tazbug rev 43

Add pt_BR.po
author Claudinei Pereira <claudinei@slitaz.org>
date Sun Jan 27 01:43:07 2013 -0200 (2013-01-27)
parents e404b4141804
children 2810068bd082
files po/pt_BR.po
line diff
     1.1 --- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
     1.2 +++ b/po/pt_BR.po	Sun Jan 27 01:43:07 2013 -0200
     1.3 @@ -0,0 +1,367 @@
     1.4 +# Brazilian Portuguese translations for TazBug package.
     1.5 +# Copyright (C) 2013 SliTaz Association 
     1.6 +# This file is distributed under the same license as the TazBug package.
     1.7 +# Claudinei Pereira <claudinei@slitaz.org>, 2013.
     1.8 +#
     1.9 +msgid ""
    1.10 +msgstr ""
    1.11 +"Project-Id-Version: SliTaz Bugs\n"
    1.12 +"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    1.13 +"POT-Creation-Date: 2012-07-01 22:03+0000\n"
    1.14 +"PO-Revision-Date: 2013-01-27 01:17-0300\n"
    1.15 +"Last-Translator: Claudinei Pereira <claudinei@slitaz.org>\n"
    1.16 +"Language-Team: Brazilian Portuguese <i18n@slitaz.org>\n"
    1.17 +"Language: pt_BR\n"
    1.18 +"MIME-Version: 1.0\n"
    1.19 +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    1.20 +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    1.21 +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
    1.22 +
    1.23 +#: tazbug:60
    1.24 +msgid "Usage:"
    1.25 +msgstr "Utilização:"
    1.26 +
    1.27 +#: tazbug:60
    1.28 +msgid "[command] [args]"
    1.29 +msgstr "[comando] [argumentos]"
    1.30 +
    1.31 +#: tazbug:62
    1.32 +msgid "Commands:"
    1.33 +msgstr "Comandos:"
    1.34 +
    1.35 +#: tazbug:63
    1.36 +msgid "Recreate the SliTaz secure key."
    1.37 +msgstr "Recria uma chave segura do SliTaz."
    1.38 +
    1.39 +#: tazbug:64
    1.40 +msgid "Create a new SliTaz account configuration."
    1.41 +msgstr "Cria uma nova configuração de conta do SliTaz."
    1.42 +
    1.43 +#: tazbug:65
    1.44 +msgid "Create a new account on SliTaz Bugs."
    1.45 +msgstr "Cria uma nova conta no SliTaz Bugs."
    1.46 +
    1.47 +#: tazbug:66
    1.48 +msgid "Send a new message to an open bug."
    1.49 +msgstr "Envia uma nova mensagem para um bug aberto."
    1.50 +
    1.51 +#: tazbug:67
    1.52 +msgid "Send a new bug report."
    1.53 +msgstr "Envia um novo aviso de bug."
    1.54 +
    1.55 +#: tazbug:69
    1.56 +msgid "Examples:"
    1.57 +msgstr "Exemplos:"
    1.58 +
    1.59 +#: tazbug:79
    1.60 +msgid "Missing real name"
    1.61 +msgstr "Nome real não informado"
    1.62 +
    1.63 +#: tazbug:80
    1.64 +msgid "Missing login name"
    1.65 +msgstr "Login não informado"
    1.66 +
    1.67 +#: tazbug:81
    1.68 +msgid "Missing email"
    1.69 +msgstr "Email não informado"
    1.70 +
    1.71 +#: tazbug:82 tazbug:120
    1.72 +msgid "Missing password"
    1.73 +msgstr "Senha não informada"
    1.74 +
    1.75 +#: tazbug:92
    1.76 +msgid "Creating SliTaz account configuration..."
    1.77 +msgstr "Criando uma configuração de conta do SliTaz..."
    1.78 +
    1.79 +#: tazbug:107
    1.80 +msgid "Creating SliTaz secure key..."
    1.81 +msgstr "Criando uma chave segura do SliTaz..."
    1.82 +
    1.83 +#: tazbug:149
    1.84 +msgid "Missing bug ID"
    1.85 +msgstr "ID de bug não informado"
    1.86 +
    1.87 +#: tazbug:150
    1.88 +msgid "Missing message"
    1.89 +msgstr "Messagem não informada"
    1.90 +
    1.91 +#: tazbug:159
    1.92 +msgid "Missing bug title"
    1.93 +msgstr "Título do bug não informado"
    1.94 +
    1.95 +#: tazbug:160
    1.96 +msgid "Missing description"
    1.97 +msgstr "Descrição não informada"
    1.98 +
    1.99 +#: tazbug:161
   1.100 +msgid "Missing bug priority"
   1.101 +msgstr "Prioridade do bug não informada"
   1.102 +
   1.103 +#: tazbug-box:29 tazbug-box:76
   1.104 +msgid "My account"
   1.105 +msgstr "Minha conta"
   1.106 +
   1.107 +#: tazbug-box:42
   1.108 +msgid "Bug ID"
   1.109 +msgstr "ID do bug"
   1.110 +
   1.111 +#: tazbug-box:43
   1.112 +msgid "Message"
   1.113 +msgstr "Mensagem"
   1.114 +
   1.115 +#: tazbug-box:44 tazbug-box:129
   1.116 +msgid "New bug"
   1.117 +msgstr "Novo bug"
   1.118 +
   1.119 +#: tazbug-box:45 web/bugs.cgi:260
   1.120 +msgid "Send message"
   1.121 +msgstr "Enviar mensagem"
   1.122 +
   1.123 +#: tazbug-box:72 web/bugs.cgi:318
   1.124 +msgid "Bug title"
   1.125 +msgstr "Título do bug"
   1.126 +
   1.127 +#: tazbug-box:73 web/bugs.cgi:330
   1.128 +msgid "Priority"
   1.129 +msgstr "Prioridade"
   1.130 +
   1.131 +#: tazbug-box:74 web/bugs.cgi:326
   1.132 +msgid "Packages"
   1.133 +msgstr "Pacotes"
   1.134 +
   1.135 +#: tazbug-box:75 web/bugs.cgi:322
   1.136 +msgid "Description"
   1.137 +msgstr "Descrição"
   1.138 +
   1.139 +#: tazbug-box:77 tazbug-box:130 web/bugs.cgi:256
   1.140 +msgid "New message"
   1.141 +msgstr "Nova mensagem"
   1.142 +
   1.143 +#: tazbug-box:78
   1.144 +msgid "Send bug"
   1.145 +msgstr "Enviar bug"
   1.146 +
   1.147 +#: tazbug-box:109 tazbug-box:155
   1.148 +msgid "Real name"
   1.149 +msgstr "Nome real"
   1.150 +
   1.151 +#: tazbug-box:111 web/bugs.cgi:128
   1.152 +msgid "User name"
   1.153 +msgstr "Nome de usuário"
   1.154 +
   1.155 +#: tazbug-box:115
   1.156 +msgid "Secure key"
   1.157 +msgstr "Chave segura"
   1.158 +
   1.159 +#: tazbug-box:125
   1.160 +msgid "Account"
   1.161 +msgstr "Conta"
   1.162 +
   1.163 +#: tazbug-box:126
   1.164 +msgid "Value"
   1.165 +msgstr "Valor"
   1.166 +
   1.167 +#: tazbug-box:128
   1.168 +msgid "Online bugs"
   1.169 +msgstr "Bugs online"
   1.170 +
   1.171 +#: tazbug-box:156
   1.172 +msgid "Login name"
   1.173 +msgstr "Login"
   1.174 +
   1.175 +#: tazbug-box:157
   1.176 +msgid "Email"
   1.177 +msgstr "Email"
   1.178 +
   1.179 +#: tazbug-box:158 web/bugs.cgi:129
   1.180 +msgid "Password"
   1.181 +msgstr "Senha"
   1.182 +
   1.183 +#: web/bugs.cgi:88
   1.184 +msgid "Log out"
   1.185 +msgstr "Sair"
   1.186 +
   1.187 +#: web/bugs.cgi:95 web/bugs.cgi:131
   1.188 +msgid "Log in"
   1.189 +msgstr "Entrar"
   1.190 +
   1.191 +#: web/bugs.cgi:103 web/bugs.cgi:104 web/bugs.cgi:590 web/bugs.cgi:593
   1.192 +msgid "Search"
   1.193 +msgstr "Buscar"
   1.194 +
   1.195 +#: web/bugs.cgi:117
   1.196 +msgid "Login"
   1.197 +msgstr "Login"
   1.198 +
   1.199 +#: web/bugs.cgi:120
   1.200 +msgid ""
   1.201 +"No account yet? Please signup using the SliTaz Bugs reporter on your SliTaz "
   1.202 +"system."
   1.203 +msgstr ""
   1.204 +"Ainda não possui uma conta? Por favor fazer o cadastro no sistema de Aviso "
   1.205 +"de Bugs em seu sistema SliTaz."
   1.206 +
   1.207 +#: web/bugs.cgi:122
   1.208 +msgid "Tip: to attach big files or images, you can use SliTaz Paste services:"
   1.209 +msgstr "Dica: para anexar arquivos ou imagens, utilizar o seguinte serviço:"
   1.210 +
   1.211 +#: web/bugs.cgi:145 web/bugs.cgi:154
   1.212 +#, sh-format
   1.213 +msgid "Real name  : $NAME"
   1.214 +msgstr "Nome real : $NAME"
   1.215 +
   1.216 +#: web/bugs.cgi:155
   1.217 +#, sh-format
   1.218 +msgid "Email      : $MAIL"
   1.219 +msgstr "Email     : $MAIL"
   1.220 +
   1.221 +#: web/bugs.cgi:156
   1.222 +#, sh-format
   1.223 +msgid "Secure key : $KEY"
   1.224 +msgstr "Chave Segura: $KEY"
   1.225 +
   1.226 +#: web/bugs.cgi:164
   1.227 +#, sh-format
   1.228 +msgid "$bug Bug"
   1.229 +msgstr "bug $bug"
   1.230 +
   1.231 +#: web/bugs.cgi:174
   1.232 +msgid "Bug title  :"
   1.233 +msgstr "Título do Bug:"
   1.234 +
   1.235 +#: web/bugs.cgi:174 web/bugs.cgi:605
   1.236 +msgid "Show"
   1.237 +msgstr "Mostrar"
   1.238 +
   1.239 +#: web/bugs.cgi:175
   1.240 +msgid "ID - Date  :"
   1.241 +msgstr "ID - Data :"
   1.242 +
   1.243 +#: web/bugs.cgi:176
   1.244 +msgid "Creator    :"
   1.245 +msgstr "Criador   :"
   1.246 +
   1.247 +#: web/bugs.cgi:200
   1.248 +#, sh-format
   1.249 +msgid "Bug $id"
   1.250 +msgstr "Bug $id"
   1.251 +
   1.252 +#: web/bugs.cgi:207
   1.253 +#, sh-format
   1.254 +msgid "Priority $PRIORITY"
   1.255 +msgstr "Prioridade $PRIORITY"
   1.256 +
   1.257 +#: web/bugs.cgi:208 web/bugs.cgi:636
   1.258 +#, sh-format
   1.259 +msgid "$msgs message"
   1.260 +msgid_plural "$msgs messages"
   1.261 +msgstr[0] "$msgs mensagem"
   1.262 +msgstr[1] "$msgs mensagens"
   1.263 +
   1.264 +#: web/bugs.cgi:220
   1.265 +msgid "Close bug"
   1.266 +msgstr "Fechar bug"
   1.267 +
   1.268 +#: web/bugs.cgi:221
   1.269 +msgid "Edit bug"
   1.270 +msgstr "Editar bug"
   1.271 +
   1.272 +#: web/bugs.cgi:225
   1.273 +msgid "Re open bug"
   1.274 +msgstr "Reabrir bug"
   1.275 +
   1.276 +#: web/bugs.cgi:232
   1.277 +msgid "Messages"
   1.278 +msgstr "Mensagens"
   1.279 +
   1.280 +#: web/bugs.cgi:234
   1.281 +msgid "No messages"
   1.282 +msgstr "Nenhuma mensagem"
   1.283 +
   1.284 +#: web/bugs.cgi:310
   1.285 +msgid "New Bug"
   1.286 +msgstr "Novo bug"
   1.287 +
   1.288 +#: web/bugs.cgi:333
   1.289 +msgid "Standard"
   1.290 +msgstr "Padrão"
   1.291 +
   1.292 +#: web/bugs.cgi:334
   1.293 +msgid "Critical"
   1.294 +msgstr "Crítico"
   1.295 +
   1.296 +#: web/bugs.cgi:336
   1.297 +msgid "Create Bug"
   1.298 +msgstr "Criar bug"
   1.299 +
   1.300 +#: web/bugs.cgi:344
   1.301 +msgid "* field is obligatory. You can also specify affected packages."
   1.302 +msgstr "Campos marcados como * são obrigatórios. Pode-se indicar o pacote afetado."
   1.303 +
   1.304 +#: web/bugs.cgi:354
   1.305 +#, sh-format
   1.306 +msgid "Edit Bug $bug"
   1.307 +msgstr "Editar bug $bug"
   1.308 +
   1.309 +#: web/bugs.cgi:360
   1.310 +msgid "Save configuration"
   1.311 +msgstr "Salvar configuração"
   1.312 +
   1.313 +#: web/bugs.cgi:476
   1.314 +msgid "Bad login or pass"
   1.315 +msgstr "Login ou senha não conferem"
   1.316 +
   1.317 +#: web/bugs.cgi:510
   1.318 +msgid "You must be logged in to post a new bug"
   1.319 +msgstr "Deve-se estar logado para reportar um novo bug"
   1.320 +
   1.321 +#: web/bugs.cgi:612
   1.322 +#, sh-format
   1.323 +msgid "No result found for: $get_search"
   1.324 +msgstr "Nenhum resultado para: $get_search"
   1.325 +
   1.326 +#: web/bugs.cgi:630
   1.327 +msgid "Summary"
   1.328 +msgstr "Sumário"
   1.329 +
   1.330 +#: web/bugs.cgi:633
   1.331 +#, sh-format
   1.332 +msgid "Bug: $bugs in total -"
   1.333 +msgid_plural "Bugs: $bugs in total -"
   1.334 +msgstr[0] "$bugs no total -"
   1.335 +msgstr[1] "Bugs: $bugs no total -"
   1.336 +
   1.337 +#: web/bugs.cgi:634
   1.338 +#, sh-format
   1.339 +msgid "$close fixed -"
   1.340 +msgid_plural "$close fixed -"
   1.341 +msgstr[0] "$close fechado -"
   1.342 +msgstr[1] "$close fechados -"
   1.343 +
   1.344 +#: web/bugs.cgi:635
   1.345 +#, sh-format
   1.346 +msgid "$fixme to fix -"
   1.347 +msgid_plural "$fixme to fix -"
   1.348 +msgstr[0] "$fixme para solucionar -"
   1.349 +msgstr[1] "$fixme para solucionar -"
   1.350 +
   1.351 +#: web/bugs.cgi:643
   1.352 +msgid ""
   1.353 +"Please read the <a href=\"?README\">README</a> for help and more "
   1.354 +"information. You may also be interested by the SliTaz <a href=\"http://"
   1.355 +"roadmap.slitaz.org/\">Roadmap</a> and the packages <a href=\"http://cook."
   1.356 +"slitaz.org/\">Cooker</a>. To perform a search enter your term and press "
   1.357 +"ENTER."
   1.358 +msgstr ""
   1.359 +"Por favor leia o <a href=\"?README\">README</a> para ajuda e maiores "
   1.360 +"informações. Confira também o <a href=\"http://roadmap.slitaz.org/\">"
   1.361 +"SliTaz Roadmap</a> e o <a href=\"http://cook.slitaz.org/\">SliTaz Cooker</a>. "
   1.362 +"Para fazer uma busca, indique o termo e pressione ENTER."
   1.363 +
   1.364 +#: web/bugs.cgi:651
   1.365 +msgid "View closed bugs"
   1.366 +msgstr "Ver bugs fechados"
   1.367 +
   1.368 +#: web/bugs.cgi:654
   1.369 +msgid "Create a new bug"
   1.370 +msgstr "Criar um novo bug"