slitaz-forge view pkgs/po/fa.po @ rev 571

pkgs: Add Persian translations (thanks Ali Rashidi).
author Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>
date Thu Jun 26 13:41:04 2014 +0300 (2014-06-26)
parents
children d50b1e11ce39
line source
1 # Persian translation of Tazpkg Web.
2 # Copyright (C) 2014 www.slitaz.org
3 # This file is distributed under the same license as the TazPkg Web package.
4 # Ali Rashidi <alirashidi17@yahoo.com>, 2014.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: TazPkg Web\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:16+0300\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-06-25 18:01+0400\n"
12 "Last-Translator: Ali Rashidi <alirashidi17@yahoo.com>\n"
13 "Language-Team: Ali Rashidi <alirashidi17@yahoo.com>\n"
14 "Language: fa_IR\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19 "X-Generator: Poedit 1.6.5\n"
20 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
22 #: search.sh:222
23 msgid "Package"
24 msgstr "پکیج"
26 #: search.sh:223
27 msgid "Description"
28 msgstr "توضیحات"
30 #: search.sh:224
31 msgid "Tags"
32 msgstr "برچسب ها"
34 #: search.sh:225
35 msgid "Arch"
36 msgstr "اصلی"
38 #: search.sh:226 lib/header.sh:26
39 msgid "Bugs"
40 msgstr "باگ ها"
42 #: search.sh:227 search.sh:334 search.sh:358
43 msgid "Receipt"
44 msgstr "دریافتی"
46 #: search.sh:228
47 msgid "Depends"
48 msgstr "وابسته ها"
50 #: search.sh:229
51 msgid "Build depends"
52 msgstr "ساخت وابسته ها"
54 #: search.sh:230
55 msgid "File"
56 msgstr "فایل"
58 #: search.sh:231
59 msgid "File list"
60 msgstr "لیست فایل"
62 #: search.sh:232
63 msgid "common files"
64 msgstr "فایل های عمومی"
66 #: search.sh:233
67 msgid "Category"
68 msgstr "دسته بندی"
70 #: search.sh:234
71 msgid "Maintainer"
72 msgstr "حامی"
74 #: search.sh:235
75 msgid "License"
76 msgstr "مجوز"
78 #: search.sh:243
79 msgid "cooking"
80 msgstr "آشپزی"
82 #: search.sh:248
83 msgid "tiny"
84 msgstr "کوچک"
86 #: search.sh:249
87 msgid "undigest"
88 msgstr ""
90 #: search.sh:250
91 msgid "backports"
92 msgstr ""
94 #: search.sh:254
95 msgid "Search"
96 msgstr "جستجو"
98 #: search.sh:325 search.sh:327 search.sh:351 search.sh:353
99 msgid "Cooker"
100 msgstr "Cooker"
102 #: search.sh:436
103 msgid ""
104 "\tglibc-base and gcc-lib-base are implicit dependencies,\n"
105 "\t<b>every</b> package is supposed to depend on them."
106 msgstr ""
107 "وابسته های الزامی هستند gcc-lib-base و \tglibc-base\n"
108 "\t<b>همه ی</b> پکیج ها آن دو را نیاز دارند."
110 #: search.sh:482
111 #, sh-format
112 msgid "No package $SEARCH"
113 msgstr "موجود نیست $SEARCH پکیج "
115 #: search.sh:714
116 msgid "Search for packages"
117 msgstr "جستجوی پکیج ها"
119 #: search.sh:728
120 msgid "Depends loops"
121 msgstr "حلقه های پکیج های وابسته"
123 #: search.sh:743
124 #, sh-format
125 msgid "Dependency tree for: $SEARCH"
126 msgstr "$SEARCH :درختواره وابسته های"
128 #: search.sh:754
129 #, sh-format
130 msgid "Dependency tree for: $SEARCH (SUGGESTED)"
131 msgstr "(پیشنهاد شده) $SEARCH :درختواره وابسته های"
133 #: search.sh:763
134 #, sh-format
135 msgid "Reverse dependency tree for: $SEARCH"
136 msgstr "$SEARCH :برگرداندن درختواره وابسته های "
138 #: search.sh:780
139 msgid "Build depends loops"
140 msgstr "حلقه های وابسته های ساخت"
142 #: search.sh:796
143 #, sh-format
144 msgid "$SEARCH needs these packages to be built"
145 msgstr "برای ساخته شدن به این پکیج ها نیازمند است $SEARCH"
147 #: search.sh:804
148 #, sh-format
149 msgid "Packages who need $SEARCH to be built"
150 msgstr ".برای ساخته شدن نیازمندند $SEARCH پکیج هایی که به"
152 #: search.sh:821
153 #, sh-format
154 msgid "These packages may overload files of $SEARCH"
155 msgstr ".لود کنند $SEARCH این پکیج ها ممکن است فایل های زیادی را از "
157 #: search.sh:849 search.sh:886 search.sh:920 search.sh:959 search.sh:980
158 #: search.sh:1007 search.sh:1034 search.sh:1061 search.sh:1089 search.sh:1107
159 #, sh-format
160 msgid "Result for: $SEARCH"
161 msgstr "$SEARCH :نتایج برای"
163 #: search.sh:897
164 #, sh-format
165 msgid "$filenb file"
166 msgid_plural "$filenb files"
167 msgstr[0] "$filenb فایل"
169 #: search.sh:912
170 #, sh-format
171 msgid "Description of package: $SEARCH"
172 msgstr "$SEARCH :شرح پکیج"
174 #: search.sh:938
175 #, sh-format
176 msgid "Result for known bugs"
177 msgstr "نتایج برای باگ های شناخته شده"
179 #: search.sh:1113
180 msgid "description"
181 msgstr "شرح"
183 #: search.sh:1124
184 #, sh-format
185 msgid "Result for: $SEARCH (package providing $vpkg)"
186 msgstr "$SEARCH (package providing $vpkg) :نتایج جستجوی"
188 #: lib/header.sh:6
189 #, sh-format
190 msgid "SliTaz Packages - Search $SEARCH"
191 msgstr "$SEARCH - جستجوی SliTaz پکیج های"
193 #: lib/header.sh:20
194 msgid "Home"
195 msgstr "خانه"
197 #: lib/header.sh:21
198 msgid "Community"
199 msgstr "انجمن"
201 #: lib/header.sh:22
202 msgid "Doc"
203 msgstr "سند"
205 #: lib/header.sh:23
206 msgid "Forum"
207 msgstr "انجمن گفتمان"
209 #: lib/header.sh:24
210 msgid "Pro"
211 msgstr "حرفه ای"
213 #: lib/header.sh:25
214 msgid "Shop"
215 msgstr "خرید"
217 #: lib/header.sh:27
218 msgid "Hg"
219 msgstr "Hg"
221 #: lib/header.sh:29
222 msgid "SliTaz Packages"
223 msgstr "SliTaz پکیج"