# Russian translations for TazDrop package # Английские переводы для пакета TazDrop. # Copyright (C) 2012 THE TazDrop'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the TazDrop package. # SliTaz User , 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TazDrop\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-07-01 20:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-15 15:34-0000\n" "Last-Translator: Aleksej Bobylev \n" "Language-Team: Russian\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Poedit-Basepath: ../../\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: tazdrop/tazdrop:32 msgid "Usage:" msgstr "Использование:" #: tazdrop/tazdrop:34 msgid "Options:" msgstr "Параметры:" #: tazdrop/tazdrop:35 msgid "Display this small help" msgstr "Показать эту короткую справку" #: tazdrop/tazdrop:36 msgid "Display the desktop Drag N' Drop window" msgstr "Показать окно тяни-и-бросай" #: tazdrop/tazdrop:37 msgid "Display the desktop Drag N' Drop image" msgstr "Показать изображение тяни-и-бросай" #: tazdrop/tazdrop:38 msgid "Display your dropped text notes" msgstr "Показать брошенные текстовые заметки" #: tazdrop/tazdrop:82 msgid "Edit or clean-up your dropped text notes" msgstr "Правка и очистка брошенных текстовых заметок"