434
314 msgid "Select source media:"
315 msgstr ""
317 #: installer.cgi:440
318 msgid "Select destination"
319 msgstr ""
321 #: installer.cgi:469
322 msgid "Checking settings..."
323 msgstr ""
325 #: installer.cgi:541
326 msgid "Errors encountered."
327 msgstr ""
329 #: installer.cgi:554
330 msgid "Process completed!"
331 msgstr ""
333 #: installer.cgi:560
334 msgid ""
335 "Installation is now finished, you can exit the installer or reboot on your "
336 "new SliTaz GNU/Linux operating system."
337 msgstr ""
339 #: installer.cgi:569
340 msgid "Tazinst log"
341 msgstr ""
343 #: installer.cgi:585
344 msgid ""
345 "You're going to install SliTaz on a partition of your hard disk drive. If "
346 "you decide to format your HDD, all data will be lost. If you do not format, "
347 "all data except for any existing /home directory will be removed (the home "
348 "directory will be kept as is)."
349 msgstr ""
351 #: installer.cgi:594
352 msgid ""
353 "You're going to upgrade an already installed SliTaz system on your hard disk "
354 "drive. Your /home /etc /var/www directories will be kept, all other "
355 "directories will be removed. Any additional packages added to your old "
356 "Slitaz system will be updated as long you have an active internet connection."
357 msgstr ""
359 #: installer.cgi:609
360 msgid "Back to partitioning"
361 msgstr ""
363 #: installer.cgi:611
364 msgid "Back to entering settings"
365 msgstr ""
367 #: installer.cgi:613 installer.cgi:625 installer.cgi:637
368 msgid "Back to Installer Start Page"
369 msgstr ""
371 #: installer.cgi:617
372 msgid "Proceed to SliTaz installation"
373 msgstr ""
375 #: installer.cgi:619
376 msgid "Installation complete. You can now restart"
377 msgstr ""
379 #: installer.cgi:621
380 msgid "Installation failed. See log"
381 msgstr ""
383 #: installer.cgi:623
384 msgid "Continue installation."
385 msgstr ""
387 #: installer.cgi:648
388 msgid "A web page that points a browser to a different page after 2 seconds"
389 msgstr ""
391 #: installer.cgi:654
392 msgid ""
393 "If your browser doesn't automatically redirect within a few seconds, you may "
394 "want to go there manually"
395 msgstr ""
397 #: installer.cgi:656
398 msgid "here"
399 msgstr ""
401 #: installer.cgi:671 installer.cgi:683 installer.cgi:696
402 msgid "Tazinst Error"
403 msgstr ""
405 #: installer.cgi:672
406 msgid ""
407 "<strong>tazinst</strong>, the backend to slitaz-installer is missing. Any "
408 "installation can not be done without tazinst."
409 msgstr ""
411 #: installer.cgi:674
412 msgid "Check tazinst permissions, or reinstall the slitaz-installer package."
413 msgstr ""
415 #: installer.cgi:684
416 msgid ""
417 "<strong>tazinst</strong>, the slitaz-installer backend, is not at the "
418 "minimum required version. Any installation cannot be done without tazinst."
419 msgstr ""
421 #: installer.cgi:687 installer.cgi:700
422 msgid "Reinstall the slitaz-installer package, or use tazinst in CLI mode."
423 msgstr ""
425 #: installer.cgi:697
426 msgid ""
427 "<strong>tazinst</strong>, the slitaz-installer backend, is at a higher "
428 "version than the maximum authorized by the slitaz-installer. Any "
429 "installation cannot be done."
430 msgstr ""
432 #: installer.cgi:828 installer.cgi:885
433 msgid "None"
434 msgstr ""
436 #: installer.cgi:904
437 msgid "Do not format"
438 msgstr ""
440 #: installer.cgi:906
441 msgid ""
442 "To format this partition, select a filesystem, usually it's safe to use ext4"
443 msgstr ""
445 #: installer.cgi:908
446 msgid "Formatting option:"
447 msgstr ""