# HG changeset patch # User Claudinei Pereira # Date 1358906234 7200 # Node ID b04eb190332f6010408c62808947d972f6119f77 # Parent 571ea607314fe2a172ff4a4e3411f2a08be7a6c3 Add: pt_BR.po && update httpd-cgi.desktop diff -r 571ea607314f -r b04eb190332f po/pt_BR.po --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/po/pt_BR.po Tue Jan 22 23:57:14 2013 -0200 @@ -0,0 +1,126 @@ +# Brazilian Portuguese translation for SliTaz Base package.. +# Copyright (C) 2013 SliTaz Association +# This file is distributed under the same license as the SliTaz Base package. +# Claudinei Pereira , 2013. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: SliTaz Base\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-01 18:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-22 23:00-0300\n" +"Last-Translator: Claudinei Pereira \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: rootfs/lib/libtaz.sh:25 +msgid "Done" +msgstr "Terminado" + +#: rootfs/lib/libtaz.sh:26 +msgid "Failed" +msgstr "Falhou" + +#: rootfs/lib/libtaz.sh:155 +msgid "You must be root to execute:" +msgstr "Você deve ser usuário root para executar" + +#: rootfs/lib/libtaz.sh:168 +msgid "y" +msgstr "s" + +#: rootfs/lib/libtaz.sh:169 +msgid "Y" +msgstr "S" + +#: rootfs/lib/libtaz.sh:170 +msgid "n" +msgstr "n" + +#: rootfs/lib/libtaz.sh:171 +msgid "N" +msgstr "N" + +#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:33 +msgid "Mirror is unreachable" +msgstr "Mirror indisponível" + +#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:37 +msgid "Mirror is up-to-date" +msgstr "Mirror está atualizado" + +#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:46 +#, sh-format +msgid "Missing receipt: $receipt" +msgstr "Arquivo receipt não encontrado: $receipt" + +#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:66 +#, sh-format +msgid "$file is not a tazpkg. Exiting" +msgstr "O $file não é um tazpkg. Abortando" + +#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:17 rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:24 +msgid "CGI SHell Environment" +msgstr "Ambiente SHell CGI" + +#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:30 +msgid "" +"Welcome to the SliTaz web server CGI Shell environment. Let the power of " +"SHell script meet the web! Here you can check HTTP info and try some " +"requests." +msgstr "" +"Bem-vindo ao servidor em Ambiente CGI SHell do SliTaz. Deixe o poder do " +"script SHell dominar a rede! Aqui você pode checar informações HTTP e " +"tentar algumas requisições." + +#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:34 +msgid "" +"Including /usr/lib/slitaz/httphelper.sh in your scripts lets you use PHP-" +"like syntax such as: $(GET var)" +msgstr "" +"Incluindo o arquivo /usr/lib/slitaz/httphelper.sh em seus scripts permite " +"a você utilizar sintaxe PHP como: $(GET var)" + +#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:37 +msgid "QUERY_STRING test:" +msgstr "Teste QUERY_STRING:" + +#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:42 +msgid "HTTP Info" +msgstr "Informação HTTP" + +#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:47 +msgid "HTTP Helper" +msgstr "Auxiliar HTTP" + +#: rootfs/var/www/cgi-bin/index.cgi:15 rootfs/var/www/cgi-bin/index.cgi:22 +#, sh-format +msgid "Index of $QUERY_STRING" +msgstr "Índice do $QUERY_STRING" + +#: rootfs/usr/bin/man:15 +msgid "Missing Retawq web browser..." +msgstr "Navegador Retawq não instalado..." + +#: rootfs/usr/bin/man:16 +msgid "Please run: su -c 'tazpkg get-install retawq'" +msgstr "Por favor execute: su -c 'tazpkg get-install retawq'" + +#: rootfs/usr/bin/man:28 +msgid "Usage: man [section] command" +msgstr "Utilização: man [seção] comando" + +#: rootfs/usr/bin/man:39 +#, sh-format +msgid "in section $SECTION" +msgstr "Na seção $SECTION" + +#: rootfs/usr/bin/man:80 +#, sh-format +msgid "No manual entry for $TOPIC$MSG" +msgstr "Nenhuma entrada para $TOPIC$MSG" diff -r 571ea607314f -r b04eb190332f rootfs/usr/share/applications/httpd-cgi.desktop --- a/rootfs/usr/share/applications/httpd-cgi.desktop Sat Jan 05 21:02:06 2013 +0100 +++ b/rootfs/usr/share/applications/httpd-cgi.desktop Tue Jan 22 23:57:14 2013 -0200 @@ -2,6 +2,8 @@ Encoding=UTF-8 Name=CGI SHell Environment Name[ru]=Переменные окружения CGI +Name[pt]=Ambiente SHell CGI +Name[pt_BR]=Ambiente SHell CGI Exec=browser http://localhost/cgi-bin/cgi-env.sh Icon=text-x-script Type=Application